mirror of https://github.com/KDE/kasts.git
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
5ac9b0fdeb
commit
4a10841dad
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "O"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Obre"
|
msgstr "Obre"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -181,42 +181,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Reproducció de fitxer multimèdia"
|
msgstr "Reproducció de fitxer multimèdia"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Aplicació de podcast"
|
msgstr "Aplicació de podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Afegeix un podcast nou a les subscripcions."
|
msgstr "Afegeix un podcast nou a les subscripcions."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "URL del podcast"
|
msgstr "URL del podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Reproductor de podcast"
|
msgstr "Reproductor de podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 La comunitat KDE"
|
msgstr "© 2020-2023 La comunitat KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "O"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Obri"
|
msgstr "Obri"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -181,42 +181,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Reproduïu un fitxer multimèdia"
|
msgstr "Reproduïu un fitxer multimèdia"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Aplicació de podcast"
|
msgstr "Aplicació de podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Afig un podcast nou a les subscripcions."
|
msgstr "Afig un podcast nou a les subscripcions."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "URL del podcast"
|
msgstr "URL del podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Reproductor de podcast"
|
msgstr "Reproductor de podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 La comunitat KDE"
|
msgstr "© 2020-2023 La comunitat KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 16:22+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 16:22+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "NEBO"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Otevřít"
|
msgstr "Otevřít"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -173,42 +173,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Přehrávám média"
|
msgstr "Přehrávám média"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Aplikace pro přehrávání podcastů"
|
msgstr "Aplikace pro přehrávání podcastů"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "URL podcastu"
|
msgstr "URL podcastu"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Přehrávač podcastů"
|
msgstr "Přehrávač podcastů"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 Komunita KDE"
|
msgstr "© 2020-2023 Komunita KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 19:20+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 19:20+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "ODER"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Öffnen"
|
msgstr "Öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -179,43 +179,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Musik-Wiedergabe"
|
msgstr "Musik-Wiedergabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Podcast-Anwendung"
|
msgstr "Podcast-Anwendung"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Fügt einen neuen Podcast zu den Abonnements hinzu."
|
msgstr "Fügt einen neuen Podcast zu den Abonnements hinzu."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "URL des Podcasts"
|
msgstr "URL des Podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Podcast-Wiedergabe"
|
msgstr "Podcast-Wiedergabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "© 2020-2022 KDE Community"
|
#| msgid "© 2020-2022 KDE Community"
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2022 KDE-Gemeinschaft"
|
msgstr "© 2020-2022 KDE-Gemeinschaft"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 22:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 22:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English\n"
|
"Language-Team: British English\n"
|
||||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "OR"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Open"
|
msgstr "Open"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -173,42 +173,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Playing Media"
|
msgstr "Playing Media"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Podcast Application"
|
msgstr "Podcast Application"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgstr "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "Podcast URL"
|
msgstr "Podcast URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Podcast Player"
|
msgstr "Podcast Player"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgstr "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 02:56+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 02:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "O"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -175,42 +175,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Reproduciendo medio"
|
msgstr "Reproduciendo medio"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Aplicación de pódcast"
|
msgstr "Aplicación de pódcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Añade un nuevo pódcast a las suscripciones."
|
msgstr "Añade un nuevo pódcast a las suscripciones."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "URL del pódcast"
|
msgstr "URL del pódcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Reproductor de pódcast"
|
msgstr "Reproductor de pódcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 la Comunidad de KDE"
|
msgstr "© 2020-2023 la Comunidad de KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 23:07+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 23:07+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "TAI"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Avaa"
|
msgstr "Avaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -173,42 +173,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Toistaa musiikkia"
|
msgstr "Toistaa musiikkia"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Podcast-sovellus"
|
msgstr "Podcast-sovellus"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Lisää tilauksiin uuden podcastin."
|
msgstr "Lisää tilauksiin uuden podcastin."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "Podcastin verkko-osoite"
|
msgstr "Podcastin verkko-osoite"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Podcast-soitin"
|
msgstr "Podcast-soitin"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020–2023 KDE-yhteisö"
|
msgstr "© 2020–2023 KDE-yhteisö"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 07:01+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 07:01+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: fr\n"
|
"Language-Team: fr\n"
|
||||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "OU"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Ouvrir"
|
msgstr "Ouvrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -179,42 +179,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Média en cours de lecture"
|
msgstr "Média en cours de lecture"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Application pour podcasts"
|
msgstr "Application pour podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Ajouter un nouveau podcast aux abonnements."
|
msgstr "Ajouter un nouveau podcast aux abonnements."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "URL du podcast"
|
msgstr "URL du podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Lecteur de podcasts"
|
msgstr "Lecteur de podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 La communauté de KDE"
|
msgstr "© 2020-2023 La communauté de KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 01:33+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 01:33+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "O"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Apri"
|
msgstr "Apri"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -178,42 +178,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Riproduzione del supporto"
|
msgstr "Riproduzione del supporto"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Applicazione podcast"
|
msgstr "Applicazione podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Aggiungi un nuovo podcast alle sottoscrizioni."
