Update translations
This commit is contained in:
parent
6b6753ad84
commit
834426cb14
|
@ -6,17 +6,21 @@
|
|||
<string name="statistics_label">الإحصائيات</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">إضافة بودكاست</string>
|
||||
<string name="episodes_label">الحلقات</string>
|
||||
<string name="home_label">المنزل</string>
|
||||
<string name="queue_label">لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="inbox_label">صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">المفضلات</string>
|
||||
<string name="settings_label">إعدادات</string>
|
||||
<string name="downloads_label">تنزيلات</string>
|
||||
<string name="open_autodownload_settings">إفتح الإعدادات</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">سجل التنزيلات</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">إشتراكات</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">لائحة الإشتراكات</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">الغاء التنزيل</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">سجل التشغيل</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_title">ذاكرة تخزين الحلقات ممتلئة</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_message">لقد تم تجاوز الحد الأقصى لتخزين الحلقات. المرجو الرفع من قيمة التخزين في قائمة الإعدادات.</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">السنين</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">إشعارات</string>
|
||||
<!--Google Assistant-->
|
||||
<string name="app_action_not_found">لم يتم العثور على %1$s</string>
|
||||
|
@ -28,11 +32,28 @@
|
|||
<string name="enable_swipeactions">تفعيل السحب في هذه الواجهة</string>
|
||||
<string name="change_setting">تغيير </string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_include_marked">قم بتضمين مدة الحلقات التي تم تعليمها ك مشغلة</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">ملاحظة: سرعة التشغيل لن تأخذ بالاعتبار.</string>
|
||||
<string name="statistics_from">مِنْ</string>
|
||||
<string name="statistics_to">إلى</string>
|
||||
<string name="statistics_today">اليوم</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">جميع الوقت</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">السنة الماضية</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">صفر الاحصاءات</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">هذا سيمسح سجل وقت التشغيل لكل الحلقات. هل أنت متأكد؟</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">شغّل ما بين %1$s و %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">شغّل بالكامل</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">فاجئني</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">راجع الكلاسيكيات الخاصة بك</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">واصل الاستماع</string>
|
||||
<string name="home_new_title">أطلع على الجديد</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">إدارة التنزيلات</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">مرحبا بك إلى AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">أنت لست مشتركا بأي بودكاستات، أفتح الدرج لإضافة بودكاست.</string>
|
||||
<string name="configure_home">أضبط شاشة المنزل</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">الحجم الإجمالي للحلقات على هذا الجهاز</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">قائمة الفتح</string>
|
||||
<string name="drawer_close">قائمة الاغلاف</string>
|
||||
|
@ -41,8 +62,10 @@
|
|||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">رتب أبجديا</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">رتب بتاريخ النشر</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">رتب بعدد الحلقات المشغلة</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">عدد الحلقات في صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">عدد الحلقات غير المشغلة</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">عدد الحلقات المنزلة</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">عدد الحلقات المنزلة وغير المشغلة</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">بدون</string>
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">لا يوجد برنامج متوافق</string>
|
||||
|
@ -56,6 +79,9 @@
|
|||
<string name="go_to_position_label">اذهب لهذا التوقيت</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">مسح السجل</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">سيؤدي هذا إلى حذف سجل التشغيل كاملا. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">احذف من السجل</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">حُذف من السجل</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">تأكيد</string>
|
||||
<string name="cancel_label">الغاء</string>
|
||||
|
@ -118,8 +144,8 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_episodes">
|
||||
<item quantity="zero">%d حلقة</item>
|
||||
<item quantity="one">حلقة</item>
|
||||
<item quantity="two">حلقتين</item>
|
||||
<item quantity="one">حلقة %d</item>
|
||||
<item quantity="two">%d حلقتين</item>
|
||||
<item quantity="few">%d حلقات</item>
|
||||
<item quantity="many">%d حلقات</item>
|
||||
<item quantity="other">%d حلقات</item>
|
||||
|
@ -127,11 +153,11 @@
|
|||
<string name="episode_notification">تنبيهات الحلقات</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">اظهر تنبيه عند صدور حلقه جديدة</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="zero">لا توجد حلقات جديده لدى %2$s %1$d </item>
|
||||
<item quantity="zero">لا توجد حلقات جديده لدى %2$s </item>
|
||||
<item quantity="one">حلقة جديدة من %2$s</item>
|
||||
<item quantity="two">حلقتان جديدة من %2$s</item>
|
||||
<item quantity="few">حلقات جديدة من %2$s</item>
|
||||
<item quantity="many">حلقات جديدة من %2$s</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d حلقات جديدة من %2$s</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d حلقات جديدة من %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d حلقات جديدة من %2$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_title">
|
||||
|
@ -144,6 +170,11 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">حلقات جديدة من اشتراكاتك</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">أزل الكل من صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">تم إزاله الكل من صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">الرجاء تأكيد رغبتك في إزالة الكل من صندوق الوارد.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">يرجى تأكيد رغبتك في تحديد جميع العناصر المحددة على أنه تم تشغيلها.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">يرجى تأكيد رغبتك في تحديد جميع العناصر المحددة على أنه لم يتم تشغيلها.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">اظهر معلومات</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">أظهر اعدادات البودكاست</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">إعدادات البودكاست</string>
|
||||
|
@ -151,6 +182,7 @@
|
|||
<string name="remove_feed_label">ازل البودكاست</string>
|
||||
<string name="share_label">مشاركة</string>
|
||||
<string name="share_file_label">مشاركة ملف</string>
|
||||
<string name="share_rss_address_label">عنوان الـ RSS</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">نرجو تأكيد رغبتك مسح بودكاست \"%1$s\" وكل حلقاته (بما فيها المنزلة).</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">الرجاء تأكيد أنك تريد إزالة البرامج الإذاعية المحددة وجميع حلقاتها (متضمنة الحلقات المحمّلة) </string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">نرجو تأكيد رغبتك إزالة بودكاست \"%1$s\". الملفات المنزلة لن يتم مسحها.</string>
|
||||
|
@ -172,6 +204,10 @@
|
|||
<item quantity="many">تم تحديث %d اشتراك</item>
|
||||
<item quantity="other">تم تحديث %d اشتراك</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">تعديل العلامات</string>
|
||||
<string name="add_tag">أضف علامة</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">إعادة تسمية العلامات</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">لقد تم إيقاف ميزة تجديد الاشتراكات باستخدام بيانات الهاتف.\n\nهل تريد التحديث على أي حال؟</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">تنزيل</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
|
@ -188,7 +224,18 @@
|
|||
<string name="delete_label">مسح</string>
|
||||
<string name="delete_failed">لم نتمكن من مسح الملف. إعادة تشغيل الجهاز قد تساعد.</string>
|
||||
<string name="delete_episode_label">مسح الحلقة</string>
|
||||
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="zero">%dحلقة منزلة مسحت.</item>
|
||||
<item quantity="one">1 حلقة منزلة مسحت.</item>
|
||||
<item quantity="two">%dحلقاتان منزلة مسحت.</item>
|
||||
<item quantity="few">%dحلقات منزلة مسحت.</item>
|
||||
<item quantity="many">%dحلقات منزلة مسحت.</item>
|
||||
<item quantity="other">%dحلقات منزلة مسحت.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">أزل من صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">تم الإزالة من صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">علمها كـ مشغلة</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">فعل حالة التشغيل</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">تم الاستماع</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">لم يتم الاستماع بعد</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">علمها كـ مقروءة</string>
|
||||
|
@ -230,6 +277,14 @@
|
|||
<item quantity="many">%d حلقات أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d حلقات أزيلت من لائحة الاستماع.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="zero">%d حلقة أزيلت من صندوق الوارد.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d حلقة أزيلت من صندوق الوارد.</item>
|
||||
<item quantity="two">%d حلقتان أزيلتا من صندوق الوارد.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d حلقات أزيلت من صندوق الوارد.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d حلقات أزيلت من صندوق الوارد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d حلقات أزيلت من صندوق الوارد.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">اضافة للمفضلات</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">المسح من المفضلات</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">زيارة الموقع</string>
|
||||
|
@ -241,6 +296,7 @@
|
|||
<string name="download_pending">التنزيل فى الانتظار</string>
|
||||
<string name="download_running">جارى التنزيل</string>
|
||||
<string name="download_error_details">تفاصيل</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\n سبب تقني: \n%2$s \n\n رابط الملف:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">إضغط لرؤية التفاصيل.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">جهاز التخزين غير موجود</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">لا توجد مساحة متبقية كافية في جهازك</string>
|
||||
|
@ -257,6 +313,7 @@
|
|||
<string name="download_error_forbidden">خادم البودكاست يرفض الرد</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">ألغي التنزيل</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">الاتصال مع الخادم فقد قبل الانتهاء من التنزيل</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">تم حظر التنزيل بواسطة تطبيق آخر على جهازك(مثل اللـ VPN أو مانع الإعلانات)</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">غير قادر على تأسيس اتصال آمن. قد يعني هذا أن تطبيقًا آخر على جهازك (مثل VPN أو أداة حظر الإعلانات) قد حظر التنزيل ، أو أن هناك خطأ ما في شهادات الخادم.</string>
|
||||
<string name="download_report_title">أنتهى التنزيل مع خطأ (او أكثر)</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">التنزيل التلقائي أنتهى</string>
|
||||
|
@ -273,10 +330,13 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="completing">جاري الإتمام</string>
|
||||
<string name="download_notification_title">تنزيل بيانات البودكاست</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">يتم تحديث البودكاستات</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">يتم تنزيل الحلقات</string>
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">عنوان غير معروف</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">قناة</string>
|
||||
<string name="download_type_media">ملف وسائط</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">لم نعطى بودكاست يمكن عرضه.</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">لم يتم العثور على رابط RSS للبودكاست المقترح، لقد عثر AntennaPod على بودكاست أخر قد يطابقه</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">التحقق مطلوب</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_msg">المورد الذي طلبته يتطلب اسم مستخدم وكلمة مرور</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">أكد التنزيل على بيانات الجوال</string>
|
||||
|
@ -329,26 +389,28 @@
|
|||
<string name="no_comp_downloads_label">يمكنك تنزيل حلقات من صفحة تفاصيل البودكاست.</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">لا سجل للتنزيلات</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">ستظهر سجلات التنزيل هنا عند توفرها.</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">لا يوجد سجل
|
||||
</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">لا يوجد سجل</string>
|
||||
<string name="no_history_label">ستظهر هنا الحلقة بعد الاستماع إليها.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">لا توجد حلقات</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">ستظهر هنا الحلقة بعد إضافتها.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">حاول مسح الفلتر لرؤية المزيد من الحلقات</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">لا يوجد حلقات في صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">عندما تصل حلقات جديدة، سيتم عرضها هنا. يمكنك بعد ذلك تحديد ما إذا كنت مهتمًا بها أم لا.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">لا توجد إشتراكات</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">للاشتراك في بودكاست ، اضغط على أيقونة علامة الجمع أدناه.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="storage_pref">تخزين</string>
|
||||
<string name="storage_sum">الحذف التلقائي والاستيراد والتصدير للحلقة</string>
|
||||
<string name="statistics_moved">لقد تم نقل صفحة الإحصائيات إلى صفحة الإشتراكات، يمكنك فتحها من هناك.</string>
|
||||
<string name="project_pref">المشروع</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">مزامنة</string>
|
||||
<string name="synchronization_sum">زامن مع أجهرة أخرى</string>
|
||||
<string name="automation">التشغيل الآلي</string>
|
||||
<string name="download_pref_details">تفاصيل</string>
|
||||
<string name="import_export_pref">استيراد/تصدير</string>
|
||||
<string name="import_export_search_keywords">لنسخ الاحتياطي و استرجاع</string>
|
||||
<string name="appearance">المظهر</string>
|
||||
<string name="external_elements">العوامل الخارجية
|
||||
|
||||
</string>
|
||||
<string name="external_elements">العوامل الخارجية</string>
|
||||
<string name="interruptions">المقاطعات</string>
|
||||
<string name="playback_control">تحكم التشغيل</string>
|
||||
<string name="reassign_hardware_buttons">اعد تحديد وظائف الازرار الملموسة</string>
|
||||
|
@ -389,9 +451,9 @@
|
|||
<string name="feed_refresh_never">أبداً</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_interval_at">عند %1$s</string>
|
||||
<plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
|
||||
<item quantity="zero"> </item>
|
||||
<item quantity="zero"> كل %d ساعة</item>
|
||||
<item quantity="one">كل ساعة</item>
|
||||
<item quantity="two">كل ساعتين</item>
|
||||
<item quantity="two">كل %d ساعتين</item>
|
||||
<item quantity="few">كل %d ساعة</item>
|
||||
<item quantity="many">كل %d ساعة</item>
|
||||
<item quantity="other">كل %d ساعة</item>
|
||||
|
@ -412,6 +474,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">واجهة الاستخدام</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">المظهر, الإشتراكات, شاشة القفل</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">اختيار النمط</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">استخدم الألوان الديناميكية</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">تكييف ألوان التطبيق بناءً على الخلفية</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">حدد عناصر درج التنقل</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">قم بتغيير العناصر التي تظهر في درج التنقل.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">حدد ترتيب الإشتراكات</string>
|
||||
|
@ -488,11 +552,14 @@
|
|||
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">تم بالتبديل إلى ExoPlayer</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">تخطي الصمت في الصوت</string>
|
||||
<string name="behavior">سلوك</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">الصفحة الافتراضية</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">الشاشة التي يتم عرضها عند تشغيل AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">تذكر الصفحة الأخيرة</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">المسح يزيل الحلقة من لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">أزل الحلقة من لائحة الاستماع آليا عند مسحها.</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">مصفاة الإشتراكات</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_sum">صفي إشتراكاتك في درج التنقل وشاشة الإشتراكات.</string>
|
||||
<string name="subscriptions_are_filtered">الإشتراكات مصففاة</string>
|
||||
<string name="subscriptions_are_filtered">الاشتراكات مصفاة.</string>
|
||||
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">العداد به رقم أكبر من صفر</string>
|
||||
<string name="auto_downloaded">تنزيل تلقائي</string>
|
||||
<string name="not_auto_downloaded">لم يتم التنزيل تلقائياً</string>
|
||||
|
@ -502,6 +569,8 @@
|
|||
<string name="new_episode_notification_disabled">الإشعارات غير مفعلة</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">هذا الإعداد فريد لكل بودكاست. يمكنك تغييره بفتح صفحة البودكاست.</string>
|
||||
<string name="pref_contribute">ساهم</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title">إظهار عنوان الاشتراك</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title_summary">أعرض عنوان الاشتراك أسفل صورة الغلاف.</string>
|
||||
<!--About screen-->
|
||||
<string name="about_pref">حول</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">اصدار AntennaPod</string>
|
||||
|
@ -523,7 +592,8 @@
|
|||
<string name="sync_status_episodes_upload">جارٍ تحميل تغييرات الحلقة ...</string>
|
||||
<string name="sync_status_episodes_download">تنزيل التغييرات الخاصة بالحلقة</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">جارٍ تحميل حالة التشغيل...</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">تتزامن الإشتراكات الآن...</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">تتزامن الاشتراكات الآن...</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">بانتظار اكتمال التنزيلات...</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">نجحت المزامنة</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">فشلت المزامنة</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
|
@ -532,10 +602,11 @@
|
|||
<string name="opml">OPML</string>
|
||||
<string name="html">HTML</string>
|
||||
<string name="html_export_summary">عرض إشتراكاتك لصديق</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">نقل إشتراكاتك لبرنامج بوكاست آخر</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">إستيراد اشتراكاتك من برنامج آخر</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">نقل اشتراكاتك لبرنامج بودكاست آخر</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">استيراد اشتراكاتك من برنامج بودكاست آخر</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">نقل الاشتراكات والحلقات المسموعة ولائحة الإستماع لـ AntennaPod على جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">استوراد قاعدة بيانات AntennaPod من جهاز آخر</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">استيراد ملف بصيغة OPML</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">استورد قائمة بودكاستات (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">حدث خطأ أثناء قراءة مستند OPML:</string>
|
||||
<string name="opml_import_error_no_file">لم يتم اختيار أي ملف</string>
|
||||
|
@ -594,19 +665,36 @@
|
|||
<string name="auto_enable_label">مفعّل تلقائيًا</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_enabled_label">مؤقت النوم مفعل</string>
|
||||
<!--Synchronisation-->
|
||||
<string name="synchronization_choose_title">اختر مزود خدمة التزامن</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">يمكنك الاختيار من بين عدة مزودين لمزامنة اشتراكاتك وحالة تشغيل الحلقة معهم</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">اختر مزود خدمة التزامن</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net هي خدمة مزامنة بودكاست مفتوحة المصدر يمكنك تنصيبها على السيرفر الخاص بك. Gpodder.net خدمة مستقلة عن مشروع AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync هو تطبيق Nextcloud مفتوح المصدر يمكنك تنصيبه على سيرفرك بكل سهولة. التطبيق مستقل عن مشروع AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">يمكنك اختيار سيرفر خاص بك للمزامنة. عند اقتناءك لسيرفر المزامنة المرغوب، يرجى اضافة عنوانه هنا.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">عنوان الخادم</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">الشروع إلى تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">أمنح الوصول باستخدام المتصفح الذي تم فتحه ثم أرجع إلى AntennaPod. </string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">الرجاء إضافة بيانات الدخول لحسابك على خادم المزامنة.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">كلمة السر والبيانات غير مشفرة!</string>
|
||||
<string name="username_label">إسم المستخدم</string>
|
||||
<string name="password_label">كلمة المرور</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">سجّل الدخول</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">الرجاء اختيار الجهاز الذي أنشأته على خادم المزامنة، أو أنشأ جهازا أخر </string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">أسم الجهاز</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod على %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">أجهزة موجودة</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_create_device">أنشئ جهاز</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">تهانينا! حسابك في gpodder.net مربوط الآن مغ جهازك. سيزامن AntennaPod من الآن وصاعدا إشتراكاتك على جهازك مع حسابك على gpodder.net.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_descr">تهانينا! حسابك في gpodder.net مربوط الآن مع جهازك. سيزامن AntennaPod من الآن وصاعدا اشتراكاتك على جهازك مع حسابك على gpodder.net.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">ابدأ المزامنة الآن</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">تغيير بيانات تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">قم بتغيير بيانات تسجيل الدخول لحساب gpodder.net الخاص بك.</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">زامن الآن</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_summary">زامن التغييرات بين الاشتراكات وتغييرات حالة الحلقة</string>
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">افرض المزامنة الكاملة</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">أعد مزامنة كل الاشتراكات وحالات الحلقة</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">تسجيل الخروج</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[تم تسجيل دخولك كـ <i>%1$s</i> على <i>%2$s</i>.<br/><br/> يمكنك اختيار خادم المزامنة مرة اخرى بعد تسجيل الخروج]]></string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">تم تسجيل الخروج بنجاح</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_title">خظأ في التزامن مع gpodder.net</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">حدث خطأ أثناء التزامن: \u0020</string>
|
||||
|
@ -623,10 +711,11 @@
|
|||
<string name="pref_resumeAfterCall_title">استكمل التشغيل بعد المكالمة</string>
|
||||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">أشترك</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">جاري الإشتراك...</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">جاري الاشتراك...</string>
|
||||
<string name="preview_episode">معاينة</string>
|
||||
<string name="stop_preview">أوقف المعاينة</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="toolbar_back_button_content_description">الرجوع</string>
|
||||
<string name="rewind_label">التخطى للخلف</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">التقدم السريع</string>
|
||||
<string name="increase_speed">زد السرعة</string>
|
||||
|
@ -635,6 +724,7 @@
|
|||
<string name="status_downloading_label">يتم تنزيل الحلقة</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">الحلقة موجودة في لائحة الاستماع</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">الحلقة علمت كمفضلة</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">الحلقة موجودة في صندوق الوارد</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">تحميل الصفحة التالية</string>
|
||||
<string name="position">موقع: %1$s</string>
|
||||
<string name="apply_action">طبق القرار</string>
|
||||
|
@ -644,16 +734,28 @@
|
|||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">تسجيل الدخول</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">غيّر اسم المستخدم وكلمة المرور لهذا البودكاست وحلقاته.</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">العلامات</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">قم بتغيير العلامات الخاصة بهذا البودكاست للمساعدة في تنظيم اشتراكاتك</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">عرض في القائمة الرئيسية</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} سيتم عرض العلامات المشتركة بين الاشتراكات المختارة فقط. لن يتم تعديل العلامات الأخرى</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">إعدادات التنزيل التلقائي</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">مصفى الحلقات</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">قائمة الكلمات المستخدمة لتحديد ما إذا كان يجب تضمين حلقة أو استبعادها عند التنزيل التلقائي</string>
|
||||
<string name="add_term">إضافة مصطلح</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">استبعد الحلقات التي تحتوي على أي من المصطلحات أدناه</string>
|
||||
<string name="include_terms">اشمل الحلقات التي تحتوي على أي من المصطلحات أدناه</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">استبعد الحلقات الاقصر من</string>
|
||||
<string name="keep_updated">محدث بإستمرار</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">قم بإضافة هذا البودكاست عند تحديث (أو التحديث التلقائي) جميع ملفات البودكاستات</string>
|
||||
<string name="auto_download_disabled_globally">التنزيل التلقائي معطل في الإعدادات الرئيسية لـ AntennaPod</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">وقت التشغيل الكامل:</string>
|
||||
<string name="statistics_total_duration">الزمن الكامل(تقريبيا):</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_on_device">حلقات مسجلة على هذا الجهاز:</string>
|
||||
<string name="statistics_space_used">المساحة المستخدمة:</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started_total">الحلقات التي بدأت / المجموع:</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">عرض لجميع البودكاستات »</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">عدل على الرابط </string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">تغيير رابط الـ RSS قد يؤدي إلى كسر حالة التشغيل و قائمة الحلقات للبودكاست. نحن لا ننصح بتغيرها ولن نقوم بتوفير أي دعم في حالة حصول أي خطأ. لا يمكن التراجع عن هذا التغيير. الاشتراك المكسور لن يمكن أن يتم استرجاعه بإعادة إرجاع الرابط القديم. ننصح بإنشاء نسخة احتياطية قبل المتابعة.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">استيراد الاشتراكات من التطبيقات ذات الغرض الواحد ...</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
|
@ -669,7 +771,9 @@
|
|||
<string name="discover_is_hidden">لقد اخترت اخفاء الاقتراحات.</string>
|
||||
<string name="discover_more">المزيد »</string>
|
||||
<string name="discover_powered_by_itunes">إقتراحات من iTunes</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">اظهر الاقتراحات</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">النتائج من %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">أختر الدولة</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">أضف مجلد محلي</string>
|
||||
<string name="local_folder">مجلد محلي</string>
|
||||
|
@ -697,6 +801,8 @@
|
|||
<string name="sort_date_old_new">تاريخ (قديم \u2192 حديث)</string>
|
||||
<string name="sort_duration_short_long">مدة (قصيرة \u2192 طويلة)</string>
|
||||
<string name="sort_duration_long_short">مدة (طويلة \u2192 قصيرة)</string>
|
||||
<string name="sort_filename_a_z">أسم الملف (A \u2192 Z)</string>
|
||||
<string name="sort_filename_z_a">أسم الملف (Z \u2192 A)</string>
|
||||
<string name="sort_a_z">أ \u2192 ي</string>
|
||||
<string name="sort_z_a">ي \u2192 أ</string>
|
||||
<string name="sort_new_old">حديث \u2192 قديم</string>
|
||||
|
@ -704,14 +810,18 @@
|
|||
<string name="sort_short_long">قصيرة \u2192 طويلة</string>
|
||||
<string name="sort_long_short">طويلة \u2192 قصيرة</string>
|
||||
<!--Rating dialog-->
|
||||
<string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">أعجبك AntennaPod?</string>
|
||||
<string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">أعجبك AntennaPod؟</string>
|
||||
<string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">سنكون ممتنين إذا قمت بتقييم AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">أتركني وشأني</string>
|
||||
<string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">ذكرني في وقت لاحق</string>
|
||||
<string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">أكيد، لنفعل ذلك!</string>
|
||||
<!--Share episode dialog-->
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">اشمل موضع التشغيل</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">صفحة وب الحلقة</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">رسالة اجتماعية</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">عنوان الوسائط</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_file_label">ملف الوسائط</string>
|
||||
<string name="share_starting_position_label">ابتداءً من</string>
|
||||
<!--Audio controls-->
|
||||
<string name="audio_controls">ضوابط الصوت</string>
|
||||
<string name="playback_speed">سرعة التشغيل</string>
|
||||
|
@ -719,6 +829,7 @@
|
|||
<string name="stereo_to_mono">تحويل: ثنائي القناة الى أحادي</string>
|
||||
<string name="sonic_only">سونيك فقط</string>
|
||||
<string name="exoplayer_only">اكسوبلير فقط</string>
|
||||
<string name="player_switch_to_audio_only">قم بالتبديل إلى الصوت فقط</string>
|
||||
<!--proxy settings-->
|
||||
<string name="proxy_type_label">النوع</string>
|
||||
<string name="host_label">خادم</string>
|
||||
|
@ -757,5 +868,8 @@
|
|||
<!--On-Demand configuration-->
|
||||
<string name="on_demand_config_setting_changed">تم تحديث الإعداد بنجاح.</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">يبدو أنك تثتخدم البث المتدفق كثيرًا. هل تريد أن تظهر قوائم الحلقات أزرار البث المتدفق؟</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">يبدو أنك تقوم بالتنزيل كثيراً. هل تريد أن إظهارأزرار التنزيل في قوائم الحلقات؟</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">يبدو أنك تقوم بالتنزيل كثيراً. هل تريد أن إظهار أزرار التنزيل في قوائم الحلقات؟</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">اختصار الاشتراك</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">أختر الاشتراك</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">أضف اختصارا</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
<string name="downloads_log_label">Registre de descàrregues</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Subscripcions</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Llista de subscripcions</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Cancelar descàrrega</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Cancel·la la descàrrega</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Historial de reproducció</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_title">La memòria cau d\'episodis és plena</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_message">S\'ha arribat al límit de la memòria cau d\'episodis. Pots incrementar-ne la capacitat a la configuració.</string>
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
<string name="yes">Sí</string>
|
||||
<string name="no">No</string>
|
||||
<string name="reset">Reiniciar</string>
|
||||
<string name="url_label">Adreça web</string>
|
||||
<string name="url_label">Enllaç web</string>
|
||||
<string name="support_funding_label">Suport</string>
|
||||
<string name="support_podcast">Dóna suport a aquest podcast</string>
|
||||
<string name="error_label">Error</string>
|
||||
|
@ -225,6 +225,10 @@
|
|||
<item quantity="one">%d episodi retirat de la cua.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodis retirats de la cua.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodi eliminat de la Safata d\'entrada.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodis eliminats de la Safata d\'entrada.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Afegir a preferits</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Suprimeix de preferits</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Visita el lloc web</string>
|
||||
|
@ -236,6 +240,7 @@
|
|||
<string name="download_pending">Baixada pendent</string>
|
||||
<string name="download_running">Baixada en procés</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Detalls</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nMotiu tècnic: \n%2$s \n\nEnllaç del fitxer:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Toqueu per veure detalls.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">No s\'ha trobat cap dispositiu d\'emmagatzemament</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">No queda prou espai al dispositiu.</string>
|
||||
|
@ -405,8 +410,6 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Interfície d\'usuari</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Aparença, subscripcions, pantalla de bloqueig</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Selecciona el tema</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Tinta amb colors</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Tinta els colors de l\'aplicació en funció de la imatge de fons</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Estableix els elements del calaix de navegació</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Canvia els elements que apareixen al calaix de navegació.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Estableix l\'ordre de les subscripcions</string>
|
||||
|
@ -673,7 +676,7 @@
|
|||
<string name="statistics_space_used">Espai utilitzat:</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started_total">Episodis iniciats/total:</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Veure per tots els podcasts »</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Edita l\'URL del canal</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Edita l\'enllaç del canal</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Canviar l\'adreça RSS pot trencar fàcilment l\'estat de reproducció i les llistes d\'episodis del podcast. NO recomanem canviar-lo i NO oferirem suport si alguna cosa va malament. Això no es pot desfer. La subscripció trencada NO es pot reparar simplement canviant l\'adreça. Us suggerim que creeu una còpia de seguretat abans de continuar.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">S\'estan important les subscripcions des de les apps de propòsit únic...</string>
|
||||
|
|
|
@ -443,8 +443,6 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Uživatelské rozhraní</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Vzhled, odběry, uzamčená obrazovka</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Vybrat motiv</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Použít tónování barev</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Tónovat barvy aplikace podle obrázku na pozadí</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Změnit navigační panel</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Upravit zobrazení položek v navigačním panelu.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Nastavit pořadí odběrů</string>
|
||||
|
|
|
@ -410,8 +410,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Brugergrænseflade</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Udseende, abonnementer, låseskærm</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Vælg tema</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Brug farvetoner</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Giv appens farver en toning baseret på baggrundsbilledet</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Brug dynamiske farver</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Tilpas appens farver i forhold til baggrunden</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Vælg elementer i navigationspanelet</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Vælg hvilke elementer, der skal vises i navigationspanelet.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Vælg abonnementsorden</string>
|
||||
|
|
|
@ -411,8 +411,8 @@ Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
|
|||
<string name="user_interface_label">Benutzeroberfläche</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Darstellung, Abonnements, Sperrbildschirm</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Theme auswählen</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Getönte Farben verwenden</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">App-Farben basierend auf dem Hintergrundbild einfärben</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Dynamische Farben verwenden</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">App-Farben basierend auf dem Hintergrundbild anpassen</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Seitenleiste ändern</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ändere, welche Einträge in der Seitenleiste erscheinen.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Reihenfolge der Abonnements einstellen</string>
|
||||
|
|
|
@ -49,9 +49,9 @@
|
|||
<string name="home_continue_title">Continuar escuchando</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Novedades</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Gestionar descargas</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">¡Bienvenido a AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">No estás suscrito a ningún podcast. Abre el menú lateral para añadir un podcast.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Configurar pantalla de Inicio</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Le damos la bienvenida a AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">No se ha suscrito a ningún pódcast. Abra el menú lateral para añadir un pódcast.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Configurar pantalla de inicio</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamaño total de episodios en el dispositivo</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@
|
|||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Número de episodios descargados y no reproducidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">Ninguno</string>
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">No se encontraro apps compatibles</string>
|
||||
<string name="log_file_share_exception">No se encontró ninguna aplicación compatible</string>
|
||||
<string name="export_logs_menu_title">Exportar registros detallados</string>
|
||||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Los registros detallados pueden contener información sensible, como su lista de suscripciones</string>
|
||||
<!--Webview actions-->
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@
|
|||
<string name="no">No</string>
|
||||
<string name="reset">Restablecer</string>
|
||||
<string name="url_label">URL</string>
|
||||
<string name="support_funding_label">Soporte</string>
|
||||
<string name="support_funding_label">Apoyo</string>
|
||||
<string name="support_podcast">Apoyar este pódcast</string>
|
||||
<string name="error_label">Error</string>
|
||||
<string name="error_msg_prefix">Se produjo un error:</string>
|
||||
|
@ -110,12 +110,12 @@
|
|||
<string name="feed_volume_reduction_light">Ligero</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Fuerte</string>
|
||||
<string name="parallel_downloads">%1$d descargas paralelas</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_global">Global por defecto</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_global">Global predeterminado</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Siempre</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="send_label">Enviar…</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cuando no esté en favoritos</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cuando no esté en Favoritos</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Cuando no esté en la cola</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">Después de acabar</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@
|
|||
<item quantity="many">%d episodios</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="episode_notification">Notificaciones de Episodios</string>
|
||||
<string name="episode_notification">Notificaciones de episodios</string>
|
||||
<string name="episode_notification_summary">Mostrar una notificación cuando se estrene un nuevo episodio.</string>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_message">
|
||||
<item quantity="one">%2$s tiene un nuevo episodio</item>
|
||||
|
@ -146,31 +146,31 @@
|
|||
<item quantity="other">%2$s tiene %1$d episodios nuevos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="new_episode_notification_title">
|
||||
<item quantity="one">Nuevo Episodio</item>
|
||||
<item quantity="one">Episodio nuevo</item>
|
||||
<item quantity="many">Nuevos Episodios</item>
|
||||
<item quantity="other">Nuevos Episodios</item>
|
||||
<item quantity="other">Episodios nuevos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Sus suscripciones tienen nuevos episodios.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Borrar todo en la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Borrado todo de la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Por favor confirma que quieres borrar todo de la bandeja de entrada</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Por favor confirma que quieres marcar todos los elementos como reproducidos.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Por favor confirma que quieres marcar todos los elementos como no reproducidos.</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar todo de la bandeja de entrada.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Confirme que quiere marcar todos los elementos como reproducidos.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Confirme que quiere marcar todos los elementos como no reproducidos.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Mostrar información</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Mostrar ajustes del pódcast</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Ajustes del pódcast</string>
|
||||
<string name="rename_feed_label">Renombrar el pódcast</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Mostrar configuración del pódcast</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Configuración del pódcast</string>
|
||||
<string name="rename_feed_label">Cambiar nombre del pódcast</string>
|
||||
<string name="remove_feed_label">Eliminar el pódcast</string>
|
||||
<string name="share_label">Compartir</string>
|
||||
<string name="share_file_label">Compartir el archivo</string>
|
||||
<string name="share_rss_address_label">Dirección RSS:</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar el pódcast \"%1$s\" y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirme que quiere borrar los pódcasts seleccionados y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Confirme que quiere borrar el podcast \"%1$s\". Los archivos en la carpeta origen local no serán borrados.</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme que quiere eliminar el pódcast «%1$s» y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Confirme que quiere eliminar los pódcasts seleccionados y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Confirme que quiere eliminar el pódcast «%1$s». Los archivos en la carpeta origen local no se eliminarán.</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Eliminando el pódcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Actualizar el pódcast completo</string>
|
||||
<string name="multi_select">Multi selección</string>
|
||||
<string name="multi_select">Multiselección</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Seleccionar todo lo anterior</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Seleccionar todo lo siguiente</string>
|
||||
<string name="filtered_label">Filtrados</string>
|
||||
|
@ -426,8 +426,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Interfaz de usuario</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Apariencia, Suscripción, Pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Elegir un tema</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Usar colores claros</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Cambiar los colores según la imagen de fondo</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Usar colores dinámicos</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Adaptar los colores según el fondo</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Cambiar el cajón de navegación</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar los ítems que aparecen en el cajón de navegación</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ajustar orden de suscripción</string>
|
||||
|
|
|
@ -6,17 +6,20 @@
|
|||
<string name="statistics_label">Statistika</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Lisa taskuhääling</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Saated</string>
|
||||
<string name="home_label">Kodu</string>
|
||||
<string name="queue_label">Järjekord</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Lemmikud</string>
|
||||
<string name="settings_label">Seaded</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Allalaadimised</string>
|
||||
<string name="open_autodownload_settings">Ava seaded</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Allalaadimise logi</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Tellimused</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Tellimuste nimekiri</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Katkesta allalaadimine</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Esitamise ajalugu</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_title">Saadete vahemälu on täis</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_message">Saadete vahemälu limiit on täis. Vahemälu limiiti saab suurendada seadete alt.</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Aastad</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">Teavitused</string>
|
||||
<!--Google Assistant-->
|
||||
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ei leitud</string>
|
||||
|
@ -29,11 +32,19 @@
|
|||
<string name="change_setting">Muuda</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Märkus: taasesituse kiirust ei arvestata kunagi.</string>
|
||||
<string name="statistics_from">Kellelt</string>
|
||||
<string name="statistics_to">Kellele</string>
|
||||
<string name="statistics_today">Täna</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">Igal ajal</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Lähtesta statistika andmed</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">See lähtestab kõigi esitatud saadete kuulamise pikkuse ajaloo. Kas oled kindel, et tahad jätkata?</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Üllata mind</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Vaata klassikalisi</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Jätka kuulamist</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Mis on uut</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Halda allalaadimisi</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Tere tulemast AntennaPodi!</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">Ava menüü</string>
|
||||
|
@ -212,6 +223,8 @@
|
|||
<string name="download_error_forbidden">Taskuhäälingut hostiv server keeldub vastamast.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">Allalaadimine on tühistatud</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">Ühendus serveriga katkes enne allalaadimise lõppu</string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">Allalaadimise blokeeris mingi teine rakendus sinu telefonis (nt VPN või reklaami blokeerija).</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">Turvalist ühendust pole võimalik luua. See võib tähendada, et mõni teine rakendus su seadmes (nt VPN või reklaami blokeerija) blokeeris allalaadimise või on serveri sertifikaatidel midagi viga.</string>
|
||||
<string name="download_report_title">Allalaadimised lõpetati veaga (vigadega)</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">Automaatsed allalaadimised lõpetatud</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">IO viga</string>
|
||||
|
@ -460,6 +473,7 @@
|
|||
<string name="sync_status_episodes_download">Saadete muudatuste allalaadimine…</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">Esitamise oleku uuendamine…</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">Tellimuste sünkroonimine…</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Allalaadimiste lõpu ootamine...</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Sünkroonimine õnnestus</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Sünkroonimine nurjus</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
