Merge pull request #1933 from AntennaPod/1.6.0_devel

Merge 1.6.0 in to develop
This commit is contained in:
Tom Hennen 2016-05-08 16:55:41 -04:00
commit 82ad63c096
5 changed files with 64 additions and 30 deletions

View File

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<manifest xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
package="de.danoeh.antennapod"
android:versionCode="1060005"
android:versionName="1.6.0.5">
android:versionCode="1060006"
android:versionName="1.6.0.6">
<!--
Version code schema:
"1.2.3-SNAPSHOT" -> 1020300

View File

@ -5,7 +5,7 @@ Versión 1.6.0
-------------
* Nuevas funciones:
* Soporte Experimental de Chromecast
* Subscription overview
* Resumen de suscripciones
* Soporte para proxy
* Estadísticas
* Sincronización manual a gpodder.net
@ -14,7 +14,7 @@ Versión 1.6.0
* Reducción de audio por canal (audio ducking)
* Desvanecimiento del control de video
* Controles para medios externos
* Feed parsing
* Parseo de feeds
Versión 1.5.0
-------------

View File

@ -579,12 +579,16 @@
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Abspielen auf...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Chromecast-Sitzung trennen</string>
<string name="cast_not_castable">Ausgewähltes Medium ist nicht kompatibel mit Cast-Gerät</string>
<string name="cast_failed_to_play">Fehler beim Starten der Wiedergabe</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Fehler beim Stoppen der Wiedergabe</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Fehler beim Pausieren der Wiedergabe</string>
<!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Fehler beim Einstellen der Lautstärke</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Keine Verbindung zum Cast-Gerät</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Verbindung zum Cast-Device unterbrochen. Wenn möglich, wird die App die Verbindung wiederherstellen. Bitte warte ein paar Sekunden und versuche es erneut.</string>
<string name="cast_failed_perform_action">Aktion konnte nicht ausgeführt werden</string>
<string name="cast_failed_status_request">Synchronization mit Cast-Gerät fehlgeschlagen</string>
<string name="cast_failed_seek">Spulen zur neuen Position fehlgeschlagen</string>
<string name="cast_failed_media_error_skipping">Fehler bei Wiedergabe. Überspringe...</string>
</resources>