|
msgstr "Aggiungi un nuovo podcast alle sottoscrizioni."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "URL del podcast"
|
msgstr "URL del podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Lettore di podcast"
|
msgstr "Lettore di podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 Comunità KDE"
|
msgstr "© 2020-2023 Comunità KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -170,42 +170,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 07:00+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 07:00+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "ან"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "გახსნა"
|
msgstr "გახსნა"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "მუსიკის დაკვრა"
|
msgstr "მუსიკის დაკვრა"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "პოდკასტის აპლიკაცია"
|
msgstr "პოდკასტის აპლიკაცია"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "გამოწერისთვის ახალი პოდკასტის დამატება."
|
msgstr "გამოწერისთვის ახალი პოდკასტის დამატება."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "პოდკასტის URL"
|
msgstr "პოდკასტის URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "პოდკასტის დამკვრელი"
|
msgstr "პოდკასტის დამკვრელი"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 KDE-ის საზოგადოება"
|
msgstr "© 2020-2023 KDE-ის საზოგადოება"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 16:30+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 16:30+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Korean <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "팟캐스트 열기"
|
msgstr "팟캐스트 열기"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -181,43 +181,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "음악 재생 중"
|
msgstr "음악 재생 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "팟캐스트 프로그램"
|
msgstr "팟캐스트 프로그램"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "새 팟캐스트를 구독 목록에 추가합니다."
|
msgstr "새 팟캐스트를 구독 목록에 추가합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "팟캐스트 URL"
|
msgstr "팟캐스트 URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "팟캐스트 재생기"
|
msgstr "팟캐스트 재생기"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "© 2020-2022 KDE Community"
|
#| msgid "© 2020-2022 KDE Community"
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2022 KDE Community"
|
msgstr "© 2020-2022 KDE Community"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:42+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:42+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "OF"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Openen"
|
msgstr "Openen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Medium wordt afgespeeld"
|
msgstr "Medium wordt afgespeeld"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Podcastprogramma"
|
msgstr "Podcastprogramma"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Voegt een niewe podcast toe aan inschrijvingen."
|
msgstr "Voegt een niewe podcast toe aan inschrijvingen."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "Podcast-URL"
|
msgstr "Podcast-URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Podcastafspeler"
|
msgstr "Podcastafspeler"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 De KDE gemeenschap"
|
msgstr "© 2020-2023 De KDE gemeenschap"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਜੋੜੋ"
|
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਜੋੜੋ"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -177,43 +177,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "ਸੰਗੀਤ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
msgstr "ਸੰਗੀਤ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
|
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ URL"
|
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "ਕਾਸਟਸ"
|
msgstr "ਕਾਸਟਸ"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਪਲੇਅਰ"
|
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਪਲੇਅਰ"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "© 2020-2021 KDE Community"
|
#| msgid "© 2020-2021 KDE Community"
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2021 ਕੇਡੀਈ ਕਮਿਊਨਟੀ"
|
msgstr "© 2020-2021 ਕੇਡੀਈ ਕਮਿਊਨਟੀ"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ"
|
msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "LUB"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Otwórz"
|
msgstr "Otwórz"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -175,42 +175,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Odtwarzanie pliku"
|
msgstr "Odtwarzanie pliku"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Aplikacja do podkastów"
|
msgstr "Aplikacja do podkastów"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Dodaje nowy podkast do zapisanych."
|
msgstr "Dodaje nowy podkast do zapisanych."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "Adres URL podkastu"
|
msgstr "Adres URL podkastu"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Odtwarzacz podkastów"
|
msgstr "Odtwarzacz podkastów"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 Społeczność KDE"
|
msgstr "© 2020-2023 Społeczność KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 16:25+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 16:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "OU"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -179,42 +179,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "A Tocar Música"
|
msgstr "A Tocar Música"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Aplicação de 'Podcasts'"
|
msgstr "Aplicação de 'Podcasts'"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Adiciona um novo 'podcast' às subscrições."
