From 463ecb330422011a43f06c82a4bb67235958ce0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Mon, 29 May 2023 01:50:15 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ca@valencia/kasts.po | 37 +++++++++++-------------------------- po/fr/kasts.po | 31 ++++++++++++------------------- 2 files changed, 23 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/po/ca@valencia/kasts.po b/po/ca@valencia/kasts.po index 9b0a24a8..354262d6 100644 --- a/po/ca@valencia/kasts.po +++ b/po/ca@valencia/kasts.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-26 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-12 09:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-26 09:34+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -722,11 +722,10 @@ msgid "Refresh All Podcasts" msgstr "Torna a carregar tots els podcast" #: qml/FeedListPage.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add Podcast" +#, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Add Podcast..." -msgstr "Afig un podcast" +msgstr "Afig un podcast..." #: qml/FeedListPage.qml:62 #, kde-format @@ -771,34 +770,28 @@ msgid "Export Podcasts" msgstr "Exporta podcast" #: qml/FeedListPage.qml:118 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info Placeholder message for empty podcast list" -#| msgid "No Podcasts Added Yet" +#, kde-format msgctxt "@info Placeholder message for empty podcast list" msgid "No podcasts added yet" msgstr "Encara no s'ha afegit cap podcast" #: qml/FeedListPage.qml:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "When adding new podcasts" +#, kde-format msgctxt "@info:tipoftheday" msgid "Get started by adding podcasts:" -msgstr "En afegir podcast nous" +msgstr "Comenceu afegint podcast:" #: qml/FeedListPage.qml:132 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group Group of fields in which can be searched" -#| msgid "Search in:" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Online" -msgstr "Busca a:" +msgstr "Busca en línia" #: qml/FeedListPage.qml:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Synchronization" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Synchronize" -msgstr "Sincronització" +msgstr "Sincronitza" #: qml/FeedListPage.qml:164 qml/main.qml:68 qml/main.qml:254 #: qml/Mobile/BottomToolbar.qml:49 @@ -1562,7 +1555,7 @@ msgstr "" "servidor. També cal tindre en compte que esta acció sobreescriurà l'estat de " "tots els episodis existents en el servidor.\n" "\n" -"Voleu continuar?" +"Continue?" #: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:241 #, kde-format @@ -1998,11 +1991,3 @@ msgstr "Salta cap avant" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Quit" msgstr "Ix" - -#~ msgctxt "@action:intoolbar" -#~ msgid "Add Podcast" -#~ msgstr "Afig un podcast" - -#~ msgctxt "@label:listbox File filter option in file dialog" -#~ msgid "All Files" -#~ msgstr "Tots els fitxers" diff --git a/po/fr/kasts.po b/po/fr/kasts.po index ba2051b7..17e7bedd 100644 --- a/po/fr/kasts.po +++ b/po/fr/kasts.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kasts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-26 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-13 19:10+0200\n" -"Last-Translator: Xavier BESNARD \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-27 11:17+0200\n" +"Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -722,11 +722,10 @@ msgid "Refresh All Podcasts" msgstr "Rafraîchir tous les podcasts" #: qml/FeedListPage.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add Podcast" +#, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Add Podcast..." -msgstr "Ajouter un podcast" +msgstr "Ajouter un podcast..." #: qml/FeedListPage.qml:62 #, kde-format @@ -771,34 +770,28 @@ msgid "Export Podcasts" msgstr "Exporter des podcasts" #: qml/FeedListPage.qml:118 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info Placeholder message for empty podcast list" -#| msgid "No Podcasts Added Yet" +#, kde-format msgctxt "@info Placeholder message for empty podcast list" msgid "No podcasts added yet" -msgstr "Aucun podcast encore ajouté" +msgstr "Aucun podcast n'a été encore ajouté." #: qml/FeedListPage.qml:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "When adding new podcasts" +#, kde-format msgctxt "@info:tipoftheday" msgid "Get started by adding podcasts:" -msgstr "Lors de l'ajout de nouveaux podcasts" +msgstr "Veuillez commencer par jouter des podcasts :" #: qml/FeedListPage.qml:132 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group Group of fields in which can be searched" -#| msgid "Search in:" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Online" -msgstr "Rechercher dans :" +msgstr "Rechercher en ligne" #: qml/FeedListPage.qml:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Synchronization" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Synchronize" -msgstr "Synchronisation" +msgstr "Synchroniser" #: qml/FeedListPage.qml:164 qml/main.qml:68 qml/main.qml:254 #: qml/Mobile/BottomToolbar.qml:49