|
|
|
@ -41,11 +41,19 @@
|
|||
<string name="statistics_filter_past_year">پارسال</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">بازنشانی دادههای آماری</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">این همهٔ تاریخچهٔ طول پخش همهٔ قسمتهای را پاک میکند. مطمئنید که میخواید ادامه دهید؟</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">پخش شده بین %1$s و %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">پخش شده در مجموع</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">شگفت زده شوید</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">موارد کلاسیک خود را بررسی کنید</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">ادامه گوش کردن</string>
|
||||
<string name="home_new_title">ببینید چه مواردی جدید است</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">مدیریت موارد بارگیریشده</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">به آنتناپاد خوشآمدید!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">شما هنوز عضو پادکستی نشده اید. منو برای اضافه کردن پادکست باز نمایید.</string>
|
||||
<string name="configure_home">پیکربندی صفحه اصلی</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">اندازه کل قسمت ها بر روی دستگاه</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">باز کردن منو</string>
|
||||
<string name="drawer_close">بستن منو</string>
|
||||
|
@ -54,8 +62,10 @@
|
|||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">مرتبسازی بر اساس حروف الفبا</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">مرتبسازی بر اساس تاریخ انتشار</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">مرتبسازی بر اساس تعداد قسمتهای پخششده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">تعداد قسمت ها در صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">تعداد قسمتهای پخشنشده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">تعداد قسمتهای بارگیریشده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">تعداد قسمت های دانلود شده و پخش نشده</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">هیچیک</string>
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">هیچ اپ سازگاری پیدا نشد</string>
|
||||
|
@ -135,6 +145,11 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">پیگیریهای شما دارای قسمتهای جدیدی هستند.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">همه موارد را از صندوق ورودی حذف کن</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">موارد حذف شده از صندوق ورودی </string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همه را از صندوق ورودی حذف کنید.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همه موارد انتخابی را بهعنوان پخش شده علامتگذاری کنید.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">لطفاً تأیید کنید که میخواهید همه موارد انتخابی را بهعنوان پخشنشده علامتگذاری کنید.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">نمایش اطلاعات</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">نمایش تنظیمات پادکست</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">تنظیمات پادکست</string>
|
||||
|
@ -162,6 +177,8 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">ویرایش برچسبها</string>
|
||||
<string name="add_tag">افزودن برچسب</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">تغییر نام برچسب</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">بازخوانی پادکستها از طریق اتصال داده تلفن همراه در تنظیمات غیرفعال است.\n\n همچنان میخواهید بازخوانی کنید؟</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">بارگیری</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
|
@ -174,7 +191,10 @@
|
|||
<string name="delete_label">حذف</string>
|
||||
<string name="delete_failed">پرونده حذف نشد. راهاندازی مجدد دستگاه میتواند کمک کند.</string>
|
||||
<string name="delete_episode_label">حذف قسمت</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">حذف از صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">حذف شده از صندوق ورودی</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">علامتگذاری بهعنوان پخششده</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">وضعیت پخش را تغییر دهید</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">علامتگذاری شد بهعنوان پخششده</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">علامتگذاری شد بهعنوان پخشنشده</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">علامت زدن به عنوان خوانده شده</string>
|
||||
|
@ -227,6 +247,8 @@
|
|||
<string name="download_error_forbidden">سرور میزبان پادکست از پاسخ دادن خودداری می کند.</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">بارگیری لغو شد</string>
|
||||
<string name="download_error_wrong_size">اتصال به سرور قبل از اتمام بارگیری قطع شده است. </string>
|
||||
<string name="download_error_blocked">دانلود توسط برنامه دیگری در دستگاه شما مسدود شده است (مانند یک VPN یا مسدودکننده تبلیغات).</string>
|
||||
<string name="download_error_certificate">امکان برقراری یک اتصال امن وجود ندارد. این می تواند به این معنی باشد که برنامه دیگری در دستگاه شما (مانند VPN یا مسدود کننده تبلیغات) بارگیری را مسدود کرده است یا مشکلی در گواهی های سرور وجود دارد.</string>
|
||||
<string name="download_report_title">بارگیریها با خطا(ها) کامل شد</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">بارگیریهای خودکار کامل شد</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">خطای ورودی/خروجی</string>
|
||||
|
@ -238,10 +260,13 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="completing">در حال تکمیل…</string>
|
||||
<string name="download_notification_title">بارگیری داده پادکست</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">بروز رسانی پادکست ها</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">دانلود قسمت ها</string>
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">عنوان ناشناخته</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">خوراک</string>
|
||||
<string name="download_type_media">پرونده رسانه</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">پادکستی که بتواند نمایش داده شود فراهم نشده است.</string>
|
||||
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">پادکست پیشنهادی پیوند RSS نداشت، AntennaPod پادکستی پیدا کرد که می تواند مطابقت داشته باشد</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">هویتسنجی مورد نیاز است</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_msg">منبعی که درخواست کرده بودید نیازمند نام کاربری و گذرواژه است</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">تأیید بارگیری همراه</string>
|
||||
|
@ -298,6 +323,7 @@
|
|||
<string name="no_history_label">پس از گوش دادن به یک قسمت، اینجا نمایش داده میشود.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">بدون قسمت</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">هنگامی که پادکستی میافزایید، قسمتها اینجا نمایش داده میشود.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">برای دیدن قسمتهای بیشتر، فیلتر را پاک کنید.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">هیچ قسمتی در صندوق ورودی نیست</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">قسمتهای جدید، هنگام آمدن در اینجا نشان داده خواهند شد. آنگاه میتوانید تصمیم بگیرید که به آنها علاقهمندید یا نه.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">بدون اشتراک</string>
|
||||
|
@ -450,6 +476,9 @@
|
|||
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">به ExoPlayer تغییر وضعیت داده شد.</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">رد کردن سکوت در صدا</string>
|
||||
<string name="behavior">رفتار</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">صفحه پیش فرض</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">صفحهای که هنگام راهاندازی AntennaPod باز میشود.</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">صفحه آخر را به خاطر بسپار</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">حذف باعث پاک شدن از صف شود</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">وقتی اپیزود حذف شد ، به طور خودکار از صف حذف شود.</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">فیلتر اشتراک</string>
|
||||
|
@ -464,6 +493,8 @@
|
|||
<string name="new_episode_notification_disabled">آگاهی از کار افتاده</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">این تنظیم برای هر پادکست منحصر به فرد است. با باز کردن صفحه پادکست می توانید آن را تغییر دهید.</string>
|
||||
<string name="pref_contribute">مشارکت</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title">نمایش عنوان اشتراک</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title_summary">عنوان اشتراک را در زیر تصویر جلد نمایش دهید.</string>
|
||||
<!--About screen-->
|
||||
<string name="about_pref">درباره</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">نسخه AntennaPod</string>
|
||||
|
@ -486,6 +517,7 @@
|
|||
<string name="sync_status_episodes_download">در حال بارگیری تغییرات قسمت ...</string>
|
||||
<string name="sync_status_upload_played">در حال بارگذاری وضعیت پخش شده</string>
|
||||
<string name="sync_status_subscriptions">همگام سازی اشتراک ها ...</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">در انتظار تکمیل موارد دانلودی…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">همگام سازی موفقیت آمیز</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">همگام سازی ناموفقیت آمیز</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
|
@ -498,6 +530,7 @@
|
|||
<string name="opml_import_summary">اشتراک های خود را از برنامه پادکست دیگری وارد کنید</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">اشتراک ها ، قسمت های گوش داده شده و صف را به آنتن پاد در یک دستگاه دیگر منتقل کنید</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">پایگاه داده آنتن پاد را از دستگاه دیگری وارد کنید</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">وارد کردن OPML</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">وارد کردن لیست پادکست (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">هنگام خواندن سند OPML خطایی رخ داده است:</string>
|
||||
<string name="opml_import_error_no_file">هیچ فایلی انتخاب نشده است!</string>
|
||||
|
@ -544,11 +577,22 @@
|
|||
<string name="auto_enable_label">به کار اندازی خودکار</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_enabled_label">زمانسنج خواب به کار افتاد</string>
|
||||
<!--Synchronisation-->
|
||||
<string name="synchronization_choose_title">ارائه دهنده همگام سازی را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">میتوانید از میان چندین ارائهدهنده، اشتراکها و وضعیت پخش اپیزود خود را با آن همگامسازی کنید</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">ارائه دهنده همگام سازی را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net یک سرویس همگام سازی پادکست منبع باز است که می توانید آن را روی سرور خود نصب کنید. Gpodder.net مستقل از پروژه AntennaPod است.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync یک اپ متن باز مرتبط با Nextcloud است که می توانید به راحتی آن را روی سرور خود نصب کنید. این اپ مستقل از پروژه AntennaPod است.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">شما می توانید سرور خود را برای همگام سازی با آن انتخاب کنید. هنگامی که سرور همگام سازی ترجیحی خود را شناسایی کردید، لطفاً آدرس آن را در اینجا وارد کنید.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">نشانی کارساز</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">برای ورود به سیستم اقدام کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">با استفاده از مرورگر وب باز شده اجازه دسترسی بدهید و به AntennaPod بازگردید.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">ورود</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">لطفا شناسه ورودی حساب خود را در سرور همگام سازی ارائه دهید.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">رمز عبور و داده ها رمزگذاری نمی شوند!</string>
|
||||
<string name="username_label">نام کاربری</string>
|
||||
<string name="password_label">گذرواژه</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">وارد شدن</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">لطفاً دستگاهی را که در سرور همگام سازی ایجاد کرده اید انتخاب کنید یا یک دستگاه جدید ایجاد کنید.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">نام دستگاه</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod برروی %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">دستگاههای موجود</string>
|
||||
|
@ -557,7 +601,13 @@
|
|||
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">شروع همگامسازی</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">تغییر اطلاعات ورود</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">اطلاعات ورود به سیستم حساب gpodder.net خود را تغییر دهید.</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_changes_title">اکنون همگام سازی کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_sync_summary">اشتراک و تغییرات وضعیت قسمت را همگام کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_full_sync_title">اجبار به همگام سازی کامل</string>
|
||||
<string name="synchronization_force_sync_summary">همه اشتراکها و وضعیتهای قسمت را دوباره همگامسازی کنید</string>
|
||||
<string name="synchronization_logout">خروج</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[به عنوان در وارد شدهاید. پس از خروج از سیستم می توانید دوباره ارائه دهنده همگام سازی خود را انتخاب کنید]]></string>
|
||||
<string name="pref_synchronization_logout_toast">خروج موفقیت آمیز بود</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_title">خطای همگامسازی gpodder.net</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_error_descr">هنگام همگامسازی خطایی رخ داد:\u0020</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">موفق</string>
|
||||
|
@ -577,6 +627,7 @@
|
|||
<string name="preview_episode">پیش نمایش</string>
|
||||
<string name="stop_preview">توقف پیش نمایش</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="toolbar_back_button_content_description">عقب</string>
|
||||
<string name="rewind_label">عقب زدن</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">حرکت سریع به جلو</string>
|
||||
<string name="increase_speed">افزایش سرعت</string>
|
||||
|
@ -585,6 +636,7 @@
|
|||
<string name="status_downloading_label">قسمت در حال بارگیری است</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">قسمت در صف است</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">قسمت به عنوان موردعلاقه علامت گذاری شده است</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">قسمت در صندوق ورودی است</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">صفحه بعدی را لود کن</string>
|
||||
<string name="position">موقعیت: %1$s</string>
|
||||
<string name="apply_action">حرکت را اعمال کن</string>
|
||||
|
@ -595,16 +647,26 @@
|
|||
<string name="authentication_label">احراز هویت</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">تغییر نام کاربری و رمز ورود خود را برای این پادکست و قسمت های آن</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">برچسبها</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">برای کمک به سازماندهی اشتراک های خود، برچسب های این پادکست را تغییر دهید</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">نمایش در لیست اصلی</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">تنظیمات بارگیری خودکار</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">فیلتر قسمت</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">لیست اصطلاحاتی که برای تصمیم گیری در مورد درج یا حذف یک قسمت هنگام بارگیری خودکار استفاده می شود</string>
|
||||
<string name="add_term">افزودن عبارت</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">قسمت های حاوی هر یک از عبارات زیر را حذف کنید</string>
|
||||
<string name="include_terms">فقط قسمت هایی را شامل هر یک از عبارات زیر را نگه دار</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">حذف قسمتهای کوتاهتر از</string>
|
||||
<string name="keep_updated">به روز باش</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">هنگام بازخوانی (خودکار) همه پادکست ها ، این پادکست را وارد کنید</string>
|
||||
<string name="auto_download_disabled_globally">بارگیری خودکار در تنظیمات اصلی آنتن پاد غیرفعال است</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">مدت زمان اجرا</string>
|
||||
<string name="statistics_total_duration">مدت زمان کل (تخمین):</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_on_device">قسمت های موجود در دستگاه:</string>
|
||||
<string name="statistics_space_used">فضای مورد استفاده:</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started_total">اپیزودهای شروع شده/مجموع:</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">مشاهده همه پادکست ها »</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">URL فید را ویرایش کنید</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">تغییر آدرس RSS می تواند وضعیت پخش و لیست قسمت های پادکست را از بین ببرد. ما تغییر آن را توصیه نمی کنیم و در صورت بروز مشکل، پشتیبانی نیز ارائه نمی کنیم. این عمل قابل بازگشت نیست. اشتراک خراب را نمی توان با تغییر آدرس به سادگی تعمیر کرد. پیشنهاد می کنیم قبل از ادامه یک نسخه پشتیبان تهیه کنید.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">وارد کردن اشتراک از برنامه های تک منظوره</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
|
@ -620,7 +682,9 @@
|
|||
<string name="discover_is_hidden">شما مخفی کردن پیشنهادات را انتخاب کرده اید.</string>
|
||||
<string name="discover_more">بیشتر </string>
|
||||
<string name="discover_powered_by_itunes">پیشنهادات توسط iTunes</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">نمایش پیشنهادات</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">نتایج توسط %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">کشور را انتخاب کنید</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">پوشه محلی را اضافه کنید</string>
|
||||
<string name="local_folder">پوشه محلی</string>
|
||||
|
@ -648,6 +712,8 @@
|
|||
<string name="sort_date_old_new">تاریخ (قدیم به جدید)</string>
|
||||
<string name="sort_duration_short_long">طول (کوتاه به بلند)</string>
|
||||
<string name="sort_duration_long_short">طول (بلند به کوتاه)</string>
|
||||
<string name="sort_filename_a_z">نام فایل (Z \u2192 A)</string>
|
||||
<string name="sort_filename_z_a">نام فایل (Z \u2192 A)</string>
|
||||
<string name="sort_a_z">برعکس الفبایی</string>
|
||||
<string name="sort_z_a">الفبایی</string>
|
||||
<string name="sort_new_old">جدید به قدیم</string>
|
||||
|
@ -661,8 +727,12 @@
|
|||
<string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">بعدا به من یادآوری کن</string>
|
||||
<string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">مطمئنا ، بریم این کار را انجام بدیم!</string>
|
||||
<!--Share episode dialog-->
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">موقعیت پخش را لحاظ کنید</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">صفحه وب این قسمت</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">پیام اجتماعی</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">آدرس فایل رسانه</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_file_label">فایل رسانه</string>
|
||||
<string name="share_starting_position_label">شروع از</string>
|
||||
<!--Audio controls-->
|
||||
<string name="audio_controls">کنترل های صوتی</string>
|
||||
<string name="playback_speed">سرعت پخش</string>
|
||||
|
@ -670,6 +740,7 @@
|
|||
<string name="stereo_to_mono">Downmix: استریو به مونو</string>
|
||||
<string name="sonic_only">فقط صوتی</string>
|
||||
<string name="exoplayer_only">فقط ExoPlayer</string>
|
||||
<string name="player_switch_to_audio_only">تعییر به فقط صدا</string>
|
||||
<!--proxy settings-->
|
||||
<string name="proxy_type_label">نوع</string>
|
||||
<string name="host_label">میزبان</string>
|
||||
|
@ -709,5 +780,7 @@
|
|||
<string name="on_demand_config_setting_changed">تنظیم با موفقیت به روز شد.</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_stream_text">به نظر می رسد که زیاد پخش مستقیم دارید. آیا می خواهید در لیست های قسمت دکمه های پخش مستقیم نشان داده شود؟</string>
|
||||
<string name="on_demand_config_download_text">به نظر می رسد که شما زیاد بارگیری می کنید. آیا می خواهید در لیست قسمت دکمه های بارگیری نشان داده شود؟</string>
|
||||
<string name="shortcut_subscription_label">میانبر اشتراک</string>
|
||||
<string name="shortcut_select_subscription">اشتراک را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="add_shortcut">افزودن میانبر</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -410,8 +410,6 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Käyttöliittymä</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Ulkoasu, tilaukset, ruudun lukitus</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Valitse teema</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Käytä sävytettyjä värejä</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Sävytä sovelluksen värit taustakuvan mukaan</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigointivalikon kohteet</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Valitse navigointivalikossa näytettävät toiminnot.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Aseta tilausten järjestys</string>
|
||||
|
|
|
@ -426,8 +426,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Interface utilisateur</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Apparence, abonnements, écran de verrouillage</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Choisir un thème</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Utiliser les couleurs dynamiques</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Colore l\'application en fonction du fonds d\'écran.</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Couleurs dynamiques</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Adapter les couleurs de l\'application à celles du fonds d\'écran.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Changer les éléments du volet de navigation</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Choisir quels éléments apparaissent dans le volet de navigation</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Définir l\'ordre des abonnements</string>
|
||||
|
@ -615,7 +615,7 @@
|
|||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync est une application Nextcloud open-source que vous pouvez installer facilement sur votre serveur. L\'application est indépendante du projet AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">Vous pouvez décider du serveur à utiliser pour synchroniser vos données. Quand vous en aurez choisi un, entrer son adresse ici.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Adresse du serveur</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Identification</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">S\'identifier</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Autoriser l\'accès à l\'aide du navigateur qui a été ouvert puis revenez sur AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Connexion</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Merci de renseigner vos informations de connexion au serveur de synchronisation.</string>
|
||||
|
@ -686,7 +686,7 @@
|
|||
<string name="episode_filters_description">Liste de mots permettant de décider si un épisode est à inclure ou à exclure des téléchargements automatiques</string>
|
||||
<string name="add_term">Ajouter le mot</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Exclure les épisodes avec les mots ci-dessous</string>
|
||||
<string name="include_terms">Inclure uniquement les épisodes avec les mots ci-dessous</string>
|
||||
<string name="include_terms">N\'inclure que les épisodes avec les mots ci-dessous</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Exclure les épisodes de moins de</string>
|
||||
<string name="keep_updated">Maintenir à jour</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Inclure ce podcast lors de la mise à jour des podcasts</string>
|
||||
|
@ -716,7 +716,7 @@
|
|||
<string name="discover_powered_by_itunes">Suggestions de iTunes</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">Montrer les suggestions</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">Résultats de %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">Choisir un pays</string>
|
||||
<string name="select_country">Changer le pays</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">Ajouter un dossier</string>
|
||||
<string name="local_folder">Dossier local</string>
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<string name="episodes_label">Episodios</string>
|
||||
<string name="home_label">Inicio</string>
|
||||
<string name="queue_label">Cola</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Entrada</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Novidades</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string>
|
||||
<string name="settings_label">Axustes</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Descargas</string>
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
