AntennaPod/res/values-ru/strings.xml

315 lines
28 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activitiy titles-->
<string name="app_name">AntennaPod</string>
<string name="feeds_label">Каналы</string>
<string name="podcasts_label">ПОДКАСТЫ</string>
<string name="episodes_label">ВЫПУСКИ</string>
<string name="new_label">Новые</string>
<string name="waiting_list_label">В ожидании</string>
<string name="settings_label">Настройки</string>
<string name="add_new_feed_label">Добавить подкаст</string>
<string name="downloads_label">Загрузки</string>
<string name="cancel_download_label">Отменить загрузку</string>
<string name="download_log_label">Журнал загрузок</string>
<string name="playback_history_label">История воспроизведения</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
<string name="gpodnet_auth_label">Войти на gpodder.net</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Открыть в браузере</string>
<string name="copy_url_label">Скопировать ссылку</string>
<string name="share_url_label">Поделиться ссылкой</string>
<string name="copied_url_msg">Ссылка скопирована в буфер</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Очистить историю</string>
<!--Other-->
<string name="confirm_label">Подтвердить</string>
<string name="cancel_label">Отмена</string>
<string name="author_label">Автор</string>
<string name="language_label">Язык</string>
<string name="podcast_settings_label">Настройки</string>
<string name="cover_label">Изображение</string>
<string name="error_label">Ошибка</string>
<string name="error_msg_prefix">Произошла ошибка:</string>
<string name="refresh_label">Обновить</string>
<string name="external_storage_error_msg">Внешний носитель недоступен. Убедитесь что внешний носитель установлен, иначе приложение не сможет нормально работать.</string>
<string name="chapters_label">Разделы</string>
<string name="shownotes_label">Заметки к эпизоду</string>
<string name="description_label">Описание</string>
<string name="most_recent_prefix">Следующий эпизод:\u0020</string>
<string name="episodes_suffix">\u0020выпуск(ов)</string>
<string name="published_prefix">Опубликовано:\u0020</string>
<string name="length_prefix">Продолжительность:\u0020</string>
<string name="size_prefix">Размер:\u0020</string>
<string name="processing_label">Обработка</string>
<string name="loading_label">Загрузка...</string>
<string name="image_of_prefix">Изображение:\u0020</string>
<string name="save_username_password_label">Сохранить имя пользователя и пароль</string>
<string name="close_label">Закрыть</string>
<string name="retry_label">Повторить</string>
<string name="auto_download_label">Добавиить в автозагрузки</string>
<!--'Add Feed' Activity labels-->
<string name="feedurl_label">URL канала</string>
<string name="txtvfeedurl_label">Добавить подкаст по URL</string>
<string name="podcastdirectories_label">Катологи подкастов</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Отметить все как прочитанное</string>
<string name="show_info_label">Показать информацию</string>
<string name="remove_feed_label">Удалить канал</string>
<string name="share_link_label">Ссылка на сайт</string>
<string name="share_source_label">Ссылка на канал</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите удаление канала и ВСЕХ загруженных с этого канала выпусков.</string>
<string name="feed_remover_msg">Удаление канала</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Загрузить</string>
<string name="play_label">Воспроизвести</string>
<string name="pause_label">Пауза</string>
<string name="stream_label">Потоковое воспроизведение</string>
<string name="remove_label">Удалить</string>
<string name="mark_read_label">Отметить как прочитанное</string>
<string name="mark_unread_label">Отметить как непрочитанное</string>
<string name="add_to_queue_label">Добавить в очередь</string>
<string name="remove_from_queue_label">Удалить из очереди</string>
<string name="visit_website_label">Посетить сайт</string>
<string name="support_label">Поддержать посредством Flattr</string>
<string name="enqueue_all_new">Добавить все в очередь</string>
<string name="download_all">Загрузить все</string>
<string name="skip_episode_label">Пропустить выпуск</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">Загрузка завершена</string>
<string name="download_failed">Загрузка прервана</string>
<string name="download_pending">Загрузка в ожидании</string>
<string name="download_running">Загрузка в процессе</string>
<string name="download_error_device_not_found">Устройство хранения не найдено</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Недостаточно места</string>
<string name="download_error_file_error">Ошибка файла</string>
<string name="download_error_http_data_error">Ошибка протокола HTTP</string>
<string name="download_error_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
<string name="download_error_parser_exception">Ошибка парсера</string>
<string name="download_error_unsupported_type">Неподдерживаемый тип канала</string>
<string name="download_error_connection_error">Ошибка соединения</string>
<string name="download_error_unknown_host">Неизвестный хост</string>
<string name="cancel_all_downloads_label">Отменить все загрузки</string>
<string name="download_cancelled_msg">Загрузка отменена</string>
<string name="download_report_title">Загрузки завершены</string>
<string name="download_error_malformed_url">Некорректная ссылка</string>
