GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-04-22 01:26:52 +00:00
parent b831a26686
commit 2ba3ec98a6
4 changed files with 53 additions and 86 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 17:45+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@ -1329,13 +1329,12 @@ msgid "Select audio backend"
msgstr "Elekti sonan backend"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:63
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show time left instead of total track time"
#, kde-format
msgctxt ""
"@option:check Label for setting whether the total track time is shown or a "
"countdown of the remaining play time"
msgid "Show time left instead of total track time"
msgstr "Montri tempon restantan anstataŭ totalan traktempon"
msgstr "Montri tempon restantan anstataŭ suma traktempo"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:73
#, kde-format
@ -1362,22 +1361,19 @@ msgid "Skip backward interval (in seconds)"
msgstr "Salti malantaŭen intervalon (en sekundoj)"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast update error"
#, kde-format
msgctxt "@title Form header for settings related podcast updates"
msgid "Podcast update settings"
msgstr "Eraro pri ĝisdatigo de podkasto"
msgstr "Metoj pri ĝisdatigo de podkasto"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Automatically fetch podcast feeds"
msgstr "Aŭtomate alporti podkastajn ĝisdatigojn dum ekfunkciigo"
msgstr "Aŭtomate ekpreni podkastajn fluojn"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:135
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Never"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox automatic podcast update interval"
msgid "Never"
msgstr "Neniam"
@ -1391,8 +1387,8 @@ msgstr "Neniam"
msgctxt "@item:inlistbox automatic podcast update interval"
msgid "Every hour"
msgid_plural "Every %1 hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Ĉiun horon"
msgstr[1] "Ĉiujn %1 horojn"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:141
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:142
@ -1400,12 +1396,11 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "@item:inlistbox automatic podcast update interval"
msgid "Every day"
msgid_plural "Every %1 days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Ĉiun tagon"
msgstr[1] "Ĉiujn %1 tagojn"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:153
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Fetch podcast updates on startup"
msgstr "Aŭtomate alporti podkastajn ĝisdatigojn dum ekfunkciigo"
@ -1453,22 +1448,19 @@ msgid "Played episode behavior"
msgstr "Konduto de luditaj epizodoj"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Do not delete"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox What to do with played episodes"
msgid "Do not delete"
msgstr "Ne forigi"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:240
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete immediately"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox What to do with played episodes"
msgid "Delete immediately"
msgstr "Forigi tuj"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:241
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete at next startup"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox What to do with played episodes"
msgid "Delete at next startup"
msgstr "Forigi ĉe la sekva ekfunkciigo"
@ -2253,13 +2245,3 @@ msgstr "Salti Antaŭen"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Quit"
msgstr "Forlasi"
#~ msgctxt ""
#~ "@option:check Label for settings related to the play time, e.g. whether "
#~ "the total track time is shown or a countdown of the remaining play time"
#~ msgid "Play time:"
#~ msgstr "Ludtempo:"
#~ msgctxt "@option:check Label for settings related to podcast updates"
#~ msgid "Update Settings:"
#~ msgstr "Ĝisdatigi Agordojn:"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-14 20:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 00:23+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -1335,8 +1335,7 @@ msgid "Select audio backend"
msgstr "Seleccionar motor de sonido"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:63
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show time left instead of total track time"
#, kde-format
msgctxt ""
"@option:check Label for setting whether the total track time is shown or a "
"countdown of the remaining play time"
@ -1368,22 +1367,19 @@ msgid "Skip backward interval (in seconds)"
msgstr "Intervalo a saltar hacia atrás (en segundos)"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast update error"
#, kde-format
msgctxt "@title Form header for settings related podcast updates"
msgid "Podcast update settings"
msgstr "Error de actualización de pódcast"
msgstr "Preferencias de actualización de pódcast"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Automatically fetch podcast feeds"
msgstr "Descargar actualizaciones de pódcast durante el inicio"
msgstr "Obtener fuentes de pódcast automáticamente"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:135
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Never"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox automatic podcast update interval"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@ -1397,8 +1393,8 @@ msgstr "Nunca"
msgctxt "@item:inlistbox automatic podcast update interval"
msgid "Every hour"
msgid_plural "Every %1 hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Cada hora"
msgstr[1] "Cada %1 horas"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:141
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:142
