mirror of
https://github.com/KDE/kasts.git
synced 2025-02-01 18:07:10 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
6e89247c6e
commit
141d82dc61
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 08:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 09:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@ -30,12 +30,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Suport no vàlid"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Elimina de la cua"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Afegeix a la cua"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Restableix la posició de reproducció"
|
||||
@ -381,10 +381,9 @@ msgid "Label as \"New\""
|
||||
msgstr "Etiqueta com a «Nou»"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add Podcast"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Podcast"
|
||||
msgstr "Afegeix un podcast"
|
||||
msgstr "Obre un podcast"
|
||||
|
||||
#: qml/EpisodeListPage.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
@ -426,7 +425,7 @@ msgstr "Sense errors registrats"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Codi d'error:"
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Mostra el registre d'errors"
|
||||
@ -681,70 +680,75 @@ msgstr "Continua reproduint el capítol següent una vegada finalitzi l'actual"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Configuració de la cua"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Obtén automàticament a l'inici les actualitzacions dels podcasts"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualitza les dades dels episodis existents en actualitzar (més lent)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Capítols nous:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Posa automàticament a la cua"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Baixa automàticament"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Capítols reproduïts:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "No els suprimeixis"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Suprimeix immediatament"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Suprimeix-lo en l'inici següent"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Article"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Mida del tipus de lletra:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Usa la predeterminada del sistema"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Errors"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 08:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@ -30,12 +30,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Suport no vàlid"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "Baixades de podcast no permeses a causa de la configuració de l'usuari"
|
||||
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Elimina de la cua"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Afig a la cua"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Restableix la posició de reproducció"
|
||||
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Sense errors registrats"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Codi d'error:"
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Mostra el registre d'errors"
|
||||
@ -681,70 +681,75 @@ msgstr "Continua reproduint el capítol següent una vegada finalise l'actual"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Configuració de la cua"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Obtin automàticament a l'inici les actualisacions dels podcast"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Capítols nous:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Posa automàticament a la cua"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Baixa automàticament"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Capítols reproduïts:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "No els suprimisques"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Suprimix immediatament"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Suprimix-lo en l'inici següent"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Article"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Mida del tipus de lletra:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Utilisa la predeterminada del sistema"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Errors"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-20 16:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "vit@pelcak.org"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Neplatné médium"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Odstranit z fronty"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Zařadit do fronty"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Resetovat polohu přehrávání"
|
||||
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Kód chyby: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Zobrazit záznam chyb"
|
||||
@ -684,70 +684,75 @@ msgstr "Pokračovat v přehrávání následující epizody po přehrání souč
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení fronty"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Nové epizody:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Automaticky řadit"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Automaticky stahovat"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Přehrané epizody:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Nemazat"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Okamžitě smazat"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Smazat při následujícím spuštění"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Článek"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Velikost písma:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Použít výchozí systémový"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Chyby"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 00:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Steinmetzger <dev-kde@felsenfleischer.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "kde-i18n-de@kde.org"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Ungültige Medien"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Aus Warteschlange entfernen"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Wiedergabeposition zurücksetzen"
|
||||
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Keine Fehler protokolliert"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Fehlercode: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Fehlerprotokoll anzeigen"
|
||||
@ -680,70 +680,75 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Warteschlangen-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Podcasts automatisch beim Start aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Neue Episoden:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Automatisch einreihen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Automatisch herunterladen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Abgespielte Episoden:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Nicht löschen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Sofort löschen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Beim nächsten Start löschen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Schriftgröße:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Voreinstellung des Systems verwenden"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-02 16:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "steve.allewell@gmail.com"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Invalid Media"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Remove from Queue"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Add to Queue"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Reset Play Position"
|
||||
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "No Errors Logged"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Error Code: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Show Error Log"
|
||||