<string name="download_error_io_error">Ошибка ввода-вывода</string>
<string name="download_error_request_error">Ошибка запроса</string>
<string name="download_error_db_access">Ошибка доступа к базе данных</string>
<string name="downloads_left">Осталось\u0020загрузок</string>
<string name="download_notification_title">Получение данных подкаста</string>
<string name="download_report_content">%1$d загрузок завершено, %2$d не удалось</string>
<string name="download_log_title_unknown">Неизвестное название</string>
<string name="download_type_feed">Канал</string>
<string name="download_type_media">Медиа файл</string>
<string name="download_type_image">Изображение</string>
<string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Ошибка при загрузки файла:\u0020</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="player_error_msg">Ошибка!</string>
<string name="player_stopped_msg">Ничего не воспроизводится</string>
<string name="player_preparing_msg">Подготовка</string>
<string name="player_ready_msg">Готово</string>
<string name="player_seeking_msg">Перемотка</string>
<string name="playback_error_server_died">Сервер отключен</string>
<string name="playback_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
<string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string>
<string name="position_default_label">00:00:00</string>
<string name="player_buffering_msg">Буферизация</string>
<string name="playbackservice_notification_title">Воспроизведение подкаста</string>
<string name="playbackservice_notification_content">Нажмите для получения дополнительной информации</string>
<!--Navigation-->
<string name="show_download_log">Показать журнал</string>
<string name="show_player_label">Показать проигрыватель</string>
<!--Queue operations-->
<string name="clear_queue_label">Очистить очередь</string>
<string name="organize_queue_label">Упорядочить очередь</string>
<string name="undo">Отмена</string>
<string name="removed_from_queue">Удален</string>
<string name="move_to_top_label">Переместить вверх</string>
<string name="move_to_bottom_label">Переместить вниз</string>
<!--Flattr-->
<string name="flattr_auth_label">Авторизоваться в Flattr</string>
<string name="flattr_auth_explanation">Нажмите кнопку, чтобы начать процесс авторизации. Вы будете перенаправлены на сайт Flattr, где вам нужно будет разрешить AntennaPod использовать ваш аккаунт. После этого вы автоматически будете перенаправлены обратно.</string>
<string name="authenticate_label">Авторизовать</string>
<string name="return_home_label">Вернуться к началу</string>
<string name="flattr_auth_success">Успешная авторизация! Теперь вы можете использовать Flattr прямо из приложения.</string>
<string name="no_flattr_token_title">Токен Flattr не найден</string>
<string name="no_flattr_token_msg">Кажется, ваш аккаунт Flattr не подключен к AntennaPod. Вы можете подключить аккаунт к AntennaPod или посетить сайт канала, чтобы пожертвовать через Flattr прямо на сайте.</string>
<string name="authenticate_now_label">Авторизоваться</string>
<string name="action_forbidden_title">Действие запрещено</string>
<string name="action_forbidden_msg">AntennaPod не имеет прав для выполнения этого действия. Возможно, доступ к вашему аккаунту был отозван. Вы можете авторизоваться заново или посетить сайт, которому вы пожертвовали через Flattr.</string>
<string name="access_revoked_title">Доступ отозван</string>
<string name="access_revoked_info">Вы успешно отключили AntennaPod от вашего аккаунта в Flattr. Чтобы завершить этот процесс вам нужно удалить AntennaPod из списка приложений подключенных к вашему аккаунту на сайте Flattr.</string>
<!--Flattr-->
<string name="flattr_click_success_queue">Поддержано через Flattr: %s.</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Загрузить плагин</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Плагин не установлен</string>
<string name="no_playback_plugin_msg">Для изменения скорости воспроизведения должна быть установлена сторонняя библиотека.⏎\n⏎\nНажмите «Загрузить плагин», чтобы загрузить беспалтный плагин из Play Store⏎\n⏎\nЛюбые проблемы при использовании плагина не являются ответственностью AntennaPod и о них следует сообщать владельцу плагину.</string>
<string name="set_playback_speed_label">Скорость воспроизведения</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_label">Список пуст</string>
<string name="no_feeds_label">Вы еще не подписаны ни на один канал</string>
<!--Preferences-->
<string name="other_pref">Прочее</string>
<string name="about_pref">О программе</string>
<string name="queue_label">Очередь</string>
<string name="services_label">Сервисы</string>
<string name="flattr_label">Flattr</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_sum">Остановить воспроизведение, когда наушники отсоединены</string>
<string name="pref_followQueue_sum">После завершения воспроизведения перейти к следующему в очереди</string>
<string name="playback_pref">Воспроизведение</string>
<string name="network_pref">Сеть</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervall_title">Интервал обновлений</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervall_sum">Укажите интервал через который каналы обновляются автоматически, или отключите его</string>
<string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Загружать файлы только через Wi-Fi</string>
<string name="pref_followQueue_title">Непрерывное воспроизведение</string>