|
msgstr "Adiciona um novo 'podcast' às subscrições."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "URL do 'Podcast'"
|
msgstr "URL do 'Podcast'"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Leitor de 'Podcasts'"
|
msgstr "Leitor de 'Podcasts'"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 da Comunidade do KDE"
|
msgstr "© 2020-2023 da Comunidade do KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:07-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:07-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Adicionar podcast"
|
msgstr "Adicionar podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -177,43 +177,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Reproduzindo música"
|
msgstr "Reproduzindo música"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Aplicativo de podcast"
|
msgstr "Aplicativo de podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "URL do podcast"
|
msgstr "URL do podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Reprodutor de podcast"
|
msgstr "Reprodutor de podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "© 2020-2021 KDE Community"
|
#| msgid "© 2020-2021 KDE Community"
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2021 Comunidade KDE"
|
msgstr "© 2020-2021 Comunidade KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Pridať Podcast"
|
msgstr "Pridať Podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -176,44 +176,44 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Prehrávam hudbu"
|
msgstr "Prehrávam hudbu"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Add Podcast"
|
#| msgid "Add Podcast"
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "Pridať Podcast"
|
msgstr "Pridať Podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "© 2020-2021 KDE Community"
|
#| msgid "© 2020-2021 KDE Community"
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2021 KDE komunita"
|
msgstr "© 2020-2021 KDE komunita"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 09:02+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 09:02+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "ali"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Odpri"
|
msgstr "Odpri"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Predvajanje medija"
|
msgstr "Predvajanje medija"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Aplikacija za podcaste"
|
msgstr "Aplikacija za podcaste"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Doda nov podcast v naročila."
|
msgstr "Doda nov podcast v naročila."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "Spletni naslov podcasta"
|
msgstr "Spletni naslov podcasta"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Predvajalnik podcastov"
|
msgstr "Predvajalnik podcastov"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 Skupnost KDE"
|
msgstr "© 2020-2023 Skupnost KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: desktop files\n"
|
"Project-Id-Version: desktop files\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 10:01+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 10:01+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Öppna poddradioprogram"
|
msgstr "Öppna poddradioprogram"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -180,43 +180,43 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Spelar musik"
|
msgstr "Spelar musik"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Poddradioprogram"
|
msgstr "Poddradioprogram"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Lägger till ett nytt poddradioprogram i prenumerationerna."
|
msgstr "Lägger till ett nytt poddradioprogram i prenumerationerna."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "Poddradiowebbadress"
|
msgstr "Poddradiowebbadress"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Poddspelare"
|
msgstr "Poddspelare"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "© 2020-2022 KDE Community"
|
#| msgid "© 2020-2022 KDE Community"
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2022 KDE-gemenskapen"
|
msgstr "© 2020-2022 KDE-gemenskapen"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 12:28+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 12:28+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "VEYA"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Aç"
|
msgstr "Aç"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -173,42 +173,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Ortam Çalınıyor"
|
msgstr "Ortam Çalınıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Podcast Uygulaması"
|
msgstr "Podcast Uygulaması"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Aboneliklere yeni bir Podcast ekler."
|
msgstr "Aboneliklere yeni bir Podcast ekler."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "Podcast URL'si"
|
msgstr "Podcast URL'si"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Podcast Çalar"
|
msgstr "Podcast Çalar"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© 2020-2023 KDE Topluluğu"
|
msgstr "© 2020-2023 KDE Topluluğu"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 08:47+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 08:47+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "АБО"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Відкрити"
|
msgstr "Відкрити"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -178,42 +178,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr "Відтворюємо музику"
|
msgstr "Відтворюємо музику"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "Програма для трансляцій"
|
msgstr "Програма для трансляцій"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "Додає новий трансляцію до підписок."
|
msgstr "Додає новий трансляцію до підписок."
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "Адреса трансляції"
|
msgstr "Адреса трансляції"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "Програвач трансляцій"
|
msgstr "Програвач трансляцій"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr "© Спільнота KDE, 2020–2023"
|
msgstr "© Спільнота KDE, 2020–2023"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -175,42 +175,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr "播客应用程序"
|
msgstr "播客应用程序"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr "添加新播客到订阅列表。"
|
msgstr "添加新播客到订阅列表。"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr "播客 URL"
|
msgstr "播客 URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr "Kasts"
|
msgstr "Kasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr "播客播放器"
|
msgstr "播客播放器"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr "Tobias Fella"
|
msgstr "Tobias Fella"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr "Bart De Vries"
|
msgstr "Bart De Vries"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 02:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:10+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:41
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:40
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/EntryPage.qml:153
|
||||||
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
#: qml/GenericEntryDelegate.qml:325
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -174,42 +174,42 @@ msgctxt "Explanation for sleep inhibit during media playback"
|
||||||
msgid "Playing Media"
|
msgid "Playing Media"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:110
|
#: main.cpp:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Application"
|
msgid "Podcast Application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:112
|
#: main.cpp:114
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
msgid "Adds a new podcast to subscriptions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:113
|
#: main.cpp:115
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast URL"
|
msgid "Podcast URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:118
|
#: main.cpp:120
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Kasts"
|
msgid "Kasts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:120
|
#: main.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Podcast Player"
|
msgid "Podcast Player"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:122
|
#: main.cpp:124
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
msgid "© 2020-2023 KDE Community"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:123
|
#: main.cpp:125
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Tobias Fella"
|
msgid "Tobias Fella"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:124
|
#: main.cpp:126
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Bart De Vries"
|
msgid "Bart De Vries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue