AntennaPod/res/values-it-rIT/strings.xml

296 lines
21 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activitiy titles-->
<string name="app_name">AntennaPod</string>
<string name="feeds_label">Feed</string>
<string name="podcasts_label">PODCAST</string>
<string name="episodes_label">EPISODI</string>
<string name="new_label">Nuovo</string>
<string name="waiting_list_label">Lista d\'attesa</string>
<string name="settings_label">Impostazioni</string>
<string name="add_new_feed_label">Aggiungi podcast</string>
<string name="downloads_label">Download</string>
<string name="cancel_download_label">Annulla download</string>
<string name="download_log_label">Log dei download</string>
<string name="playback_history_label">Storico delle riproduzioni</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net login</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Apri nel browser</string>
<string name="copy_url_label">Copia URL</string>
<string name="share_url_label">Condividi URL</string>
<string name="copied_url_msg">URL copiato negli appunti</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Cancella lo storico</string>
<!--Other-->
<string name="confirm_label">Conferma</string>
<string name="cancel_label">Annulla</string>
<string name="author_label">Autore</string>
<string name="language_label">Lingua</string>
<string name="podcast_settings_label">Impostazioni</string>
<string name="cover_label">Copertina</string>
<string name="error_label">Errore</string>
<string name="error_msg_prefix">Un errore è stato rilevato:</string>
<string name="refresh_label">Aggiorna</string>
<string name="external_storage_error_msg">Non risulta disponibile lo spazio di archiviazione esterno. Assicurati che lo spazio di archiviazione sia montato per permettere all\'applicazione di funzionare correttamente.</string>
<string name="chapters_label">Capitoli</string>
<string name="shownotes_label">Note dell\'episodio</string>
<string name="description_label">Descrizione</string>
<string name="most_recent_prefix">Episodi Recenti:\u0020</string>
<string name="episodes_suffix">\u0020episodi</string>
<string name="published_prefix">Pubblicato:\u0020</string>
<string name="length_prefix">Durata:\u0020</string>
<string name="size_prefix">Dimensione:\u0020</string>
<string name="processing_label">Elaborazione in corso</string>
<string name="loading_label">Caricamento...</string>
<string name="image_of_prefix">Immagine di:\u0020</string>
<string name="save_username_password_label">Salva nome utente e password</string>
<string name="close_label">Chiudi</string>
<string name="retry_label">Riprova</string>
<string name="auto_download_label">Includi nei download automatici</string>
<!--'Add Feed' Activity labels-->
<string name="feedurl_label">URL del feed</string>
<string name="txtvfeedurl_label">Aggiungi un Podcast tramite URL</string>
<string name="podcastdirectories_label">Directory dei Podcast</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Segna tutti come letti</string>
<string name="show_info_label">Informazioni</string>
<string name="remove_feed_label">Rimuovi il feed</string>
<string name="share_link_label">Condividi il link al sito</string>
<string name="share_source_label">Condividi il link al feed</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Per favore conferma la cancellazione di questo feed e di TUTTI gli episodi collegati che sono stati precedentemente scaricati.</string>
<string name="feed_remover_msg">Rimozione feed</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Download</string>
<string name="play_label">Riproduci</string>
<string name="pause_label">Pausa</string>
<string name="stream_label">Stream</string>
<string name="remove_label">Rimuovi</string>
<string name="mark_read_label">Segna come letto</string>
<string name="mark_unread_label">Segna come non letto</string>
<string name="add_to_queue_label">Aggiungi alla coda</string>
<string name="remove_from_queue_label">Rimuovi dalla coda</string>
<string name="visit_website_label">Visita il sito</string>
<string name="support_label">Flattr this</string>
<string name="enqueue_all_new">Accoda tutti</string>
<string name="download_all">Scarica tutti</string>
<string name="skip_episode_label">Salta episodio</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">Download riuscito</string>
<string name="download_failed">Download fallito</string>
<string name="download_pending">Download in attesa</string>
<string name="download_running">Download in corso</string>
<string name="download_error_device_not_found">Spazio di archiviazione non trovato</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Spazio insufficiente</string>
<string name="download_error_file_error">Errore su file</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP Data Error</string>
<string name="download_error_error_unknown">Errore sconosciuto</string>
<string name="download_error_parser_exception">Parser Exception</string>
<string name="download_error_unsupported_type">Tipo di feed non supportato</string>
<string name="download_error_connection_error">Errore di connessione</string>
<string name="download_error_unknown_host">Host sconosciuto</string>
<string name="cancel_all_downloads_label">Annulla tutti i download</string>
<string name="download_cancelled_msg">Download annullato</string>