@ -1406,15 +1402,14 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "@item:inlistbox automatic podcast update interval"
msgid "Every day"
msgid_plural "Every %1 days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Cada día"
msgstr[1] "Cada %1 días"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:153
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Fetch podcast updates on startup"
msgstr "Descargar actualizaciones de pódcast durante el inicio"
msgstr "Obtener actualizaciones de pódcast durante el inicio"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:166
#, kde-format
@ -1460,22 +1455,19 @@ msgid "Played episode behavior"
msgstr "Comportamiento de los episodios reproducidos"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Do not delete"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox What to do with played episodes"
msgid "Do not delete"
msgstr "No borrar"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:240
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete immediately"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox What to do with played episodes"
msgid "Delete immediately"
msgstr "Borrar inmediatamente"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:241
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete at next startup"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox What to do with played episodes"
msgid "Delete at next startup"
msgstr "Borrar durante el próximo inicio"
@ -1743,7 +1735,7 @@ msgstr "Obtener el estado de todos los episodios del servidor"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Fetch"
msgstr "Extraer"
msgstr "Obtener"
#: qml/Settings/SynchronizationSettingsPage.qml:142
#, kde-format

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kasts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-14 18:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
@ -1334,13 +1334,12 @@ msgid "Select audio backend"
msgstr "Sélectionner un moteur audio"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:63
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show time left instead of total track time"
#, kde-format
msgctxt ""
"@option:check Label for setting whether the total track time is shown or a "
"countdown of the remaining play time"
msgid "Show time left instead of total track time"
msgstr "Afficher la durée à gauche plutôt que le temps total de la piste"
msgstr "Afficher la durée restante plutôt que le temps total de la piste"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:73
#, kde-format
@ -1367,22 +1366,20 @@ msgid "Skip backward interval (in seconds)"
msgstr "Intervalle d'avance en arrière (En secondes)"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Podcast update error"
#, kde-format
msgctxt "@title Form header for settings related podcast updates"
msgid "Podcast update settings"
msgstr "Erreur de mise à jour de podcasts"
msgstr "Configuration de la mise à jour des podcasts"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
#, kde-format
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Automatically fetch podcast feeds"
msgstr "Rechercher automatiquement des mises à jour de podcasts au démarrage"
msgstr ""
"Rechercher automatiquement les fils de discussions concernant les podcasts"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:135
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Never"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox automatic podcast update interval"
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
@ -1396,8 +1393,8 @@ msgstr "Jamais"
msgctxt "@item:inlistbox automatic podcast update interval"
msgid "Every hour"
msgid_plural "Every %1 hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Chaque heure"
msgstr[1] "Toutes les %1 heures"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:141
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:142
@ -1405,15 +1402,14 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "@item:inlistbox automatic podcast update interval"
msgid "Every day"
msgid_plural "Every %1 days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Chaque jour"
msgstr[1] "Tous les %1 jours"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:153
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Fetch podcast updates on startup"
msgstr "Rechercher automatiquement des mises à jour de podcasts au démarrage"
msgstr "Rechercher des mises à jour de podcasts au démarrage"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:166
#, kde-format
@ -1460,22 +1456,19 @@ msgid "Played episode behavior"
msgstr "Comportement pour les épisodes lus"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:239
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Do not delete"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox What to do with played episodes"
msgid "Do not delete"
msgstr "Ne pas supprimer"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:240
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete immediately"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox What to do with played episodes"
msgid "Delete immediately"
msgstr "Supprimer immédiatement"
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:241
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete at next startup"
#, kde-format
msgctxt "@item:inlistbox What to do with played episodes"
msgid "Delete at next startup"
msgstr "Supprimer au prochain démarrage"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 19:41\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 04:47\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"