Update translations

This commit is contained in:
ByteHamster 2023-08-19 11:25:32 +02:00
parent 4c9db040fe
commit 823907bf1f
8 changed files with 384 additions and 150 deletions

View File

@ -230,6 +230,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<item quantity="many">%d rann merket evel anlennet.</item>
<item quantity="other">%d rann merket evel anlennet. </item>
</plurals>
<string name="add_to_queue_label">Ouzhpennañ el lost</string>
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
<item quantity="one">%d rann ouzhpennet el lost</item>
<item quantity="two">%d rann ouzhpennet el lost</item>
@ -237,6 +238,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<item quantity="many">%d rann ouzhpennet el lost</item>
<item quantity="other">%d rann ouzhpennet el lost</item>
</plurals>
<string name="remove_from_queue_label">Dilemel eus al lost</string>
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
<item quantity="one">%d rann tennet eus al lost</item>
<item quantity="two">%d rann tennet eus al lost</item>
@ -251,6 +253,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<item quantity="many">%d rann tennet eus ar voest degemer</item>
<item quantity="other">%d rann tennet eus ar voest degemer</item>
</plurals>
<string name="visit_website_label">Gweladenniñ al lec\'hienn</string>
<string name="skip_episode_label">Tremen a rann</string>
<string name="no_items_selected">N\'eus bet diuzet netra</string>
<!--Download messages and labels-->
@ -261,9 +264,13 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="download_error_tap_for_details">Stokit evit diskouez ar munudoù.</string>
<string name="download_error_device_not_found">N\'eo ket bet kavet ar c\'hadaviñ</string>
<string name="download_error_insufficient_space">N\'eus ket trawalc\'h a blas war ho penveg.</string>
<string name="download_error_http_data_error">Fazi roadennoù HTTP</string>
<string name="download_error_error_unknown">Fazi dianav</string>
<string name="download_error_parser_exception">Kaset ez eus bet ur wazh torret gant servijer an ostiz.</string>
<string name="download_error_unsupported_type">Doare gwazh diembreget</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">Kaset ez eus bet gant servijer an ostiz ul lec\'hienn e plas ur podskignad.</string>
<string name="download_error_not_found">Ne oar ket servijer ostiz ar podskignad pelec\'h kavout ar restr. Marteze eo bet dilamet.</string>
<string name="download_error_connection_error">Fazi kennaskañ</string>
<string name="download_error_unknown_host">Dibosupl kavout ar servijer. Gwiriit eo bet skrivet mat ar chomlec\'h hag ez a en-dro ho kennask.</string>
<string name="download_error_forbidden">Reiñ ur respont a nac\'h servijer ostiz ar podskignad.</string>
<string name="download_canceled_msg">Pellgargadur nullet</string>
@ -271,6 +278,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="download_error_blocked">Ar bellgargadur \'zo bet paouezet dre faot un arload all (\'giz ur VPN pe un arload enep-bruderezh). </string>
<string name="download_error_certificate">N\'haller ket implijout ur c\'hennask suraet. Marteze ez eus un arload all eus ho penveg (e-giz ur VPN pe ur stanker bruderezh) o stankañ ar pellgargadur, pe n\'ez a ket en-dro un dra bennak gant testenioù ar servijer.</string>
<string name="download_report_title">Pellgargañ echuet gant fazi(où)</string>
<string name="download_error_io_error">Fazi lenn/skrivañ</string>
<plurals name="downloads_left">
<item quantity="one">%d pellgargadur a chom</item>
<item quantity="two">%d bellgargadur a chom</item>
@ -293,6 +301,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="playback_error_unsupported">Rizh media anskor</string>
<string name="playback_error_timeout">Gwezhiadur diamzeret</string>
<string name="playback_error_source">N\'haller ket haeziñ ar restr</string>
<string name="playback_error_unknown">Fazi dianav</string>
<string name="no_media_playing_label">N\'eus netra o vezañ lennet</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - stokell vedia dianav: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">N\'eo ket bet kavet ar restr</string>
@ -302,6 +311,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="queue_unlocked">Lost dibrennet</string>
<string name="queue_lock_warning">Ma prennit al lost ne vo ket tu deoc\'h riklañ pe adurzhiañ ar rannoù.</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">Na ziskouez ken</string>
<string name="clear_queue_label">Skarzhañ al lost</string>
<string name="undo">Nullañ</string>
<string name="move_to_top_label">Lakaat e penn ar roll</string>
<string name="move_to_bottom_label">Lakaat e dibenn ar roll</string>
@ -362,6 +372,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="playback_pref_sum">Reoliadur ar selaouelloù, hirder al lammoù, lostoù</string>
<string name="feed_refresh_title">Hizivaat ar podskignadoù</string>
<string name="feed_refresh_never">Morse</string>
<string name="pref_followQueue_title">Lenn kendalc\'hus</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Digennask ar selaouelloù pe ar bluetooth</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Diskouez an afell stream e plas an afell pellgargañ er rolloù.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Dibab ar pezh a zo aotreet gant ar c\'hennask hezoug</string>

View File

@ -1,8 +1,10 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Aktualizovay odběry</string>
<string name="feeds_label">Podcasty</string>
<string name="statistics_label">Statistiky</string>
<string name="add_feed_label">Přidat podcast</string>
<string name="episodes_label">Epizody</string>
<string name="home_label">Domů</string>
<string name="queue_label">Fronta</string>
@ -10,16 +12,26 @@
<string name="favorite_episodes_label">Oblíbené</string>
<string name="settings_label">Nastavení</string>
<string name="downloads_label">Stahování</string>
<string name="open_autodownload_settings">Otevřít nastavení</string>
<string name="subscriptions_label">Odběry</string>
<string name="subscriptions_list_label">Seznam odběrů</string>
<string name="cancel_download_label">Zrušit stahování</string>
<string name="playback_history_label">Historie přehrávání</string>
<string name="episode_cache_full_title">Odkládací prostor pro epizody je plný</string>
<string name="episode_cache_full_message">Došlo k zaplnění limitu odkládacího prostoru pro epizody. Můžete navýšit vyhrazený prostor v Nastavení.</string>
<string name="years_statistics_label">Roky</string>
<string name="notification_pref_fragment">Upozornění</string>
<string name="recently_played_episodes">Nedávno přehrané epizody</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" nenalezen</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_label">Akce přejetí prstem</string>
<string name="swipeactions_summary">Zvolte si, co se stane po přejetí prstu na epizodě v seznamu</string>
<string name="swipe_right">Přejetí vpravo</string>
<string name="swipe_left">Přejetí vlevo</string>
<string name="enable_swipeactions">Povolit akce přejetí prstem pro tuto stránku</string>
<string name="change_setting">Změnit</string>
<string name="individual_subscription">Jednotlivé odběry</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">Zahrnout i trvání epizod, které jsou jen označeny jako přehnané</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Upozornění: Rychlost přehrávání se nikdy nebere v potaz.</string>
@ -40,12 +52,16 @@
<string name="home_downloads_title">Správa stahování</string>
<string name="home_welcome_title">Vítejte v AntennaPod!</string>
<string name="home_welcome_text">Zatím nejste přihlášeni k odběru žádných podcastů. Otevřete boční nabídku a přidejte podcast.</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod vyžaduje vaše oprávnění zobrazovat upozornění během stahování epizod.</string>
<string name="notification_permission_denied">Zamítli jste oprávnění.</string>
<string name="open_settings">Otevřít nastavení</string>
<string name="configure_home">Nastavení domovské obrazovky</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Celková velikost epizod na zařízení</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Otevřít menu</string>
<string name="drawer_close">Zavřít menu</string>
<string name="drawer_preferences">Nastavení postranního panelu</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Řadit dle čítače</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Řadit abecedně</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Řadit dle data zveřejnění</string>
@ -60,9 +76,12 @@
<string name="export_logs_menu_title">Exportovat detailní záznamy</string>
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Detailní záznamy mohou obsahovat citlivé informace jako seznam odběrů</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Otevřít v prohlížeči</string>
<string name="copy_url_label">Kopírovat URL</string>
<string name="share_url_label">Sdílet URL</string>
<string name="go_to_position_label">Přejít na pozici</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Vymazat historii</string>
<string name="clear_playback_history_msg">Toto vymaže celou historii přehrávání. Jste si jisti, že chcete pokračovat?</string>
<string name="remove_history_label">Odstranit z historie</string>
<string name="removed_history_label">Odstraněno z historie</string>
@ -73,12 +92,15 @@
<string name="no">Ne
</string>
<string name="reset">Reset</string>
<string name="global_default">Globální výchozí nastavení</string>
<string name="url_label">URL</string>
<string name="support_funding_label">Podpořit</string>
<string name="support_podcast">Podpořit tento podcast</string>
<string name="error_label">Chyba</string>
<string name="error_msg_prefix">Došlo k chybě:</string>
<string name="refresh_label">Obnovit</string>
<string name="chapters_label">Kapitoly</string>
<string name="no_chapters_label">Žádné kapitoly</string>
<string name="chapter_duration">Délka: %1$s</string>
<string name="description_label">Popis</string>
<string name="shownotes_label">Poznámky</string>
@ -87,12 +109,16 @@
<string name="close_label">Zavřít</string>
<string name="retry_label">Zkusit znovu</string>
<string name="auto_download_label">Zahrnout do automaticky stahovaných</string>
<string name="auto_delete_label">Automatické mazání epizod</string>
<string name="feed_volume_reduction">Snížení hlasitosti</string>
<string name="feed_volume_reduction_summary">Snížit hlasitost pro tento podcast: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">Vypnuto</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Nízké</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Vysoké</string>
<string name="feed_auto_download_always">Vždy</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nikdy</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Přidat do doručených</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nic</string>
<string name="send_label">Odeslat</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nikdy</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Pokud není mezi oblíbenými</string>
@ -122,6 +148,7 @@
<item quantity="many">%d epizod</item>
<item quantity="other">%d epizod</item>
</plurals>
<string name="episode_notification">Upozornění na epizody</string>
<string name="episode_notification_summary">Zobrazit oznámení když vyjde nová epizoda.</string>
<plurals name="new_episode_notification_message">
<item quantity="one">%2$s má novou epizodu</item>
@ -129,6 +156,12 @@
<item quantity="many">%2$s má %1$d nových epizod</item>
<item quantity="other">%2$s má %1$d nových epizod</item>
</plurals>
<plurals name="new_episode_notification_title">
<item quantity="one">Nová epizoda</item>
<item quantity="few">Nové epizod</item>
<item quantity="many">Nových epizod</item>
<item quantity="other">Nových epizod</item>
</plurals>
<string name="new_episode_notification_group_text">Tvé odběry mají nové epizody</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="remove_all_inbox_label">Odebrat vše z doručených</string>
@ -142,13 +175,19 @@
<string name="rename_feed_label">Přejmenovat podcast</string>
<string name="remove_feed_label">Odstranit podcast</string>
<string name="share_label">Sdílet</string>
<string name="share_file_label">Sdílet soubor</string>
<string name="share_rss_address_label">adresa RSS:</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete smazat podcast „%1$s“, VŠECHNY jeho epizody (včetně stažených epizod) a jeho statistiky.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Potvrďte prosím, že chcete smazat vybrané podcasty a VŠECHNY jejich epizody (včetně stažených epizod) a jejich statistiky.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Potvrďte prosím, že chcete smazat podcast \"%1$s\" a jeho statistiky. Soubory v místním úložišti nebudou smazány.</string>
<string name="feed_remover_msg">Odstraňování podcastu</string>
<string name="load_complete_feed">Aktualizovat celý podcast</string>
<string name="multi_select">Výběr více položek</string>
<string name="select_all_above">Vybrat všechny výše</string>
<string name="select_all_below">Vybrat všechny níže</string>
<string name="filtered_label">Filtrované</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Poslední aktualizace selhala. Klikněte pro více informací.</string>
<string name="open_podcast">Otevřít podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Počkejte prosím na dokončení načítání</string>
<string name="updates_disabled_label">Aktualizování vypnuto</string>
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
@ -174,6 +213,7 @@
<string name="stream_label">Streamovat</string>
<string name="delete_label">Smazat</string>
<string name="delete_failed">Nelze smazat soubor. Restart přístroje může pomoci.</string>
<string name="delete_episode_label">Smazat epizodu</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 stažená epizoda smazána.</item>
<item quantity="few">%d stažené epizody smazány.</item>
@ -202,12 +242,14 @@
<item quantity="many">%d epizod označeno jako neposlechnuté</item>
<item quantity="other">%d epizod označeno jako neposlechnuté</item>
</plurals>
<string name="add_to_queue_label">Přidat do fronty</string>
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
<item quantity="one">%d epizoda přidána do fronty</item>
<item quantity="few">%d epizody přidány do fronty</item>
<item quantity="many">%d epizod přidáno do fronty</item>
<item quantity="other">%d epizod přidáno do fronty</item>
</plurals>
<string name="remove_from_queue_label">Odebrat z fronty</string>
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
<item quantity="one">%d epizoda odebrána z fronty</item>
<item quantity="few">%d epizody odebrány z fronty</item>
@ -220,7 +262,11 @@
<item quantity="many">%d epizod odebráno z doručených</item>
<item quantity="other">%d epizod odebráno z doručených</item>
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">Přidat do oblíbených</string>
<string name="remove_from_favorite_label">Odebrat z oblíbených</string>
<string name="visit_website_label">Navštívit stránku</string>
<string name="skip_episode_label">Přeskočit epizodu</string>
<string name="reset_position">Obnovit pozici přehrávání</string>
<string name="no_items_selected">Nic není vybráno</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">úspěšné</string>
@ -228,10 +274,15 @@
<string name="download_running">Probíhá stahování</string>
<string name="download_error_details">Detaily</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTechnická příčina: \n%2$s \n\nURL souboru:\n%3$s</string>
<string name="download_error_retrying">Stahování \"%1$s\" selhalo. Bude zopakováno později.</string>
<string name="download_error_not_retrying">Stahování \"%1$s\" selhalo.</string>
<string name="download_error_tap_for_details">Klikněte pro zobrazení detailů.</string>
<string name="download_error_device_not_found">Úložné zařízení nenalezeno</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Ve vašem zařízení není dostatek místa.</string>
<string name="download_error_http_data_error">Chyba HTTP dat</string>
<string name="download_error_error_unknown">Neznámá chyba</string>
<string name="download_error_parser_exception">Server podcastu odeslal nefunkční zdroj podcastu.</string>
<string name="download_error_unsupported_type">Nepodporovaný typ kanálu</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">Server podcastu odeslal webovou stránku místo podcastu.</string>
<string name="download_error_not_found">Server podcastu nemůže najít soubor - pravděpodobně byl smazán.</string>
<string name="download_error_unknown_host">Server nelze najít. Zkontrolujte, zda je adresa zadána správně a zda máte funkční síťové připojení.</string>

View File

@ -27,7 +27,7 @@
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" nicht gefunden</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_label">Wisch-Aktionen</string>
<string name="swipeactions_summary">Lege fest, was passiert, wenn Du in einer Liste über eine Episode wischst.</string>
<string name="swipeactions_summary">Lege fest, was passiert, wenn du in einer Liste über eine Episode wischst.</string>
<string name="swipe_right">Nach rechts wischen</string>
<string name="swipe_left">Nach links wischen</string>
<string name="enable_swipeactions">Wisch-Aktionen für diesen Bildschirm aktivieren</string>
@ -353,7 +353,7 @@
<string name="external_elements">Externe Elemente</string>
<string name="interruptions">Unterbrechungen</string>
<string name="playback_control">Wiedergabesteuerung</string>
<string name="reassign_hardware_buttons">Hardware-Tasten neu zuweisen</string>
<string name="reassign_hardware_buttons">Hardwaretasten neu zuweisen</string>
<string name="preference_search_hint">Suchen…</string>
<string name="preference_search_no_results">Keine Ergebnisse</string>
<string name="preference_search_clear_history">Verlauf leeren</string>
@ -370,13 +370,13 @@
<string name="button_action_rewind">Zurückspulen</string>
<string name="button_action_skip_episode">Episode überspringen</string>
<string name="button_action_restart_episode">Episode erneut wiedergeben</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Springe zur nächsten Episode in der Warteschlange, wenn die Wiedergabe endet</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Zur nächsten Episode in der Warteschlange springen, wenn die Wiedergabe endet</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Episode löschen, wenn die Wiedergabe endet</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Automatisches Löschen</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Episoden als abgespielt markieren, auch wenn weniger als eine bestimmte Anzahl von Sekunden an Restspielzeit übrig ist</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Intelligentes \"als abgespielt markieren\"</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Behalte Episoden beim Überspringen</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behalte übersprungene Episoden</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Episoden behalten, wenn sie übersprungen werden</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Übersprungene Episoden behalten</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Episoden nicht löschen, wenn sie als Favorit markiert wurden</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Favorisierte Episoden nicht löschen</string>
<string name="playback_pref">Wiedergabe</string>
@ -384,7 +384,7 @@
<string name="downloads_pref">Downloads</string>
<string name="downloads_pref_sum">Aktualisierungsintervall, Mobile Daten, Automatischer Download, Automatisches Löschen</string>
<string name="feed_refresh_title">Podcasts aktualisieren</string>
<string name="feed_refresh_sum">Lege ein Intervall fest, in dem AntennaPod automatisch nach neuen Episoden sucht</string>
<string name="feed_refresh_sum">Ein Intervall festlegen, in dem AntennaPod automatisch nach neuen Episoden sucht</string>
<string name="feed_refresh_never">Niemals</string>
<string name="feed_every_hour">Jede Stunde</string>
<string name="feed_every_2_hours">Alle 2 Stunden</string>
@ -398,7 +398,7 @@
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kopfhörer wieder eingesteckt</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth wieder verbunden</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Streamen bevorzugen</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Stream-Button anstatt Download-Button in Listen anzeigen</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Stream-Knopf anstatt Download-Knopf in Listen anzeigen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile Aktualisierungen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Auswählen, was über mobile Daten erlaubt sein soll</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Aktualisierung der Podcasts</string>
@ -411,15 +411,15 @@
<string name="pref_black_theme_title">Komplett schwarz</string>
<string name="pref_black_theme_message">Schwarz für das dunkle Design verwenden</string>
<string name="pref_tinted_theme_title">Dynamische Farben</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">App-Farben basierend auf dem Hintergrundbild anpassen</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">App-Farben basierend auf dem Hintergrundbild anpassen.</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Seitenleiste ändern</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ändere, welche Einträge in der Seitenleiste erscheinen.</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Die in der Seitenleiste angezeigten Einträge ändern.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Reihenfolge der Abonnements einstellen</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Ändere die Reihenfolge deiner Abonnements.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Die Reihenfolge deiner Abonnements ändern.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Abonnement-Zähler einstellen</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Ändere die durch den Abonnementszähler angezeigten Informationen. Betrifft auch die Sortierung der Abonnements wenn \"Reihenfolge der Abonnements\" auf \"Zähler\" gesetzt ist.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Die durch den Abonnementszähler angezeigten Informationen ändern. Betrifft auch die Sortierung der Abonnements wenn \"Reihenfolge der Abonnements\" auf \"Zähler\" gesetzt ist.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Automatisches Herunterladen</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Automatische Herunterladen von Episoden einrichten.</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Automatisches Herunterladen von Episoden einrichten.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">W-LAN-Filter aktivieren</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Erlaube das automatische Herunterladen nur in ausgewählten W-LAN Netzwerken.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Automatischer Download im Batterie Modus</string>
@ -427,9 +427,9 @@
<string name="pref_episode_cache_title">Episodenspeicher</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Gesamtzahl an Episoden, die auf dem Gerät gespeichert werden. Automatisches Herunterladen wird pausiert, wenn diese Anzahl erreicht ist.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Episoden-Bilder verwenden</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Falls verfügbar episodenspezifische Titelbilder in Listen verwenden. Falls nicht ausgewählt wird immer das Titelbild des Podcasts verwendet.</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Falls verfügbar, episodenspezifische Titelbilder in Listen verwenden. Falls nicht ausgewählt, wird immer das Titelbild des Podcasts verwendet.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Verbleibende Zeit anzeigen</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Zeigt die verbleibende Zeit der Episode. Falls deaktiviert, die gesamte Dauer der Episode.</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Die verbleibende Zeit der Episode anzeigen. Falls deaktiviert, die gesamte Dauer der Episode.</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Automatisch</string>
<string name="pref_theme_title_light">Hell</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Dunkel</string>
@ -445,19 +445,19 @@
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Medieninfo an Abspielgeschwindigkeit anpassen</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Position und Dauer der Wiedergabe werden an die Abspielgeschwindigkeit angepasst</string>
<string name="pref_fast_forward">Vorspulzeit</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">Passe an, wie viele Sekunden vorgespult wird, wenn die entsprechende Hardware-Taste gedrückt wird</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">Wie viele Sekunden vorgespult wird, wenn die entsprechende Hardwaretaste gedrückt wird</string>
<string name="pref_rewind">Rückspulzeit</string>
<string name="pref_rewind_sum">Passe an, wie viele Sekunden zurückgespult wird, wenn die entsprechende Hardware-Taste gedrückt wird</string>
<string name="pref_rewind_sum">Wie viele Sekunden zurückgespult wird, wenn die entsprechende Hardwaretaste gedrückt wird</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Hohe Benachrichtigungspriorität</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Dies erweitert normalerweise die Benachrichtigung und zeigt so die Wiedergabe-Buttons an.</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Dies erweitert normalerweise die Benachrichtigung und zeigt so die Wiedergabetasten an.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Persistente Wiedergabesteuerung</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Zeige Wiedergabebedienelemente in der Benachrichtigung und im Lockscreen an, während die Wiedergabe pausiert ist.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakte Benachrichtigungsbuttons</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Verändere die Wiedergabetasten, wenn eine Benachrichtigung ausgeklappt ist. Die Wiedergabe/Pause-Taste wird immer angezeigt.</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Bedienelemente in der Benachrichtigungsleiste und auf dem Sperrbildschirm anzeigen, während die Wiedergabe pausiert ist.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakte Benachrichtigungstasten</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Die Wiedergabetasten auswählen, die angezeigt werden, wenn die Benachrichtigung eingeklappt ist. Die Wiedergabe/Pause-Taste wird immer angezeigt.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Wähle bis zu %1$d Elemente aus</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Du kannst maximal %1$d Elemente auswählen.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Position beim Einreihen</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Füge Episoden %1$s hinzu</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Episoden hinzufügen: %1$s </string>
<string name="enqueue_location_back">Hinten</string>
<string name="enqueue_location_front">Vorne</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Hinter der aktuell gespielten Episode</string>
@ -473,16 +473,16 @@
<string name="pref_proxy_sum">Richte einen Netzwerk-Proxy ein</string>
<string name="pref_no_browser_found">Kein Browser gefunden.</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Downloads einreihen</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Füge heruntergeladene Episoden zur Warteschlange hinzu</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Heruntergeladene Episoden zur Warteschlange hinzufügen</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Stille im Ton überspringen</string>
<string name="behavior">Verhalten</string>
<string name="pref_default_page">Standardseite</string>
<string name="pref_default_page_sum">Bildschirm, der beim Start von AntennaPod angezeigt wird.</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Seitenleiste mit dem Zurückknopf öffnen</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Der Zurückknopf auf der Standardseite öffnet die Seitenleiste</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Seitenleiste mit der Zurücktaste öffnen</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Die Zurücktaste auf der Standardseite öffnet die Seitenleiste</string>
<string name="remember_last_page">Letzte Seite merken</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Löschen entfernt aus Warteschlange</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Entferne Episoden automatisch aus der Warteschlange, wenn sie gelöscht werden.</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Episoden automatisch aus der Warteschlange entfernen, wenn sie gelöscht werden.</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Abonnement-Filter</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtere deine Abonnements in der Navigation und auf der Abonnement-Übersicht. </string>
<string name="subscriptions_are_filtered">Abonnements sind gefiltert</string>
@ -496,7 +496,7 @@
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Diese Einstellung wird pro Podcast festgelegt. Du kannst sie ändern, indem du die Podcast-Seite öffnest.</string>
<string name="pref_contribute">Mitwirken</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Abonnement-Titel anzeigen</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Zeige den Titel des Abonnements unter dem Episodenbild an.</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Den Titel des Abonnements unter dem Episodenbild anzeigen.</string>
<string name="pref_new_episodes_action_title">Aktion für neue Episoden</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Aktion, die ausgeführt wird, wenn neue Episoden erscheinen</string>
<!--About screen-->
@ -589,17 +589,17 @@
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Anbieter für Synchronisierung auswählen</string>
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net ist ein Open-Source-Podcast-Synchronisationsdienst, den du auf deinem eigenen Server installieren kannst. Gpodder.net ist unabhängig von dem AntennaPod-Projekt.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync ist eine quelloffene Nextcloud-Anwendung, die du einfach auf deinem eigenen Server installieren kannst. Die App ist unabhängig vom AntennaPod-Projekt.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">Sie können Ihren eigenen Server zur Synchronisation auswählen. Wenn Sie Ihren bevorzugten Synchronisationsserver identifiziert haben, geben Sie bitte hier die Server-Adresse ein. </string>
<string name="synchronization_host_explanation">Du kannst deinen eigenen Server zur Synchronisation auswählen. Wenn du deinen bevorzugten Synchronisationsserver gefunden hast, gib bitte hier seine Adresse ein.</string>
<string name="synchronization_host_label">Server-Adresse</string>
<string name="proceed_to_login_butLabel">Weiter zur Anmeldung</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Gewähre den Zugriff über den geöffneten Webbrowser und kehre zu AntennaPod zurück.</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Anmelden</string>
<string name="synchronization_credentials_explanation">Bitte geben Sie die Anmeldeinformationen Ihres Kontos auf dem Synchronisationsserver an.</string>
<string name="synchronization_credentials_explanation">Bitte gib die Anmeldeinformationen deines Kontos auf dem Synchronisationsserver an.</string>
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Passwort und Daten sind nicht verschlüsselt!</string>
<string name="username_label">Benutzername</string>
<string name="password_label">Passwort</string>
<string name="synchronization_login_butLabel">Anmelden</string>
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Bitte wählen Sie das Gerät aus, das Sie auf dem Synchronisationsserver erstellt haben, oder erstellen Sie ein neues.</string>
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Bitte wähle das Gerät aus, das du auf dem Synchronisationsserver erstellt hast, oder erstelle ein neues.</string>
<string name="gpodnetauth_device_name">Gerätename</string>
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod auf %1$s</string>
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Bestehende Geräte</string>
@ -607,7 +607,7 @@
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Glückwunsch! Dein gpodder.net Profil ist jetzt mit deinem Gerät verbunden. Von nun an wird AntennaPod automatisch deine Abonnements mit deinem gpodder.net Profil synchronisieren.</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Jetzt synchronisieren</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Anmeldeinformationen ändern</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Ändere die Anmeldeinformationen deines gpodder.net Profils</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Die Anmeldeinformationen deines gpodder.net Profils ändern.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Jetzt synchronisieren</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Änderungen der Abonnement- und Episodenzustände synchronisieren</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Komplette Synchronisation erzwingen</string>
@ -624,7 +624,7 @@
<string name="choose_data_directory">Datenordner auswählen</string>
<string name="choose_data_directory_message">Bitte wähle eine Basis für deinen Datenordner. AntennaPod erstellt automatisch die richtigen Unterverzeichnisse.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s von %2$s frei</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wiedergabe pausieren statt die Lautstärke zu reduzieren, wenn eine andere Anwendung Töne abspielt</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wiedergabe pausieren, statt die Lautstärke zu reduzieren, wenn eine andere Anwendung Töne abspielt</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Bei Unterbrechungen pausieren</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abonnieren</string>
@ -775,8 +775,8 @@
<string name="widget_opacity">Deckkraft</string>
<!--On-Demand configuration-->
<string name="on_demand_config_setting_changed">Einstellung erfolgreich aktualisiert.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Es sieht so aus, als würdest du viel streamen. Möchtest du in Listen den Streamen-Button anzeigen?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Es sieht so aus, als würdest du viel herunterladen. Möchtest du in Listen den Herunterladen-Button anzeigen?</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Es sieht so aus, als würdest du viel streamen. Möchtest du in Listen den Streamen-Knopf anzeigen?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Es sieht so aus, als würdest du viel herunterladen. Möchtest du in Listen den Download-Knopf anzeigen?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Abonnement shortcut</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Abonnement auswählen</string>
<string name="add_shortcut">Verknüpfung hinzufügen</string>

View File

@ -118,7 +118,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Toujours</string>
<string name="feed_auto_download_never">Jamais</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Ajouter à la boîte de réception</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Aucune</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ne rien faire</string>
<string name="send_label">Envoyer...</string>
<string name="episode_cleanup_never">Jamais</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quand pas un favori</string>
@ -250,7 +250,7 @@
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">Ajouter aux favoris</string>
<string name="remove_from_favorite_label">Supprimer des favoris</string>
<string name="visit_website_label">Voir le site web</string>
<string name="visit_website_label">Ouvrir le site web</string>
<string name="skip_episode_label">Passer cet épisode</string>
<string name="reset_position">Réinitialiser la position de lecture</string>
<string name="no_items_selected">Rien n\'a été sélectionné</string>
@ -388,7 +388,7 @@
<string name="pref_followQueue_sum">Après la fin d\'un épisode, lire le suivant dans la liste de lecture</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Supprimer l\'épisode quand la lecture est finie</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Suppression automatique</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Les épisodes seront marqués comme lus même s\'il reste quelques secondes pour les finir</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">En dessous de la durée choisie les épisodes seront marqués comme lus même s\'ils n\'ont pas été terminés</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marquer comme lu intelligemment</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Garder les épisodes quand ils sont passés</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Garder les épisodes passés</string>
@ -397,9 +397,9 @@
<string name="playback_pref">Lecture</string>
<string name="playback_pref_sum">Contrôles du casque, durée des sauts, liste de lecture</string>
<string name="downloads_pref">Téléchargements</string>
<string name="downloads_pref_sum">Fréquence de mise à jour, connexion mobile, téléchargements et suppressions automatiques</string>
<string name="downloads_pref_sum">Fréquence de mise à jour, utilisation de la connexion mobile, téléchargements et suppressions automatiques</string>
<string name="feed_refresh_title">Actualiser les podcasts</string>
<string name="feed_refresh_sum">Indiquer la fréquence de mise à jour automatique par AntennaPod des épisodes</string>
<string name="feed_refresh_sum">Choisir la fréquence de mise à jour automatique des épisodes par AntennaPod</string>
<string name="feed_refresh_never">Jamais</string>
<string name="feed_every_hour">Toutes les heures</string>
<string name="feed_every_2_hours">Toutes les 2 heures</string>
@ -476,7 +476,7 @@
<string name="enqueue_location_back">en fin de liste</string>
<string name="enqueue_location_front">en début de liste</string>
<string name="enqueue_location_after_current">après l\'épisode courant</string>
<string name="enqueue_location_random">Aléatoire</string>
<string name="enqueue_location_random">aléatoire</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Désactivé</string>
<string name="documentation_support">Documentation &amp; support</string>
<string name="visit_user_forum">Forum des utilisateurs</string>
@ -597,8 +597,8 @@
<item quantity="many">%d heures</item>
<item quantity="other">%d heures</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Activation automatique</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activer automatiquement le minuteur lorsque la lecture commence entre %s et %s</string>
<string name="auto_enable_label">Activer automatiquement lorsque la lecture commence</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activer automatiquement lorsque la lecture commence entre %s et %s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Changer la plage horaire</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Arrêt automatique activé</string>
<!--Synchronisation-->
@ -606,7 +606,7 @@
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Vous pouvez choisir entre plusieurs services pour synchroniser les abonnements et les statuts des épisodes</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Choisir le service de synchronisation</string>
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net est un service open-source de synchronisation que vous pouvez installer facilement sur votre propre serveur. Gpodder.net est indépendant du projet AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync est une application Nextcloud open-source que vous pouvez installer facilement sur votre serveur. L\'application est indépendante du projet AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync est une application Nextcloud open-source que vous pouvez installer facilement sur votre propre serveur. L\'application est indépendante du projet AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">Vous pouvez décider du serveur à utiliser pour synchroniser vos données. Quand vous en aurez choisi un, entrer son adresse ici.</string>
<string name="synchronization_host_label">Adresse du serveur</string>
<string name="proceed_to_login_butLabel">S\'identifier</string>