<string name="download_report_title">Download completati</string>
<string name="download_error_malformed_url">URL malformato</string>
<string name="download_error_io_error">IO Error</string>
<string name="download_error_request_error">Request error</string>
<string name="download_error_db_access">Errore di accesso al database</string>
<string name="downloads_left">\u0020Download rimasti</string>
<string name="download_notification_title">Download podcast in corso</string>
<string name="download_report_content">%1$d download con successo, %2$d ko</string>
<string name="download_log_title_unknown">Titolo sconosciuto</string>
<string name="download_type_feed">Feed</string>
<string name="download_type_media">Media file</string>
<string name="download_type_image">Immagine</string>
<string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Rilevato errore durante il download del file:\u0020</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="player_error_msg">Errore!</string>
<string name="player_stopped_msg">Nessun media in riproduzione</string>
<string name="player_preparing_msg">Preparazione</string>
<string name="player_ready_msg">Pronto</string>
<string name="player_seeking_msg">Ricerca posizione</string>
<string name="playback_error_server_died">Server died</string>
<string name="playback_error_unknown">Errore sconosciuto</string>
<string name="no_media_playing_label">Nessun media in riproduzione</string>
<string name="position_default_label">00:00:00</string>
<string name="player_buffering_msg">Buffering</string>
<string name="playbackservice_notification_title">Riproduzione podcast in corso</string>
<string name="playbackservice_notification_content">Tocca qui per avere più informazioni</string>
<!--Navigation-->
<string name="show_download_log">Mostra il log</string>
<string name="show_player_label">Mostra il player</string>
<!--Queue operations-->
<string name="clear_queue_label">Svuota la coda</string>
<string name="organize_queue_label">Riordina la coda</string>
<string name="undo">Undo</string>
<string name="removed_from_queue">Oggetto rimosso</string>
<string name="move_to_top_label">Sposta all\'inizio</string>
<string name="move_to_bottom_label">Sposta in fondo</string>
<!--Flattr-->
<string name="flattr_auth_label">Flattr sign-in</string>
<string name="flattr_auth_explanation">Premi il tasto seguente per iniziare il processo di autenticazione. Sarai trasferito alla pagina di login di flattr sul tuo browser e ti sarà richiesto di garantire ad AntennaPod il permesso di effettuare microdonazioni. Dopo la tua autorizzazione, sarai riportato alla seguente schermata in modo automatico.</string>
<string name="authenticate_label">Autenticazione</string>
<string name="return_home_label">Ritorna alla home</string>
<string name="flattr_auth_success">Autenticazione avvenuta con successo! Adesso puoi microdonare con flattr dall\'interno dell\'app.</string>
<string name="no_flattr_token_title">Nessun token flattr trovato</string>
<string name="no_flattr_token_msg">Il tuo account flattr non sembra essere collegato ad AntennaPod. Potresti collegare il tuo account ad AntennaPod per utilizzare flattr dall\'app oppure puoi visitare il sito per utilizzare flattr direttamente da lì.</string>
<string name="authenticate_now_label">Autenticazione</string>
<string name="action_forbidden_title">Azione inibita</string>
<string name="action_forbidden_msg">AntennaPod non ha il permesso di effettuare questa azione. La ragione potrebbe essere che il token di accesso di AntennaPod al tuo account è stato revocato. Puoi eseguire la re-autenticazione o altrimenti visitare il sito web.</string>
<string name="access_revoked_title">Accesso revocato</string>
<string name="access_revoked_info">Hai revocato l\'accesso di AntennaPod al tuo account. Al fine di completare il processo devi rimuovere l\'app dalla lista delle applicazioni autorizzare nelle impostazioni del tuo account sul sito di flattr.</string>
<string name="flattr_click_success">Flattr eseguito con successo!</string>
<string name="flattring_label">Flattr in corso</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Scarica Plugin</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Plugin non installato</string>
<string name="no_playback_plugin_msg">Per la riproduzione a velocità variabile deve essere installata una libreria di terze parti.\n\nPremi \'Scarica Plugin\' per scaricare un plugin gratuito dal Play Store.\n\nEventuali problemi riscontrati utilizzando questo plugin non sono da imputare ad AntennaPod e devono essere segnalati al proprietario plugin.</string>
<string name="set_playback_speed_label">Velocità di riproduzione</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_label">Non ci sono oggetti in questa lista.</string>
<string name="no_feeds_label">Non sei ancora abbonato a nessun feed.</string>
<!--Preferences-->
<string name="other_pref">Altro</string>
<string name="about_pref">Informazioni</string>
<string name="queue_label">Coda</string>
<string name="services_label">Servizi</string>
<string name="flattr_label">Flattr</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_sum">Metti in pausa quanto le cuffie vengono disconnesse</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Passa al prossimo episodio in coda quanto si completa una riproduzione</string>