|||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabeticamente</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por data de publicación</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar por número de episodios reproducidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Número de episodios na caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Número de novos episodios</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episodios non reproducidos</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número de episodios descargados</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Número de episodios descargados e non escoitados</string>
|
||||
|
@ -146,9 +146,9 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">As túas subscricións teñen novos episodios.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Quitar todo da caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Baleirouse a caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Confirma que desexas baleirar a caixa de entrada.</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Baleirar a lista de novos episodios</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Baleirouse a lista de novos episodios</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Confirma que desexas baleirar lista de novos episodios.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Confirma que desexas marcar tódolos elementos seleccionados como reproducidos.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Confirma que desexas marcar tódolos elementos seleccionados como non reproducidos.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Mostrar información</string>
|
||||
|
@ -196,8 +196,8 @@
|
|||
<item quantity="one">Eliminado 1 episodio descargado.</item>
|
||||
<item quantity="other">Eliminados %d episodios descargados.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Retirar da caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Retirado da caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Retirar da lista de novidades</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Retirado da lista de novidades</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marcar como reproducido</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Cambiar estado de reprodución</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marcado como reproducido</string>
|
||||
|
@ -227,7 +227,7 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio eliminado da caixa de entrada</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios eliminados da caixa de entrada.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodios eliminados das novidades.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Engadir a favoritos</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Quitar dos favoritos</string>
|
||||
|
@ -323,7 +323,7 @@
|
|||
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx xa está gardado como un axuste previo.</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_header_label">Sen episodios na cola</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Engade un episodio descargándoo, ou mantén preso un episodio e escolle \"Engadir a cola\".</string>
|
||||
<string name="no_items_label">Engade un episodio descargándoo, ou mantén premido un episodio e escolle \"Engadir a cola\".</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">Este episodio non ten notas de episodio.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">Sen episodios descargados</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">Podes descargar episodios na pantalla de detalles do podcast.</string>
|
||||
|
@ -334,7 +334,7 @@
|
|||
<string name="no_all_episodes_head_label">Sen episodios</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Cando engade un podcast, os episodios mostraranse aquí.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Proba a eliminar o filtro para ver máis episodios.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Sen episodios na caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Sen episodios novos</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Cando haxa novos episodios, apareceraán aquí. Entón poderás decidir se son do teu interese ou non.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">Sen subscricións</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Para subscribirte a un podcast, preme o botón máis, abaixo.</string>
|
||||
|
@ -410,8 +410,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Interface de usuaria</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Aparencia, Subscricións, Bloqueo de pantalla</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Escolle o decorado</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Usar Cores Tintadas</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Cores da app co tono en función da imaxe de fondo</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Usar cores dinámicas</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">As cores da app varían en función do fondo de pantalla</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Configurar a Caixa de navegación</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar os elementos da Caixa de navegación.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Indicar a orde das subscricións</string>
|
||||
|
@ -648,7 +648,7 @@
|
|||
<string name="status_downloading_label">Estase a descargar o episodio</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">O episodio está na cola</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Episodio marcado como favorito</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">O episodio está na caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">O episodio está na lista de novidades</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">Cargar a seguinte páxina</string>
|
||||
<string name="position">Posición: %1$s</string>
|
||||
<string name="apply_action">Aplicar acción</string>
|
||||
|
|
|
@ -6,11 +6,14 @@
|
|||
<string name="statistics_label">Statisztika</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Podcast hozzáadása</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Epizódok</string>
|
||||
<string name="home_label">Kezdőlap</string>
|
||||
<string name="queue_label">Lejátszási sor</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Beérkezett</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Kedvencek</string>
|
||||
<string name="settings_label">Beállítások</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Letöltések</string>
|
||||
<string name="open_autodownload_settings">Beállítások megnyitása</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Letöltési napló</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Feliratkozások</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Feliratkozások listája</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Letöltés megszakítása</string>
|
||||
|
@ -41,6 +44,14 @@
|
|||
<string name="statistics_counting_range">%1$s és %2$s között lejátszott</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Lejátszva összesen</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Lepődjön meg</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Nézze meg a klasszikusait</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Hallgatás folytatása</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Nézze meg az újdonságokat</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Letöltések kezelése</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Üdvözli az AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Még nem iratkozott fel egy podcastra sem. Nyissa meg az oldalsó menüt és adjon hozzá egy podcastot.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Kezdőképernyő beállítása</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Az eszközön lévő epizódok összmérete</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
|
@ -51,8 +62,10 @@
|
|||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Rendezés betűrendben</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">Rendezés közzététel dátuma szerint</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">Rendezés lejátszott epizódok szerint</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Beérkezett epizódok száma</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Nem játszott epizódok száma</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Letöltött epizódok száma</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Letöltött és nem lejátszott epizódok száma</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">Nincs</string>
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">Nem található kompatibilis alkalmazás</string>
|
||||
|
@ -60,19 +73,22 @@
|
|||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">A részletes naplók érzékeny adatokat is tartalmazhatnak, mint például a feliratkozások listáját</string>
|
||||
<!--Webview actions-->
|
||||
<string name="open_in_browser_label">Megnyitás böngészőben</string>
|
||||
<string name="copy_url_label">URL másolása</string>
|
||||
<string name="share_url_label">URL megosztása</string>
|
||||
<string name="copied_url_msg">URL vágólapra másolva</string>
|
||||
<string name="copy_url_label">Webcím másolása</string>
|
||||
<string name="share_url_label">Webcím megosztása</string>
|
||||
<string name="copied_url_msg">Webcím vágólapra másolva</string>
|
||||
<string name="go_to_position_label">Ugrás ehhez a pozícióhoz</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">Napló törlése</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Ez törli az összes lejátszási előzményt. Biztos, hogy folytatja?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Eltávolítás az előzményekből</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Eltávolítva az előzményekből</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">Megerősítés</string>
|
||||
<string name="cancel_label">Mégse</string>
|
||||
<string name="yes">Igen</string>
|
||||
<string name="no">Nem</string>
|
||||
<string name="reset">Visszaállítás</string>
|
||||
<string name="url_label">URL</string>
|
||||
<string name="url_label">Webcím </string>
|
||||
<string name="support_funding_label">Támogatás</string>
|
||||
<string name="support_podcast">E podcast támogatása</string>
|
||||
<string name="error_label">Hiba</string>
|
||||
|
@ -130,6 +146,11 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">A feliratkozásainak új epizódjai vannak.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Összes eltávolítása a beérkezők közül</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Összes eltávolítva a beérkezők közül</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Erősítse meg, hogy az összeset eltávolítja a beérkezők közül.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Erősítse meg, hogy az összes kiválasztott elemet lejátszottnak jelöli.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Erősítse meg, hogy az összes kiválasztott elemet nem lejátszottnak jelöli.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Információ megjelenítése</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Podcast beállítások megjelenítése</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Podcast beállítások</string>
|
||||
|
@ -156,6 +177,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d feliratkozás frissítve.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">Címkék szerkesztése</string>
|
||||
<string name="add_tag">Címke hozzáadása</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Címke átnevezése</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">A mobil adatkapcsolaton történő podcastfrissítés ki van kapcsolva a beállításokban.\n\nMindenképp frissít?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
|
@ -174,7 +196,10 @@
|
|||
<item quantity="one">1 letöltött epizód törölve.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d letöltött epizód törölve.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Eltávolítás a beérkezők közül</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Eltávolítva a beérkezők közül</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Megjelölés lejátszottként</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Lejátszott állapot be/ki</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Megjelölve lejátszottként</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Megjelölve nem lejátszottként</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Megjelölés olvasottként</string>
|
||||
|
@ -200,6 +225,10 @@
|
|||
<item quantity="one">%d epizód eltávolítva a lejátszási sorból.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód eltávolítva a lejátszási sorból.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d epizód eltávolítva a beérkezők közül.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d epizód eltávolítva a beérkezők közül.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Eltávolítás a kedvencekből</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Honlap megtekintése</string>
|
||||
|
@ -211,6 +240,7 @@
|
|||
<string name="download_pending">Letöltés várakozik</string>
|
||||
<string name="download_running">Letöltés fut</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Részletek</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nMűszaki ok: \n%2$s \n\nFájl webcíme:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Koppintson a részletek megjelenítéséhez.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">Tárolóeszköz nem található</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Nincs elég szabad tárhely az eszközén.</string>
|
||||
|
@ -303,11 +333,15 @@
|
|||
<string name="no_history_label">Ha meghallgat egy epizódot, meg fog itt jelenni.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">Nincsenek epizódok</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Ha hozzáad egy podcastot, az epizódok itt fognak megjelenni.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Próbálja meg törölni a szűrőt, hogy több epizódot lásson.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Nincsenek beérkezett epizódok</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Amikor új epizódok érkeznek, akkor itt fognak megjelenni. Azután eldöntheti, hogy érdeklik-e vagy sem.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">Nincsenek feliratkozások</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Podcastra való feliratkozáshoz nyomja meg az alábbi plusz ikont.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="storage_pref">Tároló</string>
|
||||
<string name="storage_sum">Epizódok automatikus törlése, importálása, exportálása</string>
|
||||
<string name="statistics_moved">A statisztikai képernyő át lett helyezve a feliratkozások képernyőre. Onnan nyithatja meg.</string>
|
||||
<string name="project_pref">Projekt</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">Szinkronizálás</string>
|
||||
<string name="synchronization_sum">Szinkronizáció más eszközökkel</string>
|
||||
|
@ -452,6 +486,9 @@
|
|||
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Átváltva az ExoPlayerre.</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Csend kihagyása a hangokban</string>
|
||||
<string name="behavior">Viselkedés</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Alapértelmezett oldal</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Az AntennaPod indításakor megnyitott képernyő.</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Legutóbbi oldal megjegyzése</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">A törlés eltávolítja a sorból</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Törléskor az epizód automatikus eltávolítása a sorból.</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Feliratkozások szűrője</string>
|
||||
|
@ -553,12 +590,19 @@
|
|||
<string name="synchronization_choose_title">Válasszon szinkronizálási szolgáltatót</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Több szolgáltató közül választhat, melyekkel szinkronizálhatja a feliratkozásait és az epizódok lejátszási állapotait.</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Válasszon szinkronizálási szolgáltatót</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">A gpodder.net egy nyílt forráskódú podcast szinkronizációs szolgáltatás, amelyet a saját kiszolgálójára telepíthet. A gpodder.net független az AntennaPod projekttől.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">A Gpoddersync egy nyílt forráskódú nextcloudos alkalmazás, amelyet könnyedén telepíthet a saját kiszolgálójára. Az alkalmazás független az AntennaPod projekttől.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">Kiválaszthatja a saját, szinkronizációhoz használt kiszolgálóját. Ha azonosította az előnyben részesített szinkronizációs kiszolgálóját, akkor itt adja meg a címét.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Kiszolgálócím</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Tovább a bejelentkezéshez</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Adjon hozzáférés a megnyitott webböngészőben, és jöjjön vissza az AntennaPodhoz.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Bejelentkezés</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Adja meg a szinkronizációs kiszolgálón lévő fiókja hitelesítő adatait.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">A jelszavak és adatok nem titkosítottak!</string>
|
||||
<string name="username_label">Felhasználónév</string>
|
||||
<string name="password_label">Jelszó</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">Bejelentkezés</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Válassza ki a szinkronizációs kiszolgálón létrehozott eszközt, vagy hozzon létre egy újat.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">Eszköz neve</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod ezen: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Létező eszközök</string>
|
||||
|
@ -602,6 +646,7 @@
|
|||
<string name="status_downloading_label">Az epizód letöltés alatt van</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">Az epizód sorba van állítva </string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Az epizód megjelölve kedvencként</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">Az epizód a beérkezettek között van</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">Következő oldal betöltése</string>
|
||||
<string name="position">Pozíció: %1$s</string>
|
||||
<string name="apply_action">Művelet alkalmazása</string>
|
||||
|
@ -618,6 +663,10 @@
|
|||
<string name="auto_download_settings_label">Automatikus letöltési beállítások</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Epizódszűrő</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">A kulcsszavak, mely alapján eldől, hogy az automatikus letöltés beleveszi-e az epizódot, vagy sem</string>
|
||||
<string name="add_term">Kifejezés hozzáadása</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">A lenti kifejezések bármelyikét tartalmazó epizódok kizárása</string>
|
||||
<string name="include_terms">Csak a lenti kifejezések egyikét tartalmazó epizódok belevétele</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Az ennél rövidebb epizódok kizárása:</string>
|
||||
<string name="keep_updated">Frissítse</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Vegye bele ezt a podcastot is az összes podcast (automatikus) frissítésébe</string>
|
||||
<string name="auto_download_disabled_globally">Az automatikus letöltés ki van kapcsolva a fő AntennaPod beállításokban</string>
|
||||
|
@ -627,6 +676,8 @@
|
|||
<string name="statistics_space_used">Használt tárhely: </string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started_total">Epizódok elkezdve/összes:</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Megtekintés az összes podcasthoz »</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Csatorna webcímének szerkesztése</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Az RSS-cím módosítása könnyen elronthatja a lejátszási állapotokat és a podcast epizódlistáját. NEM javasoljuk a megváltoztatását, és ha hiba történik, akkor NEM nyújtunk támogatást. Ez nem vonható vissza. A hibás feliratkozás NEM javítható ki a cím visszaírásával. Azt javasoljuk, hogy a folytatás előtt készítsen biztonsági mentést.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Feliratkozások importálása az egycélú alkalmazásokból…</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
|
@ -642,7 +693,9 @@
|
|||
<string name="discover_is_hidden">A javaslatok elrejtését választotta.</string>
|
||||
<string name="discover_more">több »</string>
|
||||
<string name="discover_powered_by_itunes">iTunes javaslatok</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">Javaslatok megjelenítése</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">%1$s javaslatok</string>
|
||||
<string name="select_country">Ország kiválasztása</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">Helyi mappa hozzáadása</string>
|
||||
<string name="local_folder">Helyi mappa</string>
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
<string name="statistics_label">Statistiche</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Aggiungi podcast</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Episodi</string>
|
||||
<string name="home_label">Home</string>
|
||||
<string name="queue_label">Coda</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Inbox</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Preferiti</string>
|
||||
|
@ -43,6 +44,14 @@
|
|||
<string name="statistics_counting_range">Riprodotto fra %1$s e %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Riprodotto in totale</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Lasciati sorprendere</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Vedi i tuoi classici</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Continua ad ascoltare</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Vedi cosa c\'è di nuovo</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Gestisci i download</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Benvenuti su AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Non sei iscritto a nessun podcast. Apri il menù laterale per aggiungerne uno.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Configura la schermata Home</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Dimensione totale degli episodi sul dispositivo</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
|
@ -56,6 +65,7 @@
|
|||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Numero di episodi nella inbox</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Numero di episodi non riprodotti</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Numero di episodi scaricati</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Numero di episodi scaricati e non riprodotti</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">Nessuno</string>
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">Nessuna applicazione compatibile trovata</string>
|
||||
|
@ -69,6 +79,9 @@
|
|||
<string name="go_to_position_label">Vai a questa posizione</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">Svuota la cronologia</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Verrà eliminata tutta la cronologia di riproduzione. Vuoi procedere?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Rimuovi dalla cronologia</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Rimosso dalla cronologia</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">Conferma</string>
|
||||
<string name="cancel_label">Annulla</string>
|
||||
|
@ -171,6 +184,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d iscrizioni aggiornate.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">Modifica i tag</string>
|
||||
<string name="add_tag">Aggiungi tag</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Rinomina tag</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">L\'aggiornamento dei podcast da connessione dati mobile è disabilitato nelle impostazioni.\n\nVuoi aggiornare comunque?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
|
@ -224,6 +238,11 @@
|
|||
<item quantity="many">%d episodi rimossi dalla coda.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi rimossi dalla coda.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episodio rimosso dalla inbox</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episodi rimossi dalla inbox.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episodi rimossi dalla inbox.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Aggiungi ai preferiti</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Rimuovi dai preferiti</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Visita il sito</string>