<string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Загрузка по Wi-Fi</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Наушники отсоединены</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Мобильные обновления</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Обновлять каналы через мобильное интернет-подключение</string>
<string name="refreshing_label">Обновление</string>
<string name="flattr_settings_label">Настройки Flattr</string>
<string name="pref_flattr_auth_title">Авторизация Flattr</string>
<string name="pref_flattr_auth_sum">Авторизуйтесь в Flattr чтобы поддерживать каналы прямо из приложения</string>
<string name="pref_flattr_this_app_title">Поддержать это приложение в Flattr</string>
<string name="pref_flattr_this_app_sum">Поддержите разработку AntennaPod через Flattr. Спасибо!</string>
<string name="pref_revokeAccess_title">Отозвать доступ</string>
<string name="pref_revokeAccess_sum">Отменить доступ этого приложения к вашему аккаунту Flattr.</string>
<string name="pref_auto_flattr_title">Автоматически поддерживать через Flattr</string>
<string name="pref_auto_flattr_sum">Поддерживать через Flattr эпизоды, прослушанные на 80%</string>
<string name="pref_display_only_episodes_title">Показывать только выпуски</string>
<string name="pref_display_only_episodes_sum">Показывать только те элементы списка, которые содержат выпуски</string>
<string name="user_interface_label">Интерфейс</string>
<string name="pref_set_theme_title">Выбор темы</string>
<string name="pref_set_theme_sum">Изменить тему оформления AntennaPod</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Автоматическая загрузка</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Настроить автоматическую загрузку выпусков.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Включить фильтр Wi-Fi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Разрешать автоматическую загрузку только для выбранных Wi-Fi сетей.</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Кэш выпусков</string>
<string name="pref_theme_title_light">Светлая</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Тёмная</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Неограничен</string>
<string name="pref_update_interval_hours_plural">ч.</string>
<string name="pref_update_interval_hours_singular">час</string>
<string name="pref_update_interval_hours_manual">Вручную</string>
<string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Вход в gpodder.net</string>
<string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Вход в ваш аккаунт gpodder.net для синхронизации ваших подписок.</string>
<string name="pref_gpodnet_logout_title">Выход из gpodder.net</string>
<string name="pref_gpodnet_logout_toast">Выход произведен успешно</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Изменить информацию авторизации</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Изменить информацию авторизации для аккаунта gpodder.net</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Скорость воспроизведения</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Настроить скорости воспроизведения</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Задать имя хоста</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Использовать хост по умолчанию</string>
<!--Search-->
<string name="search_hint">Поиск каналов или выпусков</string>
<string name="found_in_shownotes_label">Найдено в описании выпуска</string>
<string name="found_in_chapters_label">Найдено в разделах</string>
<string name="search_status_searching">Поиск...</string>
<string name="search_status_no_results">Ничего не найдено</string>
<string name="search_results_label">Результаты поиска</string>
<string name="search_term_label">Вы искали:\u0020</string>
<string name="search_label">Поиск</string>
<string name="found_in_title_label">Найдено в заголовке</string>
<!--OPML import and export-->
<string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML файлы позволяют перемещать ваши подкасты из одного менеджера подкастов в другой.</string>
<string name="opml_import_explanation">Для импорта файла OPML его нужно поместить каталог указанный ниже и нажать кнопку чтобы начать процесс импорта.</string>
<string name="start_import_label">Начать импорт</string>
<string name="opml_import_label">Импорт OPML</string>
<string name="opml_directory_error">ОШИБКА!</string>
<string name="reading_opml_label">Чтение файла OPML</string>
<string name="opml_reader_error">Ошибка чтения файла OPML</string>
<string name="opml_import_error_dir_empty">Каталог импорта пуст.</string>
<string name="select_all_label">Отметить все</string>
<string name="deselect_all_label">Снять все отметки</string>
<string name="choose_file_to_import_label">Выбрать файл для импорта</string>
<string name="opml_export_label">Экспорт в OPML</string>
<string name="exporting_label">Экспортируется...</string>
<string name="export_error_label">Ошибка экспорта</string>
<string name="opml_export_success_title">Экспорт OPML завершен</string>
<string name="opml_export_success_sum">OPML файл был записан в:\u0020</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Установить таймер сна</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Отключить таймер сна</string>
<string name="enter_time_here_label">Введите время</string>
<string name="sleep_timer_label">Таймер сна</string>