View File

@ -106,6 +106,8 @@
<string name="share_link_label">Compartir el enlace de la web</string>
<string name="share_link_with_position_label">Compartir enlace con posición</string>
<string name="share_feed_url_label">Compartir URL del canal</string>
<string name="share_item_url_label">Compartir URL del archivo del episodio</string>
<string name="share_item_url_with_position_label">Compartir URL del episodio con posición</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme que quiere eliminar este canal y TODOS los episodios descargados del mismo.</string>
<string name="feed_remover_msg">Quitando el canal</string>
<string name="load_complete_feed">Actualizar el canal completo</string>
@ -352,9 +354,12 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Expandir siempre la notificación para mostrar los botones de reproducción</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Controles de reproducción persistentes</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Mantener la notificación y controles en pantalla de bloqueo cuando se pausa.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Configurar botones de la pantalla de bloqueo</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Cambiar los botones de la pantalla de bloqueo. El botón play/pausa siempre está incluido.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Seleccionar un máximo de %1$d elementos</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Sólo puedes seleccionar un máximo de %1$d elementos.</string>
<string name="pref_show_subscriptions_in_drawer_title">Mostrar Subscripciones</string>
<string name="pref_show_subscriptions_in_drawer_sum">Mostrar la lista de suscripción directamente en el cajón de navegación</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Establecer fondo de pantalla de bloqueo</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Establecer el fondo de pantalla de bloqueo desde la imagen del episodio. Como efecto lateral, esto también mostrará la imagen en aplicaciones de terceros.</string>
<string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar informe de descarga</string>
@ -378,6 +383,7 @@
<string name="pref_known_issues">Problemas conocidos</string>
<string name="pref_no_browser_found">No se ha encontrado navegador web.</string>
<string name="pref_cast_title">Soporte para Chromecast</string>
<string name="pref_cast_message">Habilitar soporte para reproducción remota en dispositivos Cast (como Chromecast, altavoces o Android TV)</string>
<!--Auto-Flattr dialog-->
<string name="auto_flattr_enable">Habilitar Flattr automático</string>
<string name="auto_flattr_after_percent">Hacer Flattr del episodio en cuanto se haya reproducido el %d por ciento</string>
@ -457,6 +463,7 @@
<string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Elegir dispositivo existente:</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">El ID de dispositivo no puede estar vacío</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">El ID de dispositivo ya está en uso</string>
<string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">El texto no puede estar en blanco</string>
<string name="gpodnetauth_device_butChoose">Elegir</string>
<string name="gpodnetauth_finish_title">¡Inicio de sesión correcto!</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">¡Enhorabuena! Su cuenta de gpodder.net está ahora asociada con su dispositivo. A partir de ahora AntennaPod sincronizará automáticamente las suscripciones de su dispositivo con su cuenta de gpodder.net.</string>
@ -566,7 +573,23 @@
<string name="proxy_checking">Comprobando...</string>
<string name="proxy_test_successful">Test correcto</string>
<string name="proxy_test_failed">Test fallido</string>
<string name="proxy_host_empty_error">El host no puede estar en blanco</string>
<string name="proxy_host_invalid_error">El host no es una IP ni un host válido</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Puerto inválido</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Reproducir en...</string>
<string name="cast_disconnect_label">Desconectar la sesión Cast</string>
<string name="cast_not_castable">El medio seleccionado no es compatible con el dispositivo Cast</string>
<string name="cast_failed_to_play">Fallo al iniciar la reproducción del medio</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Fallo al detener la reproducción del medio</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Fallo al pausar la reproducción del medio</string>
<!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Fallo al ajustar el volumen</string>
<string name="cast_failed_no_connection">No hay conexión con el dispositivo Cast</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">Se ha perdido la conexión con el dispositivo Cast. La aplicación está intentando reconectar. Por favor, espera unos segundos e intenta de nuevo.</string>
<string name="cast_failed_perform_action">Fallo en la acción</string>
<string name="cast_failed_status_request">Fallo al sincronizar con el dispositivo Cast</string>
<string name="cast_failed_seek">Fallo al cambiar de posición en el dispositivo Cast</string>
<string name="cast_failed_receiver_player_error">El reproductor ha encontrado un error grave</string>
<string name="cast_failed_media_error_skipping">Error reproduciendo medio. Saltando...</string>
</resources>