|
||||
|
@ -235,6 +254,7 @@
|
|||
<string name="download_pending">Download in attesa</string>
|
||||
<string name="download_running">Download in corso</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Dettagli</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nRagione tecnica: \n%2$s \n\nFile URL:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Tocca per i dettagli.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">Spazio di archiviazione non trovato</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Spazio libero nel dispositivo insufficiente.</string>
|
||||
|
@ -406,6 +426,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Interfaccia utente</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Aspetto, sottoscrizioni, schermata di blocco</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Seleziona un tema</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Usa colori dinamici</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Adatta i colori dell\'app in base allo sfondo</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Seleziona elementi del menù</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Aggiungi o rimuovi gli elementi che appaiono nel menù laterale.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Imposta l\'ordine delle iscrizioni</string>
|
||||
|
@ -482,6 +504,9 @@
|
|||
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Passaggio ad ExoPlayer eseguito.</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Salta il silenzio audio</string>
|
||||
<string name="behavior">Comportamento</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Pagina predefinita</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">La schermata da aprire quando avvii AntennaPod</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Riapri l\'ultima pagina</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Rimuovi dalla coda gli eliminati</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Quando un episodio viene eliminato lo rimuove automaticamente dalla coda.</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Filtro iscrizioni</string>
|
||||
|
@ -588,11 +613,17 @@
|
|||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Scegli provider di sincronizzazione</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net è un servizio di sincronizzazione podcast che puoi installare sul tuo server. Gpodder.net è indipendente dal progetto AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync è un\'app open-source per Nextcloud che puoi facilmente installare sul tuo server. L\'app è indipendente dal progetto AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">Puoi scegliere un server personale per la sincronizzazione. Quando hai trovato il server più adatto inserisci qui l\'indirizzo.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Indirizzo server</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Effettua l\'accesso</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Permetti l\'accesso dalla finestra del browser aperta e ritorna ad AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Inserisci le tue credenziali di accesso al server di sincronizzazione.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Dati e password non cifrati!</string>
|
||||
<string name="username_label">Username</string>
|
||||
<string name="password_label">Password</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">Accedi</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Seleziona il dispositivo esistente sul server di sincronizzazione o creane uno nuovo.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">Nome dispositivo</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod su %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivi esistenti</string>
|
||||
|
@ -653,6 +684,10 @@
|
|||
<string name="auto_download_settings_label">Impostazioni download automatico</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtro degli episodi</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Elenco di termini per filtrare gli episodi da includere o escludere dai download automatici.</string>
|
||||
<string name="add_term">Aggiungi termine</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Escludi gli episodi che contengono qualsiasi termine qui sotto</string>
|
||||
<string name="include_terms">Includi solo gli episodi che contengono uno dei termini qui sotto</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Escludi episodi più brevi di</string>
|
||||
<string name="keep_updated">Mantieni aggiornato</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Includi questo podcast nell\'auto-aggiornamento generale</string>
|
||||
<string name="auto_download_disabled_globally">Il download automatico è disabilitato nelle impostazioni generali.</string>
|
||||
|
@ -662,6 +697,8 @@
|
|||
<string name="statistics_space_used">Spazio utilizzato:</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started_total">Episodi iniziati/totali:</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Vedi per tutti i podcast »</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Modifica URL del feed</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Cambiare l\'indirizzo RSS può compromettere lo stato della riproduzione e l\'ascolto degli episodi di un podcast. Consigliamo di NON cambiarlo e NON forniamo supporto se qualcosa non dovesse funzionare. L\'operazione NON è reversibile e la sottoscrizione NON può essere ripristinata tornando all\'indirizzo precedente. Effettua un backup prima di continuare.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importazione di sottoscrizioni da applicazioni monouso in corso...</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
|
@ -677,7 +714,9 @@
|
|||
<string name="discover_is_hidden">Hai scelto di nascondere i suggerimenti</string>
|
||||
<string name="discover_more">altro »</string>
|
||||
<string name="discover_powered_by_itunes">Suggerimenti di iTunes</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">Mostra suggerimenti</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">Risultati da %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">Seleziona lo Stato</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">Aggiungi cartella locale</string>
|
||||
<string name="local_folder">Cartella locale</string>
|
||||
|
|
|
@ -442,8 +442,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">מנשק משתמש</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">מראה, מינויים, מסך נעילה</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">בחירת ערכת עיצוב</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">להשתמש בצבעים אטומים</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">צבעים אטומי ליישומון לפי תמונת הרקע</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">להשתמש בצבעים דינמיים</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">להתאים את צבעי היישומון לפי הטפט</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">הגדרת פריטי מגירת ניווט</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">החלפת הפריטים שמופיעים במגירת הניווט.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">הגדרת סדר מינויים</string>
|
||||
|
|
|
@ -394,8 +394,6 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">インターフェース</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">外観、購読、ロック画面</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">テーマを選択</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">色を合わせる</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">アプリの色を壁紙の色と合わせます</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">ナビゲーションドロワーを変更</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">ナビゲーションドロワーに表示するアイテムを変更します。</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">購読の順序を設定</string>
|
||||
|
|
|
@ -6,11 +6,13 @@
|
|||
<string name="statistics_label">통계</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">팟캐스트 추가</string>
|
||||
<string name="episodes_label">에피소드</string>
|
||||
<string name="home_label">홈</string>
|
||||
<string name="queue_label">대기열</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">즐겨찾기</string>
|
||||
<string name="settings_label">설정</string>
|
||||
<string name="downloads_label">다운로드</string>
|
||||
<string name="open_autodownload_settings">설정 열기</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">다운로드 기록</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">구독</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">구독 목록</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">다운로드 취소</string>
|
||||
|
@ -117,6 +119,9 @@
|
|||
<string name="filtered_label">필터링함</string>
|
||||
<string name="open_podcast">팟캐스트 열기</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">데이터를 읽어 들일 때까지 기다리십시오</string>
|
||||
<string name="edit_tags">태그 편집</string>
|
||||
<string name="add_tag">태그 추가</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">태그 이름 바꾸기</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">다운로드</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
|
|
|
@ -6,17 +6,21 @@
|
|||
<string name="statistics_label">Statistikk</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Legg til podkast</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Episoder</string>
|
||||
<string name="home_label">Hjem</string>
|
||||
<string name="queue_label">Kø</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Innboks</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Favoritter</string>
|
||||
<string name="settings_label">Innstillinger</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Nedlastninger</string>
|
||||
<string name="open_autodownload_settings">Åpne instillingene</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Nedlastingslogg</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Abonnementer</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Abonnementliste</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Avbryt nedlastingen</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Avspillingshistorikk</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_title">Hurtigbuffer for episoder er full</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_message">Grensen for størrelse på hurtigbuffer er nådd. Du kan øke størrelsen på hurtigbuffer i innstillingene.</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">År</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">Varslinger</string>
|
||||
<!--Google Assistant-->
|
||||
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ikke funnet</string>
|
||||
|
@ -28,11 +32,28 @@
|
|||
<string name="enable_swipeactions">Slå på dra handlinger for dette skjermet</string>
|
||||
<string name="change_setting">Endre</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Inkluder episoder som bare er markert som avspilt</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Merk: Avspillingshastighet tas aldri med i betraktningen.</string>
|
||||
<string name="statistics_from">Fra</string>
|
||||
<string name="statistics_to">Til</string>
|
||||
<string name="statistics_today">I dag</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">Alltid</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">Siste året</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Tilbakestill statistikkdata</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikk om varighet som er spilt for alle episoder. Er du sikker på at du vil fortsette?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Avspilt mellom %1$s og %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Avspilt totalt</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Bli overrasket</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Sjekk dine klassiker</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Forsett å høre</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Se på hva som er ny</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Forvalte nedlastninger</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Velkommen til AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Du har ikke abonnert noen podcaster enda. Åpne menuen til side for å legge til en podcast.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Konfigurer hjemmeskjermen</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Total størrelse på alle episoder på enheten</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">Åpne menyen</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Lukk menyen</string>
|
||||
|
@ -41,8 +62,10 @@
|
|||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sorter alfabetisk</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">Sorter etter utgivelsesdato</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">Sorter etter antall avspilte episoder</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Antall av episoder i innboksen</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antall uavspilte episoder</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antall nedlastede episoder</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Antall of nedlastede og uavspilte episoder</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">Ingen</string>
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">Fant ingen kompatible apper</string>
|
||||
|
@ -56,6 +79,9 @@
|
|||
<string name="go_to_position_label">Gå til denne posisjonen</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">Tøm historikk</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Dette vil slette hele avspillingshistorikk. Er du sikker på at du vil forsette?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Fjern fra historikk</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Fjernet fra historikk</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">Bekreft</string>
|
||||
<string name="cancel_label">Avbryt</string>
|
||||
|
@ -120,6 +146,11 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Dine abonnementer har nye episoder.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Fjern alt fra innboksen</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Alt fjernet fra innboksen</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å fjerne alt fra innboksen.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Vennligst bekreft at du ønsker å markere alle episoder som avspilt.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Vennligst bekreft at du ønsker å markere alle episoder som uavspilt.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Vis informasjon</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Vis podkastinnstillinger</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">Podkastinnstillinger</string>
|
||||
|
@ -127,6 +158,7 @@
|
|||
<string name="remove_feed_label">Fjern podkast</string>
|
||||
<string name="share_label">Del</string>
|
||||
<string name="share_file_label">Del fil</string>
|
||||
<string name="share_rss_address_label">RSS adressen:</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å slette podkasten \"%1$s\" og ALLE episodene dens (inkludert nedlastede episoder).</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bekreft at du ønsker å slette utvalgte podkaster og ALLE de episoder (inkludert nedlastet episoder.)</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bekreft at du vil slette podkasten \"%1$s\". Filene i lokale mappen vil ikke bli slettet.</string>
|
||||
|
@ -145,7 +177,9 @@
|
|||
<item quantity="other">%d abonnementer oppdatert.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">Endre tagger</string>
|
||||
<string name="add_tag">Legg til tag</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Endre tagnavn</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Å laste inn podcaster på nytt over mobildata er slått av i innstillingene.\n\nVill du likevel laste inn alt på nytt?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Last ned</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
|
@ -162,7 +196,10 @@
|
|||
<item quantity="one">1 nedlasted episode slettet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nedlasted episoder slettet.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Fjern fra innboksen</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Fjernet fra innboksen</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marker som avspilt</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Bytte avspilt status</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marker som avspilt</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marker som ikke avspilt</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Merk som lest</string>
|
||||
|
@ -199,6 +236,7 @@
|
|||
<string name="download_pending">Nedlastning venter</string>
|
||||
<string name="download_running">Nedlasting pågår</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Detaljer</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTeknisk årsak: \n%2$s \n\nFil URL:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Trykk for se detaljer.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">Lagringsenhet ikke funnet</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Der er ikke nok lagringsplass på enheten din.</string>
|
||||
|
@ -228,6 +266,8 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="completing">Fullføre...</string>
|
||||
<string name="download_notification_title">Laster ned data til podkast</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">Oppdater podkaster</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">Laster ned episoder</string>
|
||||
<string name="download_log_title_unknown">Ukjent tittel</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">Strøm</string>
|
||||
<string name="download_type_media">Mediafil</string>
|
||||
|
@ -289,11 +329,15 @@
|
|||
<string name="no_history_label">Etter at du har hørt på en episode, vil den vises her.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">Ingen episoder</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Når du legger til en podkast vil episodene vises her.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Prøv å nullstille filteren for å få se mer episoder.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Ingen episoder i innboksen</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Når nye episoder inntreffer dykker de opp her. Du kan velge da hvis du er interessert i de eller ikke.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">Ingen abonnementer</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Trykk på pluss-ikonet under for å abonnere på en podkast.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="storage_pref">Lagring</string>
|
||||
<string name="storage_sum">Auto-slett episoder, importer, eksporter</string>
|
||||
<string name="statistics_moved">Statistikk skjermen ble flyttet till abonnerings skjermen. Du kan åpne den derfra.</string>
|
||||
<string name="project_pref">Prosjekt</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">Synkronisering</string>
|
||||
<string name="synchronization_sum">Synkroniser med andre enheter</string>
|
||||
|
@ -438,6 +482,9 @@
|
|||
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Byttet til ExoPlayer</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Hopp over stillhet</string>
|
||||
<string name="behavior">Oppførsel</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Standard side</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Skjerm som åpnes først nå AntennaPod åpnes.</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Husk siste side</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Sletting fjerner fra køen</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Å slette en episode fjerner den automatisk også fra køen.</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Abonnement filter</string>
|
||||
|
@ -489,6 +536,7 @@
|
|||
<string name="opml_import_summary">Importer abonnementene dine fra en annen podkast-app</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Overfør abonnementer, avspilte episoder og kø til AntennaPod på en annen enhet</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Importer AntennaPod-database fra en annen enhet</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">OPML-import</string>
|
||||
<string name="opml_add_podcast_label">Importere podkast listen (OPML)</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">En feil oppstod ved lesing av OPML dokument: </string>
|
||||
<string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil er valgt.</string>
|
||||
|
@ -538,12 +586,19 @@
|
|||
<string name="synchronization_choose_title">Velg synkroniserings-provider</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kan velge mellom forskjellige provider til å synkronisere abonnementene dine og avspillings-status av episoden</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Velg synkroniserings-provider</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net er an open-kildekodet podkast synkroniserings tjeneste som du kan installere på en egen server. Gpodder.net er uavhengig av AntennaPod prosjektet.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync er en åpen-kildekode app i Nextcloud som du enkelt kan installere på din egen tjener. Appen er uavhengig av AntennaPod prosjektet.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">Du kan velge din egen server for å synkronisere med. Når du har valgt ditt favoritt server, legg til adressen her.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Server adressen</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Forsett til login</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Gir tilgang med åpnet nettleseren og kommer tilbake inni AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logg inn</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Vennligst legg til påloggingsinformasjoner av kontoen din på synkroniserings-serveren.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Passord og data er ikke kryptert!</string>
|
||||
<string name="username_label">Brukernavn</string>
|
||||
<string name="password_label">Passord</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">Log in</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Vennligst velg enheten du la til på synkroniserings serveren eller lage en ny enhet.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">Enhetens navn</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod på %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Eksisterende enheter</string>
|
||||
|
@ -587,6 +642,7 @@
|
|||
<string name="status_downloading_label">Episode lastes ned nå</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">Episoden er i køen</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Episoden er markert som favoritt</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">Episoder i innboksen</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">Last inn neste side</string>
|
||||
<string name="position">Posisjon: %1$s</string>
|
||||
<string name="apply_action">Anvend handling</string>
|
||||
|
@ -603,6 +659,10 @@
|
|||
<string name="auto_download_settings_label">Innstillinger for automatisk nedlastning</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Episodefiltrering</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Nøkkelord som skal brukes for å avgjøre om en episode skal nedlastes automatisk eller ikke</string>
|
||||
<string name="add_term">Legg til begrep</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Ekskluder episoder som inneholder noen av begrep nede</string>
|
||||
<string name="include_terms">Inkluderer bare episoder som inneholder noen av begrep nede</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Ekskludere episoder kortere enn</string>
|
||||
<string name="keep_updated">Hold oppdatert</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Inkluder denne podkasten når alle podkaster oppdateres</string>
|
||||
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk nedlasting er deaktivert i AntennaPod-innstillingene</string>
|
||||
|
@ -612,6 +672,8 @@
|
|||