<string name="time_left_label">Времени осталось:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Неправильный ввод, время должно быть в виде числа</string>
<!--Miro Guide-->
<string name="loading_categories_label">Загрузка категорий...</string>
<string name="browse_miroguide_label">Посмотреть в каталоге Miro</string>
<string name="txtv_browse_miroguide_label">Или посмотреть в каталоге Miro</string>
<string name="miro_guide_label">Miro</string>
<string name="miro_search_hint">Поиск в Miro</string>
<string name="popular_label">Популярные</string>
<string name="best_rating_label">С высоким рейтингом</string>
<string name="add_feed_label">Добавить подкаст</string>
<string name="miro_feed_added">Канал добавляется</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">КАТЕГОРИИ</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">ТОП ПОДКАСТОВ</string>
<string name="gpodnet_suggestions_header">ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Искать на gpodder.net</string>
<string name="gpodnetauth_login_title">Войти</string>
<string name="gpodnetauth_login_descr">Добро пожаловать на процесс авторизации на gpodder.net. Сначала введите вашу информацию для авторизации:</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Войти</string>
<string name="gpodnetauth_login_register">Если у вас ещё нет аккаунта, то вы можете создать его здесь:⏎\nhttps://gpodder.net/register/</string>
<string name="username_label">Имя пользователя</string>
<string name="password_label">Пароль</string>
<string name="gpodnetauth_device_title">Выбор устройства</string>
<string name="gpodnetauth_device_descr">Создайте новое устройство, чтобы использовать ваш аккаунт на gpodder.net или выберите существующее:</string>
<string name="gpodnetauth_device_deviceID">Device ID:\u0020</string>
<string name="gpodnetauth_device_caption">Название устройства</string>
<string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Создайте новое устройство</string>
<string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Выберите существующее устройство:</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Поле с Device ID не должно быть пустым</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Device ID уже используется</string>
<string name="gpodnetauth_device_butChoose">Выберите</string>
<string name="gpodnetauth_finish_title">Авторизация успешна!</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Поздравляем! Ваш аккаунт на gpodder.net теперь связан с вашим устройством. AntennaPod теперь сможет автоматически синхронизировать ваши подписки с аккаунтом gpodder.net</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Начать синхронизацию</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Перейти на главный экран</string>
<string name="gpodnetsync_auth_error_title">Ошибка авторизации на gpodder.net</string>
<string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Неправильное имя пользователя или пароль</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">Ошибка синхронизации с gpodder.net</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">Произошла ошибка во время синхронизации:\u0020</string>
<!--Directory chooser-->
<string name="selected_folder_label">Выбранная папка:</string>
<string name="create_folder_label">Создать папку</string>
<string name="choose_data_directory">Выбрать папку для хранения данных</string>
<string name="create_folder_msg">Создать папку \"%1$s\"?</string>
<string name="create_folder_success">Новая папка создана</string>
<string name="create_folder_error_no_write_access">Запись в эту папку невозможна</string>
<string name="create_folder_error_already_exists">Папка уже существует</string>
<string name="create_folder_error">Невозможно создать папку</string>
<string name="folder_not_empty_dialog_title">Папка не пуста</string>
<string name="folder_not_empty_dialog_msg">Выбранная папка не пуста. Загрузки и прочие файлы будут сохранены в эту папку. Продолжить?</string>
<string name="set_to_default_folder">Выберите папку по умолчанию</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Пауза вместо уменьшения громкости, когда другое приложение проигрывает звуки</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Пауза при смене аудиофокуса</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Подписаться</string>
<string name="subscribed_label">Подписка оформлена</string>
<string name="downloading_label">Загрузка...</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
<string name="show_chapters_label">Показать разделы</string>
<string name="show_shownotes_label">Показать заметки к эпизодам</string>
<string name="show_cover_label">Показать изображение</string>
<string name="rewind_label">Назад</string>
<string name="fast_forward_label">Вперед</string>
<string name="media_type_audio_label">Аудио</string>
<string name="media_type_video_label">Видео</string>
<string name="navigate_upwards_label">Перейти выше</string>
<string name="butAction_label">Другие действия</string>
<string name="status_playing_label">Эпизод воспроизводится</string>
<string name="status_downloading_label">Эпизод загружается</string>
<string name="status_downloaded_label">Эпизод загружен</string>
<string name="status_unread_label">Новый</string>
<string name="in_queue_label">Эпизод в очереди</string>
<string name="new_episodes_count_label">Количество новых эпизодов</string>
<string name="in_progress_episodes_count_label">Количество начатых эпизодов</string>
</resources>