GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
bce24aa9c6
commit
13b8663ebc
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 16:45+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 16:45+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -118,13 +118,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "افتح"
|
msgstr "افتح"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "شغّل"
|
msgstr "شغّل"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "ألبث"
|
msgstr "ألبث"
|
||||||
@ -396,94 +396,94 @@ msgstr "السماح مرة واحدة"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "السماح دائما"
|
msgstr "السماح دائما"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "أخر"
|
msgstr "أخر"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "قدم"
|
msgstr "قدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "تخطى للأمام"
|
msgstr "تخطى للأمام"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "معدل التشغيل:"
|
msgstr "معدل التشغيل:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "عرض قائمة الفصول"
|
msgstr "عرض قائمة الفصول"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "عرض معلومات الحلقة"
|
msgstr "عرض معلومات الحلقة"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "فتح إعدادات مؤقت النوم"
|
msgstr "فتح إعدادات مؤقت النوم"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "فتح إعدادات الصوت"
|
msgstr "فتح إعدادات الصوت"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "تبديل كتم الصوت"
|
msgstr "تبديل كتم الصوت"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "عرض المزيد"
|
msgstr "عرض المزيد"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "الفصول"
|
msgstr "الفصول"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "عرض المعلومات"
|
msgstr "عرض المعلومات"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "مؤقت النوم"
|
msgstr "مؤقت النوم"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "الفصول"
|
msgstr "الفصول"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "لا يوجد عنوان للمقطوعة"
|
msgstr "لا يوجد عنوان للمقطوعة"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 00:55+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 00:55+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -113,13 +113,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -389,94 +389,94 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 10:29+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 10:29+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
@ -116,13 +116,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Obre"
|
msgstr "Obre"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reprodueix"
|
msgstr "Reprodueix"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pausa"
|
msgstr "Pausa"
|
||||||
@ -396,94 +396,94 @@ msgstr "Permet un cop"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Permet sempre"
|
msgstr "Permet sempre"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Cerca enrere"
|
msgstr "Cerca enrere"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Cerca endavant"
|
msgstr "Cerca endavant"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Salta cap endavant"
|
msgstr "Salta cap endavant"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Velocitat de reproducció:"
|
msgstr "Velocitat de reproducció:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Mostra la llista de capítols"
|
msgstr "Mostra la llista de capítols"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Mostra la informació dels episodis"
|
msgstr "Mostra la informació dels episodis"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Obre la configuració del temporitzador d'adormir-se"
|
msgstr "Obre la configuració del temporitzador d'adormir-se"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Obre la configuració del volum"
|
msgstr "Obre la configuració del volum"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Commuta el silenci"
|
msgstr "Commuta el silenci"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Mostra'n més"
|
msgstr "Mostra'n més"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capítols"
|
msgstr "Capítols"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Mostra la informació"
|
msgstr "Mostra la informació"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Temporitzador d'adormir-se"
|
msgstr "Temporitzador d'adormir-se"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capítols"
|
msgstr "Capítols"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Sense títol de peça"
|
msgstr "Sense títol de peça"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 10:29+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 10:29+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
@ -117,13 +117,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Obri"
|
msgstr "Obri"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproduïx"
|
msgstr "Reproduïx"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pausa"
|
msgstr "Pausa"
|
||||||
@ -397,94 +397,94 @@ msgstr "Permet una vegada"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Permet sempre"
|
msgstr "Permet sempre"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Busca arrere"
|
msgstr "Busca arrere"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Busca avant"
|
msgstr "Busca avant"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Salta cap avant"
|
msgstr "Salta cap avant"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Velocitat de reproducció:"
|
msgstr "Velocitat de reproducció:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Mostra la llista de capítols"
|
msgstr "Mostra la llista de capítols"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Mostra la informació dels episodis"
|
msgstr "Mostra la informació dels episodis"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Obri la configuració del temporitzador d'adormir-se"
|
msgstr "Obri la configuració del temporitzador d'adormir-se"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Obri la configuració del volum"
|
msgstr "Obri la configuració del volum"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Canvia el silenci"
|
msgstr "Canvia el silenci"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Mostra'n més"
|
msgstr "Mostra'n més"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capítols"
|
msgstr "Capítols"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Mostra la informació"
|
msgstr "Mostra la informació"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Temporitzador d'adormir-se"
|
msgstr "Temporitzador d'adormir-se"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capítols"
|
msgstr "Capítols"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Peça sense títol"
|
msgstr "Peça sense títol"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 14:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 14:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Otevřít"
|
msgstr "Otevřít"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Přehrát"
|
msgstr "Přehrát"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pozastavit"
|
msgstr "Pozastavit"
|
||||||
@ -391,94 +391,94 @@ msgstr "Povolit jednou"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Vždy povolit"
|
msgstr "Vždy povolit"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Zpětný posun"
|
msgstr "Zpětný posun"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Posun vpřed"
|
msgstr "Posun vpřed"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Přeskočit vpřed"
|
msgstr "Přeskočit vpřed"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Rychlost přehrávání:"
|
msgstr "Rychlost přehrávání:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Zobrazit seznam kapitol"
|
msgstr "Zobrazit seznam kapitol"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Zobrazit informace o epizodě"
|
msgstr "Zobrazit informace o epizodě"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Otevřít nastavení časování uspání"
|
msgstr "Otevřít nastavení časování uspání"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Otevřít nastavení hlasitosti"
|
msgstr "Otevřít nastavení hlasitosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Přepnout ztlumení"
|
msgstr "Přepnout ztlumení"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Ukázat víc"
|
msgstr "Ukázat víc"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Kapitoly"
|
msgstr "Kapitoly"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Zobrazit informace"
|
msgstr "Zobrazit informace"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Časovač uspání"
|
msgstr "Časovač uspání"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Kapitoly"
|
msgstr "Kapitoly"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Žádný název skladby"
|
msgstr "Žádný název skladby"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 00:16+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 00:16+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
@ -126,13 +126,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Öffnen"
|
msgstr "Öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Wiedergabe"
|
msgstr "Wiedergabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Anhalten"
|
msgstr "Anhalten"
|
||||||
@ -424,31 +424,31 @@ msgstr "Einmal zulassen"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Immer zulassen"
|
msgstr "Immer zulassen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Seek Backward"
|
#| msgid "Seek Backward"
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Rückwärts spulen"
|
msgstr "Rückwärts spulen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Seek Forward"
|
#| msgid "Seek Forward"
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Vorwärts spulen"
|
msgstr "Vorwärts spulen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Skip Forward"
|
#| msgid "Skip Forward"
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Vorwärts springen"
|
msgstr "Vorwärts springen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Playback Rate: "
|
#| msgid "Playback Rate: "
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Wiedergabegeschwindigkeit:"
|
msgstr "Wiedergabegeschwindigkeit:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Show Chapter List"
|
#| msgid "Show Chapter List"
|
||||||
@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Kapitelliste anzeigen"
|
msgstr "Kapitelliste anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Show Episode Info"
|
#| msgid "Show Episode Info"
|
||||||
@ -464,14 +464,14 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Episoden-Informationen anzeigen"
|
msgstr "Episoden-Informationen anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "General Settings"
|
#| msgid "General Settings"
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "General Settings"
|
#| msgid "General Settings"
|
||||||
@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Stummschaltung an/aus"
|
msgstr "Stummschaltung an/aus"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Show More"
|
#| msgid "Show More"
|
||||||
@ -496,36 +496,36 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Mehr anzeigen"
|
msgstr "Mehr anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Kapitel"
|
msgstr "Kapitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Informationen anzeigen"
|
msgstr "Informationen anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Kapitel"
|
msgstr "Kapitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Kein Stücktitel"
|
msgstr "Kein Stücktitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "No Track Loaded"
|
#| msgid "No Track Loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:09+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:09+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English\n"
|
"Language-Team: British English\n"
|
||||||
@ -127,13 +127,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Open"
|
msgstr "Open"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Play"
|
msgstr "Play"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pause"
|
msgstr "Pause"
|
||||||
@ -426,31 +426,31 @@ msgstr "Allow Once"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Always Allow"
|
msgstr "Always Allow"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Seek Backward"
|
#| msgid "Seek Backward"
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Seek Backward"
|
msgstr "Seek Backward"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Seek Forward"
|
#| msgid "Seek Forward"
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Seek Forward"
|
msgstr "Seek Forward"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Skip Forward"
|
#| msgid "Skip Forward"
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Skip Forward"
|
msgstr "Skip Forward"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Playback Rate: "
|
#| msgid "Playback Rate: "
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Playback Rate: "
|
msgstr "Playback Rate: "
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Show Chapter List"
|
#| msgid "Show Chapter List"
|
||||||
@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Show Chapter List"
|
msgstr "Show Chapter List"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Show Episode Info"
|
#| msgid "Show Episode Info"
|
||||||
@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Show Episode Info"
|
msgstr "Show Episode Info"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Open Sleep Timer Settings"
|
#| msgid "Open Sleep Timer Settings"
|
||||||
@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Open Sleep Timer Settings"
|
msgstr "Open Sleep Timer Settings"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Open Volume Settings"
|
msgstr "Open Volume Settings"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Toggle Mute"
|
msgstr "Toggle Mute"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Show More"
|
#| msgid "Show More"
|
||||||
@ -500,36 +500,36 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Show More"
|
msgstr "Show More"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Chapters"
|
msgstr "Chapters"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Show Info"
|
msgstr "Show Info"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Sleep Timer"
|
msgstr "Sleep Timer"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Chapters"
|
msgstr "Chapters"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "No Track Title"
|
msgstr "No Track Title"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "No Track Loaded"
|
#| msgid "No Track Loaded"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 20:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 20:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Malfermi"
|
msgstr "Malfermi"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Ludi"
|
msgstr "Ludi"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Paŭzo"
|
msgstr "Paŭzo"
|
||||||
@ -393,94 +393,94 @@ msgstr "Permesi Unufoje"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Ĉiam Permesi"
|
msgstr "Ĉiam Permesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Serĉi malantaŭen"
|
msgstr "Serĉi malantaŭen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Serĉi antaŭen"
|
msgstr "Serĉi antaŭen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Salti antaŭen"
|
msgstr "Salti antaŭen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Reprodukta frekvenco:"
|
msgstr "Reprodukta frekvenco:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Montri liston de ĉapitroj"
|
msgstr "Montri liston de ĉapitroj"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Montri epizodajn informojn"
|
msgstr "Montri epizodajn informojn"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Malfermi agordojn de dorma tempumilo"
|
msgstr "Malfermi agordojn de dorma tempumilo"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Malfermi laŭtecajn agordojn"
|
msgstr "Malfermi laŭtecajn agordojn"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Baskuligi silenton"
|
msgstr "Baskuligi silenton"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Montri pli"
|
msgstr "Montri pli"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Ĉapitroj"
|
msgstr "Ĉapitroj"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Montri Informojn"
|
msgstr "Montri Informojn"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Sleep Timer"
|
msgstr "Sleep Timer"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Ĉapitroj"
|
msgstr "Ĉapitroj"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Neniu Trak-titolo"
|
msgstr "Neniu Trak-titolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 12:48+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 12:48+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproducir"
|
msgstr "Reproducir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pausar"
|
msgstr "Pausar"
|
||||||
@ -395,94 +395,94 @@ msgstr "Permitir una vez"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Permitir siempre"
|
msgstr "Permitir siempre"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Buscar hacia atrás"
|
msgstr "Buscar hacia atrás"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Buscar hacia adelante"
|
msgstr "Buscar hacia adelante"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Saltar hacia adelante"
|
msgstr "Saltar hacia adelante"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Velocidad de reproducción:"
|
msgstr "Velocidad de reproducción:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Mostrar lista de capítulos"
|
msgstr "Mostrar lista de capítulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Mostrar información del episodio"
|
msgstr "Mostrar información del episodio"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Abrir preferencias del temporizador de reposo"
|
msgstr "Abrir preferencias del temporizador de reposo"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Abrir preferencias del volumen"
|
msgstr "Abrir preferencias del volumen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Conmutar silencio"
|
msgstr "Conmutar silencio"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Mostrar más"
|
msgstr "Mostrar más"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capítulos"
|
msgstr "Capítulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Mostrar información"
|
msgstr "Mostrar información"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Temporizador de reposo"
|
msgstr "Temporizador de reposo"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capítulos"
|
msgstr "Capítulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Ningún título de pista"
|
msgstr "Ningún título de pista"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 23:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 23:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||||
@ -116,13 +116,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Ireki"
|
msgstr "Ireki"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Jo"
|
msgstr "Jo"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Etenaldia"
|
msgstr "Etenaldia"
|
||||||
@ -396,94 +396,94 @@ msgstr "Baimendu behin"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Baimendu beti"
|
msgstr "Baimendu beti"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Bilatu atzerantz"
|
msgstr "Bilatu atzerantz"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Bilatu aurrerantz"
|
msgstr "Bilatu aurrerantz"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Jauzi aurrerantz"
|
msgstr "Jauzi aurrerantz"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Atzera-jotze emaria:"
|
msgstr "Atzera-jotze emaria:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Erakutsi kapitulu-zerrenda"
|
msgstr "Erakutsi kapitulu-zerrenda"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Erakutsi atalaren informazioa"
|
msgstr "Erakutsi atalaren informazioa"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Ireki lokartzeko tenporizadorearen ezarpenak"
|
msgstr "Ireki lokartzeko tenporizadorearen ezarpenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Ireki bolumenaren ezarpenak"
|
msgstr "Ireki bolumenaren ezarpenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Txandakatu isilaraztea"
|
msgstr "Txandakatu isilaraztea"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Erakutsi gehiago"
|
msgstr "Erakutsi gehiago"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Atalak"
|
msgstr "Atalak"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Erakutsi informazioa"
|
msgstr "Erakutsi informazioa"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Lokartzeko tenporizadorea"
|
msgstr "Lokartzeko tenporizadorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Atalak"
|
msgstr "Atalak"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Pistaren titulurik ez"
|
msgstr "Pistaren titulurik ez"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 17:57+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 17:57+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@ -118,13 +118,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Avaa"
|
msgstr "Avaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Soita"
|
msgstr "Soita"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Keskeytä"
|
msgstr "Keskeytä"
|
||||||
@ -397,94 +397,94 @@ msgstr "Salli kerran"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Salli aina"
|
msgstr "Salli aina"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Kelaa taaksepäin"
|
msgstr "Kelaa taaksepäin"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Kelaa eteenpäin"
|
msgstr "Kelaa eteenpäin"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Hyppää eteenpäin"
|
msgstr "Hyppää eteenpäin"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Soittonopeus:"
|
msgstr "Soittonopeus:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Näytä lukujen luettelo"
|
msgstr "Näytä lukujen luettelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Näytä jaksotiedot"
|
msgstr "Näytä jaksotiedot"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Ajaa uniajastimen asetukset"
|
msgstr "Ajaa uniajastimen asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Avaa äänenvoimakkuusasetukset"
|
msgstr "Avaa äänenvoimakkuusasetukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Vaimenna/lopeta vaimennus"
|
msgstr "Vaimenna/lopeta vaimennus"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Näytä lisää"
|
msgstr "Näytä lisää"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Luvut"
|
msgstr "Luvut"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Näytä tiedot"
|
msgstr "Näytä tiedot"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Uniajastin"
|
msgstr "Uniajastin"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Luvut"
|
msgstr "Luvut"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Raidalla ei ole otsikkoa"
|
msgstr "Raidalla ei ole otsikkoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 13:00+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 13:00+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: fr\n"
|
"Language-Team: fr\n"
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Ouvrir"
|
msgstr "Ouvrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Lire"
|
msgstr "Lire"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pause"
|
msgstr "Pause"
|
||||||
@ -395,94 +395,94 @@ msgstr "Autoriser une fois"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Toujours autoriser"
|
msgstr "Toujours autoriser"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Rechercher en arrière"
|
msgstr "Rechercher en arrière"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Rechercher en avant"
|
msgstr "Rechercher en avant"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Ignorer vers le suivant"
|
msgstr "Ignorer vers le suivant"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Taux de lecture :"
|
msgstr "Taux de lecture :"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Afficher la liste des chapitres"
|
msgstr "Afficher la liste des chapitres"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Afficher les informations des épisodes"
|
msgstr "Afficher les informations des épisodes"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Ouvrir la configuration des chronomètres de veille"
|
msgstr "Ouvrir la configuration des chronomètres de veille"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Ouvrir la configuration du volume"
|
msgstr "Ouvrir la configuration du volume"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Activer / Désactiver le mode muet"
|
msgstr "Activer / Désactiver le mode muet"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Afficher plus"
|
msgstr "Afficher plus"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Chapitres"
|
msgstr "Chapitres"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Afficher les informations"
|
msgstr "Afficher les informations"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Chronomètre de veille"
|
msgstr "Chronomètre de veille"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Chapitres"
|
msgstr "Chapitres"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Aucun titre de piste"
|
msgstr "Aucun titre de piste"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 15:15+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 15:15+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Aperi"
|
msgstr "Aperi"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproduce"
|
msgstr "Reproduce"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pausa"
|
msgstr "Pausa"
|
||||||
@ -394,94 +394,94 @@ msgstr "Permitte un Vice"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Monstra sempre"
|
msgstr "Monstra sempre"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Cerca de retro"
|
msgstr "Cerca de retro"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Cerca in avante"
|
msgstr "Cerca in avante"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Salta avante"
|
msgstr "Salta avante"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Rata de reproduction :"
|
msgstr "Rata de reproduction :"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Monstra lista de capitulo"
|
msgstr "Monstra lista de capitulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Monstra info de episodio"
|
msgstr "Monstra info de episodio"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Aperi preferentias de temporisator de dormir"
|
msgstr "Aperi preferentias de temporisator de dormir"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Aperi preferentias de volumine"
|
msgstr "Aperi preferentias de volumine"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Commuta Surdina"
|
msgstr "Commuta Surdina"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Monstra plus"
|
msgstr "Monstra plus"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capitulos"
|
msgstr "Capitulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Monstra info"
|
msgstr "Monstra info"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Temporisator de dormir"
|
msgstr "Temporisator de dormir"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capitulos"
|
msgstr "Capitulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Nulle Titulo de tracia"
|
msgstr "Nulle Titulo de tracia"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 15:11+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 15:11+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Apri"
|
msgstr "Apri"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Riproduci"
|
msgstr "Riproduci"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pausa"
|
msgstr "Pausa"
|
||||||
@ -395,94 +395,94 @@ msgstr "Consenti solo una volta"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Consenti sempre"
|
msgstr "Consenti sempre"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Posizionamento all'indietro"
|
msgstr "Posizionamento all'indietro"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Posizionamento in avanti"
|
msgstr "Posizionamento in avanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Salta in avanti"
|
msgstr "Salta in avanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Velocità di riproduzione:"
|
msgstr "Velocità di riproduzione:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Mostra l'elenco dei capitoli"
|
msgstr "Mostra l'elenco dei capitoli"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Mostra le informazioni sull'episodio"