<string name="statistics_space_used">Minne brukt:</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started_total">Episoder startet/total: </string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Vis for alle podkaster »</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Endre feed URL</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Å endre RSS adressen kan lett ødelegge avspillingsstatuset og episode køen av podcastene. We anbefaler IKKE å endre den og vil ikke tilby noen som helst støtte hvis noe slutte å virke. Dette kan ikke angres. En ødelagt abonnement kan ikke fikses med å endre adressen tilbake. Vi anbefaler å lage en sikkerhetskopi før du forsetter.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra enkeltstående applikasjoner...</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
|
@ -627,7 +689,9 @@
|
|||
<string name="discover_is_hidden">Du valgte å skjule forslag</string>
|
||||
<string name="discover_more">mer »</string>
|
||||
<string name="discover_powered_by_itunes">Foreslått av iTunes</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">Vis anbefalinger</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">Resultater fra %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">Velg land</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">Legg til lokal mappe</string>
|
||||
<string name="local_folder">Lokale mappe</string>
|
||||
|
@ -670,7 +734,10 @@
|
|||
<string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Minn meg på dette senere</string>
|
||||
<string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Naturligvis, kom igjen!</string>
|
||||
<!--Share episode dialog-->
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">Inkludere avspillingsposisjon</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">Episodens webside</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">Sosial melding</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">Media fil adressen</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_file_label">Media fil</string>
|
||||
<string name="share_starting_position_label">Starter fra</string>
|
||||
<!--Audio controls-->
|
||||
|
@ -680,6 +747,7 @@
|
|||
<string name="stereo_to_mono">Nedmiksing: Stereo til mono</string>
|
||||
<string name="sonic_only">Kun Sonic</string>
|
||||
<string name="exoplayer_only">Kun ExoPlayer</string>
|
||||
<string name="player_switch_to_audio_only">Bytt til kun audio</string>
|
||||
<!--proxy settings-->
|
||||
<string name="proxy_type_label">Type</string>
|
||||
<string name="host_label">Vert</string>
|
||||
|
|
|
@ -410,7 +410,7 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Gebruikersinterface</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Uiterlijk, abonnementen, vergrendelscherm</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Thema</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Kleurtinten gebruiken</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Dynamische kleuren gebruiken</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Gebruik kleuren op basis van de achtergrondafbeelding</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigatiemenu-items</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Kies welke items moeten worden getoond in het navigatiemenu.</string>
|
||||
|
|
|
@ -45,6 +45,7 @@
|
|||
<string name="statistics_counting_total">W sumie odtwarzane</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Otrzymaj niespodziankę</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Sprawdź swoje klasyki</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Kontynuuj słuchanie</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Sprawdź nowości</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Zarządzaj pobranymi</string>
|
||||
|
@ -441,7 +442,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Interfejs użytkownika</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Wygląd, Subskrypcje, Ekran blokady</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Wybierz motyw</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Użyj przyciemnionych kolorów</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Używaj kolorów dynamicznie</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Dostosuj kolory na podstawie tapety</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Wybierz pozycje panelu nawigacyjnego</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Zmienia pozycje widoczne w panelu nawigacyjnym.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ustaw kolejność subskrypcji</string>
|
||||
|
@ -519,6 +521,7 @@
|
|||
<string name="pref_skip_silence_title">Pomiń ciszę w plikach audio</string>
|
||||
<string name="behavior">Zachowanie</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Domyślna strona</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Ekran otwierany przy uruchamianiu AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Zapiętaj ostatnią stronę</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Kasowanie usuwa z kolejki</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automatycznie usuwaj odcinek z kolejki gdy go kasujesz.</string>
|
||||
|
@ -629,14 +632,17 @@
|
|||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Wybierz dostawcę synchronizacji</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net to serwis open-source do synchronizacji podcastów, który możesz zainstalować na własnym serwerze. Gpodder.net nie jest powiązany z projektem AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync to open-source aplikacja Nextcloudu, którą możesz łatwo zainstalować na swój serwer. Aplikacja nie jest powiązana z projektem AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">Możesz wybrać swój własny serwer do synchronizacji. Po zidentyfikowaniu preferowanego serwera synchronizacji, wpisz tutaj jego adres.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Adres serwera</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Przejdź do logowania</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Zezwól na dostęp w otwartym oknie przeglądarki i wróć do aplikacji AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Podaj dane uwierzytelniające swojego konta na serwerze synchronizacji.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Hasło i dane nie są zaszyfrowane!</string>
|
||||
<string name="username_label">Nazwa użytkownika</string>
|
||||
<string name="password_label">Hasło</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">Zaloguj się</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Wybierz urządzenie, które zostało utworzone na serwerze synchronizacji lub utwórz nowe.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">Nazwa urządzenia</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod na %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Istniejące urządzenia</string>
|
||||
|
|
|
@ -45,6 +45,7 @@
|
|||
<string name="statistics_counting_total">Reproduzidos no Total</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Surpreenda-se</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Verifique seus clássicos</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Continue ouvindo</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Veja o que há de novo</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Gerenciar downloads</string>
|
||||
|
@ -79,6 +80,8 @@
|
|||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">Apagar histórico</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Isto irá excluir todo o histórico de reprodução. Tem certeza que deseja prosseguir?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Remover do histórico</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Removido do histórico</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">Confirmar</string>
|
||||
<string name="cancel_label">Cancelar</string>
|
||||
|
@ -181,6 +184,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d assinaturas atualizadas.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">Editar etiquetas</string>
|
||||
<string name="add_tag">Adicionar etiqueta</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Renomear etiqueta</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">A atualização de podcasts através de dados móveis está desativada nas definições.\n\nDeseja atualizar mesmo assim?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
|
@ -204,6 +208,7 @@
|
|||
<string name="remove_inbox_label">Remover da caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Removido da caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marcar como reproduzido</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Alterar estado de reprodução</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marcado como reproduzido</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marcado como não reproduzido</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lido</string>
|
||||
|
@ -233,6 +238,11 @@
|
|||
<item quantity="many">%d episódios removidos da fila.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d episódios removidos da fila.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episódio removido da caixa de entrada.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d episódios removidos da caixa de entrada.</item>
|
||||
<item quantity="other"> %d episódios removidos da caixa de entrada.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Adicionar aos favoritos</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Remover dos favoritos</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Visitar Website</string>
|
||||
|
@ -244,6 +254,7 @@
|
|||
<string name="download_pending">Download pendente</string>
|
||||
<string name="download_running">Download em execução</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Detalhes</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nMotivo técnico: \n%2$s \n\nURL do arquivo:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Toque para ver os detalhes.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">Dispositivo de armazenamento não encontrado</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Não existe espaço vazio suficiente em seu dispositivo.</string>
|
||||
|
@ -337,12 +348,15 @@
|
|||
<string name="no_history_label">Depois de ouvir um episódio, ele aparecerá aqui.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">Nenhum Episódio</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Quando você adiciona um podcast, os episódios são mostrados aqui.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Experimente limpar o filtro para ver mais episódios.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Nenhum episódio na caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Novos episódios aparecerão aqui quando forem lançados. Você pode decidir se tem interesse neles ou não.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">Nenhuma assinatura</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">Para assinar um podcast, pressione o ícone de adição abaixo.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="storage_pref">Armazenamento</string>
|
||||
<string name="storage_sum">Exclusão automática de episódio, importação, exportação</string>
|
||||
<string name="statistics_moved">A tela de estatísticas foi movida para a tela de inscrições. Você pode abri-la por lá.</string>
|
||||
<string name="project_pref">Projeto</string>
|
||||
<string name="synchronization_pref">Sincronização</string>
|
||||
<string name="synchronization_sum">Sincronizar com outros dispositivos</string>
|
||||
|
@ -412,6 +426,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Interface de usuário</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Aparência, Assinaturas, Tela de Bloqueio</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Selecionar tema</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Usar cores dinâmicas</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Adaptar cores do aplicativo baseado na imagem de fundo</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Configurar itens da Gaveta de Navegação</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Escolher quais itens irão aparecer na gaveta de navegação.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Configurar Ordem de Assinaturas</string>
|
||||
|
@ -489,6 +505,7 @@
|
|||
<string name="pref_skip_silence_title">Pular silêncio no áudio</string>
|
||||
<string name="behavior">Comportamento</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Página Principal</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Tela aberta ao iniciar o AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Lembrar última página</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Excluir remove da fila</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Remove automaticamente um episódio da fila quando ele é excluído.</string>
|
||||
|
@ -594,12 +611,19 @@
|
|||
<string name="synchronization_choose_title">Escolha o serviço de sincronização</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Você pode escolher de vários serviços para sincronizar suas assinaturas e o estado de reprodução dos episódios com</string>
|
||||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Escolha o serviço de sincronização</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net é um serviço de código aberto para sincronização de podcasts que você pode instalar em seu próprio servidor. Gpodder.net é um serviço independente do projeto AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync é um aplicativo Nextcloud de código aberto que você pode facilmente instalar em seu próprio servidor. O aplicativo é independente do projeto AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">Você pode escolher seu próprio servidor de sincronização. Assim que identificar o servidor preferido, introduza aqui o endereço.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Endereço do servidor</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Ir para o login</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Conceda o acesso necessário através do navegador web e retorne a AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Por favor forneça as credenciais da sua conta no servidor de sincronização.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">A senha e os dados não são criptografados!</string>
|
||||
<string name="username_label">Nome do usuário</string>
|
||||
<string name="password_label">Senha</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">Log in</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Por favor selecione o dispositivo criado no servidor de sincronização ou crie um novo.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">Nome do dispositivo</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod em %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivos existentes</string>
|
||||
|
@ -643,6 +667,7 @@
|
|||
<string name="status_downloading_label">O episódio está sendo baixado</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">O episódio está na fila</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Episódio está marcado como favorito</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">O episódio está na caixa de entrada</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">Carregar a próxima página</string>
|
||||
<string name="position">Posição: %1$s</string>
|
||||
<string name="apply_action">Aplicar ação</string>
|
||||
|
@ -659,6 +684,9 @@
|
|||
<string name="auto_download_settings_label">Configurações do download automático</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para decidir se um episódio deve ser incluído ou excluído no download automático</string>
|
||||
<string name="add_term">Adicionar termo</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Excluir episódios que possuam qualquer um dos termos abaixo</string>
|
||||
<string name="include_terms">Incluir apenas os episódios que possuam qualquer um dos termos abaixo</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Excluir episódios mais curtos que</string>
|
||||
<string name="keep_updated">Manter atualizado</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast ao atualizar (automaticamente) todos os podcasts</string>
|
||||
|
@ -669,6 +697,7 @@
|
|||
<string name="statistics_space_used">Espaço utilizado:</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started_total">Episódios iniciados/total:</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Visualização para todos os podcasts »</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Editar URL da fonte</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Alterar o endereço RSS pode facilmente desfazer a lista e o estado atual de reprodução do podcast. Nós NÃO recomendamos a mudança e NÃO forneceremos suporte caso algo dê errado. Este processo não pode ser desfeito. A inscrição danificada NÃO pode ser reparada com a alteração para o endereço anterior. É recomendável fazer um backup antes de prosseguir.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando assinaturas de aplicativos de finalidade única...</string>
|
||||
|
@ -687,6 +716,7 @@
|
|||
<string name="discover_powered_by_itunes">Sugestões do iTunes</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">Mostrar sugestões</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">Resultados por %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">Selecione o país</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">Adicionar pasta local</string>
|
||||
<string name="local_folder">Pasta local</string>
|
||||
|
|
|
@ -426,7 +426,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Interface</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Aparência, subscrições e ecrã de bloqueio</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Tema</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Colorir cores da aplicação tendo por base a imagem de fundo</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Utilizar cores dinâmicas</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Ajustar cores da aplicação à cor de fundo do ecrã</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Alterar itens do menu</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Alterar os itens que aparecem no menu de navegação.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Definir ordem de subscrição</string>
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
<string name="statistics_label">Statistici</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Adaugă podcast</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Episoade</string>
|
||||
<string name="home_label">Acasă</string>
|
||||
<string name="queue_label">Coadă</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Inbox</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Favorite</string>
|
||||
|
@ -43,6 +44,14 @@
|
|||
<string name="statistics_counting_range">Redat între %1$s și %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Redat în total</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Fii surprins</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Verifică clasicii</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Continuă ascultarea</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Vezi ce este nou</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Gestionați descărcările</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Bine ați venit la AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Nu ești abonat la nici-un podcast. Deschide meniul din laterală pentru a adăuga un podcast.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Setează ecranul Acasă</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Mărimea totală a episoadelor de pe acest dispozitiv</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
|
@ -56,6 +65,7 @@
|
|||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Numărul episoadelor din inbox</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Numărul de episoade neredate</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Numărul de episoade descărcate</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Numărul de episoade descărcate și neredate</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_none">Niciunul</string>
|
||||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">Nicio aplicație compatibilă nu a fost găsită</string>
|
||||
|
@ -69,6 +79,9 @@
|
|||
<string name="go_to_position_label">Mergi la poziția</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">Golește istoric</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Această setare va goli întregul istoric de redare. Ești sugur că dorești să continui ?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Elimină din istoric</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Eliminat din istoric</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">Confirmă</string>
|
||||
<string name="cancel_label">Anulează</string>
|
||||
|
@ -171,6 +184,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d de abonamente actualizate.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">Editează etichetele</string>
|
||||
<string name="add_tag">Adaugă etichetă</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Redenumește etichetele</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Funcți de reîncărcare a podcasturilor folosind o conexiune mobilă este dezactivată.\n\nDorești să reîncarci oricum ?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
|
@ -193,7 +207,7 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Elimină din inbox</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Eliminat din inbox</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marchează ca citit</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marchează ca redat</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Comută starea de redare</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Marcat ca redat</string>
|
||||
<string name="marked_as_unplayed_label">Marcat ca neredat</string>
|
||||
|
@ -204,7 +218,7 @@
|
|||
<item quantity="few">%d episoade marcate ca redate.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de episoade marcate ca redate.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marchează ca necitit</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marchează ca neredat</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marchează ca necitit.</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">Un episod marcat ca neredat.</item>
|
||||
|
@ -224,6 +238,11 @@
|
|||
<item quantity="few">%d episoade îndepărtate din coadă.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de episoade îndepărtate din coadă.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d episod eliminat din inbox.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d episoade eliminate din inbox.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d de episoade eliminate din inbox.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">Adăugați la favorite</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">Eliminați din favorite</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Vizitează Website</string>
|
||||
|
@ -235,6 +254,7 @@
|
|||
<string name="download_pending">Descărcare în așteptare</string>
|
||||
<string name="download_running">Se descarcă</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Detalii</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nMotivul tehnic: \n%2$s \n\nURL-ul Fișierului:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Atingeți pentru mai multe detalii.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">Mediu de stocare lipsă</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Dispozitivul dumneavoastră a rămas fără spațiu de stocare.</string>
|
||||
|
@ -406,6 +426,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Interfața grafică</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Aspect, Abonament, Ecran blocat</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Alege temă</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Folosește culori dinamice</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Adaptează culorile aplicației în funcție de imaginea de fundal</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Setează obiectele din sertar</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Schimbă ce obiecte apar în sertarul de navigare.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Setează ordinea de abonare</string>
|
||||
|
@ -461,7 +483,7 @@
|
|||
<string name="enqueue_location_front">În față</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_after_current">După episodul curent</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Dezactivat</string>
|
||||
<string name="documentation_support">Documentație & Support</string>
|
||||
<string name="documentation_support">Documentație & Suport</string>
|
||||