<string name="playback_pref">Riproduzione</string>
<string name="network_pref">Rete</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervall_title">Intervallo di update</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervall_sum">Specifica un intervallo per l\'aggiornamento automatico dei feed o disabilitalo</string>
<string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Abilita il download dei media solo tramite WiFi</string>
<string name="pref_followQueue_title">Playback continuo</string>
<string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Download dei media su WiFi</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Disconnessione cuffie</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Update su rete mobile</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Permetti gli aggiornamenti tramite connessione dati mobile</string>
<string name="refreshing_label">Aggiornamento</string>
<string name="flattr_settings_label">Impostazioni Flattr</string>
<string name="pref_flattr_auth_title">Flattr sign-in</string>
<string name="pref_flattr_auth_sum">Collega il tuo account flattr per utilizzare flattr direttamente dall\'app</string>
<string name="pref_flattr_this_app_title">Supporta con flattr questa app</string>
<string name="pref_flattr_this_app_sum">Supporta lo sviluppo di AntennaPod tramite flattr. Grazie!</string>
<string name="pref_revokeAccess_title">Revoca l\'accesso</string>
<string name="pref_revokeAccess_sum">Revoca il permesso, a questa applicazione, di accedere al tuo account flattr.</string>
<string name="pref_display_only_episodes_title">Mostra solo gli episodi</string>
<string name="pref_display_only_episodes_sum">Mostra solo oggetti che hanno un episodio</string>
<string name="user_interface_label">Interfaccia utente</string>
<string name="pref_set_theme_title">Seleziona il tema</string>
<string name="pref_set_theme_sum">Cambia l\'aspetto di AntennaPod</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Download automatico</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Configura il download automatico degli episodi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Abilita il filtro Wi-Fi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Abilita il download automatico solo per alcune reti Wi-Fi selezionate.</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Cache degli episodi</string>
<string name="pref_theme_title_light">Light</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Dark</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Illimitato</string>
<string name="pref_update_interval_hours_plural">ore</string>
<string name="pref_update_interval_hours_singular">ora</string>
<string name="pref_update_interval_hours_manual">Manuale</string>
<string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Login</string>
<string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Effettua il login con il tuo account gpodder.net per sincronizzare le tue sottoscrizioni.</string>
<string name="pref_gpodnet_logout_title">Logout</string>
<string name="pref_gpodnet_logout_toast">Logout effettuato</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Cambia le informazioni di login</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Cambia le informazioni di login per il tuo account gpodder.net.</string>
<string name="pref_playback_speed_title">Velocità di riproduzione</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalizza le velocità disponibili per la riproduzione audio a velocità variabile</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Imposta l\'hostname</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Usa l\'host di default</string>
<!--Search-->
<string name="search_hint">Ricerca per Feed o Episodi</string>
<string name="found_in_shownotes_label">Trovato nelle note dell\'episodio</string>
<string name="found_in_chapters_label">Trovato nei capitoli</string>
<string name="search_status_searching">Ricerca in corso...</string>
<string name="search_status_no_results">Nessun risultato trovato</string>
<string name="search_results_label">Risultati ricerca</string>
<string name="search_term_label">Hai ricercato:\u0020</string>
<string name="search_label">Ricerca</string>
<string name="found_in_title_label">Trovato nel titolo</string>
<!--OPML import and export-->
<string name="opml_import_txtv_button_lable">I file OPML ti permettono di spostare i tuoi podcast da un programma ad un altro.</string>
<string name="opml_import_explanation">Per importare un file OPML devi posizionarlo nella directory indicata e premere il tasto seguente in modo da iniziare il processo di importazione.</string>
<string name="start_import_label">Avvio importazione</string>
<string name="opml_import_label">Importazione OPML</string>
<string name="opml_directory_error">ERRORE!</string>
<string name="reading_opml_label">Lettura OPML file in corso</string>
<string name="opml_reader_error">Un errore è stato rilevato mentre era in corso la lettura del documento opml:</string>
<string name="opml_import_error_dir_empty">La directory di importazione è vuota.</string>
<string name="select_all_label">Seleziona tutti</string>
<string name="deselect_all_label">Deseleziona tutti</string>