View File

@ -32,6 +32,8 @@
<string name="statistics_reset_data">통계 데이터 초기화</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">모든 에피소드의 재생 시간 기록을 지웁니다. 정말로 계속 하시겠습니까?</string>
<!--Home fragment-->
<string name="home_downloads_title">다운로드 관리</string>
<string name="configure_home">홈 화면 구성</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">메뉴 열기</string>
@ -68,6 +70,7 @@
<string name="close_label">닫기</string>
<string name="retry_label">다시 시도</string>
<string name="auto_download_label">자동 다운로드에 포함</string>
<string name="auto_delete_label">에피소드 자동 삭제</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">끄기</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">가볍게</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">무겁게</string>
@ -99,6 +102,7 @@
<string name="rename_feed_label">팟캐스트 이름 바꾸기</string>
<string name="remove_feed_label">팟캐스트 제거</string>
<string name="share_label">공유</string>
<string name="share_rss_address_label">RSS 주소:</string>
<string name="feed_remover_msg">팟캐스트 삭제하는 중</string>
<string name="load_complete_feed">전체 팟캐스트 새로 고침</string>
<string name="multi_select">다중 선택</string>
@ -145,6 +149,7 @@
<string name="download_running">다운로드 실행 중</string>
<string name="download_error_details">자세히</string>
<string name="download_error_device_not_found">저장 장치가 없습니다</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP 데이터 오류</string>
<string name="download_canceled_msg">다운로드 취소함</string>
<string name="download_report_title">다운로드 마침 (오류 있음)</string>
<plurals name="downloads_left">

View File

@ -162,6 +162,7 @@
<string name="share_file_label">Del fil</string>
<string name="share_rss_address_label">RSS adressen:</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å slette podkasten \"%1$s\" og ALLE episodene dens (inkludert nedlastede episoder) og statistikken.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bekreft at du ønsker å slette utvalgte podkaster og ALLE de episoder (inkludert nedlastet episoder) og statistikken.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bekreft at du vil slette podkasten \"%1$s\" og statistikken. Filene i lokale mappen vil ikke bli slettet.</string>
<string name="feed_remover_msg">Fjerner podkast</string>
<string name="load_complete_feed">Last hele podkasten på nytt</string>

View File

@ -1,8 +1,10 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activity and fragment titles-->
<string name="feeds_label">Podcast\'ler</string>
<string name="feed_update_receiver_name">Abonelikleri güncelle</string>
<string name="feeds_label">Podcastler</string>
<string name="statistics_label">İstatistikler</string>
<string name="add_feed_label">Podcast ekle</string>
<string name="episodes_label">Bölümler</string>
<string name="home_label">Ana Sayfa</string>
<string name="queue_label">Kuyruk</string>
@ -10,16 +12,27 @@
<string name="favorite_episodes_label">Favoriler</string>
<string name="settings_label">Ayarlar</string>
<string name="downloads_label">İndirilenler</string>
<string name="open_autodownload_settings">Ayarları</string>
<string name="downloads_log_label">İndirme kaydı</string>
<string name="subscriptions_label">Abonelikler</string>
<string name="subscriptions_list_label">Abonelik listesi</string>
<string name="cancel_download_label">İndirmeyi iptal et</string>
<string name="playback_history_label">Oynatma geçmişi</string>
<string name="episode_cache_full_title">Bölüm önbelleği dolu</string>
<string name="episode_cache_full_message">Bölüm önbelleği limitine ulaşıldı. Ayarlardan önbellek limitini arttırabilirsiniz. </string>
<string name="years_statistics_label">Yıllar</string>
<string name="notification_pref_fragment">Bildirimler</string>
<string name="recently_played_episodes">Son oynatılan bölümler</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" bulunamadı</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_label">Kaydırma işlemleri</string>
<string name="swipeactions_summary">Bir listede bir bölümü kaydırınca ne olacağını seçin</string>
<string name="swipe_right">Sağa kaydır</string>
<string name="swipe_left">Sola kaydır</string>
<string name="enable_swipeactions">Bu ekran için kaydırma işlemlerini etkinleştirin</string>
<string name="change_setting">Değiştir</string>
<string name="individual_subscription">Kişisel abonelik</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">Çalındı olarak işaretlenen bölümlerin sürelerini dahil et</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Uyarı: Oynatma hızı asla hesaba katılmaz.</string>
@ -40,12 +53,16 @@
<string name="home_downloads_title">İndirmeleri yönet</string>
<string name="home_welcome_title">AntennaPod\'a hoşgeldin!</string>
<string name="home_welcome_text">Henüz hiçbir podcast\'e abone olmadın. Kenar menüyü aç ve bir podcast ekle.</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod bölümleri indirirken bildirimleri göstermek için izne ihtiyaç duyar.</string>
<string name="notification_permission_denied">İzni reddettiniz</string>
<string name="open_settings">Ayarları</string>
<string name="configure_home">Ana Ekranı Özelleştir</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Bu cihazdaki bölümlerin toplam büyüklüğü</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Münüyü aç</string>
<string name="drawer_close">Menüyü kapat</string>
<string name="drawer_preferences">İzni reddettiniz.</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sayaca göre sırala</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Alfabetik olarak sırala</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Yayınlanma tarihine göre sırala</string>
@ -60,9 +77,12 @@
<string name="export_logs_menu_title">Ayrıntılı günlükleri dışa aktar</string>
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Ayrıntılı günlükler, abonelik listeniz gibi hassas bilgiler içerebilir</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Tarayıcıda aç</string>
<string name="copy_url_label">URL\'yi kopyala</string>
<string name="share_url_label">URL\'yi paylaş</string>
<string name="go_to_position_label">Bu konuma gidin</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Geçmişi temizle</string>
<string name="clear_playback_history_msg">Bu tüm oynatma geçmişini silecek. Devam etmek istediğinden emin misin?</string>
<string name="remove_history_label">Geçmişten kaldır</string>
<string name="removed_history_label">Geçmişten kaldırıldı</string>
@ -72,12 +92,15 @@
<string name="yes">Evet</string>
<string name="no">Hayır</string>
<string name="reset">Sıfırla</string>
<string name="global_default">Küresel varsayılan</string>
<string name="url_label">URL</string>
<string name="support_funding_label">Destek</string>
<string name="support_podcast">Bu podcast\'e destek olun</string>
<string name="error_label">Hata</string>
<string name="error_msg_prefix">Bir hata oluştu:</string>
<string name="refresh_label">Yenile</string>
<string name="chapters_label">Kısımlar</string>
<string name="no_chapters_label">Hiçbir bölüm yok</string>
<string name="chapter_duration">Süre: %1$s</string>
<string name="description_label">Tanım</string>
<string name="shownotes_label">Bölüm Notları</string>
@ -86,12 +109,16 @@
<string name="close_label">Kapat</string>
<string name="retry_label">Yeniden dene</string>
<string name="auto_download_label">Otomatik indirmelere dahil et</string>
<string name="auto_delete_label">Bölümü otomatik sil</string>
<string name="feed_volume_reduction">Volume reduction</string>
<string name="feed_volume_reduction_summary">Bu Podcast\'in bölümleri için sesi kısın: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">Kapalı</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Az</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Çok</string>
<string name="feed_auto_download_always">Her zaman</string>
<string name="feed_auto_download_never">Hiçbir zaman</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Genel kutusuna ekle</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Hiçbir şey yok</string>
<string name="send_label">Gönder...</string>
<string name="episode_cleanup_never">Hiçbir zaman</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Favorilenmemişken</string>
@ -113,11 +140,16 @@
<item quantity="one">%d bölüm</item>
<item quantity="other">%d bölüm</item>
</plurals>
<string name="episode_notification">Bölüm bildirimleri</string>
<string name="episode_notification_summary">Yeni bölüm yayınlandığında bildirim ver.</string>
<plurals name="new_episode_notification_message">
<item quantity="one">%2$s\'de yeni bir bölüm var </item>
<item quantity="other">%2$s \'de yeni %1$d bölüm var </item>
</plurals>
<plurals name="new_episode_notification_title">
<item quantity="one">Yeni bölümler</item>
<item quantity="other">Yeni bölümler</item>
</plurals>
<string name="new_episode_notification_group_text">Aboneliklerinize ait yeni bölümler var.</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="remove_all_inbox_label">Gelen kutusunu temizle</string>
@ -128,16 +160,22 @@
<string name="show_info_label">Bilgiyi göster</string>
<string name="show_feed_settings_label">Podcast ayarlarını göster</string>
<string name="feed_settings_label">Podcast ayarları</string>
<string name="rename_feed_label">Podcast\'i yeniden adlandır</string>
<string name="remove_feed_label">Podcast\'i kaldır</string>
<string name="rename_feed_label">Podcasti yeniden adlandır</string>
<string name="remove_feed_label">Podcasti kaldır</string>
<string name="share_label">Paylaş</string>
<string name="share_file_label">Dosyaları paylaşın</string>
<string name="share_rss_address_label">RSS adresi:</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Lütfen \"%1$s\" podcastin, TÜM bölümlerini (indirilen bölümler dahil) ve istatistiklerini silmek istediğinizi onaylayın.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Lütfen seçilen podcast\'leri, TÜM bölümlerini (indirilen bölümler dahil) ve istatistiklerini kaldırmak istediğinizi onaylayın.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Lütfen \"\'%1$s\'\" yayınlarını ve istatistiklerini kaldırmak istediğinizi onaylayın. Yerel kaynak klasöründeki dosyalar silinmeyecektir.</string>
<string name="feed_remover_msg">Podcast kaldırılıyor</string>
<string name="load_complete_feed">Tüm Podcast\'i yenile</string>
<string name="load_complete_feed">Tüm Podcastleri yenile</string>
<string name="multi_select">Çoklu seçim</string>
<string name="select_all_above">Üsttekilerin tümünü seç</string>
<string name="select_all_below">Alttakilerin tümünü seç</string>
<string name="filtered_label">Filtrelendi</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Son yenileme işlemi başarısız oldu. Ayrıntıları görüntülemek için dokunun.</string>
<string name="open_podcast">Podcasti aç</string>
<string name="please_wait_for_data">Please wait until the data is loaded</string>
<string name="updates_disabled_label">Güncellemeler devre dışı</string>
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
@ -147,7 +185,7 @@
<string name="edit_tags">Etiketleri düzenle</string>
<string name="add_tag">Etiket ekle</string>
<string name="rename_tag_label">Etiketleri yeniden adlandır</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Mobil veri bağlantısı üzerinden Podcast\'lerin yenilenmesi ayarlarda devre dışı bırakılmıştır.\n\nYine de yenilemek istiyor musunuz?</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Mobil veri bağlantısı üzerinden Podcastlerin yenilenmesi ayarlarda devre dışı bırakılmıştır.\n\nYine de yenilemek istiyor musunuz?</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">İndir</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -159,6 +197,7 @@
<string name="stream_label">Akış</string>
<string name="delete_label">Sil</string>
<string name="delete_failed">Dosya silinemiyor. Cihazı yeniden başlatmak yardımcı olabilir.</string>
<string name="delete_episode_label">Bölümü sil</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 indirilmiş bölüm silindi.</item>
<item quantity="other">%d indirilmiş bölüm silindi.</item>
@ -172,76 +211,103 @@
<string name="mark_read_no_media_label">Okundu olarak işaretle</string>
<string name="play_this_to_seek_position">Başka bir konuma atlamak için bölümü oynatmanız gerekir.</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d episode marked as played.</item>
<item quantity="other">%d episodes marked as played.</item>
<item quantity="one">%d bölüm oynatıldı olarak işaretlendi.</item>
<item quantity="other">%d bölüm oynatıldı olarak işaretlendi. </item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Oynatılmadı olarak işaretle</string>
<string name="mark_unread_label_no_media">Okunmadı olarak işaretle</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d episode marked as unplayed.</item>
<item quantity="other">%d episodes marked as unplayed.</item>
<item quantity="one">%d bölüm oynanmamış olarak işaretlendi.</item>
<item quantity="other">%d bölüm oynanmamış olarak işaretlendi.</item>
</plurals>
<string name="add_to_queue_label">Sıraya ekle</string>
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
<item quantity="one">%d bölüm kuyruğa eklendi.</item>
<item quantity="other">%d bölüm kuyruğa eklendi.</item>
</plurals>
<string name="remove_from_queue_label">Sıradan çıkar</string>
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
<item quantity="one">%d bölüm kuyruktan silindi.</item>
<item quantity="other">%d bölüm kuyruktan silindi.</item>
</plurals>
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
<item quantity="one">%dbölümler gelen kutusundan kaldırıldı.</item>
<item quantity="one">%d bölümler gelen kutusundan kaldırıldı.</item>
<item quantity="other">%d bölümler gelen kutusundan kaldırıldı.</item>
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">Favorilere ekle</string>
<string name="remove_from_favorite_label">Favorilerden kaldır</string>
<string name="visit_website_label">Web sitemizi ziyaret edin</string>
<string name="skip_episode_label">Bölümü atla</string>
<string name="reset_position">Oynatma konumunu sıfırla</string>
<string name="no_items_selected">Hiçbir öğe seçilmedi</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">başarılı</string>
<string name="download_pending">İndirme bekleniyor</string>
<string name="download_running">İndiriliyor</string>
<string name="download_error_details">Ayrıntılar</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s\n\nTechnical reason: \n%2$s\n\nFile URL:\n%3$s</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s\n\nTeknik neden: \n%2$s\n\nDosya URL\'si:\n%3$s</string>
<string name="download_error_retrying">\"%1$s\" indirme işlemi başarısız oldu. Daha sonra tekrar deneyin.</string>
<string name="download_error_not_retrying">\"%1$s\" indirme işlemi başarısız oldu.</string>
<string name="download_error_tap_for_details">Ayrıntıları görüntülemek için dokunun.</string>
<string name="download_error_device_not_found">Depolama aygıtı bulunamadı</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Cihazınızda yeterli alan kalmadı.</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP veri hatası</string>
<string name="download_error_error_unknown">Bilinmeyen hata</string>
<string name="download_error_parser_exception">Podcast kaynağının sunucusu bozuk bir podcast yayını gönderdi.</string>
<string name="download_error_unsupported_type">Desteklenmeyen akış türü</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">Podcast\'in bulunduğu sunucu bir podcast değil, web sitesi gönderdi.</string>
<string name="download_error_not_found">Podcast\'in bulunduğu sunucu, dosyayı nerede bulacağını bilmiyor. Silinmiş olabilir.</string>
<string name="download_error_connection_error">Bağlantı hatası</string>
<string name="download_error_unknown_host">Sunucu bulunamıyor. Adresin doğru yazıldığını ve internet bağlantınızın olduğunu kontrol edin.</string>
<string name="download_error_unauthorized">Kimlik doğrulama hatası. Kullanıcı adı ve şifrenin doğru olduğundan emin olun.</string>
<string name="download_error_file_type_type">Dosya türü hatası</string>
<string name="download_error_forbidden">Podcast\'in bulunduğu sunucu cevap vermeyi reddediyor.</string>
<string name="download_canceled_msg">İndirme iptal edildi</string>
<string name="download_error_wrong_size">İndirme tamamlanamadan sunucu ile bağlantı kesildi.</string>
<string name="download_error_blocked">İndirmek cihazınızdaki başka bir uygulama (VPN veya reklam engelleyicisi gibi) tarafından engellendi.</string>
<string name="download_error_certificate">Güvenli bir bağlantı kurulamadı. Bu, indirmenin cihazınızdaki başka bir uygulama (VPN veya reklam engelleyicisi gibi) tarafından engellendiği veya sunucu sertifikalarında bir hata olduğu anlamına gelebilir.</string>
<string name="download_report_title">İndirme hata(lar) ile tamamlandı</string>
<string name="download_report_title">İndirme hatalar ile tamamlandı</string>
<string name="download_error_io_error">IO hatası</string>
<string name="download_error_request_error">İstek hatası</string>
<string name="download_error_db_access">Veri tabanı erişim hatası</string>
<plurals name="downloads_left">
<item quantity="one">%d indirme kaldı</item>
<item quantity="other">%d indirme kaldı</item>
</plurals>
<string name="download_notification_title_feeds">Podcast güncelleniyor</string>
<string name="download_notification_title_episodes">Bölümler indiriliyor</string>
<string name="download_log_title_unknown">Bilinmeyen başlık</string>
<string name="download_type_feed">Besleme</string>
<string name="download_type_media">Medya dosyası</string>
<string name="null_value_podcast_error">No podcast was provided that could be shown.</string>
<string name="null_value_podcast_error">Gösterilebilecek bir podcast bulunamadı</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Önerilen Podcast\'in bir RSS bağlantısı yoktu, AntennaPod eşleşebilecek bir Podcast buldu</string>
<string name="authentication_notification_title">Yetkilendirme gerekiyor</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobil indirmeyi onaylayın</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Mobil veri bağlantısı üzerinden indirme ayarlarda devre dışı bırakılmıştır. AntennaPod, Wi-Fi kullanılabilir olduğunda bölüm daha sonra otomatik olarak indirebilir.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Daha sonra indir</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Yine de İndir</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Mobil akışı onaylayın</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Mobil veri üzerinden indirmeksizin yayın dinleme ayarlarda varsayılan olarak devre dışıdır. Yine de dinlemek istiyorsanız onaylayın.</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Her zaman</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Bir kere</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Medya dosyası oynatılamadı.\n\n- Bölümü silip yeniden indirmeyi deneyin.\n- Ağ bağlantınızı kontrol edin ve VPN veya giriş sayfasının erişimi engellemediğinden emin olun.\n- \"Medya adresi \"ne uzun basıp web tarayıcınızda paylaşmayı deneyin ve orada oynatılıp oynatılamayacağını görün. Değilse, podcast yapımcısı ile iletişime geçin]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Sunucu geberdi</string>
<string name="playback_error_unsupported">Desteklenmeyen medya türü</string>
<string name="playback_error_timeout">Zaman aşımına uğradı</string>
<string name="playback_error_source">Medya dosyasına ulaşılamıyor</string>
<string name="playback_error_unknown">Bilinmeyen hata</string>
<string name="no_media_playing_label">Çalınan medya yok</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Bilinmeyen medya anahtarı: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Dosya bulunamadı</string>
<string name="no_media_label">Öğe, bir medya dosyası içermiyor</string>
<!--Queue operations-->
<string name="lock_queue">Sırayı kilitle</string>
<string name="queue_locked">Kuyruk kilitlendi</string>
<string name="queue_unlocked">Kuyruk kilidi açıldı</string>
<string name="queue_lock_warning">If you lock the queue, you can no longer swipe or reorder episodes.</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">Tekrar gösterme</string>
<string name="clear_queue_label">Sırayı temizle</string>
<string name="undo">Geri al</string>
<string name="move_to_top_label">En üste taşı</string>
<string name="move_to_bottom_label">En alta taşı</string>
@ -252,6 +318,7 @@
<string name="episode_title">Bölüm başlığı</string>
<string name="feed_title">Podcast bilgisi</string>
<string name="random">Rastgele</string>
<string name="smart_shuffle">Akıllı karıştırma</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Lütfen içerisindeki BÜTÜN ölümlerle birlikte kuyruğu temizleme isteğinizi onaylayın.</string>
<string name="time_left_label">Kalan süre:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
@ -260,18 +327,20 @@
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Kuyrukta bölüm yok</string>
<string name="no_items_label">Bir bölümü indirerek veya üzerine basılı tutup \\"Kuyruğa ekle\\" diyerek buraya ekleyebilirsiniz.</string>
<string name="no_shownotes_label">Bu dosya herhangi bir bilgi notu içermiyor.</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">No downloaded episodes</string>
<string name="no_shownotes_label">Bu dosyabirrhangi bir bilgi notu içermiyor.</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">İndirilmiş bölüm yok</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Podcast ayrıntıları sayfasından bölümleri indirebilirsiniz.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">İndirme günlüğü yok</string>
<string name="no_log_downloads_label">İndirme günlüğü olduğunda burada gözükecek.</string>
<string name="no_history_head_label">Geçmiş yok</string>
<string name="no_history_label">Bir bölüm dinledikten sonra burada gözükecek.</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">Hiçbir bölüm yok</string>
<string name="no_all_episodes_label">Bir Podcast ekledikten sonra bölümleri burada gözükecek.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Daha çok bölüm görmek için filtreyi temizlemeyi deneyin.</string>
<string name="no_inbox_head_label">Gelen kutusunda bölüm yok</string>
<string name="no_inbox_label">Yeni bölümler geldiğinde burada görünecek. İlgi duyup duymadığınıza o zaman karar verebilirsiniz.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Abonelik yok</string>
<string name="no_subscriptions_label">Bir Podcast\'e abone olmak için, aşağıdaki Artı simgesine tıklayın.</string>
<string name="no_subscriptions_label">Bir Podcaste abone olmak için, aşağıdaki Artı simgesine tıklayın.</string>
<!--Preferences-->
<string name="project_pref">Proje</string>
<string name="synchronization_pref">Senkronizasyon</string>
@ -288,96 +357,153 @@
<string name="preference_search_hint">Ara..</string>
<string name="preference_search_no_results">Sonuç yok</string>
<string name="preference_search_clear_history">Geçmişi temizle</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Bölüm temizleme</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Otomatik İndirme\'nin yeni bölümler için alana ihtiyacı varsa kaldırılmaya uygun olması gereken bölümler</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Kulaklıklar çıkarıldığında veya bluetooth bağlantısı kesildiğinde çalmayı duraklat</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Kulaklıklar yeniden bağlandığında çalmaya devam et</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Bluetooth yeniden bağlandığında çalmaya devam et</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_title">İleri tuşu</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">İleri düğmesinin davranışını değiştir</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Geri tuşu</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Geri düğmesinin davranışını değiştir</string>
<string name="button_action_fast_forward">Hızlı ileri sarma</string>
<string name="button_action_rewind">Geri Sar</string>
<string name="button_action_skip_episode">Bölümü atla</string>
<string name="button_action_restart_episode">Bölümü yeniden başlat</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Çalma tamamlandığında kuyruktaki diğer öğeye geç</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Çalma bittiğinde bölümü sil</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Otomatik silme</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Bitmesine birkaç saniye kalmış olsa da bölümleri oynatıldı olarak işaretle</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Oynatıldı olarak işaretle</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Bölümler atlandığında tutmaya devam et</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Atlanan bölümleri sakla</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Bölümler favori olarak işaretlendiğinde tut</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Favori bölümleri tut</string>
<string name="playback_pref">Çalma</string>
<string name="playback_pref_sum">Kulaklık kontrolleri, Atlama aralığı ve Kuyruk ayarları</string>
<string name="downloads_pref">İndirilenler</string>
<string name="downloads_pref_sum">Güncelleme aralığı, Mobil veri, Otomatik indirme, Otomatik silme</string>
<string name="feed_refresh_title">Podcastleri güncelle</string>
<string name="feed_refresh_sum">AntennaPod\'un yeni bölümleri otomatik olarak arayacağı zaman aralığını belirtin</string>
<string name="feed_refresh_never">Hiçbir zaman</string>
<string name="feed_every_hour">Saatte bir</string>
<string name="feed_every_2_hours">2 saatte bir</string>
<string name="feed_every_4_hours">4 saatte bir</string>
<string name="feed_every_8_hours">8 saatte bir</string>
<string name="feed_every_12_hours">12 saatte bir</string>
<string name="feed_every_24_hours">Her gün</string>
<string name="feed_every_72_hours">3 günde bir</string>
<string name="pref_followQueue_title">Sürekli oynatma</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kulaklık veya Bluetooth bağlantı kesintisi</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kulaklıklar yeniden bağlanıyor</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth yeniden bağlanıyor</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">İndirmeden dinle</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Listelerde indirme butonu yerine indirmeden dinleme butonu aktif olur.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Select what should be allowed over the mobile data connection</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcast refresh</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Cover images</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Auto download</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episode download</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobil güncellemeler</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Mobil veri üzerinden nelere izin verileceğini seçiniz</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcast yenileme</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Kapak görselleri</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Otomatik indir</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Bölümü indir</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Akış</string>
<string name="user_interface_label">Kullanıcı arayüzü</string>
<string name="user_interface_sum">Görünüm, abonelikler, kilit ekranı</string>
<string name="pref_black_theme_title">Tamamen siyah</string>
<string name="pref_black_theme_message">Karanlık tema için tamamen siyah kullanın</string>
<string name="pref_tinted_theme_title">Dinamik renkler</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Uygulama renklerini duvar kağıdına göre uyarla</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Gezinme çekmecesi öğelerini ayarla</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Hangi öğelerin uygulama çekmecesinde görüneceğini değiştir.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Abonelik sıralamasını ayarla</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Abonelik sırasını değiştir</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Change the information displayed by the subscription counter. Also affects the sorting of subscriptions if \'Subscription Order\' is set to \'Counter\'.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Abonelik sayacını ayarla</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Abonelik sayacı tarafından görüntülenen bilgileri değiştirin. Ayrıca \'Abonelik Sırası\' \'Sayaç\' olarak ayarlanmışsa aboneliklerin sıralanmasını da etkiler.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Otomatik indirme</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Bölümlerin otomatik indirilmesini yapılandır.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi filtresini etkinleştir</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Seçilen kablosuz ağlar için otomatik indirmeye izin ver.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Şarj olmuyorken indir</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Pil şarj olmuyorken otomatik indirmeye izin ver</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Total number of downloaded episodes cached on the device. Automatic download will be suspended if this number is reached.</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Bölüm önbelleği</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Cihazda önbelleğe alınan indirilmiş bölümlerin toplam sayısı. Bu sayıya ulaşılırsa otomatik indirme askıya alınacaktır.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Bölüm kapağını kullan</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Mümkün olduğunda listelerde bölüme özel kapağı kullanın. İşaretli değilse, uygulama her zaman Podcast kapak resmini kullanacaktır.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Kalan süreyi göster</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Seçilirse bölümlerin kalan süresini göster. Seçilmezse, bölümlerin toplam süresini göster.</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Otomatik</string>
<string name="pref_theme_title_light">Aydınlık</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Karanlık</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Sınırsız</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Ses dinleme hızlarını ayarlayın.</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">The speed to use when starting audio playback for episodes in this podcast</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Skip introductions and ending credits.</string>
<string name="pref_feed_skip_ending">Skip last</string>
<string name="pref_feed_skip_intro">Skip first</string>
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Skipped last %d seconds</string>
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Skipped first %d seconds</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Adjust media info to playback speed</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Displayed position and duration are adapted to playback speed</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Bu Podcast\'teki bölümler için ses oynatmayı başlatırken kullanılacak hız</string>
<string name="pref_feed_skip">Otomatik atlama</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Tanıtımları ve bitiş jeneriklerini atla.</string>
<string name="pref_feed_skip_ending">Sonuncuyu atla</string>
<string name="pref_feed_skip_intro">Birinciyi atla</string>
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Son %d seatlas atlandı</string>
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">İlk %d saniyeyi atladı</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Medya bilgisini oynatma hızına göre ayarlayın</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Görüntülenen konum ve süre oynatma hızına uyarlanır</string>
<string name="pref_fast_forward">İleri sararken atlama süresi</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">İleri Sar butonuna tıklayınca kaç saniye atlanacağını seçin.</string>
<string name="pref_rewind">Geri sararken atlama süresi</string>
<string name="pref_rewind_sum">Geri Sar butonuna tıklayınca kaç saniye atlanacağını seçin.</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">This usually expands the notification to show playback buttons.</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Yüksek bildirim önceliği</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Bu genellikle bildirimi oynatma düğmelerini gösterecek şekilde genişletir.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Kalıcı oynatma kontrolleri</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Çalma duraklatıldığında bildirim ve ekran kilidi ayarlarını sakla.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Change the playback buttons when the notification is collapsed. The play/pause button is always included.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Select a maximum of %1$d items</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">You can only select a maximum of %1$d items.</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Add episodes to: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Back</string>
<string name="enqueue_location_front">Front</string>
<string name="enqueue_location_after_current">After current episode</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakt bildirim düğmelerini ayarlayın</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Bildirim daraltıldığında oynatma düğmelerini değiştirin. Oynat/Duraklat düğmesi her zaman dahil edilir.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">En fazla %1$d öğe seçiniz</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Yalnızca en fazla %1$d öğe seçebilirsiniz.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Kuyruğa alma konumu</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Bölümleri şuraya ekle: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Geri</string>
<string name="enqueue_location_front">Ön kısım</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Şu anki bölümden sonra</string>
<string name="enqueue_location_random">Rastgele</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Devre dışı</string>
<string name="documentation_support">Dökümantasyon &amp; destek</string>
<string name="visit_user_forum">Kullanıcı forumu</string>
<string name="bug_report_title">Hata bildir</string>
<string name="open_bug_tracker">Hata bildirimi takibi aç</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopyala</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopualandı</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopyaladı</string>
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
<string name="pref_proxy_sum">Set a network proxy</string>
<string name="pref_no_browser_found">No web browser found.</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Add downloaded episodes to the queue</string>
<string name="pref_proxy_sum">Bir ağ proxy\'si ayarlama</string>
<string name="pref_no_browser_found">pref tarayıcı bulunamadı</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Sıraya indirildi</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">İndirilen bölümleri kuyruğa ekle</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Sesteki boşlukları atla</string>
<string name="behavior">Davranış</string>
<string name="pref_default_page">Varsayılan sayfa</string>
<string name="pref_default_page_sum">AntennaPod başlatıldığında açılan ekran</string>
<string name="remember_last_page">Kaldığım sayfayı hatırla</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automatically remove an episode from the queue when it is deleted.</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filter your subscriptions in navigation drawer and subscriptions screen.</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">Subscriptions are filtered.</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Geri düğmesi çekmeceyi açar</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Varsayılan sayfada geri düğmesine basmak, gezinme çekmecesini açar</string>
<string name="remember_last_page">Kaldığım hatırlat</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Kuyruktan silme</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Bir bölüm silindiğinde otomatik olarak kuyruktan kaldırın.</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Abonelik filtresi</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Navigasyon çekmecesinde ve abonelikler ekranında aboneliklerinizi filtreleyin.</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">Abonelikler filtrelendi.</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Sayacı sıfırdan büyük olanlar</string>
<string name="auto_downloaded">Auto downloaded</string>
<string name="not_auto_downloaded">Not auto downloaded</string>
<string name="kept_updated">Kept updated</string>
<string name="not_kept_updated">Not kept updated</string>
<string name="auto_downloaded">Otomatik indirildi</string>
<string name="not_auto_downloaded">Otomatik indirilmedi</string>
<string name="kept_updated">Güncellendi</string>
<string name="not_kept_updated">Güncellenmedi</string>
<string name="new_episode_notification_enabled">Bildirimler etkinleştirildi</string>
<string name="new_episode_notification_disabled">Bildirimler kapatıldı</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Bu ayar her Podcast için benzersizdir. Podcast sayfasını açarak değiştirebilirsiniz.</string>
<string name="pref_contribute">Katkıda bulunanlar</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Abonelik başlığını göster</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Kapak resminin altında Abonelik başlığını göster.</string>
<string name="pref_new_episodes_action_title">Yeni bölüm işlemleri</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Yeni bölümler için işlemler</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Hakkında</string>
<string name="antennapod_version">AntennaPod sürümü</string>
<string name="contributors">Katkıda bulunanlar</string>
<string name="contributors_summary">Everyone can help to make AntennaPod better - with code, translations or by helping users in our forum
Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek kod yazarak gerek tercüme ederek, gerekse forumda kullanıcılara yardım ederek.</string>
<string name="contributors_summary">Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmeye yardımcı olabilir - kodla, çevirilerle veya forumumuzdaki kullanıcılara yardım ederek Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek kod yazarak gerek tercüme ederek, gerekse forumda kullanıcılara yardım ederek.</string>
<string name="developers">Geliştiriciler</string>
<string name="translators">Tercüme edenler</string>
<string name="special_thanks">Özel teşekkürler</string>
@ -390,49 +516,50 @@ Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek k
<string name="search_label">Ara</string>
<string name="no_results_for_query"> \"%1$s\" için bir sonuç bulunamadı</string>
<!--Synchronization-->
<string name="sync_status_started">Sync started</string>
<string name="sync_status_episodes_upload">Uploading episode changes…</string>
<string name="sync_status_episodes_download">Downloading episode changes…</string>
<string name="sync_status_upload_played">Uploading played status…</string>
<string name="sync_status_started">Senkronizasyon başlatıldı</string>
<string name="sync_status_episodes_upload">Bölüm değişiklikleri yükleniyor...</string>
<string name="sync_status_episodes_download">Bölüm değişiklikleri indiriliyor...</string>
<string name="sync_status_upload_played">Oynama durumu yükleniyor...</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Synchronizing subscriptions…</string>
<string name="sync_status_wait_for_downloads">İndirmelerin tamamlanması bekleniyor</string>
<string name="sync_status_success">Synchronization successful</string>
<string name="sync_status_error">Synchronization failed</string>
<string name="sync_status_success">Abonelikler senkronize ediliyor...</string>
<string name="sync_status_error">Senkronizasyon başarısız oldu</string>
<!--import and export-->
<string name="import_export_summary">Move subscriptions and queue to another device</string>
<string name="database">Database</string>
<string name="import_export_summary">Abonelikleri ve kuyruğu başka bir cihaza taşıma</string>
<string name="database">Veri tabanı</string>
<string name="opml">OPML</string>
<string name="html">HTML</string>
<string name="html_export_summary">Show your subscriptions to a friend</string>
<string name="opml_export_summary">Transfer your subscriptions to another podcast app</string>
<string name="opml_import_summary">Import your subscriptions from another podcast app</string>
<string name="database_export_summary">Transfer subscriptions, listened episodes and queue to AntennaPod on another device</string>
<string name="database_import_summary">Import AntennaPod database from another device</string>
<string name="html_export_summary">Aboneliklerinizi bir arkadaşınıza gösterin</string>
<string name="opml_export_summary">Aboneliklerinizi başka bir podcast uygulamasına aktarma</string>
<string name="opml_import_summary">Aboneliklerinizi başka bir podcast uygulamasından içe aktarın</string>
<string name="database_export_summary">Abonelikleri, dinlenen bölümleri ve kuyruğu başka bir cihazdaki AntennaPod\'a aktarın</string>
<string name="database_import_summary">AntennaPod veritabanını başka bir cihazdan içe aktarma</string>
<string name="opml_import_label">OPML içe aktar</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Import podcast list (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">An error has occurred while reading the OPML document:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">No file selected!</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Podcast listesini içe aktar (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">OPML belgesini okurken bir hata oluştu:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Hiçbir dosya seçilmedi!</string>
<string name="select_all_label">Hepsini seç</string>
<string name="deselect_all_label">Tüm seçimleri geri al</string>
<string name="opml_export_label">OPML dışa aktar</string>
<string name="html_export_label">HTML export</string>
<string name="database_export_label">Database export</string>
<string name="database_import_label">Database import</string>
<string name="database_import_warning">Importing a database will replace all of your current subscriptions and playing history. You should export your current database as a backup. Do you want to replace?</string>
<string name="please_wait">Please wait…</string>
<string name="html_export_label">HTML Dışa aktarma</string>
<string name="database_export_label">Veri tabanını dışarı aktarma</string>
<string name="database_import_label">Veri tabanını içe aktarma</string>
<string name="database_import_warning">Bir veritabanını içe aktarmak, mevcut tüm aboneliklerinizi ve çalma geçmişinizi değiştirecektir. Mevcut veritabanınızı yedek olarak dışa aktarmalısınız. Yerini değiştirmek istiyor musunuz?</string>
<string name="please_wait">Lütfen bekleyin...</string>
<string name="export_error_label">Dışa aktarma hatası</string>
<string name="export_success_title">Export successful</string>
<string name="export_success_sum">The exported file was written to:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Access to external storage is required to read the OPML file</string>
<string name="successful_import_label">Import successful</string>
<string name="import_ok">Please press OK to restart AntennaPod</string>
<string name="import_no_downgrade">This database was exported with a newer version of AntennaPod. Your current installation does not yet know how to handle this file.</string>
<string name="favorites_export_label">Favorites export</string>
<string name="favorites_export_summary">Export saved favorites to file</string>
<string name="export_success_title">Dışa aktarma başarılı</string>
<string name="export_success_sum">Dışa aktarılan dosya şu konuma kaydedildi:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">OPML dosyasını okumak için harici depolama alanına erişim gereklidir</string>
<string name="successful_import_label">İçe aktarma başarılı</string>
<string name="import_ok">AntennaPod\'u yeniden başlatmak için lütfen OK tuşuna basın</string>
<string name="import_no_downgrade">Bu veritabanı AntennaPod\'un daha yeni bir sürümü ile dışa aktarıldı. Mevcut kurulumunuz henüz bu dosyayı nasıl işleyeceğini bilmiyor.</string>
<string name="favorites_export_label">Favorileri dışa aktarma</string>
<string name="favorites_export_summary">Kayıtlı favorileri dosyaya aktarma</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Zamanlayıcıyı ayarla</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Zamanlayıcıyı devre dışı bırak</string>
<string name="extend_sleep_timer_label">+%d dakika</string>
<string name="sleep_timer_always">Her zaman</string>
<string name="sleep_timer_label">Zamanlayıcı</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Geçersiz giriş, zaman bir tam sayı olmalıdır</string>
<string name="shake_to_reset_label">Shake to reset</string>
@ -452,6 +579,9 @@ Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek k
<item quantity="one">1 saat</item>
<item quantity="other">%d saat</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Oynata basıldığında, uyku zamanlayıcısı otomatik olarak etkinleştirilsin</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">%s ile %s arasında oynata basıldığında, uyku zamanlayıcısı otomatik olarak etkinleştirilsin</string>
<string name="auto_enable_change_times">Zamanı değiştir</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Uyku zamanlayıcısııldı</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">Senkronizasyon sağlayıcınızı seçin</string>
@ -491,9 +621,11 @@ Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek k
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Başarısız</string>
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Usernames may only contain letters, digits, hyphens and underscores.</string>
<!--Directory chooser-->
<string name="choose_data_directory">Veri klasörünü seçin</string>
<string name="choose_data_directory_message">Lütfen verileriniz için ana klasörü seçin. AntennaPod gerekli alt-klasörleri oluşturacaktır.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s of %2$s free</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Başka bir uygulama ses çalmak istediğinde sesi kısmak yerine yürütmeyi duraklat</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Kesintiler için duraklat</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Üye ol</string>
<string name="subscribing_label">Abone olunuyor…</string>
@ -512,7 +644,7 @@ Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek k
<string name="is_inbox_label">Bölüm gelen kutusunda</string>
<string name="load_next_page_label">Sonraki sayfayı yükle</string>
<string name="position">Pozisyon: %1$s</string>
<string name="apply_action">Apply action</string>
<string name="apply_action">Eylemi uygula</string>
<string name="play_chapter">Kısmı çal</string>
<string name="prev_chapter">Önceki kısım</string>
<string name="next_chapter">Sonraki kısım</string>
@ -521,42 +653,49 @@ Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek k
<string name="authentication_descr">Bu cep yayını ve içerdiği bölümler için kullanıcı adı şifreyi değiştir.</string>
<string name="feed_tags_label">Etiketler</string>
<string name="feed_tags_summary">Aboneliklerinizi düzenlemek için bu Podcast\'in etiketlerini değiştirin</string>
<string name="feed_folders_include_root">Bu podcast ana listede gösterilsin</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Yalnızca seçilen aboneliklerdeki ortak etiketler gösterilir. Diğer etiketler etkilenmez.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Otomatik indirme seçenekleri</string>
<string name="episode_filters_label">Bölüm filtresi</string>
<string name="episode_filters_description">List of terms used to decide if an episode should be included or excluded when auto downloading</string>
<string name="add_term">Terim ekle</string>
<string name="exclude_terms">Aşağıdaki şartlardan herhangi birini içeren bölümleri hariç tut</string>
<string name="include_terms">Yalnızca aşağıdaki şartlardan herhangi birini içeren bölümleri dahil et</string>
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Şundan kısa bölümleri hariç tut</string>
<string name="keep_updated_summary">Include this podcast when (auto-)refreshing all podcasts</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Auto download is disabled in the main AntennaPod settings</string>
<string name="keep_updated">Güncel tutun</string>
<string name="keep_updated_summary">Tüm podcastleri otomatik yenilerken bu podcasti dahil edilirken</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">AntennaPod ayarlarında otomatik indirme devre dışı bırakılmıştır</string>
<string name="statistics_time_played">Çalınan süre:</string>
<string name="statistics_total_duration">Toplam süre (tahmini):</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Cihazdaki bölüm sayısı:</string>
<string name="statistics_space_used">Kullanılan alan</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Başlatılan bölüm / Toplam:</string>
<string name="statistics_view_all">Tüm Podcastler için görüntüle»</string>
<string name="edit_url_menu">URL\'yi düzenle</string>
<string name="edit_url_menu">URL düzenle</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">RSS adresini değiştirmek podcast\'in çalma durumunu ve bölüm listelemesini kolayca bozabilir. Değiştirmeyi önermiyoruz ve herhangi bir aksilikte destek SAĞLANMAYACAK. Bu geri alınamaz. Bozuk abonelik adresi yeniden değiştirmekle DÜZELMEZ. Devam etmeden önce yedek oluşturmanı öneriyoruz.</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Üyelikler tek-amaçlı uygulamalardan içe aktarılıyor...</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Podcast ara…</string>
<string name="search_fyyd_label">Search fyyd</string>
<string name="search_itunes_label">Apple Podcasts\'de ara</string>
<string name="search_podcastindex_label">Podcastindex.org\'da ara</string>
<string name="search_fyyd_label">fyyd\'de arama yap</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net\'te ara</string>
<string name="advanced">Advanced</string>
<string name="advanced">Gelişmiş</string>
<string name="add_podcast_by_url">RSS adresi ile cepyayını ekle</string>
<string name="discover">Keşfet</string>
<string name="discover_hide">Gizle</string>
<string name="discover_is_hidden">Tavsiyleri gizlediniz.</string>
<string name="discover_more">daha fazla »</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">Apple Podcasts tarafından önerilenler</string>
<string name="discover_confirm">Önerileri göster</string>
<string name="search_powered_by">Results by %1$s</string>
<string name="select_country">Ülke seç</string>
<!--Local feeds-->
<string name="add_local_folder">Cihazdan yerel klasör ekle</string>
<string name="local_folder">Yerel klasör</string>
<string name="reconnect_local_folder">Yerel klasöre tekrar bağlan</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">In case of permission denials, you can use this to re-connect to the exact same folder. Do not select another folder.</string>
<string name="local_feed_description">This virtual podcast was created by adding a folder to AntennaPod.</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">İzin reddi durumunda, aynı klasöre yeniden bağlanmak için bunu kullanabilirsiniz. Başka bir klasör seçmeyin.</string>
<string name="local_feed_description">Bu sanal podcast, antennaPode bir klasör eklenerek oluşturulmuştur.</string>
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Sistem dosya yöneticisi başlatılamıyor</string>
<string name="filter">Filtre</string>
<string name="hide_is_favorite_label">Favori</string>
@ -595,37 +734,40 @@ Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek k
<string name="share_starting_position_label">Şu saniyeden itibaren</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Ses kontrolleri</string>
<string name="playback_speed">Oynatma hızı</string>
<string name="audio_effects">Ses efektleri</string>
<string name="player_switch_to_audio_only">Sadece Ses Moduna Dön</string>
<!--proxy settings-->
<string name="proxy_type_label">Type</string>
<string name="host_label">Host</string>
<string name="port_label">Port</string>
<string name="optional_hint">(Optional)</string>
<string name="proxy_type_label">Tür</string>
<string name="host_label">Ana sunucu</string>
<string name="port_label">Bağlantı Noktası</string>
<string name="optional_hint">(İsteğe bağlı)</string>
<string name="proxy_test_label">Test</string>
<string name="proxy_checking">Checking…</string>
<string name="proxy_checking">Kontrol ediliyor...</string>
<string name="proxy_test_successful">Test başarılı</string>
<string name="proxy_test_failed">Test başarısız</string>
<string name="proxy_host_empty_error">Host can not be empty</string>
<string name="proxy_host_empty_error">Ana Sunucu boş olamaz</string>
<string name="proxy_host_invalid_error">Host is not a valid IP address or domain</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Port not valid</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">Bağlantı noktası geçerli değil</string>
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Number of columns</string>
<string name="subscription_num_columns">Sütunların sayısı</string>
<!--Notification channels-->
<string name="notification_group_errors">Hatalar</string>
<string name="notification_group_news">Haberler</string>
<string name="notification_channel_user_action">Action required</string>
<string name="notification_channel_user_action_description">Shown if your action is required, for example if you need to enter a password.</string>
<string name="notification_channel_downloading">Downloading</string>
<string name="notification_channel_downloading_description">Shown while currently downloading.</string>
<string name="notification_channel_user_action">Yapılması gereken işlemler</string>
<string name="notification_channel_user_action_description">Eyleminiz gerekliyse, örneğin bir parola girmeniz gerekiyorsa gösterilir..</string>
<string name="notification_channel_downloading">İndiriliyor</string>
<string name="notification_channel_downloading_description">İndirme işlemi gösterilir.</string>
<string name="notification_channel_playing">Oynatılıyor</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Allows to control playback. This is the main notification you see while playing a podcast.</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Oynatmayı kontrol etmeyi sağlar. Bu, bir podcast oynatırken gördüğünüz ana bildirimdir.</string>
<string name="notification_channel_download_error">İndirme başarısız</string>
<string name="notification_channel_download_error_description">İndirme veya besleme güncellemesi başarısız olduğunda gösterilir.</string>
<string name="notification_channel_sync_error">Senkronizasyon başarısız</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">Shown when gpodder synchronization fails.</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">gpodder senkronizasyonu başarısız olduğunda gösterilir.</string>
<string name="notification_channel_auto_download">Otomatik indirmeler tamamlandı</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Shown when episodes have been automatically downloaded.</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">Bildirimlerin etkinleştirildiği bir Podcast\'in yeni bir bölümü bulunduğunda gösterilir</string>
<string name="notification_channel_new_episode">Yeni bölüm</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">Bölümler otomatik olarak indirildiğinde gösterilir.</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Widget ayarları</string>
<string name="widget_create_button">Widget oluştur</string>
@ -636,4 +778,5 @@ Herkes AntennaPod\'u daha iyi hale getirmek için yardımda bulunabilir, gerek k
<string name="on_demand_config_download_text">Sesleri indirdikten sonra dinlemeyi tercih ediyor gibisiniz. Bölüm listesinde indirme butonlarının kısayol olarak eklenmesini ister misiniz?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Abonelik kısayolu</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Abonelik seçiniz</string>
<string name="add_shortcut">Kısayol ekle</string>
</resources>

View File

@ -1,39 +1,61 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">Оновити підписки</string>
<string name="feeds_label">Подкасти</string>
<string name="statistics_label">Статистика</string>
<string name="add_feed_label">Додати подкаст</string>
<string name="episodes_label">Епізоди</string>
<string name="home_label">Домашня</string>
<string name="queue_label">Черга</string>
<string name="inbox_label">Вхідні</string>
<string name="favorite_episodes_label">Відібрані</string>
<string name="settings_label">Налаштування</string>
<string name="downloads_label">Завантаження</string>
<string name="open_autodownload_settings">Відкрити налаштування</string>
<string name="downloads_log_label">Завантажити файли журналу</string>
<string name="subscriptions_label">Підписки</string>
<string name="subscriptions_list_label">Список підписок</string>
<string name="cancel_download_label">Скасувати завантаження</string>
<string name="playback_history_label">Історія прослуховувань</string>
<string name="episode_cache_full_title">Кеш епізодів заповнений</string>
<string name="episode_cache_full_message">Досягнута межа розміру кешу епізодів. Його можна збільшити в налаштуваннях.</string>
<string name="years_statistics_label">Роки</string>
<string name="notification_pref_fragment">Сповіщення</string>
<string name="recently_played_episodes">Недавно відтворені епізоди</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">«%1$s» не знайдено</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_summary">Оберіть, що відбуватиметься під час прокручування епізоду зі списку</string>
<string name="swipeactions_label">Дії проведенням пальцями</string>
<string name="swipeactions_summary">Оберіть, що відбуватиметься під час проведення пальцем по епізоду в списку</string>
<string name="swipe_right">Проведення пальцем управо</string>
<string name="swipe_left">Проведення пальцем уліво</string>
<string name="enable_swipeactions">Увімкнути дії проведенням пальцями для цього екрану</string>
<string name="change_setting">Змінити</string>
<string name="individual_subscription">Індивідуальна підписка</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">Враховувати тривалість епізодів, які просто позначені як відтворені</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Зауваження: Швидкість відтворення не береться до уваги.</string>
<string name="statistics_from">З</string>
<string name="statistics_to">До</string>
<string name="statistics_today">Сьогодні</string>
<string name="statistics_filter_all_time">Увесь час</string>
<string name="statistics_filter_past_year">Минулий рік</string>
<string name="statistics_reset_data">Cкинути статистику</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Це зітре історію тривалості відтворення всіх епізодів. Ви впевнені, що хочете продовжити?</string>
<string name="statistics_counting_range">Прослухано між %1$sта%2$s </string>
<string name="statistics_counting_total">Прослухано взагалі</string>
<!--Home fragment-->
<string name="home_surprise_title">Здувуйтеся</string>
<string name="home_continue_title">Продовжити прослуховування</string>
<string name="home_new_title">Переглянути, що нового</string>
<string name="home_downloads_title">Керування завантаженнями</string>
<string name="home_welcome_title">Вітаємо у AntennaPod!</string>
<string name="home_welcome_text">Ви не підписані на щодний подкаст.
Відкрийте бокове меню для додавання.</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod потребує вашого дозволу, щоб показувати сповіщення під час завантаження епізодів.</string>
<string name="notification_permission_denied">Ви відмовили в дозволі.</string>
<string name="open_settings">Відкрити налаштування</string>
<string name="configure_home">Налаштувати домашній екран</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Загальний розмір епізодів на цьому пристрої</string>
@ -53,6 +75,7 @@
<string name="export_logs_menu_title">Експорт детальних журналів</string>
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Детальні журнали можуть містити конфіденційну інформацію, наприклад, список ваших підписок</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Відкрити в браузері</string>
<string name="copy_url_label">Копіювати URL</string>
<string name="share_url_label">Поділитися URL</string>
<!--Playback history-->