GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-05-11 03:15:03 +00:00
parent 5ac9b0fdeb
commit 4a10841dad
25 changed files with 250 additions and 250 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "O"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Obre" msgstr "Obre"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -181,42 +181,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Reproducció de fitxer multimèdia" msgstr "Reproducció de fitxer multimèdia"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Aplicació de podcast" msgstr "Aplicació de podcast"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Afegeix un podcast nou a les subscripcions." msgstr "Afegeix un podcast nou a les subscripcions."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "URL del podcast" msgstr "URL del podcast"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Reproductor de podcast" msgstr "Reproductor de podcast"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 La comunitat KDE" msgstr "© 2020-2023 La comunitat KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "O"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Obri" msgstr "Obri"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -181,42 +181,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Reproduïu un fitxer multimèdia" msgstr "Reproduïu un fitxer multimèdia"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Aplicació de podcast" msgstr "Aplicació de podcast"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Afig un podcast nou a les subscripcions." msgstr "Afig un podcast nou a les subscripcions."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "URL del podcast" msgstr "URL del podcast"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Reproductor de podcast" msgstr "Reproductor de podcast"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 La comunitat KDE" msgstr "© 2020-2023 La comunitat KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 16:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-01 16:22+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "NEBO"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otevřít" msgstr "Otevřít"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -173,42 +173,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Přehrávám média" msgstr "Přehrávám média"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Aplikace pro přehrávání podcastů" msgstr "Aplikace pro přehrávání podcastů"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "URL podcastu" msgstr "URL podcastu"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Přehrávač podcastů" msgstr "Přehrávač podcastů"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 Komunita KDE" msgstr "© 2020-2023 Komunita KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 19:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-26 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "ODER"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öffnen" msgstr "Öffnen"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -179,43 +179,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Musik-Wiedergabe" msgstr "Musik-Wiedergabe"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Podcast-Anwendung" msgstr "Podcast-Anwendung"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Fügt einen neuen Podcast zu den Abonnements hinzu." msgstr "Fügt einen neuen Podcast zu den Abonnements hinzu."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "URL des Podcasts" msgstr "URL des Podcasts"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Podcast-Wiedergabe" msgstr "Podcast-Wiedergabe"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2020-2022 KDE Community" #| msgid "© 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2022 KDE-Gemeinschaft" msgstr "© 2020-2022 KDE-Gemeinschaft"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 22:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-02 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n" "Language-Team: British English\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "OR"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Open" msgstr "Open"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -173,42 +173,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Playing Media" msgstr "Playing Media"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Podcast Application" msgstr "Podcast Application"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Adds a new podcast to subscriptions." msgstr "Adds a new podcast to subscriptions."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "Podcast URL" msgstr "Podcast URL"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Podcast Player" msgstr "Podcast Player"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 KDE Community" msgstr "© 2020-2023 KDE Community"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 02:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 02:56+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "O"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Abrir" msgstr "Abrir"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -175,42 +175,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Reproduciendo medio" msgstr "Reproduciendo medio"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Aplicación de pódcast" msgstr "Aplicación de pódcast"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Añade un nuevo pódcast a las suscripciones." msgstr "Añade un nuevo pódcast a las suscripciones."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "URL del pódcast" msgstr "URL del pódcast"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Reproductor de pódcast" msgstr "Reproductor de pódcast"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 la Comunidad de KDE" msgstr "© 2020-2023 la Comunidad de KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 23:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-29 23:07+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "TAI"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Avaa" msgstr "Avaa"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -173,42 +173,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Toistaa musiikkia" msgstr "Toistaa musiikkia"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Podcast-sovellus" msgstr "Podcast-sovellus"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Lisää tilauksiin uuden podcastin." msgstr "Lisää tilauksiin uuden podcastin."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "Podcastin verkko-osoite" msgstr "Podcastin verkko-osoite"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Podcast-soitin" msgstr "Podcast-soitin"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 20202023 KDE-yhteisö" msgstr "© 20202023 KDE-yhteisö"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 07:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-01 07:01+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "OU"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Ouvrir" msgstr "Ouvrir"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -179,42 +179,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Média en cours de lecture" msgstr "Média en cours de lecture"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Application pour podcasts" msgstr "Application pour podcasts"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Ajouter un nouveau podcast aux abonnements." msgstr "Ajouter un nouveau podcast aux abonnements."