<string name="visit_user_forum">Forumul utilizatorilor</string>
|
||||
<string name="bug_report_title">Raportează o problemă</string>
|
||||
<string name="open_bug_tracker">Deschide trackerul de errori</string>
|
||||
|
@ -482,6 +504,9 @@
|
|||
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Sa trecut la ExoPlayer</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Sari peste liniște în fișierul audio</string>
|
||||
<string name="behavior">Comportament</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Pagină prestabilită</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Ecranul de pornire</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Amintiți-vă ultima pagină</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Șterge fișierele scoase din coadă</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Șterge automat episoadele din coadă când acestea sunt șterse</string>
|
||||
<string name="pref_filter_feed_title">Filtru de abonamente</string>
|
||||
|
@ -588,11 +613,17 @@
|
|||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Alege furnizorul de sincronizare</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net este un serviciu de sincronizare cu sursă deschisă, ce poate fi instalat pe propriul server. Gpodder.net este independent de proiectul AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync este o aplicație Nextcould cu sursă deschisă ce poate fii instalată cu ușurință pe serverul dumneavoastră. Aceasta aplicație este independenta de proiectul AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">Poți să îți alegi propriul tău server pentru a sincroniza datele. Când ai găsit un server de sincronizare poți introduce adresa aici.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Adresă server</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Continuă spre autentificare</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Oferă acces folosint web browserul deschis și întorcețivă la AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Conectare</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Te rugăm să introduci datele de autentificare pentru serverul de sincronizare.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Parola și datele nu sunt criptate!</string>
|
||||
<string name="username_label">Utilizator</string>
|
||||
<string name="password_label">Parolă</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">Autentificare</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Te rugăm să selectezi dispozitivul creat pe server sau să creezi un dispozitiv nou.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">Numele dispozitivului</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod pe %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispozitive existente</string>
|
||||
|
@ -653,6 +684,10 @@
|
|||
<string name="auto_download_settings_label">Descarcă automat setările</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Filtru setări</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Listă de termeni folosită pentru a decide dacă un episod va fi sau nu inclus când descărcarea automată este pornită</string>
|
||||
<string name="add_term">Adaugă termen</string>
|
||||
<string name="exclude_terms">Exclude episoadele ce conțin termenii de mai jos</string>
|
||||
<string name="include_terms">Include numai episoade ce conțin oricare din termenii de mai jos</string>
|
||||
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Exclude episoadele mai scurte de</string>
|
||||
<string name="keep_updated">Menține actualizat</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Include acest podcast când reîmprospătarea automată a podcasturilor este pornită</string>
|
||||
<string name="auto_download_disabled_globally">Descărcarea automată este oprită în setările generale ale AntennaPod</string>
|
||||
|
@ -662,6 +697,8 @@
|
|||
<string name="statistics_space_used">Spațiu folosit:</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started_total">Episoade pornite/total:</string>
|
||||
<string name="statistics_view_all">Vizualizare a tuturor podcasturilor »</string>
|
||||
<string name="edit_url_menu">Editează fluxurile URL</string>
|
||||
<string name="edit_url_confirmation_msg">Schimbarea adresei RSS poate distruge cu ușurință starea de redare și listele de episoade ale podcastului. NU recomandăm schimbarea acestuia și NU vă vom oferi asistență dacă ceva nu merge bine. Acest lucru nu poate fi anulat. Abonamentul defect NU POATE fi reparat prin simpla schimbare a adresei înapoi. Vă sugerăm să creați o copie de rezervă înainte de a continua.</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importare abonamente din aplicații cu un singur scop...</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
|
@ -677,7 +714,9 @@
|
|||
<string name="discover_is_hidden">Ai selectat să ascunzi sugestiile.</string>
|
||||
<string name="discover_more">mai mult »</string>
|
||||
<string name="discover_powered_by_itunes">Sugetii de la iTunes</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">Arată sugestiile</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">Rezultatele %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">Selectează țara</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">Adaugă director local</string>
|
||||
<string name="local_folder">Director local</string>
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
<string name="statistics_label">Статистика</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Добавить подкаст</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Выпуски</string>
|
||||
<string name="home_label">Начало</string>
|
||||
<string name="home_label">Главная</string>
|
||||
<string name="queue_label">Очередь</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Входящие</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Избранное</string>
|
||||
|
@ -20,19 +20,19 @@
|
|||
<string name="playback_history_label">История</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_title">Кэш выпусков заполнен</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_message">Достигнут предел кэша выпусков. Объем кэша можно увеличить в настройках.</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Годы</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">По годам</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">Уведомления</string>
|
||||
<!--Google Assistant-->
|
||||
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" не найдено</string>
|
||||
<string name="app_action_not_found">«%1$s» не найдено</string>
|
||||
<!--SwipeActions-->
|
||||
<string name="swipeactions_label">Действия при смахивании</string>
|
||||
<string name="swipeactions_summary">Выберите действие, выполняемое при смахивании выпуска в списке</string>
|
||||
<string name="swipe_right">Смахивание вправо</string>
|
||||
<string name="swipe_left">Смахивание влево</string>
|
||||
<string name="swipe_right">Смахнуть вправо</string>
|
||||
<string name="swipe_left">Смахнуть влево</string>
|
||||
<string name="enable_swipeactions">Включить смахивания на этом экране</string>
|
||||
<string name="change_setting">Изменить</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Включая продолжительность выпусков, которые только были отмечены как прослушанные</string>
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Учитывать длительность выпусков, только помеченных как прослушанные.</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Замечание: Скорость воспроизведения не учитывается никогда.</string>
|
||||
<string name="statistics_from">С</string>
|
||||
<string name="statistics_to">По</string>
|
||||
|
@ -40,29 +40,29 @@
|
|||
<string name="statistics_filter_all_time">Всё время</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">Прошедший год</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Сбросить статистику</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Вы уверены, что хотите стереть все записи о продолжительности воспроизведения выпусков?</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Вы уверены, что хотите сбросить статистику воспроизведения?</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_range">Прослушанные с %1$s по %2$s</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">Прослушано за всё время</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Удивите меня</string>
|
||||
<string name="home_surprise_title">Случайные</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Проверенное временем</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Слушать дальше</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Новое</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Что нового</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">Загрузки</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Приветствуем в AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Вы ещё не подписаны ни на один подкаст. Внедвиньте меню сбоку, чтобы добавить подкаст.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Настроить начальный экран</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">Привет, это AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Вы ещё не подписаны ни на один подкаст. Откройте боковое меню, чтобы добавить подкаст.</string>
|
||||
<string name="configure_home">Настроить главную</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Общий размер выпусков на устройстве</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">Открыть меню</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Закрыть меню</string>
|
||||
<string name="drawer_preferences">Настройка бокового меню</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Сортировать по количеству</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Сортировать по алфавиту</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">Сортировать по дате</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">Сортировать по количеству прослушанных выпусков</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Количество непрослушанных выпусков во входящих</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">По количеству</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">По алфавиту</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">По дате выхода</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">По количеству прослушанных</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Количество непрослушанных во входящих</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Количество непрослушанных выпусков</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Количество загруженных выпусков</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Количество загруженных и непрослушанных выпусков</string>
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<!--Bug report activity-->
|
||||
<string name="log_file_share_exception">Совместимых приложений не найдено</string>
|
||||
<string name="export_logs_menu_title">Экспортировать подробные журналы</string>
|
||||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Подробные журналы могут содержать личные сведения, такие как перечень ваших подписок</string>
|
||||
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Подробные журналы могут содержать личные сведения, такие как список ваших подписок</string>
|
||||
<!--Webview actions-->
|
||||
<string name="open_in_browser_label">Открыть в браузере</string>
|
||||
<string name="copy_url_label">Скопировать ссылку</string>
|
||||
|
@ -79,7 +79,7 @@
|
|||
<string name="go_to_position_label">Перейти к этой позиции</string>
|
||||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">Очистить историю</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Вы уверены, что хотите стереть все записи о продолжительности воспроизведения выпусков?</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Вы уверены, что хотите стереть всю историю вопроизведения?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Удалить из истории</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Удалено из истории</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@
|
|||
<string name="chapter_duration">Длительность: %1$s</string>
|
||||
<string name="description_label">Описание</string>
|
||||
<string name="shownotes_label">Примечания</string>
|
||||
<string name="shownotes_contentdescription">чтобы прочесть примечания проведите вверх</string>
|
||||
<string name="shownotes_contentdescription">чтобы прочесть примечания смахните вверх</string>
|
||||
<string name="episodes_suffix">\u0020выпуск(ов)</string>
|
||||
<string name="close_label">Закрыть</string>
|
||||
<string name="retry_label">Повторить</string>
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
|||
<item quantity="one">%1$d/%2$d выбран</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d/%2$d выбрано</item>
|
||||
<item quantity="many">%1$d/%2$d выбрано</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d/%2$d выбрано</item>
|
||||
<item quantity="other">Выбрано %1$d/%2$d </item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_episodes">
|
||||
<item quantity="one">%d выпуск</item>
|
||||
|
@ -156,11 +156,11 @@
|
|||
<item quantity="many">Новых выпусков</item>
|
||||
<item quantity="other">Новые выпуски</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">В списке Ваших подписок появились новые выпуски</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_group_text">Появились новые выпуски.</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Убрать все из входящих</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg"> Все убраны из входящих</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите удалить все выпуски из входящих.</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_label">Убрать всё из входящих</string>
|
||||
<string name="removed_all_inbox_msg">Всё убрано из входящих</string>
|
||||
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Убрать всё из входящих?</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Подтвердите, что хотите отметить все выбранные выпуски как прослушанные.</string>
|
||||
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Подтвердите, что хотите отметить все выбранные выпуски как непрослушанные.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Показать информацию</string>
|
||||
|
@ -190,9 +190,9 @@
|
|||
<item quantity="many">%d подписок обновлено.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d подписок обновлено.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="edit_tags">Редактировать метки</string>
|
||||
<string name="edit_tags">Править метки</string>
|
||||
<string name="add_tag">Добавить метку</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Переименовать метку</string>
|
||||
<string name="rename_tag_label">Изменить метку</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Обновление подкастов через мобильное соединение отключено в настройках.\n\nВы действительно хотите обновить подкасты?</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Загрузить</string>
|
||||
|
@ -214,8 +214,8 @@
|
|||
<item quantity="many">%d загруженных выпусков удалёно.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d загруженных выпусков удалёно.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Удалить из входящих</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Удалено из входящих</string>
|
||||
<string name="remove_inbox_label">Убрать из входящих</string>
|
||||
<string name="removed_inbox_label">Убрано из входящих</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Отметить как прослушанное</string>
|
||||
<string name="toggle_played_label">Переключить состояние воспроизведения</string>
|
||||
<string name="marked_as_played_label">Отмечено как прослушанное</string>
|
||||
|
@ -261,7 +261,7 @@
|
|||
<string name="remove_from_favorite_label">Удалить из избранного</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">Посетить сайт</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">Пропустить выпуск</string>
|
||||
<string name="reset_position">Сбросить время воспроизведения</string>
|
||||
<string name="reset_position">Сбросить позицию</string>
|
||||
<string name="no_items_selected">Ничего не выбрано</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">успешно</string>
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@
|
|||
<item quantity="many">Осталось %d загрузок</item>
|
||||
<item quantity="other">Осталось %d загрузок</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="completing">Завершение...</string>
|
||||
<string name="completing">Завершается...</string>
|
||||
<string name="download_notification_title">Получение данных подкаста</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_feeds">Подкасты обновляются</string>
|
||||
<string name="download_notification_title_episodes">Выпуски загружаются</string>
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@
|
|||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Подтвердите трансляцию через мобильное соединение</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Трансляция через мобильное подключение отключена в настройках. Нажмите, чтобы продолжить трансляцию.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Всегда</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Однократно</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">В этот раз</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Добавить в очередь</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Разрешить временно</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
|
@ -327,12 +327,12 @@
|
|||
<string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - неизвестный ключ носителя: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Файл не найден</string>
|
||||
<string name="no_media_label">Элемент не содержит медиафайла</string>
|
||||
<string name="no_media_label">Элемент не содержит медиафайл</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Заблокировать очередь</string>
|
||||
<string name="queue_locked">Очередь заблокирована</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">Очередь разблокирована</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">Заблокировав очередь, вы не сможете смахивать или упорядочивать выпуски.</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">Заблокировав очередь, вы не сможете смахивать или менять выпуски местами.</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">Больше не показывать</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">Очистить очередь</string>
|
||||
<string name="undo">Отмена</string>
|
||||
|
@ -341,7 +341,7 @@
|
|||
<string name="sort">Сортировать</string>
|
||||
<string name="keep_sorted">Сохранять сортировку</string>
|
||||
<string name="date">По дате</string>
|
||||
<string name="duration">По продолжительности</string>
|
||||
<string name="duration">По длительности</string>
|
||||
<string name="episode_title">Название выпуска</string>
|
||||
<string name="feed_title">Название подкаста</string>
|
||||
<string name="random">Случайно</string>
|
||||
|
@ -363,7 +363,7 @@
|
|||
<string name="no_history_label">После того, как вы прослушаете выпуск, он появится здесь.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">Нет выпусков</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">Когда вы добавите подкаст, выпуски будут показаны здесь.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Попробуйте очистить фильтр, чтобы увидеть больше выпусков.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Попробуйте сбросить фильтр, чтобы увидеть больше выпусков.</string>
|
||||
<string name="no_inbox_head_label">Во входящих нет выпусков</string>
|
||||
<string name="no_inbox_label">Когда появятся новые выпуски, они будут показаны здесь. Вы сможете решить, интересны они вам или нет.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">Подписки не оформлены</string>
|
||||
|
@ -406,12 +406,12 @@
|
|||
<string name="pref_auto_delete_title">Автоматическое удаление</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Отмечать выпуски как прослушанные, даже если до завершения остается некоторое время</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Отметка «Прослушанное» до окончания</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Сохранять выпуски, помеченные как пропущенные</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Сохранять выпуски, которые были пропущены</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Сохранять пропущенные выпуски</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Хранить выпуски, помеченные как избранное</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Хранить выпуски, добавленные в избранное</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Хранить избранные выпуски</string>
|
||||
<string name="playback_pref">Воспроизведение</string>
|
||||
<string name="playback_pref_sum">Пульт гарнитуры, шаг перемотки, очередь</string>
|
||||
<string name="playback_pref_sum">Кнопки гарнитуры, шаг перемотки, очередь</string>
|
||||
<string name="network_pref">Сеть</string>
|
||||
<string name="network_pref_sum">Интервал обновления, загрузки, мобильный трафик</string>
|
||||
<string name="feed_refresh_title">Обновить подкасты</string>
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
<item quantity="one">Каждый час</item>
|
||||
<item quantity="few">Каждые %d часа</item>
|
||||
<item quantity="many">Каждые %d часов</item>
|
||||
<item quantity="other">Каждые %d часов</item>
|
||||
<item quantity="other">Раз в %d ч.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pref_followQueue_title">Непрерывное воспроизведение</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Отключение наушников или Bluetooth</string>
|
||||
|
@ -441,9 +441,9 @@
|
|||
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Трансляции по сети</string>
|
||||
<string name="user_interface_label">Интерфейс</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Внешний вид, подписки, экран блокировки</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Выбрать оформление</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Окрашивать в цвета</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Окрашивать приложение в цвета фонового изображения</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Выбрать тему</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Использовать динамические цвета</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Менять цвета в приложении по цвету обоев</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Выбрать пункты боковой панели</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Изменение отображения пунктов меню боковой панели</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Упорядочить подписки</string>
|
||||
|
@ -463,22 +463,22 @@
|
|||
<string name="pref_episode_cover_title">Использовать обложку выпуска</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">Если выпуск содержит свою обложку, показывать в списках её. Если не выбрано, всегда используется обложка подкаста.</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_title">Показывать оставшееся время</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">Отображать оставшееся время выпусков. Если не выбрано, будет отображаться общее время.</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_use_system">Использовать системное оформление</string>
|
||||
<string name="pref_show_remain_time_summary">Отображать оставшееся время выпусков. Если не выбрано, будет отображаться общая длительность.</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_use_system">Как в системе</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_light">Светлая</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_dark">Темная</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_trueblack">Черная (для AMOLED)</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_trueblack">Чёрная (AMOLED)</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Неограничен</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Выбрать значения скорости, доступные при воспроизведении</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Скорость, с которой будут изначально воспроизводиться выпуски этого подкаста</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Автоматический пропуск</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Пропускать вступительную и заключительную часть.</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Пропуск в конце</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Пропуск в начале</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Пропущено %d сек. в конце</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Пропущено %d сек. в начале</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip">Автоматическая перемотка</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_sum">Проматывать вступительную и заключительную часть.</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending">Промотать в конце</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro">Промотать в начале</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Промотаны последние %d с</string>