@ -678,70 +678,75 @@ msgstr "Continue playing next episode after current one finishes"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Queue Settings"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "New Episodes:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Automatically Queue"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Automatically Download"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Played Episodes:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Do Not Delete"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Delete Immediately"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Delete at Next Startup"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Article"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Font size:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Use system default"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Errors"
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 17:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 03:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "ecuadra@eloihr.net"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Medio no válido"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "No se pueden descargar pódcast por las preferencias del usuario"
|
||||
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Eliminar de la cola"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Añadir a la cola"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Reiniciar la posición de reproducción"
|
||||
@ -381,10 +381,9 @@ msgid "Label as \"New\""
|
||||
msgstr "Etiquetar como «Nuevo»"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add Podcast"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Podcast"
|
||||
msgstr "Añadir pódcast"
|
||||
msgstr "Abrir pódcast"
|
||||
|
||||
#: qml/EpisodeListPage.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
@ -426,7 +425,7 @@ msgstr "No se han registrado errores"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Código de error:"
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Mostrar el registro de errores"
|
||||
@ -684,70 +683,76 @@ msgstr "Reproducir el siguiente episodio cuando termine el actual"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Preferencias de la cola"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Descargar actualizaciones de pódcast durante el inicio"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Actualizar los datos de los episodios existentes al refrescar (más lento)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Nuevos episodios:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Encolar automáticamente"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Descargar automáticamente"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Episodios reproducidos:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "No borrar"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Borrar inmediatamente"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Borrar durante el próximo inicio"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Artículo"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Tamaño del texto:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Usar el predeterminado del sistema"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Errores"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-13 19:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "translator@legisign.org"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Virheellinen media"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "Käyttäjäasetus ei salli podcastien latausta"
|
||||
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Poista jonosta"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Lisää jonoon"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Nollaa soittokohta"
|
||||
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Ei virheitä lokissa"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Virhekoodi: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Näytä virheloki"
|
||||
@ -683,70 +683,75 @@ msgstr "Jatka seuraavaan jaksoon, kun nykyinen on kuunneltu"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Jonoasetukset"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Virkistä podcastit automaattisesti käynnistettäessä"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Uudet jaksot:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Lisää jonoon automaattisesti"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Lataa automaattisesti"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Kuunnellut jaksot:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Älä poista"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Poista heti"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Poista käynnistettäessä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Artikkeli"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Fonttikoko:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Käytä järjestelmän oletusta"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Virheet"
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 19:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
@ -24,12 +24,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "xavier.besnard@neuf.fr"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Média non valable"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Supprimer de la file d'attente"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Ajouter à la file d'attente"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Réinitialiser la position de lecture"
|
||||
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Aucune erreur journalisée"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Code d'erreur : "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Afficher le journal d'erreurs"
|
||||
@ -682,70 +682,75 @@ msgstr "Continuer à lire l'épisode suivant à la fin de celui en cours"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de files d'attente"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Rechercher automatiquement des mises à jour de podcasts au démarrage"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Nouveaux épisodes :"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Mettre automatiquement en file d'attente "
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Télécharger automatiquement"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Épisodes lus :"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Ne pas supprimer"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Supprimer immédiatement"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Supprimer au démarrage"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Article"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Taille de la police :"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Utiliser les paramètres par défaut du système"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Erreurs"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-19 02:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "smart2128vr@gmail.com"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Supporto non valido"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Rimuovi dalla coda"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Aggiungi alla coda"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Ripristina posizione di riproduzione"
|
||||
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Nessun errore registrato"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Codice di errore: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Mostra il registro degli errori"
|
||||
@ -685,70 +685,75 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni delle code"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Recupera automaticamente gli aggiornamenti dei podcast all'avvio"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Nuovi episodi:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Accoda automaticamente"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Scarica automaticamente"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Episodi riprodotti:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Non eliminare"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Elimina immediatamente"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Elimina al prossimo avvio"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Articolo"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Dimensione dei caratteri:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Usare i valori predefiniti di sistema"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Errori"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