|
msgstr "Mostra le informazioni sull'episodio"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Apri le impostazioni del timer di sospensione"
|
msgstr "Apri le impostazioni del timer di sospensione"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Apri le impostazioni del volume"
|
msgstr "Apri le impostazioni del volume"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Abilita/disabilita silenzio"
|
msgstr "Abilita/disabilita silenzio"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Mostra altro"
|
msgstr "Mostra altro"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capitoli"
|
msgstr "Capitoli"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Mostra informazioni"
|
msgstr "Mostra informazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Timer di sospensione"
|
msgstr "Timer di sospensione"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capitoli"
|
msgstr "Capitoli"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Nessun titolo della traccia"
|
msgstr "Nessun titolo della traccia"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:05-0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||||
@ -110,13 +110,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -386,94 +386,94 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:46+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:46+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "გახსნა"
|
msgstr "გახსნა"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "დაკვრა"
|
msgstr "დაკვრა"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "შეჩერება"
|
msgstr "შეჩერება"
|
||||||
@ -392,94 +392,94 @@ msgstr "ერთხელ დაშვება"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "ყოველთვის დაშვება"
|
msgstr "ყოველთვის დაშვება"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "უკან გადახვევა"
|
msgstr "უკან გადახვევა"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "წინ გადახვევა"
|
msgstr "წინ გადახვევა"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "წინ გადახტომა"
|
msgstr "წინ გადახტომა"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "დაკვრის სიჩქარე:"
|
msgstr "დაკვრის სიჩქარე:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "თავების სიის ჩვენება"
|
msgstr "თავების სიის ჩვენება"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "ეპიზოდის ინფორმაციის ჩვენება"
|
msgstr "ეპიზოდის ინფორმაციის ჩვენება"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "ძილის ტაიმერის პარამეტრების გახსნა"
|
msgstr "ძილის ტაიმერის პარამეტრების გახსნა"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "ხმის პარამეტრების გახსნა"
|
msgstr "ხმის პარამეტრების გახსნა"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "დადუმების გადართვა"
|
msgstr "დადუმების გადართვა"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "მეტის ჩვენება"
|
msgstr "მეტის ჩვენება"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "თავები"
|
msgstr "თავები"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "ინფორმაციის ჩვენება"
|
msgstr "ინფორმაციის ჩვენება"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "ძილის წამმზომი"
|
msgstr "ძილის წამმზომი"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "თავები"
|
msgstr "თავები"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "ტრეკის სათაურის გარეშე"
|
msgstr "ტრეკის სათაურის გარეშე"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 22:50+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 22:50+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||||
@ -117,13 +117,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "열기"
|
msgstr "열기"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "재생"
|
msgstr "재생"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "일시 정지"
|
msgstr "일시 정지"
|
||||||
@ -395,94 +395,94 @@ msgstr "한 번만 허용"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "항상 허용"
|
msgstr "항상 허용"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "되감기"
|
msgstr "되감기"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "빨리 감기"
|
msgstr "빨리 감기"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "앞으로 건너뛰기"
|
msgstr "앞으로 건너뛰기"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "재생 속도:"
|
msgstr "재생 속도:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "챕터 목록 표시"
|
msgstr "챕터 목록 표시"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "에피소드 정보 표시"
|
msgstr "에피소드 정보 표시"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "수면 타이머 설정 열기"
|
msgstr "수면 타이머 설정 열기"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "음량 설정 열기"
|
msgstr "음량 설정 열기"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "음소거 전환"
|
msgstr "음소거 전환"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "더 보기"
|
msgstr "더 보기"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "챕터"
|
msgstr "챕터"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "정보 표시"
|
msgstr "정보 표시"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "수면 타이머"
|
msgstr "수면 타이머"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "챕터"
|
msgstr "챕터"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "트랙 제목 없음"
|
msgstr "트랙 제목 없음"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-24 00:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,94 +390,94 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 10:06+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 10:06+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -113,13 +113,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Openen"
|
msgstr "Openen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Afspelen"
|
msgstr "Afspelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pauzeren"
|
msgstr "Pauzeren"
|
||||||
@ -391,94 +391,94 @@ msgstr "Eenmalig toestaan"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Altijd toestaan"
|
msgstr "Altijd toestaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Achterwaarts zoeken"
|
msgstr "Achterwaarts zoeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Voorwaarts zoeken"
|
msgstr "Voorwaarts zoeken"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Ga vooruit"
|
msgstr "Ga vooruit"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Afspeelsnelheid:"
|
msgstr "Afspeelsnelheid:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Lijst met hoofdstukken tonen"
|
msgstr "Lijst met hoofdstukken tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Informatie over episode tonen"
|
msgstr "Informatie over episode tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Timerinstellingen voor slapen openen"
|
msgstr "Timerinstellingen voor slapen openen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Volume-instellingen openen"
|
msgstr "Volume-instellingen openen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Dempen omschakelen"
|
msgstr "Dempen omschakelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Meer tonen"
|
msgstr "Meer tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Hoofdstukken"
|
msgstr "Hoofdstukken"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Informatie tonen"
|
msgstr "Informatie tonen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Timer voor slapen"
|
msgstr "Timer voor slapen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Hoofdstukken"
|
msgstr "Hoofdstukken"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Geen tracktitel"
|
msgstr "Geen tracktitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 09:28-0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||||
@ -117,13 +117,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਜੋੜੋ"
|
msgstr "ਪੋਡਕਾਸਟ ਜੋੜੋ"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "ਚਲਾਓ"
|
msgstr "ਚਲਾਓ"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "ਵਿਰਾਮ"
|
msgstr "ਵਿਰਾਮ"
|
||||||
@ -404,48 +404,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Play Settings"
|
#| msgid "Play Settings"
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "New Episodes"
|
#| msgid "New Episodes"
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "ਨਵੇਂ ਐਪੀਸੋਡ"
|
msgstr "ਨਵੇਂ ਐਪੀਸੋਡ"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Play Settings"
|
#| msgid "Play Settings"
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Play Settings"
|
#| msgid "Play Settings"
|
||||||
@ -453,50 +453,50 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Error Log"
|
#| msgid "Error Log"
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "ਗਲਤੀ ਦਾ ਲਾਗ"
|
msgstr "ਗਲਤੀ ਦਾ ਲਾਗ"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-28 09:23+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-28 09:23+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@ -120,13 +120,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Otwórz"
|
msgstr "Otwórz"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Odtwórz"
|
msgstr "Odtwórz"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Wstrzymaj"
|
msgstr "Wstrzymaj"
|
||||||
@ -399,94 +399,94 @@ msgstr "Pozwól raz"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Zawsze pozwalaj"
|
msgstr "Zawsze pozwalaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Przewiń wstecz"
|
msgstr "Przewiń wstecz"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Szukaj w przód"
|
msgstr "Szukaj w przód"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Przejdź naprzód"
|
msgstr "Przejdź naprzód"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Szybkość odtwarzania:"
|
msgstr "Szybkość odtwarzania:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Pokaż spis rozdziałów"
|
msgstr "Pokaż spis rozdziałów"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Pokaż szczegóły o odcinku"
|
msgstr "Pokaż szczegóły o odcinku"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Otwórz ustawienia odliczania do uśpienia"
|
msgstr "Otwórz ustawienia odliczania do uśpienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Otwórz ustawienia głośności"
|
msgstr "Otwórz ustawienia głośności"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Przełącz wyciszenie"
|
msgstr "Przełącz wyciszenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Pokaż więcej"
|
msgstr "Pokaż więcej"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Rozdziały"
|
msgstr "Rozdziały"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Pokaż informacje"
|
msgstr "Pokaż informacje"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Odliczanie do uśpienia"
|
msgstr "Odliczanie do uśpienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Rozdziały"
|
msgstr "Rozdziały"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Brak tytułu ścieżki"
|
msgstr "Brak tytułu ścieżki"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 10:20+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 10:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||||
@ -133,13 +133,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproduzir"
|
msgstr "Reproduzir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pausa"
|
msgstr "Pausa"
|
||||||
@ -434,31 +434,31 @@ msgstr "Permitir Uma Vez"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Permitir Sempre"
|
msgstr "Permitir Sempre"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Seek Backward"
|
#| msgid "Seek Backward"
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Recuar"
|
msgstr "Recuar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Seek Forward"
|
#| msgid "Seek Forward"
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Avançar"
|
msgstr "Avançar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Skip Forward"
|
#| msgid "Skip Forward"
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Avançar"
|
msgstr "Avançar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Playback Rate: "
|
#| msgid "Playback Rate: "
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Taxa de Reprodução: "
|
msgstr "Taxa de Reprodução: "
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Show Chapter List"
|
#| msgid "Show Chapter List"
|
||||||
@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Mostrar a Lista de Capítulos"
|
msgstr "Mostrar a Lista de Capítulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Show Episode Info"
|
#| msgid "Show Episode Info"
|
||||||
@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Mostrar a Informação do Episódio"
|
msgstr "Mostrar a Informação do Episódio"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Open Sleep Timer Settings"
|
#| msgid "Open Sleep Timer Settings"
|
||||||
@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Abrir a Configuração do Alarme"
|
msgstr "Abrir a Configuração do Alarme"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Abrir a Configuração do Volume"
|
msgstr "Abrir a Configuração do Volume"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Comutar o Silêncio"
|
msgstr "Comutar o Silêncio"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
#| msgctxt "@action:button"
|
||||||
#| msgid "Show More"
|
#| msgid "Show More"
|
||||||
@ -508,36 +508,36 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Mostrar Mais"
|
msgstr "Mostrar Mais"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capítulos"
|
msgstr "Capítulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Mostrar as Informações"
|
msgstr "Mostrar as Informações"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Alarme"
|
msgstr "Alarme"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Capítulos"
|
msgstr "Capítulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Nenhum Título da Faixa"
|
msgstr "Nenhum Título da Faixa"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "No Track Loaded"
|
#| msgid "No Track Loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:07-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-06-04 15:07-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Adicionar podcast"
|
msgstr "Adicionar podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -398,95 +398,95 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Error Log"
|
#| msgid "Error Log"
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Registro de erros"
|
msgstr "Registro de erros"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 22:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Pridať Podcast"
|
msgstr "Pridať Podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Prehrať"
|
msgstr "Prehrať"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pozastaviť"
|
msgstr "Pozastaviť"
|
||||||
@ -405,48 +405,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Settings"
|
#| msgid "Settings"
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Nastavenia"
|
msgstr "Nastavenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Episodes"
|
#| msgid "Episodes"
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Epizódy"
|
msgstr "Epizódy"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Queue Settings"
|
#| msgid "Queue Settings"
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Nastavenia frontu"
|
msgstr "Nastavenia frontu"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Queue Settings"
|
#| msgid "Queue Settings"
|
||||||
@ -454,50 +454,50 @@ msgctxt "@action:button"
|
|||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Nastavenia frontu"
|
msgstr "Nastavenia frontu"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Error Log"
|
#| msgid "Error Log"
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Chybový záznam"
|
msgstr "Chybový záznam"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 09:07+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 09:07+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Odpri"
|
msgstr "Odpri"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Predvajaj"
|
msgstr "Predvajaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Premor"
|
msgstr "Premor"
|
||||||
@ -392,94 +392,94 @@ msgstr "Dovoli enkrat"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Vedno dovoli"
|
msgstr "Vedno dovoli"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Preišči nazaj"
|
msgstr "Preišči nazaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Preišči naprej"
|
msgstr "Preišči naprej"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Preskoči naprej"
|
msgstr "Preskoči naprej"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Hitrost playbacka:"
|
msgstr "Hitrost playbacka:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Pokaži seznam poglavij"
|
msgstr "Pokaži seznam poglavij"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Pokaži informacije o epizodi"
|
msgstr "Pokaži informacije o epizodi"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Odpri nastavitve časovnika spanja"
|
msgstr "Odpri nastavitve časovnika spanja"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Odpri nastavitve glasnosti"
|
msgstr "Odpri nastavitve glasnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Preklopi na tiho"
|
msgstr "Preklopi na tiho"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Pokaži več"
|
msgstr "Pokaži več"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Poglavja"
|
msgstr "Poglavja"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Prikaži informacije"
|
msgstr "Prikaži informacije"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Časomerilnik spanja"
|
msgstr "Časomerilnik spanja"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Poglavja"
|
msgstr "Poglavja"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Ni naslova sledi"
|
msgstr "Ni naslova sledi"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: desktop files\n"
|
"Project-Id-Version: desktop files\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 07:30+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 07:30+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Öppna"
|
msgstr "Öppna"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spela"
|
msgstr "Spela"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Paus"
|
msgstr "Paus"
|
||||||
@ -394,94 +394,94 @@ msgstr "Tillåt en gång"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Tillåt alltid"
|
msgstr "Tillåt alltid"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Sök bakåt"
|
msgstr "Sök bakåt"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Sök framåt"
|
msgstr "Sök framåt"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Hoppa framåt"
|
msgstr "Hoppa framåt"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Uppspelningshastighet:"
|
msgstr "Uppspelningshastighet:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Visa kapitellista"
|
msgstr "Visa kapitellista"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Visa avsnittsinformation"
|
msgstr "Visa avsnittsinformation"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Öppna sovtidsinställningar"
|
msgstr "Öppna sovtidsinställningar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Öppna volyminställningarna"
|
msgstr "Öppna volyminställningarna"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Ändra tyst"
|
msgstr "Ändra tyst"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Visa fler"
|
msgstr "Visa fler"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Kapitel"
|
msgstr "Kapitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Visa information"
|
msgstr "Visa information"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Sovtid"
|
msgstr "Sovtid"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Kapitel"
|
msgstr "Kapitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Ingen spårtitel"
|
msgstr "Ingen spårtitel"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 21:22+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 21:22+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Aç"
|
msgstr "Aç"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Çal"
|
msgstr "Çal"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Duraklat"
|
msgstr "Duraklat"
|
||||||
@ -394,94 +394,94 @@ msgstr "Bir Kez İzin Ver"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Her Zaman İzin Ver"
|
msgstr "Her Zaman İzin Ver"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Geri sar"
|
msgstr "Geri sar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "İleri sar"
|
msgstr "İleri sar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "İleri atla"
|
msgstr "İleri atla"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Çalma hızı:"
|
msgstr "Çalma hızı:"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Fasıl listesini göster"
|
msgstr "Fasıl listesini göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Bölüm bilgisini göster"
|
msgstr "Bölüm bilgisini göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Uyku sayacı ayarlarını aç"
|
msgstr "Uyku sayacı ayarlarını aç"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Ses düzeyi ayarlarını aç"
|
msgstr "Ses düzeyi ayarlarını aç"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Sesi aç/kapat"
|
msgstr "Sesi aç/kapat"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Daha fazla göster"
|
msgstr "Daha fazla göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Fasıllar"
|
msgstr "Fasıllar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Bilgi Göster"
|
msgstr "Bilgi Göster"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Uyku Sayacı"
|
msgstr "Uyku Sayacı"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Fasıllar"
|
msgstr "Fasıllar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Parça Başlığı Yok"
|