View File

@ -1,24 +1,21 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activitiy and fragment titles-->
<string name="app_name">AntennaPod</string>
<string name="feeds_label">Feeds</string>
<string name="statistics_label">Statistieken</string>
<string name="add_feed_label">Podcast toevoegen</string>
<string name="podcasts_label">PODCASTS</string>
<string name="episodes_label">Afleveringen</string>
<string name="new_episodes_label">Nieuwe afleveringen</string>
<string name="all_episodes_label">Alle afleveringen</string>
<string name="all_episodes_short_label">Alle</string>
<string name="favorite_episodes_label">Favorieten</string>
<string name="new_label">Nieuw</string>
<string name="waiting_list_label">Wachtlijst</string>
<string name="settings_label">Instellingen</string>
<string name="add_new_feed_label">Podcast toevoegen</string>
<string name="downloads_label">Downloads</string>
<string name="downloads_running_label">Bezig</string>
<string name="downloads_completed_label">Voltooid</string>
<string name="downloads_log_label">Geschiedenis</string>
<string name="subscriptions_label">Feeds</string>
<string name="subscriptions_list_label">Lijst met feeds</string>
<string name="cancel_download_label">Annuleer download</string>
<string name="playback_history_label">Afspeelgeschiedenis</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
@ -26,9 +23,6 @@
<string name="free_space_label">%1$s beschikbaar</string>
<string name="episode_cache_full_title">Afleveringen cache is vol</string>
<string name="episode_cache_full_message">Het maximum aantal gecachte afleveringen is bereikt. U kunt het maximum verhogen in de instellingen.</string>
<!--New episodes fragment-->
<string name="recently_published_episodes_label">Recent gepubliceerd</string>
<string name="episode_filter_label">Alleen nieuwe afleveringen weergeven</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Totale duur van afgespeelde podcasts:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d van de %2$d afleveringen gestart.\n\n%3$s van de %4$s afgespeeld.</string>
@ -149,8 +143,6 @@
<string name="removed_from_favorites">Verwijderd uit favorieten</string>
<string name="visit_website_label">Website bezoeken</string>
<string name="support_label">Flattr dit</string>
<string name="enqueue_all_new">Alle aan wachtrij toevoegen</string>
<string name="download_all">Alles downloaden</string>
<string name="skip_episode_label">Aflevering overslaan</string>
<string name="activate_auto_download">Automatisch downloaden activeren</string>
<string name="deactivate_auto_download">Automatisch downloaden deactiveren</string>
@ -172,6 +164,7 @@
<string name="download_error_unknown_host">Onbekende host</string>
<string name="download_error_unauthorized">Authenticatie fout</string>
<string name="download_error_file_type_type">Fout met bestandsformaat</string>
<string name="download_error_forbidden">Actie niet mogelijk</string>
<string name="cancel_all_downloads_label">Alle downloads annuleren</string>
<string name="download_canceled_msg">Download geannuleerd</string>
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Downloaden geannuleerd\n<i>Automatisch downloaden</i> uitgezet voor deze aflevering</string>
@ -209,7 +202,6 @@
<string name="playback_error_server_died">Server antwoord niet</string>
<string name="playback_error_unknown">Onbekende fout</string>
<string name="no_media_playing_label">Geen media aan het afspelen</string>
<string name="position_default_label">00:00:00</string>
<string name="player_buffering_msg">Buffering</string>
<string name="playbackservice_notification_title">Podcast aan het afspelen</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Mediaknop onbekend: %1$d</string>
@ -268,6 +260,8 @@
<string name="no_chapters_label">Deze aflevering heeft geen hoofdstukken.</string>
<string name="no_shownotes_label">Deze aflevering heeft geen shownotes.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Geheugen</string>
<string name="project_pref">Project</string>
<string name="other_pref">Overig</string>
<string name="about_pref">Over AntennaPod</string>
<string name="queue_label">Wachtrij</string>
@ -360,8 +354,12 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Altijd de bedieningsknoppen tonen bij de melding in het notificatiecentrum.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Behoud bedieningsknoppen</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Ook bedieningsknoppen in het notificatiecentrum en op het vergrendelingsscherm behouden als het afspelen gepauzeerd wordt.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Achtergrondafb. vergrendelscherm</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Laat de afbeelding van de huidige aflevering zien. Ten gevolge van deze functie is de afbeelding ook beschikbaar voor andere apps.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Bedieningsknoppen vergrendelscherm</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Bedieningsknopppen voor op het vergrendelscherm kiezen. De play/pauze knop wordt altijd getoond.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Selecteer maximaal %1$d knoppen.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">U kunt slechts maximaal %1$d knoppen selecteren.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Achtergrondafbeelding vergrendelscherm</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Laat de afbeelding van de huidige aflevering zien op het vergrendelscherm. Ten gevolge van deze functie is de afbeelding ook beschikbaar voor andere apps.</string>
<string name="pref_showDownloadReport_title">Laat downloadrapport zien</string>
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Genereer een rapport met fout-details als downloads mislukken</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android versies lager dan 4.1 ondersteunen geen knoppen in het notificatiecentrum.</string>