@ -24,12 +24,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -673,70 +673,75 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 22:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "kde@peremen.name"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "잘못된 미디어"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "사용자 설정 때문에 팟캐스트 다운로드가 허용되지 않음"
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "대기열에서 삭제"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "대기열에 추가"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "재생 위치 초기화"
|
||||
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "기록된 오류 없음"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "오류 코드: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "오류 로그 표시"
|
||||
@ -672,70 +672,75 @@ msgstr "현재 에피소드 재생이 끝난 후 다음 에피소드 계속 재
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "대기열 설정"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "시작할 때 자동으로 팟캐스트 가져오기"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "새 에피소드:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "자동으로 대기열에 추가"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "자동으로 다운로드"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "재생한 에피소드:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "삭제 안 함"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "즉시 삭제"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "다음에 시작할 때 삭제"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "글"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "글꼴 크기:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "시스템 기본값 사용"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "오류"
|
||||
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 08:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 13:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.04.1\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Ongeldig medium"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Uit wachtrij verwijderen"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Aan wachtrij toevoegen"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Afspeelpositie resetten"
|
||||
@ -378,10 +378,9 @@ msgid "Label as \"New\""
|
||||
msgstr "Als \"nieuw\" labelen"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add Podcast"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Podcast"
|
||||
msgstr "Podcast toevoegen"
|
||||
msgstr "Podcast openen"
|
||||
|
||||
#: qml/EpisodeListPage.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
@ -423,7 +422,7 @@ msgstr "Geen gelogde fouten"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Foutcode: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Foutenlog tonen"
|
||||
@ -678,70 +677,75 @@ msgstr "Doorgaan met afspelen van de volgende episode nadat de huidige eindigt"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen voor wachtrijen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Automatisch bijgewerkte podcast bij opstarten ophalen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestaande gegevens over episode bijwerken bij hernieuwen (langzamer)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Nieuwe episoden:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Automatische wachtrij"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Automatische download"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Afgespeelde episoden:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Niet verwijderen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Onmiddellijk verwijderen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Bij volgende start verwijderen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Tekengrootte:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Systeemstandaard gebruiken"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Fouten"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "alam yellow @gmail.com"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "ਕਤਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Error Log"
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
@ -694,73 +694,78 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New Episodes"
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "ਨਵੇਂ ਐਪੀਸੋਡ"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel Download"
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New Episodes"
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "ਨਵੇਂ ਐਪੀਸੋਡ"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "ਲੇਖ"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "ਫੋਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮੂਲ ਵਰਤੋਂ"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Error Log"
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 11:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -29,12 +29,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com, ignacy.kajdan@gmail.com"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa treść"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "Pobieranie podkastów niedozwolone ze względu na ustawienia użytkownika"
|
||||
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Usuń z kolejki"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Dodaj do kolejki"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Wyzeruj położenie odtwarzania"
|
||||
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Brak błędów"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Kod błędu: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Pokaż dziennik błędów"
|
||||
@ -688,70 +688,75 @@ msgstr "Kontynuuj odtwarzanie następnego odcinka po zakończeniu bieżącego"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia kolejki"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Samoczynnie uaktualnij podkasty po uruchomieniu"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Nowe odcinki:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Samoczynnie dodaj do kolejki"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Samoczynnie pobierz"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Odtworzone odcinki: "
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Nie usuwaj"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Usuń natychmiast"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Usuń przy następnym uruchomieniu"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Artykuł"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Rozmiar czcionki:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Użyj domyślnej systemu"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Błędy"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@ -26,12 +26,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "zepires@gmail.com"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Conteúdo Inválido"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Remover da Fila"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Adicionar à Fila"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Repor a Posição de Reprodução"
|
||||
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Sem Erros Registados"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Código do Erro: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Mostrar o Registo de Erros"
|
||||
@ -682,70 +682,75 @@ msgstr "Continuar a reproduzir o episódio seguinte após o fim do actual"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Configuração da Fila"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Obter automaticamente as actualizações dos 'podcasts' no arranque"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Episódios Novos:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Colocar Automaticamente em Espera"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Transferir Automaticamente"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Episódios Reproduzidos:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Não Apagar"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Apagar de Imediato"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Apagar no Próximo Arranque"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Artigo"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Tamanho da letra:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Usar a predefinição do sistema"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Erros"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:07-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Error Log"
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
@ -690,70 +690,75 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Error Log"
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
@ -26,12 +26,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "wizzardsk@gmail.com"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Chybový záznam"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Kód chyby: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Error Log"
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
@ -716,73 +716,78 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia frontu"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Episodes"
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Epizódy"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Download"
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Stiahnuť"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Episodes"
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Epizódy"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Odsek"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Veľkosť písma:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Error Log"
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 07:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Neveljavni medij"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "Nalaganje podcastov ni dovoljeno zaradi uporabnikovih nastavitev"
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Odstrani iz čakalne vrste"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Dodaj v čakalno vrsto"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Ponastavi mesto predvajanja"
|
||||
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Ni beleženja napak"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Koda napake: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Prikaži dnevnik napak"
|
||||
@ -690,70 +690,75 @@ msgstr "Nadaljuj s predvajanjem naslednje epizode, ko se trenutna konča"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve čakalne vrste"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Samodejno poberi posodobitve podcastov ob zagonu"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Nove epizode:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Samodejno se postavi v čakalno vrsto"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Samodejno prenesi"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Predvajane epizode:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Ne zbriši"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Takoj zbriši"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Zbriši ob naslednjem zagonu"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Članek"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Velikost pisave:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Uporabi sistemske privzete vrednosti"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Napake"
|
||||
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: desktop files\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 10:39+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 19:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
@ -24,12 +24,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Ogiltigt media"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Ta bort från kö"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Lägg till i kö"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Nollställ uppspelningsposition"
|
||||
@ -377,10 +377,9 @@ msgid "Label as \"New\""
|
||||
msgstr "Beteckna som \"ny\""
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add Podcast"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Podcast"
|
||||
msgstr "Lägg till poddradioprogram"
|
||||
msgstr "Öppna poddradioprogram"
|
||||
|
||||
#: qml/EpisodeListPage.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
@ -422,7 +421,7 @@ msgstr "Inga fel loggade"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Felkod: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Visa fellogg"
|
||||
@ -678,70 +677,75 @@ msgstr "Fortsätt att spela upp nästa avsnitt när det pågående är slut"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Köinställningar"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Hämta automatiskt uppdateringar av poddradioprogram vid start"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uppdatera befintlig avsnittsinformation vid uppdatering (långsammare)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Nya avsnitt:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Köa automatiskt"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Ladda ner automatiskt"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Spelade avsnitt:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Ta inte bort"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Ta bort omedelbart"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Ta bort vid nästa start"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Artikel"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Teckenstorlek:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Använda systemstandard"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:21+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 13:33+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "emir_sari@icloud.com"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Geçersiz Ortam"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "Kullanıcı ayarlarından dolayı podcast indirmelerine izin verilmiyor"
|
||||
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Kuyruktan Kaldır"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Kuyruğa Ekle"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Çalma Konumunu Sıfırla"
|
||||
@ -377,10 +377,9 @@ msgid "Label as \"New\""
|
||||
msgstr "\"Yeni\" Olarak İmle"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add Podcast"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Podcast"
|
||||
msgstr "Podcast Ekle"
|
||||
msgstr "Podcast Aç"
|
||||
|
||||
#: qml/EpisodeListPage.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
@ -422,7 +421,7 @@ msgstr "Günlüklenen Hata Yok"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Hata Kodu: "
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Hata Günlüğünü Göster"
|
||||
@ -678,70 +677,75 @@ msgstr "Şu anda çalınan bittikten sonra sonraki bölümden çalmayı sürdür
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Kuyruk Ayarları"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Başlangıçta podcast güncellemelerini kendiliğinden getir"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yenilemede var olan bölüm verisini güncelle (daha yavaş)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Yeni Bölümler:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Kendiliğinden Kuyruğa Ekle"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Kendiliğinden İndirilen"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Çalınan Bölümler:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Silme"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Anında Sil"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Bir Sonraki Başlangıçta Sil"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Yazı"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Yazıtipi boyutu:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Sistem öntanımlısını kullan"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Hatalar"