msgstr "Parça Başlığı Yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 23:28+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 23:28+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||||
@ -117,13 +117,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr "Відкрити"
|
msgstr "Відкрити"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Відтворити"
|
msgstr "Відтворити"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Призупинити"
|
msgstr "Призупинити"
|
||||||
@ -397,94 +397,94 @@ msgstr "Дозволити зараз"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "Завжди дозволяти"
|
msgstr "Завжди дозволяти"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr "Перемотати назад"
|
msgstr "Перемотати назад"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr "Перемотати вперед"
|
msgstr "Перемотати вперед"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr "Гортати вперед"
|
msgstr "Гортати вперед"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr "Швидкість відтворення: "
|
msgstr "Швидкість відтворення: "
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr "Показати список глав"
|
msgstr "Показати список глав"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr "Показати відомості щодо епізоду"
|
msgstr "Показати відомості щодо епізоду"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr "Відкрити параметри таймера приспляння"
|
msgstr "Відкрити параметри таймера приспляння"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr "Відкрити параметри гучності"
|
msgstr "Відкрити параметри гучності"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr "Увімкнути або вимкнути звук"
|
msgstr "Увімкнути або вимкнути звук"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr "Докладніше"
|
msgstr "Докладніше"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Глави"
|
msgstr "Глави"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr "Показати відомості"
|
msgstr "Показати відомості"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr "Таймер присипляння"
|
msgstr "Таймер присипляння"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "Глави"
|
msgstr "Глави"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "Немає заголовка доріжки"
|
msgstr "Немає заголовка доріжки"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-25 02:26\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-25 02:26\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "播放"
|
msgstr "播放"
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "暂停"
|
msgstr "暂停"
|
||||||
@ -390,94 +390,94 @@ msgstr "允许一次"
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr "总是允许"
|
msgstr "总是允许"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr "章节"
|
msgstr "章节"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr "无曲目标题"
|
msgstr "无曲目标题"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
"Project-Id-Version: kasts\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 01:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 01:37+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:10+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Open"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:101 qml/ChapterListDelegate.qml:37
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:364
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
#: kmediasession/example-app/qml/main.qml:109
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:129 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:128 qml/GenericEntryDelegate.qml:387
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -390,94 +390,94 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Always Allow"
|
msgid "Always Allow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:118
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek backward"
|
msgid "Seek backward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:138
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:137
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Seek forward"
|
msgid "Seek forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:147
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:146
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Skip forward"
|
msgid "Skip forward"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:172
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Playback rate:"
|
msgid "Playback rate:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:231
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:228
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show chapter list"
|
msgid "Show chapter list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:242
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:239
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show episode info"
|
msgid "Show episode info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:253
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:250
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open sleep timer settings"
|
msgid "Open sleep timer settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:267
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:264
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:345
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Open volume settings"
|
msgid "Open volume settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:299
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:296
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Toggle mute"
|
msgid "Toggle mute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:316
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:313
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show more"
|
msgid "Show more"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:346
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:343
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:354
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show Info"
|
msgid "Show Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:364
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:361
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Sleep Timer"
|
msgid "Sleep Timer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:396
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:393
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Chapters"
|
msgid "Chapters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:422 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:419 qml/Desktop/HeaderBar.qml:119
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:179
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No Track Title"
|
msgid "No Track Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:427 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
#: qml/Desktop/DesktopPlayerControls.qml:424 qml/Desktop/HeaderBar.qml:120
|
||||||
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
#: qml/Mobile/MobilePlayerControls.qml:189
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "No track loaded"
|
msgid "No track loaded"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user