<string name="choose_file_to_import_label">Scegli il file da importare</string>
<string name="opml_export_label">Esportazione su OPML</string>
<string name="exporting_label">Esportazione in corso...</string>
<string name="export_error_label">Errore di esportazione</string>
<string name="opml_export_success_title">Esportazione OPML avvenuta con successo.</string>
<string name="opml_export_success_sum">Il file .opml è stato scritto su:\u0020</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Imposta timer</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Disabilita il timer di spegnimento</string>
<string name="enter_time_here_label">Tempo di spegnimento</string>
<string name="sleep_timer_label">Timer di spegnimento</string>
<string name="time_left_label">Tempo residuo:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Input non valido, il campo deve essere un numero intero.</string>
<!--Miro Guide-->
<string name="loading_categories_label">Caricamento categorie...</string>
<string name="browse_miroguide_label">Sfoglia \"Miro Guide\"</string>
<string name="txtv_browse_miroguide_label">Oppure sfoglia la \"Miro Guide\":</string>
<string name="miro_guide_label">Miro Guide</string>
<string name="miro_search_hint">Ricerca su \"Miro Guide\"</string>
<string name="popular_label">Popolari</string>
<string name="best_rating_label">Con punteggi migliori</string>
<string name="add_feed_label">Aggiungi podcast</string>
<string name="miro_feed_added">Il feed è stato aggiunto</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIE</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCAST</string>
<string name="gpodnet_suggestions_header">SUGGERIMENTI</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Cerca su gpodder.net</string>
<string name="gpodnetauth_login_title">Login</string>
<string name="gpodnetauth_login_descr">Benvenuto sul processo di login di gpodder.net. Per prima cosa, inserisci le tue informazioni di login:</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
<string name="gpodnetauth_login_register">Se non possiedi ancora un account, puoi crearlo uno qui:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
<string name="username_label">Username</string>
<string name="password_label">Password</string>
<string name="gpodnetauth_device_title">Scelta del dispositivo</string>
<string name="gpodnetauth_device_descr">Crea un nuovo dispositivo per utilizzare il tuo account gpodder.net o scegline uno esistente:</string>
<string name="gpodnetauth_device_deviceID">ID del dispositivo:\u0020</string>
<string name="gpodnetauth_device_caption">Caption</string>
<string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Crea un nuovo dispositivo</string>
<string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Scegli un dispositivo esistente:</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">L\'ID del dispositivo non può essere vuoto</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">ID di dispositivo già in uso</string>
<string name="gpodnetauth_device_butChoose">Scegli</string>
<string name="gpodnetauth_finish_title">Login effettuato!</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Congraturazioni! Il tuo account gpodder.net è stato collegato con il tuo dispositivo. Da ora AntennaPod sincronizzerà automaticamente le sottoscrizioni sul tuo dispositivo con il tuo account gpodder.net.</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Avvia la sincronizzazione</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Schermata principale</string>
<string name="gpodnetsync_auth_error_title">gpodder.net errore di autenticazione</string>
<string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Utente o password errata</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net errore di sincronizzazione</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">Rilevato un errore in fase di sincronizzazione:\u0020</string>
<!--Directory chooser-->
<string name="selected_folder_label">Seleziona la directory:</string>
<string name="create_folder_label">Crea una directory</string>
<string name="choose_data_directory">Scegli la directory per i dati</string>
<string name="create_folder_msg">Crea una nuova directory con nome \"%1$s\"?</string>
<string name="create_folder_success">Crea una nuova directory</string>
<string name="create_folder_error_no_write_access">Impossibile scrivere in questa directory</string>
<string name="create_folder_error_already_exists">La directory esiste già</string>
<string name="create_folder_error">Impossibile creare la directory</string>
<string name="folder_not_empty_dialog_title">La directory non è vuota</string>
<string name="folder_not_empty_dialog_msg">La directory che hai selezionato non è vuota. I download dei media e altri file saranno creati in questa directory. Continuare?</string>
<string name="set_to_default_folder">Scegli la directory predefinita</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Sospendi la riproduzione invece di abbassare il volume quando un\'altra app emette un suono</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa su interruzione</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abbonati</string>
<string name="subscribed_label">Abbonato</string>
<string name="downloading_label">Download in corso...</string>
</resources>