|
||||
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 09:02+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 08:25+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@ -28,12 +28,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "yurchor@ukr.net"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "Некоректне мультимедіа"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "Отримання трансляцій заборонено через налаштування користувача"
|
||||
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Вилучити з черги"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "Додати до черги відтворення"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "Скинути позицію відтворення"
|
||||
@ -380,10 +380,9 @@ msgid "Label as \"New\""
|
||||
msgstr "Позначити як «Нова»"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add Podcast"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Podcast"
|
||||
msgstr "Додати трансляцію"
|
||||
msgstr "Відкрити трансляцію"
|
||||
|
||||
#: qml/EpisodeListPage.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
@ -425,7 +424,7 @@ msgstr "У журналі немає записів помилок"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "Код помилки:"
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "Показати журнал помилок"
|
||||
@ -694,70 +693,75 @@ msgstr "Продовжити відтворення з наступного еп
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "Параметри черги"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "Автоматично отримувати оновлення трансляцій під час запуску"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Оновлювати наявні дані епізодів при освіженні (повільніше)"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "Нові епізоди:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "Автоматично додавати до черги"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "Отримувати автоматично"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "Відтворені епізоди:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "Не вилучати"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "Вилучити негайно"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "Вилучити під час наступного запуску"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "Стаття"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Розмір шрифту:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "Типовий системний"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Помилки"
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 02:03+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-02 01:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: transxx.py program <null@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: KDE Test Language <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: x-test\n"
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "xxYour emailsxx"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "xxInvalid Mediaxx"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "xxPodcast downloads not allowed due to user settingxx"
|
||||
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "xxRemove from Queuexx"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "xxAdd to Queuexx"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "xxReset Play Positionxx"
|
||||
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "xxNo Errors Loggedxx"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "xxError Code: xx"
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "xxShow Error Logxx"
|
||||
@ -670,70 +670,75 @@ msgstr "xxContinue playing next episode after current one finishesxx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr "xxAdjust time left based on current playback speedxx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "xxQueue Settingsxx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "xxAutomatically fetch podcast updates on startupxx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr "xxUpdate existing episode data on refresh (slower)xx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "xxNew Episodes:xx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "xxAutomatically Queuexx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "xxAutomatically Downloadxx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "xxPlayed Episodes:xx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "xxDo Not Deletexx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "xxDelete Immediatelyxx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "xxDelete at Next Startupxx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "xxArticlexx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "xxFont size:xx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "xxUse system defaultxx"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "xxErrorsxx"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 00:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-28 06:20\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@ -29,12 +29,12 @@ msgstr ""
|
||||
"kde-china@kde.org, tysontan@tysontan.com, wordless@echo.moe, "
|
||||
"staronthedky@kde.org"
|
||||
|
||||
#: audiomanager.cpp:427
|
||||
#: audiomanager.cpp:428
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invalid Media"
|
||||
msgstr "媒体无效"
|
||||
|
||||
#: enclosure.cpp:159
|
||||
#: enclosure.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Podcast downloads not allowed due to user setting"
|
||||
msgstr "按照用户设置的条件,不允许下载播客"
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "移出队列"
|
||||
msgid "Add to Queue"
|
||||
msgstr "加入队列"
|
||||
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:102
|
||||
#: qml/EntryPage.qml:202 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reset Play Position"
|
||||
msgstr "重置播放进度"
|
||||
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "没有错误记录"
|
||||
msgid "Error Code: "
|
||||
msgstr "错误代码:"
|
||||
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
|
||||
#: qml/ErrorNotification.qml:30 qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show Error Log"
|
||||
msgstr "显示错误日志"
|
||||
@ -673,70 +673,75 @@ msgstr "当前剧集播放完成后,继续播放下一剧集"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:47
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Adjust time left based on current playback speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Queue Settings"
|
||||
msgstr "队列设置"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:53
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically fetch podcast updates on startup"
|
||||
msgstr "启动时自动获取播客更新"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:65
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Update existing episode data on refresh (slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:64
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New Episodes:"
|
||||
msgstr "新剧集:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:66
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Queue"
|
||||
msgstr "自动加入队列"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically Download"
|
||||
msgstr "自动下载"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:87
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Played Episodes:"
|
||||
msgstr "已播放剧集:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:91
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do Not Delete"
|
||||
msgstr "不删除"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:92
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete Immediately"
|
||||
msgstr "立即删除"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:93
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete at Next Startup"
|
||||
msgstr "下次启动时删除"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Article"
|
||||
msgstr "文章"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:116
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "字体大小:"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:126
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Use system default"
|
||||
msgstr "使用系统默认值"
|
||||
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:133
|
||||
#: qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user