GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-01-31 01:20:41 +00:00
parent 003325d0d6
commit 500982ab9f
1 changed files with 21 additions and 28 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 17:57+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 16:14+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n"
@ -28,16 +28,14 @@ msgid "Your emails"
msgstr "translator@legisign.org"
#: audiomanager.cpp:397
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No connection or streaming on metered connection not allowed"
#, kde-format
msgid "Streaming on metered connection not allowed"
msgstr "Ei yhteyttä tai suoratoistoa ei sallittu maksullisessa yhteydessä"
msgstr "Suoratoistoa ei sallittu maksullisessa yhteydessä"
#: audiomanager.cpp:406 enclosure.cpp:169 error.cpp:64
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "On metered connections"
#, kde-format
msgid "No network connection"
msgstr "Maksullisissa yhteyksissä"
msgstr "Ei verkkoyhteyttä"
#: audiomanager.cpp:546
#, kde-format
@ -45,11 +43,9 @@ msgid "Invalid Media"
msgstr "Virheellinen media"
#: enclosure.cpp:165
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
#, kde-format
msgid "Podcast downloads not allowed on metered connection"
msgstr ""
"Maksullisissa yhteyksissä ei toistaiseksi sallita podcastien lataamista"
msgstr "Podcastien lataamista ei sallittu maksullisissa yhteyksissä"
#: entry.cpp:100 feed.cpp:117
#, kde-format
@ -99,10 +95,9 @@ msgid "Error syncing feed and/or episode status"
msgstr "Virhe synkronoitaessa syötteen tai jakson tilaa"
#: error.cpp:62
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Update not allowed on metered connection"
#, kde-format
msgid "Streaming not allowed on metered connection"
msgstr "Maksullinen yhteys ei salli virkistystä"
msgstr "Suoratoistoa ei sallittu maksullisissa yhteyksissä"
#: kmediasession/example-app/qml/Main.qml:20
#, kde-format
@ -366,16 +361,14 @@ msgid "Add Podcast"
msgstr "Lisää podcast"
#: qml/ConnectionCheckAction.qml:22
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast updates are currently not allowed on metered connections"
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast updates are currently not allowed on metered connections"
msgstr ""
"Maksullisissa yhteyksissä podcastien virkistystä ei toistaiseksi sallita"
"Podcastien virkistystä ei toistaiseksi sallita maksullisissa yhteyksissä"
#: qml/ConnectionCheckAction.qml:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Select Option"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Select Option"
msgstr "Valitse vaihtoehto"
@ -384,7 +377,7 @@ msgstr "Valitse vaihtoehto"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Network not reachable"
msgstr ""
msgstr "Verkko tavoittamattomissa"
#: qml/ConnectionCheckAction.qml:67
#, kde-format
@ -393,6 +386,8 @@ msgid ""
"It seems the network cannot be reached. If this is incorrect, this check can "
"be disabled through: Settings > Network."
msgstr ""
"Verkkoa ei ilmeisesti tavoiteta. Ellei näin ole, tarkistuksen voi kuitenkin "
"poistaa käytöstä: Asetukset > Verkko."
#: qml/ConnectionCheckAction.qml:85
#, kde-format
@ -1119,12 +1114,11 @@ msgstr[0] "Siirrettiin %2/%1 tiedosto"
msgstr[1] "Siirrettiin %2/%1 tiedostoa"
#: qml/Main.qml:316
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Podcast downloads are currently not allowed on metered connections"
msgstr ""
"Maksullisissa yhteyksissä ei toistaiseksi sallita podcastien lataamista"
"Podcastien lataamista ei toistaiseksi sallita maksullisissa yhteyksissä "
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:24
#, kde-format
@ -1245,7 +1239,7 @@ msgstr "Ulkoasu"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:33
#, kde-format
msgid "Color theme"
msgstr ""
msgstr "Väriteema"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:49
#, kde-format
@ -1446,10 +1440,9 @@ msgid "Network"
msgstr "Verkko"
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:32
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "On metered connections"
#, kde-format
msgid "Enable network connection checks"
msgstr "Maksullisissa yhteyksissä"
msgstr "Tarkista verkkoyhteys"
#: qml/Settings/NetworkSettingsPage.qml:42
#, kde-format
@ -1886,7 +1879,7 @@ msgstr "Keskeytä"
#, kde-format
msgctxt "Volume as a percentage"
msgid "%1%"
msgstr ""
msgstr "%1 %"
#: sync/sync.cpp:178
#, kde-format