@ -379,8 +377,11 @@
<string name="pref_current_value">Huidige instelling: %1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
<string name="pref_proxy_sum">Netwerkproxy instellen</string>
<string name="pref_faq">FAQ - veelgestelde vragen</string>
<string name="pref_known_issues">Reeds bekende bugs</string>
<string name="pref_no_browser_found">Geen browser gevonden.</string>
<string name="pref_no_browser_found">Geen browser gevonden</string>
<string name="pref_cast_title">Chromecast</string>
<string name="pref_cast_message">Ondersteuning voor \'Cast\' apparaten (zoals Chromecast, Audio Speakers en Android TV) inschakelen</string>
<!--Auto-Flattr dialog-->
<string name="auto_flattr_enable">Automatisch flattr\'en aanzetten</string>
<string name="auto_flattr_after_percent">Flattr een aflevering zodra %d procent is afgespeeld</string>
@ -460,6 +461,7 @@
<string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Kies een bestaand apparaat:</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Apparaat ID mag niet leeg zijn</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Apparaat ID al in gebruik</string>
<string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">Apparaatomschrijving kan niet leeg zijn</string>
<string name="gpodnetauth_device_butChoose">Kies</string>
<string name="gpodnetauth_finish_title">Login succesvol</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Gefeliciteerd! Jou gpodder.net account is nu verbonden met je apparaat. AntennaPod zal voortaan abonnementen op je apparaat automatisch met je gpodder.net account synchroniseren.</string>
@ -496,22 +498,13 @@
<string name="subscribed_label">Geabonneerd</string>
<string name="downloading_label">Downloaden…</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
<string name="show_chapters_label">Hoofdstukken tonen</string>
<string name="show_shownotes_label">Shownotes tonen</string>
<string name="show_cover_label">Beeld tonen</string>
<string name="rewind_label">Terugspoelen</string>
<string name="fast_forward_label">Vooruitspoelen</string>
<string name="media_type_audio_label">Audio</string>
<string name="media_type_video_label">Video</string>
<string name="navigate_upwards_label">Navigeer naar boven</string>
<string name="butAction_label">Meer acties</string>
<string name="status_playing_label">Aflevering wordt gespeeld</string>
<string name="status_downloading_label">Aflevering wordt gedownload</string>
<string name="status_downloaded_label">Aflevering is gedownload</string>
<string name="status_unread_label">Item is nieuw</string>
<string name="in_queue_label">Aflevering is in de queue</string>
<string name="new_episodes_count_label">Aantal nieuwe afleveringen</string>
<string name="in_progress_episodes_count_label">Aantal afleveringen dat begonnen te luisteren zijn</string>
<string name="drag_handle_content_description">Item verslepen om het te verplaatsen</string>
<string name="load_next_page_label">Volgende pagina laden</string>
<!--Feed information screen-->
@ -529,8 +522,8 @@
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Abonnementen aan het importeren vanuit single-purpose apps...</string>
<string name="search_itunes_label">Zoeken in iTunes</string>
<string name="select_label"><b>Selecteren…</b></string>
<string name="filter">Filter</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Alle</string>
<string name="selected_all_label">Alle afleveringen selecteren</string>
<string name="none_label">Geen</string>
@ -547,7 +540,7 @@
<string name="selected_queued_label">Afleveringen in de wachtrij selecteren</string>
<string name="not_queued_label">Niet in de wachtrij</string>
<string name="selected_not_queued_label">Afleveringen geselecteerd die niet in de wachtrij staan</string>
<string name="sort_title"><b>Sorteren op…</b></string>
<!--Sort-->
<string name="sort_title_a_z">Titel (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_title_z_a">Titel (A \u2192 A)</string>
<string name="sort_date_new_old">Datum (nieuw \u2192 oud)</string>
@ -579,6 +572,20 @@
<string name="proxy_test_successful">Test succesvol</string>
<string name="proxy_test_failed">Test mislukt</string>
<string name="proxy_host_empty_error">Host kan niet leeg zijn</string>
<string name="proxy_host_invalid_error">Host geen geldig IP-adres of domein</string>
<string name="proxy_host_invalid_error">Host is geen geldig IP-adres of domein</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Poortnummer ongeldig</string>
<!--Casting-->
<string name="cast_media_route_menu_title">Afspelen op…</string>
<string name="cast_not_castable">Dit bestand kan niet afgespeeld woorden door het Cast apparaat</string>
<string name="cast_failed_to_play">Starten van afspelen is mislukt</string>
<string name="cast_failed_to_stop">Stoppen van afspelen is mislukt</string>
<string name="cast_failed_to_pause">Pauzeren van afspelen is mislukt</string>
<!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
<string name="cast_failed_setting_volume">Het aanpassen van het volume is mislukt</string>
<string name="cast_failed_no_connection">Er is geen verbinding met het Cast apparaat</string>
<string name="cast_failed_no_connection_trans">De verbinding met het Cast apparaat is verloren. Antennapod probeert de verbinding te herstellen. Wacht aub een paar seconden en probeer opnieuw.</string>
<string name="cast_failed_perform_action">Het uitvoeren van de actie is mislukt</string>
<string name="cast_failed_status_request">Het synchroniseren met het Cast apparaat is mislukt</string>
<string name="cast_failed_seek">Het opzoeken van het nieuwe tijdstip op het Cast apparaat is mislukt</string>
<string name="cast_failed_media_error_skipping">Er was een fout bij het afspelen; de aflevering wordt overgeslagen…</string>
</resources>