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "URL du podcast" msgstr "URL du podcast"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Lecteur de podcasts" msgstr "Lecteur de podcasts"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 La communauté de KDE" msgstr "© 2020-2023 La communauté de KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 01:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-01 01:33+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "O"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Apri" msgstr "Apri"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -178,42 +178,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Riproduzione del supporto" msgstr "Riproduzione del supporto"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Applicazione podcast" msgstr "Applicazione podcast"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Aggiungi un nuovo podcast alle sottoscrizioni." msgstr "Aggiungi un nuovo podcast alle sottoscrizioni."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "URL del podcast" msgstr "URL del podcast"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Lettore di podcast" msgstr "Lettore di podcast"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 Comunità KDE" msgstr "© 2020-2023 Comunità KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -170,42 +170,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 07:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 07:00+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "ან"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "გახსნა" msgstr "გახსნა"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "მუსიკის დაკვრა" msgstr "მუსიკის დაკვრა"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "პოდკასტის აპლიკაცია" msgstr "პოდკასტის აპლიკაცია"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "გამოწერისთვის ახალი პოდკასტის დამატება." msgstr "გამოწერისთვის ახალი პოდკასტის დამატება."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "პოდკასტის URL" msgstr "პოდკასტის URL"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "პოდკასტის დამკვრელი" msgstr "პოდკასტის დამკვრელი"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 KDE-ის საზოგადოება" msgstr "© 2020-2023 KDE-ის საზოგადოება"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-03 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "팟캐스트 열기" msgstr "팟캐스트 열기"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -181,43 +181,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "음악 재생 중" msgstr "음악 재생 중"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "팟캐스트 프로그램" msgstr "팟캐스트 프로그램"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "새 팟캐스트를 구독 목록에 추가합니다." msgstr "새 팟캐스트를 구독 목록에 추가합니다."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "팟캐스트 URL" msgstr "팟캐스트 URL"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "팟캐스트 재생기" msgstr "팟캐스트 재생기"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2020-2022 KDE Community" #| msgid "© 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2022 KDE Community" msgstr "© 2020-2022 KDE Community"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "OF"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Openen" msgstr "Openen"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Medium wordt afgespeeld" msgstr "Medium wordt afgespeeld"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Podcastprogramma" msgstr "Podcastprogramma"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Voegt een niewe podcast toe aan inschrijvingen." msgstr "Voegt een niewe podcast toe aan inschrijvingen."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "Podcast-URL" msgstr "Podcast-URL"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Podcastafspeler" msgstr "Podcastafspeler"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 De KDE gemeenschap" msgstr "© 2020-2023 De KDE gemeenschap"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਜੋੜੋ" msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਜੋੜੋ"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -177,43 +177,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "ਸੰਗੀਤ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" msgstr "ਸੰਗੀਤ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ" msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ URL" msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ URL"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "ਕਾਸਟਸ" msgstr "ਕਾਸਟਸ"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਪਲੇਅਰ" msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਪਲੇਅਰ"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2020-2021 KDE Community" #| msgid "© 2020-2021 KDE Community"
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2021 ਕੇਡੀਈ ਕਮਿਊਨਟੀ" msgstr "© 2020-2021 ਕੇਡੀਈ ਕਮਿਊਨਟੀ"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ" msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "LUB"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otwórz" msgstr "Otwórz"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -175,42 +175,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Odtwarzanie pliku" msgstr "Odtwarzanie pliku"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Aplikacja do podkastów" msgstr "Aplikacja do podkastów"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Dodaje nowy podkast do zapisanych." msgstr "Dodaje nowy podkast do zapisanych."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "Adres URL podkastu" msgstr "Adres URL podkastu"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Odtwarzacz podkastów" msgstr "Odtwarzacz podkastów"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 Społeczność KDE" msgstr "© 2020-2023 Społeczność KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 16:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-06 16:25+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "OU"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Abrir" msgstr "Abrir"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -179,42 +179,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "A Tocar Música" msgstr "A Tocar Música"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Aplicação de 'Podcasts'" msgstr "Aplicação de 'Podcasts'"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Adiciona um novo 'podcast' às subscrições." msgstr "Adiciona um novo 'podcast' às subscrições."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "URL do 'Podcast'" msgstr "URL do 'Podcast'"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Leitor de 'Podcasts'" msgstr "Leitor de 'Podcasts'"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 da Comunidade do KDE" msgstr "© 2020-2023 da Comunidade do KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:07-0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:07-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Adicionar podcast" msgstr "Adicionar podcast"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -177,43 +177,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Reproduzindo música" msgstr "Reproduzindo música"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Aplicativo de podcast" msgstr "Aplicativo de podcast"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "URL do podcast" msgstr "URL do podcast"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Reprodutor de podcast" msgstr "Reprodutor de podcast"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2020-2021 KDE Community" #| msgid "© 2020-2021 KDE Community"
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2021 Comunidade KDE" msgstr "© 2020-2021 Comunidade KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Pridať Podcast" msgstr "Pridať Podcast"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -176,44 +176,44 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Prehrávam hudbu" msgstr "Prehrávam hudbu"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add Podcast" #| msgid "Add Podcast"
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "Pridať Podcast" msgstr "Pridať Podcast"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2020-2021 KDE Community" #| msgid "© 2020-2021 KDE Community"
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2021 KDE komunita" msgstr "© 2020-2021 KDE komunita"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 09:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 09:02+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "ali"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Odpri" msgstr "Odpri"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Predvajanje medija" msgstr "Predvajanje medija"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Aplikacija za podcaste" msgstr "Aplikacija za podcaste"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Doda nov podcast v naročila." msgstr "Doda nov podcast v naročila."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "Spletni naslov podcasta" msgstr "Spletni naslov podcasta"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Predvajalnik podcastov" msgstr "Predvajalnik podcastov"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 Skupnost KDE" msgstr "© 2020-2023 Skupnost KDE"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n" "Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 10:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-25 10:01+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öppna poddradioprogram" msgstr "Öppna poddradioprogram"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -180,43 +180,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Spelar musik" msgstr "Spelar musik"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Poddradioprogram" msgstr "Poddradioprogram"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Lägger till ett nytt poddradioprogram i prenumerationerna." msgstr "Lägger till ett nytt poddradioprogram i prenumerationerna."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "Poddradiowebbadress" msgstr "Poddradiowebbadress"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Poddspelare" msgstr "Poddspelare"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2020-2022 KDE Community" #| msgid "© 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2022 KDE-gemenskapen" msgstr "© 2020-2022 KDE-gemenskapen"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 12:28+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-03 12:28+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "VEYA"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Aç" msgstr "Aç"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -173,42 +173,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Ortam Çalınıyor" msgstr "Ortam Çalınıyor"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Podcast Uygulaması" msgstr "Podcast Uygulaması"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Aboneliklere yeni bir Podcast ekler." msgstr "Aboneliklere yeni bir Podcast ekler."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "Podcast URL'si" msgstr "Podcast URL'si"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Podcast Çalar" msgstr "Podcast Çalar"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2020-2023 KDE Topluluğu" msgstr "© 2020-2023 KDE Topluluğu"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 08:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 08:47+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "АБО"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Відкрити" msgstr "Відкрити"
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -178,42 +178,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "Відтворюємо музику" msgstr "Відтворюємо музику"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "Програма для трансляцій" msgstr "Програма для трансляцій"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "Додає новий трансляцію до підписок." msgstr "Додає новий трансляцію до підписок."
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "Адреса трансляції" msgstr "Адреса трансляції"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "Програвач трансляцій" msgstr "Програвач трансляцій"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© Спільнота KDE, 20202023" msgstr "© Спільнота KDE, 20202023"
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -175,42 +175,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "播客应用程序" msgstr "播客应用程序"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "添加新播客到订阅列表。" msgstr "添加新播客到订阅列表。"
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "播客 URL" msgstr "播客 URL"
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "Kasts" msgstr "Kasts"
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "播客播放器" msgstr "播客播放器"
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "Bart De Vries" msgstr "Bart De Vries"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n" "Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr ""
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41 #: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153 #: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325 #: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
#, kde-format #, kde-format
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
msgid "Playing Media" msgid "Playing Media"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:112
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Application" msgid "Podcast Application"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:114
#, kde-format #, kde-format
msgid "Adds a new podcast to subscriptions." msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:115
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast URL" msgid "Podcast URL"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:118 #: main.cpp:120
#, kde-format #, kde-format
msgid "Kasts" msgid "Kasts"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:120 #: main.cpp:122
#, kde-format #, kde-format
msgid "Podcast Player" msgid "Podcast Player"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:122 #: main.cpp:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2020-2023 KDE Community"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:123 #: main.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:124 #: main.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Bart De Vries" msgid "Bart De Vries"
msgstr "" msgstr ""