|
||||
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Промотаны первые %d с</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Подстройка метаданных под скорость воспроизведения</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Значения позиции и длительности зависят от скорости воспроизведения</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Отображаемые позиция и длительность меняются со скоростью</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Интервал перемотки вперёд</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">Настройте длину шага в секундах при нажатии кнопки перемотки вперед</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">Интервал перемотки назад</string>
|
||||
|
@ -486,7 +486,7 @@
|
|||
<string name="pref_expandNotify_title">Уведомление с высоким приоритетом</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">Как правило, разворачивает уведомление, показывая кнопки управления воспроизведением.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">Постоянные кнопки воспроизведения</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">Сохранять уведомление и кнопки воспроизведения на экране блокировки во время паузы.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">Сохранять уведомление и кнопки на экране блокировки во время паузы.</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Установить компактные кнопки уведомлений</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Сменить кнопки воспроизведения свёрнутого уведомления. Кнопка воспроизведения/паузы присутствует всегда.</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Выберите не более %1$d элементов</string>
|
||||
|
@ -496,10 +496,10 @@
|
|||
<string name="pref_enqueue_location_title">Размещение в очереди</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Добавлять выпуски %1$s</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_back">в конец</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">в начало</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">В начало</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_after_current">за текущим выпуском</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Отключено</string>
|
||||
<string name="documentation_support">Документация и Поддержка</string>
|
||||
<string name="documentation_support">Документация и поддержка</string>
|
||||
<string name="visit_user_forum">Форум пользователей</string>
|
||||
<string name="bug_report_title">Сообщить об ошибке</string>
|
||||
<string name="open_bug_tracker">Перейти в систему отслеживания ошибок</string>
|
||||
|
@ -520,8 +520,8 @@
|
|||
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Переключено на ExoPlayer.</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">Пропускать участки тишины</string>
|
||||
<string name="behavior">Поведение</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Страница по умолчанию</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Эта страница будет показана после запуска AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="pref_default_page">Страница при запуске</string>
|
||||
<string name="pref_default_page_sum">Страница, которая показывается при запуске AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="remember_last_page">Запоминать последнюю страницу</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Убирать удаленные из очереди</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Автоматически убирать выпуск из очереди при его удалении.</string>
|
||||
|
@ -533,12 +533,12 @@
|
|||
<string name="not_auto_downloaded">Без автозагрузки</string>
|
||||
<string name="kept_updated">Обновляемые</string>
|
||||
<string name="not_kept_updated">Не обновляемые</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_enabled">С уведомлением</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_disabled">Без уведомления</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Эта настройка у каждого подкаста своя. Изменить её можно открыв страницу подкаста.</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_enabled">Уведомления включены</string>
|
||||
<string name="new_episode_notification_disabled">Уведомления выключены</string>
|
||||
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Эта настройка у каждого подкаста своя. Изменить её можно на странице подкаста.</string>
|
||||
<string name="pref_contribute">Поучаствовать</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title">Показать название подписки</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Отображать название подписки внизу обложки.</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title">Показывать название</string>
|
||||
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Показывать называние под обложкой.</string>
|
||||
<!--About screen-->
|
||||
<string name="about_pref">О программе</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">Версия AntennaPod</string>
|
||||
|
@ -552,7 +552,7 @@
|
|||
<string name="licenses_summary">В AntennaPod используется другое отличное ПО</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="search_status_no_results">Ничего не найдено</string>
|
||||
<string name="type_to_search">Введите запрос для поиска</string>
|
||||
<string name="type_to_search">Введите поисковый запрос</string>
|
||||
<string name="search_label">Поиск</string>
|
||||
<string name="no_results_for_query">По запросу «%1$s» ничего не найдено</string>
|
||||
<!--Synchronization-->
|
||||
|
@ -563,7 +563,7 @@
|
|||
<string name="sync_status_subscriptions">Синхронизация подписок…</string>
|
||||
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Ожидаем завершения загрузок…</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Синхронизация выполнена</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Сбой синхронизации</string>
|
||||
<string name="sync_status_error">Синхронизация не удалась</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
<string name="import_export_summary">Перенести подписку и очередь на другое устройство</string>
|
||||
<string name="database">База данных</string>
|
||||
|
@ -685,21 +685,21 @@
|
|||
<string name="media_type_video_label">Видео</string>
|
||||
<string name="status_downloading_label">Выпуск загружается</string>
|
||||
<string name="in_queue_label">Выпуск в очереди</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Эпизод отмечен как избранный</string>
|
||||
<string name="is_favorite_label">Эпизод добавлен в избранное</string>
|
||||
<string name="is_inbox_label">Выпуск во входящих</string>
|
||||
<string name="load_next_page_label">Загрузить следующую страницу</string>
|
||||
<string name="position">Позиция: %1$s</string>
|
||||
<string name="apply_action">Применить действие</string>
|
||||
<string name="play_chapter">Запустить главу</string>
|
||||
<string name="play_chapter">Слушать главу</string>
|
||||
<string name="prev_chapter">Предыдущая глава</string>
|
||||
<string name="next_chapter">Следующая глава</string>
|
||||
<!--Feed settings/information screen-->
|
||||
<string name="authentication_label">Авторизация</string>
|
||||
<string name="authentication_descr">Изменить имя пользователя и пароль для этого подкаста и его выпусков.</string>
|
||||
<string name="feed_tags_label">Метки</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Измените метки для этого подкаста, чтобы помочь организовать ваши подписки</string>
|
||||
<string name="feed_tags_summary">Используйте метки, чтобы организовать ваши подписки.</string>
|
||||
<string name="feed_folders_include_root">Показывать в основном списке</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Отображаются только общие метки для всех выбранных подписок. Другие метки остаются незатронутыми.</string>
|
||||
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Отображаются только общие метки для всех выбранных подписок. Другие не затрагиваются.</string>
|
||||
<string name="auto_download_settings_label">Настройки автозагрузки</string>
|
||||
<string name="episode_filters_label">Фильтр выпусков</string>
|
||||
<string name="episode_filters_description">Перечень условий по включению или исключению выпуска из списков автоматической загрузки</string>
|
||||
|
@ -711,7 +711,7 @@
|
|||
<string name="keep_updated_summary">Обновлять подкаст при (авто)обновлении всех подкастов</string>
|
||||
<string name="auto_download_disabled_globally">Автоматическая загрузка отключена в основных настройках AntennaPod</string>
|
||||
<string name="statistics_time_played">Времени прослушано:</string>
|
||||
<string name="statistics_total_duration">Общая продолжительность (примерно):</string>
|
||||
<string name="statistics_total_duration">Общая длительность:</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_on_device">Выпуски на устройстве:</string>
|
||||
<string name="statistics_space_used">Используемое пространство:</string>
|
||||
<string name="statistics_episodes_started_total">Выпусков начато/всего:</string>
|
||||
|
@ -727,7 +727,7 @@
|
|||
<string name="search_fyyd_label">Поиск в fyyd</string>
|
||||
<string name="gpodnet_search_hint">Искать на gpodder.net</string>
|
||||
<string name="advanced">Дополнительные</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Добавить подкаст по RSS адресу</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Добавить подкаст по адресу RSS</string>
|
||||
<string name="discover">Ознакомиться</string>
|
||||
<string name="discover_hide">Скрыть</string>
|
||||
<string name="discover_is_hidden">Вы выбрали скрытие предложений.</string>
|
||||
|
@ -744,15 +744,15 @@
|
|||
<string name="local_feed_description">Этот виртуальный подкаст был создан путем добавления папки в AntennaPod.</string>
|
||||
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Невозможно запустить системный файловый менеджер</string>
|
||||
<string name="filter">Фильтровать</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">В Избранном</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">В избранном</string>
|
||||
<string name="not_favorite">Не в избранном</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Загружено</string>
|
||||
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Не загружено</string>
|
||||
<string name="queued_label">В очереди</string>
|
||||
<string name="not_queued_label">Не в очереди</string>
|
||||
<string name="has_media">С файлами</string>
|
||||
<string name="no_media">Нет медиа</string>
|
||||
<string name="hide_paused_episodes_label">Приостановленное</string>
|
||||
<string name="has_media">С медиа</string>
|
||||
<string name="no_media">Без медиа</string>
|
||||
<string name="hide_paused_episodes_label">На паузе</string>
|
||||
<string name="not_paused">Не на паузе</string>
|
||||
<string name="hide_played_episodes_label">Прослушанное</string>
|
||||
<string name="not_played">Непрослушанное</string>
|
||||
|
@ -778,8 +778,8 @@
|
|||
<string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Позже, не сейчас</string>
|
||||
<string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Конечно, давай!</string>
|
||||
<!--Share episode dialog-->
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">Включая позицию воспроизведения</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">Вебстраница выпуска</string>
|
||||
<string name="share_playback_position_dialog_label">С позицией воспроизведения</string>
|
||||
<string name="share_dialog_episode_website_label">Сайт выпуска</string>
|
||||
<string name="share_dialog_for_social">Сообщение</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_address">Адрес медиафайла</string>
|
||||
<string name="share_dialog_media_file_label">Медиафайл</string>
|
||||
|
@ -800,7 +800,7 @@
|
|||
<string name="proxy_test_label">Проверить</string>
|
||||
<string name="proxy_checking">Проверка…</string>
|
||||
<string name="proxy_test_successful">Проверка пройдена</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">Проверка не пройдена</string>
|
||||
<string name="proxy_test_failed">Проверка не удалась</string>
|
||||
<string name="proxy_host_empty_error">Обязательно укажите узел</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">Неверный адрес или домен узла</string>
|
||||
<string name="proxy_port_invalid_error">Неверный порт</string>
|
||||
|
@ -815,9 +815,9 @@
|
|||
<string name="notification_channel_downloading_description">Показывается во время загрузки.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">Сейчас воспроизводится</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">Позволяет управлять воспроизведением. Основное уведомление, показывается при воспроизведении подкаста.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Сбой загрузки</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error">Загрузка не удалась</string>
|
||||
<string name="notification_channel_download_error_description">Отображается, когда загрузка или обновление канала завершилось с ошибкой</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">Сбой синхронизации</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error">Синхронизация не удалась</string>
|
||||
<string name="notification_channel_sync_error_description">Отображается, если сбоит синхронизация gpodder.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">Автоматическая загрузка завершена</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Показывается, когда новые выпуски были автоматически загружены</string>
|
||||
|
|
|
@ -442,8 +442,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Používateľské rozhranie</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Vzhľad, odbery, zamknutá obrazovka</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Vybrať motív</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Použiť tónované farby</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Tónuj farby aplikácie na základe obrázku pozadia</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Použitť dynamické farby</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Prispôsobiť farby aplikácie podľa tapety</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Zmeniť navigačný panel</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Upraviť zobrazenie položiek v navigačnom paneli.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Nastaviť poradie odberov</string>
|
||||
|
|
|
@ -6,17 +6,21 @@
|
|||
<string name="statistics_label">Statistike</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Dodaj podkast</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Epizode</string>
|
||||
<string name="home_label">Domov</string>
|
||||
<string name="queue_label">Čakalna vrsta</string>
|
||||
<string name="inbox_label">Prejeto</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">Priljubljene</string>
|
||||
<string name="settings_label">Nastavitve</string>
|
||||
<string name="downloads_label">Prenosi</string>
|
||||
<string name="open_autodownload_settings">Odpri nastavitve</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">Dnevnik prenosov</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">Naročnine</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">Seznam naročnin</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">Prekliči Prenose </string>
|
||||
<string name="playback_history_label">Zgodovina predvajanja</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_title">Prepomnilnik epizod poln</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_message">Predpomnilnik epizod je poln. Predpomnilnik lahko povečate v nastavitvah.</string>
|
||||
<string name="years_statistics_label">Leta</string>
|
||||
<string name="notification_pref_fragment">Obvestila</string>
|
||||
<!--Google Assistant-->
|
||||
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ni bilo najdeno</string>
|
||||
|
@ -28,7 +32,13 @@
|
|||
<string name="enable_swipeactions">Omogočite dejanje vlečenja za ta zaslon</string>
|
||||
<string name="change_setting">Spremeni</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="statistics_include_marked">Vključite trajanje epizod, ki so označene kot predvajane</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Pozor: hitrost predvajanja se ne upošteva</string>
|
||||
<string name="statistics_from">Od</string>
|
||||
<string name="statistics_to">Do</string>
|
||||
<string name="statistics_today">Danes</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_all_time">Vseh časov</string>
|
||||
<string name="statistics_filter_past_year">Preteklo leto</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Ponastavi statistične podatke</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">To bo pobrisalo vso zgodovino pretečenega časa predvajanja vseh epizod. Ali ste prepričani da želite nadaljevati?</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
|
|
|
@ -410,8 +410,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Användargränssnitt</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Utseende, Prenumerationer, Låsskärm</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Välj tema</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Använd tonade färger</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Tona app färger baserat på backgrundsbild</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Använd dynamiska färger</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Anpassa appfärger baserat på bakgrunden</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Välj objekt i navigeringsmenyn</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ändra vad som visas i navigationsmenyn.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Välj prenumerationsordning</string>
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,9 @@
|
|||
<string name="statistics_counting_total">Toplamda çalınan</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">Sürprizle karşılaş</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">Klasiklerinizi kontrol edin</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">Dinlemeye devam et</string>
|
||||
<string name="home_new_title">Yenilikler</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">İndirmeleri yönet</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">AntennaPod\'a hoşgeldin!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">Henüz hiçbir podcast\'e abone olmadın. Kenar menüyü aç ve bir podcast ekle.</string>
|
||||
|
@ -78,6 +80,8 @@
|
|||
<!--Playback history-->
|
||||
<string name="clear_history_label">Geçmişi temizle</string>
|
||||
<string name="clear_playback_history_msg">Bu tüm oynatma geçmişini silecek. Devam etmek istediğinden emin misin?</string>
|
||||
<string name="remove_history_label">Geçmişten kaldır</string>
|
||||
<string name="removed_history_label">Geçmişten kaldırıldı</string>
|
||||
<!--Other-->
|
||||
<string name="confirm_label">Onayla</string>
|
||||
<string name="cancel_label">İptal</string>
|
||||
|
@ -236,6 +240,7 @@
|
|||
<string name="download_pending">İndirme bekleniyor</string>
|
||||
<string name="download_running">İndiriliyor</string>
|
||||
<string name="download_error_details">Ayrıntılar</string>
|
||||
<string name="download_log_details_message">%1$s\n\nTechnical reason: \n%2$s\n\nFile URL:\n%3$s</string>
|
||||
<string name="download_error_tap_for_details">Ayrıntıları görüntülemek için dokunun.</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">Depolama aygıtı bulunamadı</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">Cihazınızda yeterli alan kalmadı.</string>
|
||||
|
@ -405,6 +410,8 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">Kullanıcı Arayüzü</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Görünüm, Abonelikler, Kilit ekranı</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Temayı seç</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">Dinamik renkleri kullan</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">Uygulama renklerini duvar kağıdına göre uyarla</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Uygulama Çekmecesi öğelerini ayarla</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Hangi öğelerin uygulama çekmecesinde görüneceğini değiştir.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Abonelik sıralamasını ayarla</string>
|
||||
|
@ -588,11 +595,17 @@ Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek k
|
|||
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Senkronizasyon sağlayıcınızı seçin</string>
|
||||
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net, kendi sunucunuza yükleyebileceğiniz açık kaynaklı bir podcast senkronizasyon hizmetidir. Gpodder.net, AntennaPod projesinden bağımsızdır.</string>
|
||||
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync, kendi sunucunuza kolayca yükleyebileceğiniz açık kaynaklı bir Nextcloud uygulamasıdır. Uygulama AntennaPod projesinden bağımsızdır.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_explanation">Senkronize etmek için kendi sunucunuzu seçebilirsiniz. Tercih ettiğiniz senkronizasyon sunucusu adresini lütfen buraya girin.</string>
|
||||
<string name="synchronization_host_label">Sunucu adresi</string>
|
||||
<string name="proceed_to_login_butLabel">Oturum açmak için ilerleyin</string>
|
||||
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Açılan web tarayıcısını kullanarak erişim izni verin ve AntennaPod\'a geri dönün.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Giriş</string>
|
||||
<string name="synchronization_credentials_explanation">Lütfen senkronizasyon sunucusundaki hesabınızın kimlik bilgilerini girin.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Parola ve veri şifrelenmedi!</string>
|
||||
<string name="username_label">Kullanıcı adı</string>
|
||||
<string name="password_label">Parola</string>
|
||||
<string name="synchronization_login_butLabel">Giriş yap</string>
|
||||
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Lütfen senkronizasyon sunucusunda oluşturduğunuz cihazı seçin veya yenisini oluşturun.</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name">Cihaz ismi</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod\'da %1$s</string>
|
||||
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Mevcut cihazlar</string>
|
||||
|
@ -685,6 +698,7 @@ Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek k
|
|||
<string name="discover_powered_by_itunes">Suggestions by iTunes</string>
|
||||
<string name="discover_confirm">Önerileri göster</string>
|
||||
<string name="search_powered_by">Results by %1$s</string>
|
||||
<string name="select_country">Ülke seç</string>
|
||||
<!--Local feeds-->
|
||||
<string name="add_local_folder">Cihazdan yerel klasör ekle</string>
|
||||
<string name="local_folder">Yerel klasör</string>
|
||||
|
|
|
@ -44,10 +44,10 @@
|
|||
<string name="statistics_counting_range">%1$s 到 %2$s 期间播放的</string>
|
||||
<string name="statistics_counting_total">总播放</string>
|
||||
<!--Home fragment-->
|
||||
<string name="home_surprise_title">获得惊喜</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">继续使用经典首页</string>
|
||||
<string name="home_surprise_title">随便听听</string>
|
||||
<string name="home_classics_title">订阅列表</string>
|
||||
<string name="home_continue_title">继续收听</string>
|
||||
<string name="home_new_title">新版变化</string>
|
||||
<string name="home_new_title">最近更新</string>
|
||||
<string name="home_downloads_title">管理下载</string>
|
||||
<string name="home_welcome_title">欢迎来到 AntennaPod!</string>
|
||||
<string name="home_welcome_text">你尚未订阅任何播客。 打开侧栏菜单添加一个。</string>
|
||||
|
@ -394,7 +394,7 @@
|
|||
<string name="user_interface_label">界面</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">外观、订阅、锁屏</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">主题选择</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">使用基于背景图的颜色</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_title">使用动态色彩</string>
|
||||
<string name="pref_tinted_theme_message">基于背景图对应用进行着色</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">设置侧边栏的选项</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">改变侧边栏中的选项</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue