Update translations

This commit is contained in:
ByteHamster 2022-02-22 21:22:40 +01:00
parent 719034153f
commit 80be89cfd5
10 changed files with 175 additions and 27 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<string name="feed_update_receiver_name">Actualitzar subscripcions</string>
<string name="feeds_label">Podcasts</string>
<string name="statistics_label">Estadístiques</string>
<string name="add_feed_label">Afegeix podcast</string>
<string name="add_feed_label">Afegir podcast</string>
<string name="episodes_label">Episodis</string>
<string name="queue_label">Cua</string>
<string name="all_episodes_short_label">Tot</string>
@ -139,7 +139,7 @@
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Marca-ho tot com a llegit</string>
<string name="mark_all_read_msg">S\'han marcat tots els episodis com a llegits</string>
<string name="mark_all_read_confirmation_msg">Si us plau confirma que vols marcar tots els episodis com reproduits.</string>
<string name="mark_all_read_confirmation_msg">Si us plau confirma que vols marcar tots els episodis com reproduïts.</string>
<string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Si us plau, confirmeu que voleu marcar tots els episodis d\'aquest podcast com a reproduïts.</string>
<string name="remove_all_new_flags_label">Retirar totes les banderes de \"nou\"</string>
<string name="removed_all_new_flags_msg">Retirades totes les banderes de \"nou\"</string>
@ -182,7 +182,7 @@
<string name="stream_label">Reprodueix sense baixar</string>
<string name="delete_label">Esborrar</string>
<string name="delete_failed">No s\'ha pogut esborrar el fitxer. Reiniciar el dispositiu pot ajudar.</string>
<string name="delete_episode_label">Esborrar episodi.</string>
<string name="delete_episode_label">Esborrar episodi</string>
<string name="remove_new_flag_label">Retirar bandera de \"nou\"</string>
<string name="removed_new_flag_label">Retirada bandera de \"nou\"</string>
<string name="mark_read_label">Marca com a llegit</string>
@ -211,7 +211,7 @@
<item quantity="one">%d episodi retirat de la cua.</item>
<item quantity="other">%d episodis retirats de la cua.</item>
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">Afegit a preferits</string>
<string name="add_to_favorite_label">Afegir a preferits</string>
<string name="remove_from_favorite_label">Suprimeix de preferits</string>
<string name="visit_website_label">Visita el lloc web</string>
<string name="skip_episode_label">Omet l\'episodi</string>
@ -352,7 +352,7 @@
<string name="pref_followQueue_sum">Salta al següent element de la cua en acabar la reproducció</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Suprimeix l\'episodi quan s\'acabi de reproduir</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Esborrat automàtic</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marca episodis com com reproduits, encara que quedi menys d\'una certa quantitat de segons de temps</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marca episodis com reproduïts, encara que quedi menys d\'una certa quantitat de segons de temps per escoltar</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marca intel·ligent com a reproduït</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mantenir episodis quan són passats de llarg</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Mantenir els episodis passats de llarg</string>
@ -440,7 +440,7 @@
<string name="pref_lockscreen_background_title">Estableix el fons del bloqueig de pantalla</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Estableix el fons del bloqueig de pantalla a la imatge de l\'episodi actual. Com a efecte secundari, això també mostrarà la imatge en aplicacions de tercers.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Posició d\'entrada en cola</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Afegit episodis a: %1$s</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Afegir episodis a: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Final</string>
<string name="enqueue_location_front">Principi</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Després de l\'episodi actual</string>
@ -660,24 +660,24 @@
<string name="discover_powered_by_itunes">Suggeriments d\'iTunes</string>
<string name="search_powered_by">Resultats per %1$s</string>
<!--Local feeds-->
<string name="add_local_folder">Afegeix carpeta local</string>
<string name="add_local_folder">Afegir carpeta local</string>
<string name="local_folder">Carpeta local</string>
<string name="reconnect_local_folder">Torna a connectar la carpeta local</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">En cas de denegació de permisos, pots utilitzar-ho per tornar a connectar a la mateixa carpeta. No seleccionis cap altra carpeta.</string>
<string name="local_feed_description">Aquest podcast virtual es va crear afegint una carpeta a AntennaPod.</string>
<string name="unable_to_start_system_file_manager">No es pot iniciar el gestor de fitxers del sistema</string>
<string name="filter">Filtra</string>
<string name="hide_is_favorite_label">És preferint</string>
<string name="hide_is_favorite_label">És favorit</string>
<string name="not_favorite">No és favorit</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Baixat</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">No baixat</string>
<string name="queued_label">En cua</string>
<string name="not_queued_label">No encuat</string>
<string name="has_media">Té mitjans</string>
<string name="no_media">No hi ha multimèdia</string>
<string name="no_media">No te multimèdia</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Pausat</string>
<string name="not_paused">No pausat</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Reproduit</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Reproduït</string>
<string name="not_played">No reproduït</string>
<!--Sort-->
<string name="sort_title_a_z">Títol (A \u2192 Z)</string>

View File

@ -414,7 +414,7 @@
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillad automatisk overførsel, når batteriet ikke oplades</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Parallelle overførsler</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Mellemlager for afsnit</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antal af downloadede afsnit gemt på din enhed. Automatisk download stilles i bero, når dette nummer nåes.</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antal af overførte afsnit gemt på din enhed. Automatisk overførsel stilles i bero, når dette nummer nåes.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Brug afsnitbillede</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Brug det afsnitspecifikke cover i lister når muligt. Hvis dette slås fra, vil appen altid bruge podcastens coverbillede.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Hvis tilbageværende tid</string>
@ -503,7 +503,7 @@
<string name="double_tap_toast">Tryk på tilbageknappen igen for at afslutte</string>
<string name="back_button_go_to_page">Gå til side ...</string>
<string name="back_button_go_to_page_title">Vælg side</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Slet fjernet fra kø</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Slet fjerner fra kø</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Fjern automatisk afsnit fra køen, når det slettes.</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Abonnementsfilter</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtrer dine abonnementer i navigationspanelet og på abonnementsoversigten.</string>
@ -689,7 +689,7 @@
<string name="add_podcast_by_url">Tilføj podcast via RSS-adresse</string>
<string name="browse_gpoddernet_label">Gennemse gpodder.net</string>
<string name="discover">Opdag</string>
<string name="discover_hide">Gem</string>
<string name="discover_hide">Skjul</string>
<string name="discover_is_hidden">Du valgte at skjule forslag.</string>
<string name="discover_more">mere »</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">iTunes forslag</string>

View File

@ -172,6 +172,8 @@ Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
<item quantity="one">%d Abonnement aktualisiert.</item>
<item quantity="other">%d Abonnemnts aktualisiert.</item>
</plurals>
<string name="edit_tags">Tags bearbeiten</string>
<string name="rename_tag_label">Tag umbenennen</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Herunterladen</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -631,6 +633,8 @@ Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Authentifizierung</string>
<string name="authentication_descr">Ändere den Benutzernamen und das Passwort für diesen Podcast und dessen Episoden.</string>
<string name="feed_tags_label">Tags</string>
<string name="feed_tags_summary">Ändere die Schlagworte (Tags) dieses Podcasts, um deine Abonnements zu organisieren</string>
<string name="feed_folders_include_root">In Hauptliste anzeigen</string>
<string name="auto_download_settings_label">Einstellungen für Automatischen Download</string>
<string name="episode_filters_label">Episoden-Filter</string>

View File

@ -171,6 +171,8 @@
<item quantity="one">%d iscrizione aggiornata.</item>
<item quantity="other">%d iscrizioni aggiornate.</item>
</plurals>
<string name="edit_tags">Modifica i tag</string>
<string name="rename_tag_label">Rinomina tag</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Download</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -240,6 +242,7 @@
<string name="download_error_forbidden">L\'host del podcast ha rifiutato di rispondere.</string>
<string name="download_canceled_msg">Download annullato</string>
<string name="download_error_wrong_size">Connessione al server persa prima del completamento del download</string>
<string name="download_error_blocked">Il download è stato bloccato da un\'altra app presente sul tuo dispositivo (per esempio una VPN o un ad blocker).</string>
<string name="download_report_title">Download completato con un errore (o errori)</string>
<string name="auto_download_report_title">Download automatici completati</string>
<string name="download_error_io_error">Errore IO</string>
@ -323,6 +326,7 @@
<string name="storage_sum">Eliminazione episodi, importazione, esportazione</string>
<string name="project_pref">Progetto</string>
<string name="synchronization_pref">Sincronizzazione</string>
<string name="synchronization_sum">Sincronizza con altri dispositivi</string>
<string name="automation">Automazione</string>
<string name="download_pref_details">Dettagli</string>
<string name="import_export_pref">Importa/Esporta</string>
@ -415,6 +419,7 @@
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Illimitato</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Cambia le informazioni di login</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Cambia le informazioni di login per il tuo account gpodder.net.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizza ora</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalizzare le velocità disponibili per le varie velocità di riproduzione.</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Velocità da usare per la riproduzione degli episodi di questo podcast</string>
<string name="pref_feed_skip">Salta automaticamente</string>
@ -494,6 +499,7 @@
<string name="new_episode_notification_disabled">Notifiche disabilitate</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Questa impostazione è univoca per ogni podcast. Puoi modificarla aprendo la pagina del podcast.</string>
<string name="pref_contribute">Contribuisci</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Mostra il titolo dell\'abbonamento</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Informazioni</string>
<string name="antennapod_version">Versione di AntennaPod</string>
@ -516,6 +522,7 @@
<string name="sync_status_episodes_download">Download modifiche dell\'episodio...</string>
<string name="sync_status_upload_played">Invio stato della riproduzione...</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Sincronizzazione iscrizioni...</string>
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Attendi che i download vengano completati...</string>
<string name="sync_status_success">Sincronizzazione eseguita con successo</string>
<string name="sync_status_error">Sincronizzazione fallita</string>
<!--import and export-->
@ -613,6 +620,7 @@
<string name="preview_episode">Anteprima</string>
<string name="stop_preview">Ferma anteprima</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
<string name="toolbar_back_button_content_description">Indietro</string>
<string name="rewind_label">Riavvolgi</string>
<string name="fast_forward_label">Avanti veloce</string>
<string name="increase_speed">Aumenta velocità</string>
@ -630,18 +638,25 @@
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Autenticazione</string>
<string name="authentication_descr">Cambia il nome utente e la password per questo podcast e i suoi episodi.</string>
<string name="feed_tags_label">Tag</string>
<string name="feed_tags_summary">Cambia i tag di questo podcast per agevolare l\'organizzazione dei tuoi abbonamenti</string>
<string name="feed_folders_include_root">Mostra nella lista principale</string>
<string name="auto_download_settings_label">Impostazioni download automatico</string>
<string name="episode_filters_label">Filtro degli episodi</string>
<string name="episode_filters_description">Elenco di termini per filtrare gli episodi da includere o escludere dai download automatici.</string>
<string name="episode_filters_include">Includi</string>
<string name="episode_filters_exclude">Escludi</string>
<string name="episode_filters_duration">Durata minima (in minuti)</string>
<string name="episode_filters_hint">Parole singole \n\"Parole multiple\"</string>
<string name="keep_updated">Mantieni aggiornato</string>
<string name="keep_updated_summary">Includi questo podcast nell\'auto-aggiornamento generale</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Il download automatico è disabilitato nelle impostazioni generali.</string>
<string name="statistics_time_played">Tempo di riproduzione:</string>
<string name="statistics_total_duration">Durata totale (stimata):</string>
<string name="statistics_duration_played_episodes">Durata degli episodi riprodotti</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Episodi sul dispositivo:</string>
<string name="statistics_space_used">Spazio utilizzato:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episodi iniziati/totali:</string>
<string name="statistics_view_all">Vedi per tutti i podcast »</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importazione di sottoscrizioni da applicazioni monouso in corso...</string>
@ -702,7 +717,9 @@
<string name="share_dialog_include_label">Includi:</string>
<string name="share_playback_position_dialog_label">Posizione riproduzione</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Pagina web episodio</string>
<string name="share_dialog_link_to_episode">Link all\'episodio</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">File multimediale</string>
<string name="share_starting_position_label">Inizia da</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Controlli audio</string>
<string name="playback_speed">Velocità di riproduzione</string>
@ -749,4 +766,6 @@
<string name="on_demand_config_setting_changed">Impostazione aggiornata correttamente.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Sembra che ascolti molto in streaming. Vuoi che gli elenchi degli episodi mostrino i pulsanti per lo streaming?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Sembra che scarichi molto. Vuoi che gli elenchi degli episodi mostrino i pulsanti per il download?</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Selezionare abbonamento</string>
<string name="add_shortcut">Aggiungi collegamento</string>
</resources>

View File

@ -187,6 +187,7 @@
</plurals>
<string name="edit_tags">Redaguoti žymes</string>
<string name="rename_tag_label">Pervadinti žymę</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Epizodų atsiuntimas mobiliuoju internetu išjungtas nustatymuose.\n\nAr vis tiek norite atnaujinti visas tinklalaides mobiliuoju internetu?</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Atsisiųsti</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -201,6 +202,12 @@
<string name="delete_label">Ištrinti</string>
<string name="delete_failed">Nepavyksta ištrinti failo. Įrenginio paleidimas iš naujo gali padėti.</string>
<string name="delete_episode_label">Ištrinti epizodą</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 atsiųstas epizodas ištrintas.</item>
<item quantity="few">%d atsiųsti epizodai ištrinti.</item>
<item quantity="many">%d atsiųsti epizodai ištrinti.</item>
<item quantity="other">%d atsiųsti epizodai ištrinti.</item>
</plurals>
<string name="remove_new_flag_label">Pašalinti „naujas“ gairelę</string>
<string name="removed_new_flag_label">„naujas“ gairelė pašalinta</string>
<string name="mark_read_label">Pažymėti kaip perklausytą</string>
@ -266,6 +273,8 @@
<string name="download_error_forbidden">Tinklalaidę talpinantis serveris atsisako atsakyti.</string>
<string name="download_canceled_msg">Atsiuntimas atšauktas</string>
<string name="download_error_wrong_size">Ryšys su serveriu nutrūko prieš užbaigiant atsiuntimą</string>
<string name="download_error_blocked">Atsiuntimą blokavo kita įrenginyje esanti programėlė (pvz. VPN ar reklamos blokavimo programa).</string>
<string name="download_error_certificate">Nepavyko užmegzti saugaus ryšio. Tai gali reikšti, jog kita įrenginyje esanti programėlė (pvz. VPN ar reklamos blokavimo programa) blokavo atsiuntimą arba kilo problemų su serverio sertifikatais.</string>
<string name="download_report_title">Atsiuntimai užbaigti su klaida (-omis)</string>
<string name="auto_download_report_title">Automatiniai atsiuntimai užbaigti</string>
<string name="download_error_io_error">Įvesties/išvesties klaida</string>
@ -283,6 +292,7 @@
<string name="download_type_feed">Sklaidos kanalas</string>
<string name="download_type_media">Medijos failas</string>
<string name="null_value_podcast_error">Nėra pateiktų tinklalaidžių, kurios galėtų būti rodomos.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Pasiūlyta tinklalaidė neturi RSS nuorodos, „AntennaPod“ rado galimą tinklalaidės atitikmenį</string>
<string name="authentication_notification_title">Reikalingas tapatumo nustatymas</string>
<string name="authentication_notification_msg">Šis išteklius reikalauja vartotojo vardo bei slaptažodžio</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Patvirtinkite atsiuntimą mobiliuoju internetu</string>
@ -450,7 +460,10 @@
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Keisti prisijungimo prie „gpodder.net“ paskyros duomenis.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sinchronizuoti dabar</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Priverstinis pilnas sinchronizavimas</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Prisijungta kaip <i>%1$s</i> <i>%2$s</i> serveryje. <br/><br/>Atsijungę vėl galėsite pasirinkti sinchronizavimo teikėją]]></string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Galite pasirinkti iš keleto teikėjų prenumeratų ir epizodų atkūrimo būsenai sinchronizuoti</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">„Gpoddersync“ ir atvirojo kodo „Nextcloud“ programėlė, kurią nesunkiai galite įsidiegti savo serveryje. Ši programėlė yra nepriklausoma nuo „AntennaPod“ projekto.</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Suteikite prieigą atsivėrusioje interneto naršyklėje ir sugrįžkite į „AntennaPod“.</string>
<string name="synchronization_choose_title">Pasirinkite sinchronizavimo teikėją</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Sinchronizuoti visų prenumeratų ir epizodų būsenas iš naujo</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Sinchronizuoti prenumeratų ir epizodų būsenų pokyčius</string>
@ -535,6 +548,7 @@
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Šis nustatymas individualus kiekvienai tinklalaidei. Jį pakeisti galite atvėrę tinklalaidės langą.</string>
<string name="pref_contribute">Prisidėti</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Rodyti prenumeratos pavadinimą</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Atvaizduoti prenumeratos pavadinimą viršelio paveikslėlio apačioje.</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Apie</string>
<string name="antennapod_version">„AntennaPod“ versija</string>
@ -557,6 +571,7 @@
<string name="sync_status_episodes_download">Atsiunčiami epizodų pasikeitimai...</string>
<string name="sync_status_upload_played">Išsiunčiama atkūrimo būsena...</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Sinchronizuojamos prenumeratos...</string>
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Laukiama, kol bus užbaigti atsiuntimai...</string>
<string name="sync_status_success">Sinchronizavimas sėkmingas</string>
<string name="sync_status_error">Sinchronizavimas nepavyko</string>
<!--import and export-->
@ -692,8 +707,12 @@
<string name="keep_updated">Pastoviai atnaujinti</string>
<string name="keep_updated_summary">Įtraukti šią tinklalaidę į (automatinį) visų tinklalaidžių atnaujinimą</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatinis atsiuntimas išjungtas pagrindiniuose „AntennaPod“ nustatymuose</string>
<string name="statistics_time_played">Atkūrimo trukmė:</string>
<string name="statistics_total_duration">Bendra trukmė (apytikslė):</string>
<string name="statistics_duration_played_episodes">Atkurtų epizodų trukmė:</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Epizodai įrenginyje:</string>
<string name="statistics_space_used">Naudojama disko vieta:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Pradėti epizodai/iš viso:</string>
<string name="statistics_view_all">Žiūrėti visoms tinklalaidėms »</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Įkeliamos prenumeratos iš specializuotų programėlių...</string>
@ -738,6 +757,8 @@
<string name="sort_date_old_new">Data (Seni \u2192 Nauji)</string>
<string name="sort_duration_short_long">Trukmė (Trumpi \u2192 Ilgi)</string>
<string name="sort_duration_long_short">Trukmė (Ilgi \u2192 Trumpi)</string>
<string name="sort_filename_a_z">Failo vardas (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_filename_z_a">Failo vardas (Z \u2192 A)</string>
<string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
<string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
<string name="sort_new_old">Nauji \u2192 Seni</string>
@ -754,7 +775,9 @@
<string name="share_dialog_include_label">Įtraukti:</string>
<string name="share_playback_position_dialog_label">Atkūrimo poziciją</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Epizodo tinklalapiu</string>
<string name="share_dialog_link_to_episode">Epizodo nuoroda</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Medijos failu</string>
<string name="share_starting_position_label">Pradedant nuo</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Garso valdikliai</string>
<string name="playback_speed">Atkūrimo sparta</string>
@ -801,5 +824,7 @@
<string name="on_demand_config_setting_changed">Nustatymas sėkmingai atnaujintas.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Panašu, jog dažnai klausotės tiesiogiai. Ar norite, jog epizodų sąraše būtų rodomi tiesioginio klausymosi mygtukai?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Panašu, jog dažnai atsisiunčiate epizodus. Ar norite, jog epizodų sąraše būtų rodomi atsiuntimo mygtukai?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Prenumeratos trumpinys</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Pažymėti prenumeratą</string>
<string name="add_shortcut">Pridėti trumpinį</string>
</resources>

View File

@ -185,6 +185,9 @@
<item quantity="many">%d subskrypcji uaktualniono.</item>
<item quantity="other">%dsubskrypcji uaktualniono.</item>
</plurals>
<string name="edit_tags">Edytuj tagi</string>
<string name="rename_tag_label">Zmień nazwę tagu</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Pobieranie odcinków z użyciem danych komórkowych jest zablokowane w ustawieniach.\n\nCzy nadal chcesz odświeżyć podcasty poprzez dane komórkowe?</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Pobierz</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -199,6 +202,12 @@
<string name="delete_label">Usuń</string>
<string name="delete_failed">Nie można usunąć pliku. Restart urządzenia może w tym pomóc.</string>
<string name="delete_episode_label">Usuń odcinek</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">Usunięto 1 pobrany odcinek.</item>
<item quantity="few">Usunięto kilka pobranych odcinków.</item>
<item quantity="many">Usunięto wiele pobranych odcinków.</item>
<item quantity="other">Usunięto %d pobranych odcinków.</item>
</plurals>
<string name="remove_new_flag_label">Usuń flagę \"nowy\"</string>
<string name="removed_new_flag_label">Usunięto flagę \"nowy\"</string>
<string name="mark_read_label">Oznacz jako odtworzone</string>
@ -265,6 +274,8 @@
<string name="download_error_forbidden">Serwer podcastu nie odpowiada.</string>
<string name="download_canceled_msg">Pobieranie anulowane</string>
<string name="download_error_wrong_size">Połączenie z serwerem zostało zerwane przed ukończeniem pobierania.</string>
<string name="download_error_blocked">Pobieranie zostało zablokowane przez inną aplikację na twoim urządzeniu (np. VPN lub blokadę reklam).</string>
<string name="download_error_certificate">Nie można ustanowić bezpiecznego połączenia. Może to oznaczać, że inna aplikacja na twoim urządzeniu (np. VPN lub blokada reklam) zablokowała pobieranie, lub coś jest nie tak z certyfikatami serwera.</string>
<string name="download_report_title">Pobieranie ukończone</string>
<string name="auto_download_report_title">Automatyczne pobieranie ukończone</string>
<string name="download_error_io_error">Błąd wejścia/wyjścia</string>
@ -282,6 +293,7 @@
<string name="download_type_feed">Kanał</string>
<string name="download_type_media">Plik multimedialny</string>
<string name="null_value_podcast_error">Nie podano podcastu, który można wyświetlić.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Zasugerowany podcast nie ma linku RSS, aplikacja AntennaPod znalazła inny podcast, który może pasować</string>
<string name="authentication_notification_title">Wymagana autoryzacja</string>
<string name="authentication_notification_msg">Żądany zasób wymaga podania nazwy użytkownika oraz hasła</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Potwierdź pobieranie przez sieć komórkową</string>
@ -350,6 +362,7 @@
<string name="storage_sum">Automatyczne kasowanie odcinków, Import, Eksport</string>
<string name="project_pref">Projekt</string>
<string name="synchronization_pref">Synchronizacja</string>
<string name="synchronization_sum">Synchronizuj z innymi urządzeniami</string>
<string name="automation">Automatyzacja</string>
<string name="download_pref_details">Szczegóły</string>
<string name="import_export_pref">Import/Eksport</string>
@ -442,8 +455,20 @@
<string name="pref_theme_title_dark">Ciemny</string>
<string name="pref_theme_title_trueblack">Czarny (dla ekranów AMOLED)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Nielimitowane</string>
<string name="synchronization_logout">Wyloguj</string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Wylogowanie się powiodło</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Zmień informacje logowania</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Zmień dane logowania konta gpodder.net.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Synchronizuj teraz</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Wymuś pełną synchronizację</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Zalogowany jako <i>%1$s</i>z pośrednictwem <i>%2$s</i><br/><br/>Po wylogowaniu się możesz ponownie wybrać dostawcę synchronizacji]]></string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Możesz wybrać synchronizację subskrypcji i stanu odtwarzania odcinków z pomocą kilku dostawców</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync to open-source aplikacja Nextcloudu, którą możesz łatwo zainstalować na swój serwer. Aplikacja nie jest powiązana z projektem AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Zezwól na dostęp w otwartym oknie przeglądarki i wróć do aplikacji AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_choose_title">Wybierz dostawcę synchronizacji</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Ponownie zsynchronizuj stan wszystkich subskrypcji i odcinków</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Zsynchronizuj zmiany stanu subskrypcji i odcinka</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Wybierz dostawcę synchronizacji</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Dostosuj prędkości dostępne dla odtwarzania o zmiennej prędkości</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Prędkość używana podczas odtwarzania odcinków z tego kanału</string>
<string name="pref_feed_skip">Automatyczne pomijanie</string>
@ -523,6 +548,8 @@
<string name="new_episode_notification_disabled">Powiadomienie wyłączone</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">To ustawienie jest unikalne dla każdego podcastu. Możesz je zmienić otwierając info podcastu.</string>
<string name="pref_contribute">Przyczyń się do rozwoju</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Pokaż nazwę subskrypcji</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Wyświetl nazwę subskrypcji pod obrazkiem tytułowym.</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">O...</string>
<string name="antennapod_version">Wersja AntennaPod</string>
@ -545,6 +572,7 @@
<string name="sync_status_episodes_download">Pobieranie zmian odcinków...</string>
<string name="sync_status_upload_played">Wysyłanie statusu odtworzeń...</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Synchronizowanie subskrypcji...</string>
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Oczekiwanie na dokończenie pobierania...</string>
<string name="sync_status_success">Synchronizacja udana</string>
<string name="sync_status_error">Synchronizacja nie powiodła się</string>
<!--import and export-->
@ -648,6 +676,7 @@
<string name="preview_episode">Podgląd</string>
<string name="stop_preview">Zakończ podgląd</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
<string name="toolbar_back_button_content_description">Powrót</string>
<string name="rewind_label">Cofnij</string>
<string name="fast_forward_label">Przewiń</string>
<string name="increase_speed">Zwiększ prędkość</string>
@ -665,18 +694,26 @@
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Autoryzacja</string>
<string name="authentication_descr">Zmień swoją nazwę użytkownika oraz hasło dla tego podcastu i jego odcinków</string>
<string name="feed_tags_label">Tagi</string>
<string name="feed_tags_summary">Zmień tagi tego podcastu, żeby lepiej zorganizować swoje subskrypcje</string>
<string name="feed_folders_include_root">Pokaż na głównej liście</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Tylko wspólne tagi wybranych subskrypcji są pokazane. Pozostałe tagi zostaną bez zmian.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Ustawienia automatycznego pobierania</string>
<string name="episode_filters_label">Filtr odcinków</string>
<string name="episode_filters_description">Wykaz terminów używanych aby zdecydować, czy odcinek powinien być włączony lub wyłączony podczas automatycznego pobierania.</string>
<string name="episode_filters_include">Włączając</string>
<string name="episode_filters_exclude">Wyłączając</string>
<string name="episode_filters_duration">Minimalny czas trwania (w minutach)</string>
<string name="episode_filters_hint">Pojedyncze słowa \n\"Kilka słów\"</string>
<string name="keep_updated">Utrzymuj zaktualizowane</string>
<string name="keep_updated_summary">Uwzględnij ten podcast przy (automatycznym) odświeżaniu wszystkich kanałów</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatyczne pobieranie jest wyłączone w globalnych ustawieniach AntennaPod</string>
<string name="statistics_time_played">Czas odtwarzania:</string>
<string name="statistics_total_duration">Całkowity czas trwania (szacunkowy):</string>
<string name="statistics_duration_played_episodes">Czas trwania odtworzonych odcinków:</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Odcinki na urządzeniu:</string>
<string name="statistics_space_used">Użyto pamięci:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Rozpoczęte/wszystkie odcinki:</string>
<string name="statistics_view_all">Zobacz wszystkie podcasty »</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importowanie subskrybcji z jednozadaniowych aplikacji</string>
@ -721,6 +758,8 @@
<string name="sort_date_old_new">Data (Stare \u2192 Nowe)</string>
<string name="sort_duration_short_long">Długość (Krótkie \u2192 Długie)</string>
<string name="sort_duration_long_short">Długość (Długie \u2192 Krótkie)</string>
<string name="sort_filename_a_z">Nazwa pliku (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_filename_z_a">Nazwa pliku (Z \u2192 A)</string>
<string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
<string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
<string name="sort_new_old">Nowe \u2192 Stare</string>
@ -737,7 +776,9 @@
<string name="share_dialog_include_label">Dołącz:</string>
<string name="share_playback_position_dialog_label">Pozycja odtwarzania</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Adres strony odcinka</string>
<string name="share_dialog_link_to_episode">Link do odcinka</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Plik multimedialny</string>
<string name="share_starting_position_label">Rozpoczęto z</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Sterowanie audio</string>
<string name="playback_speed">Prędkość odtwarzania</string>
@ -782,6 +823,9 @@
<string name="widget_opacity">Nieprzezroczystość</string>
<!--On-Demand configuration-->
<string name="on_demand_config_setting_changed">Ustawienia uaktualnione pomyślnie.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Wygląda na to, że dużo streamujesz. Czy chcesz, aby na listach odcinków pokazywać przyciski do stermowania.</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Wygląda na to, że dużo pobierasz. Czy chcesz, aby na listach odcinków pokazywać przyciski do pobierania.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Wygląda na to, że dużo streamujesz. Czy chcesz, aby na listach odcinków pokazywać przyciski do streamowania?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Wygląda na to, że dużo pobierasz. Czy chcesz, aby na listach odcinków pokazywać przyciski do pobierania?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Skrót subskrypcji</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Wybierz subskrypcję</string>
<string name="add_shortcut">Dodaj subskrypcję</string>
</resources>

View File

@ -171,6 +171,7 @@
<item quantity="one">%d assinatura atualizada.</item>
<item quantity="other">%d assinaturas atualizadas.</item>
</plurals>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">O download de episódios pela conexão de dados móveis está desabilitado nas configurações.\n\nVocê ainda deseja atualizar todas as podcasts pelos dados móveis?</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Download</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -240,6 +241,8 @@
<string name="download_error_forbidden">O servidor de hospedagem do podcast se recusa a responder.</string>
<string name="download_canceled_msg">Download cancelado</string>
<string name="download_error_wrong_size">A conexão com o servidor foi perdida antes de completar o download</string>
<string name="download_error_blocked">O download foi bloqueado por outro aplicativo no seu dispositivo (como um VPN ou ad blocker).</string>
<string name="download_error_certificate">Não foi possível estabelecer uma conexão segura. Isso pode significar que outro aplicativo (como um VPN ou ad blocker), no seu dispositivo, bloqueou o download, ou que alguma coisa está errada com os certificados do servidor.</string>
<string name="download_report_title">Downloads finalizados com erro(s)</string>
<string name="auto_download_report_title">Download automático finalizado</string>
<string name="download_error_io_error">Erro de IO</string>
@ -255,6 +258,7 @@
<string name="download_type_feed">Feed</string>
<string name="download_type_media">Arquivo de mídia</string>
<string name="null_value_podcast_error">Nenhum podcast foi fornecido para ser exibido.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">A podcast sugerida não tem um link RSS mas AntennaPod achou uma podcast que pode corresponder</string>
<string name="authentication_notification_title">Autenticação requerida</string>
<string name="authentication_notification_msg">O recurso que você solicitou requer um usuário e uma senha</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmar Download utilizando dados móveis</string>
@ -323,6 +327,7 @@
<string name="storage_sum">Exclusão automática de episódio, importação, exportação</string>
<string name="project_pref">Projeto</string>
<string name="synchronization_pref">Sincronização</string>
<string name="synchronization_sum">Sincronizar com outros dispositivos</string>
<string name="automation">Automação</string>
<string name="download_pref_details">Detalhes</string>
<string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
@ -415,6 +420,11 @@
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Ilimitado</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Alterar informações de login</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Alterar informações de login da sua conta gpodder.net</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizar agora</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Forçar sincronização completa</string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Você pode escolher de vários serviços para sincronizar suas assinaturas e o estado de reprodução dos episódios com</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync é um aplicativo Nextcloud de código aberto que você pode facilmente instalar em seu próprio servidor. O aplicativo é independente do projeto AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_choose_title">Escolher o serviço de sincronização</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalize as velocidades disponíveis para reprodução de áudio.</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">A velocidade a ser usada ao iniciar a reprodução de áudio para episódios neste podcast</string>
<string name="pref_feed_skip">Salto automático</string>
@ -494,6 +504,7 @@
<string name="new_episode_notification_disabled">Notificação desabilitada</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Essa configuração é única para cada podcast. Você pode alterá-la abrindo a página do podcast.</string>
<string name="pref_contribute">Contribuir</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Mostrar o título da assinatura abaixo da imagem da capa.</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Sobre</string>
<string name="antennapod_version">Versão do AntennaPod</string>
@ -516,6 +527,7 @@
<string name="sync_status_episodes_download">Baixando alterações de episódio…</string>
<string name="sync_status_upload_played">Enviando status de reprodução...</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Sincronizando assinaturas...</string>
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Esperando os downloads terminarem...</string>
<string name="sync_status_success">Sincronização bem sucedida</string>
<string name="sync_status_error">Falha na sincronização</string>
<!--import and export-->

View File

@ -165,7 +165,7 @@
<string name="share_label_with_ellipses">Поделиться…</string>
<string name="share_file_label">Поделиться файлом</string>
<string name="share_website_url_label">Адрес вебсайта</string>
<string name="share_feed_url_label">Ссылка на канал</string>
<string name="share_feed_url_label">Rss-фид подкаста</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите удалить подкаст «%1$s» и все его выпуски (включая загруженные).</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Подтвердите, что хотите удалить выбранные подкасты и все их выпуски (включая загруженные).</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Подтвердите, что хотите удалить подкаст «%1$s». Файлы в локальной исходной папке не будут удалены.</string>
@ -749,7 +749,7 @@
<string name="hide_paused_episodes_label">Приостановленное</string>
<string name="not_paused">Не на паузе</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Прослушанное</string>
<string name="not_played">Не проигрывается</string>
<string name="not_played">Непрослушанное</string>
<!--Sort-->
<string name="sort_title_a_z">от А к Я</string>
<string name="sort_title_z_a">от Я к А</string>

View File

@ -185,6 +185,9 @@
<item quantity="many">%d odberov aktualizovaných.</item>
<item quantity="other">%d odberov aktualizovaných.</item>
</plurals>
<string name="edit_tags">Upraviť štítky</string>
<string name="rename_tag_label">Premenovať štítok</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Sťahovanie epizód cez mobilné dátové pripojenie je v nastaveniach vypnuté.\n\nChcete napriek tomu obnoviť všetky podcasty cez mobilné dáta?</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Stiahnuť</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -199,6 +202,12 @@
<string name="delete_label">Vymazať</string>
<string name="delete_failed">Nemožno vymazať súbor. Skúste reštartovať zariadenie.</string>
<string name="delete_episode_label">Odstrániť epizódu</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 stiahnutá epizóda zmazaná.</item>
<item quantity="few">%dstiahnutých epizód zmazaných.</item>
<item quantity="many">%dstiahnutých epizód zmazaných.</item>
<item quantity="other">%dstiahnutých epizód zmazaných.</item>
</plurals>
<string name="remove_new_flag_label">Odstrániť značku „nové“</string>
<string name="removed_new_flag_label">Značka „nové“ bola odstránená</string>
<string name="mark_read_label">Označiť ako prehrané</string>
@ -264,6 +273,8 @@
<string name="download_error_forbidden">Server podcastu odmieta odpovedať.</string>
<string name="download_canceled_msg">Sťahovanie zrušené</string>
<string name="download_error_wrong_size">Pred dokončením sťahovania došlo k strate pripojenia k serveru</string>
<string name="download_error_blocked">Sťahovanie bolo zablokované inou aplikáciou vo Vašom zariadení (napríklad VPN alebo Ad blocker).</string>
<string name="download_error_certificate">Nie je možné nadviazať bezpečné spojenie. To môže znamenať, že iná aplikácia vo Vašom zariadení (ako napríklad VPN alebo Ad blocker) zablokovala sťahovanie, alebo, že niečo je v neporiadku s certifikátmi servera.</string>
<string name="download_report_title">Pri sťahovaní nastali chyby</string>
<string name="auto_download_report_title">Automatické sťahovanie dokončené</string>
<string name="download_error_io_error">Chyba IO</string>
@ -281,6 +292,7 @@
<string name="download_type_feed">Zdroj</string>
<string name="download_type_media">Mediálny súbor</string>
<string name="null_value_podcast_error">Nebol poskytnutý žiadny podcast, ktorý by mohol byť zobrazený.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Navrhovaný podcast nemal RSS link, AntennaPod našiel podcast, ktorý by sa mohol zhodovať. </string>
<string name="authentication_notification_title">Vyžaduje sa overenie</string>
<string name="authentication_notification_msg">Zdroj, ktorý ste vybrali, vyžaduje zadanie uživateľského mena a hesla</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Potvrďte sťahovanie cez mobilné dáta</string>
@ -349,6 +361,7 @@
<string name="storage_sum">Automatické mazanie epizód, Import, Export</string>
<string name="project_pref">Projekt</string>
<string name="synchronization_pref">Synchronizácia</string>
<string name="synchronization_sum">Synchronizovať s ostatnými zariadeniami</string>
<string name="automation">Automatizácia</string>
<string name="download_pref_details">Podrobnosti</string>
<string name="import_export_pref">Import/Export</string>
@ -441,8 +454,20 @@
<string name="pref_theme_title_dark">Tmavá</string>
<string name="pref_theme_title_trueblack">Čierna (pre AMOLED)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Bez obmedzenia</string>
<string name="synchronization_logout">Odhlásiť</string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Odhlásenie bolo úspešné</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Zmena prihlasovacích údajov</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Zmení prihlasovacie údaje k vášmu gpodder.net účtu.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Synchronizovať teraz</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Vynútiť plnú synchronizáciu</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Prihlásený ako <i>%1$s</i> na <i>%2$s</i>. <br/><br/>Môžete si vybrať Vášho poskytovateľa synchronizácie opäť keď sa odhlásite]]></string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Môžete si vybrať viacerých poskytovateľov na synchronizáciu vašich odberov a stavu prehratia epizódy</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync je open-source Nexcloud-ová aplikácia, ktorú si viete ľahko nainštalovať na Váš vlastný server. Aplikácia je nezávislá od projektu AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Udeľte prístup použitím otvoreného webového prehliadača a vráťte sa späť k AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_choose_title">Vyberte si poskytovateľa synchronizácie</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Znovu synchronizovať všetky odbery a stavy epizód</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Synchronizovať odber a zmeny stavu epizódy</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Vyberte si poskytovateľa synchronizácie</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Upraviť predvybrané možnosti pre prehrávanie zvuku rôznymi rýchlosťami</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Rýchlosť, ktorá bude použitá pri začatí prehrávania epizód tohoto podcastu</string>
<string name="pref_feed_skip">Automatické preskočenie</string>
@ -522,6 +547,8 @@
<string name="new_episode_notification_disabled">Upozornenia vypnuté</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Toto nastavenie je špecifické pre každý podcast zvlášť. Je možné ho meniť po otvorení prehľadovej stránky podcastu.</string>
<string name="pref_contribute">Pomôžte</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Ukázať názov odberu</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Zobraziť nadpis odberu pod obrázkom obalu</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">O aplikácii</string>
<string name="antennapod_version">Verzia AntennaPod</string>
@ -544,6 +571,7 @@
<string name="sync_status_episodes_download">Sťahujú sa zmeny epizód…</string>
<string name="sync_status_upload_played">Nahráva sa stav prehratia…</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Synchronizujú sa odbery…</string>
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Čakám na dokončenie sťahovania...</string>
<string name="sync_status_success">Synchronizácia bola úspešná</string>
<string name="sync_status_error">Synchronizácia zlyhala</string>
<!--import and export-->
@ -647,6 +675,7 @@
<string name="preview_episode">Ukážka</string>
<string name="stop_preview">Ukončiť ukážku</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
<string name="toolbar_back_button_content_description">Späť</string>
<string name="rewind_label">Pretočiť</string>
<string name="fast_forward_label">Rýchlo vpred</string>
<string name="increase_speed">Zvýšiť rýchlosť</string>
@ -664,18 +693,26 @@
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Overenie</string>
<string name="authentication_descr">Zmeniť svoje používateľské meno a heslo pre tento podcast a jeho epizódy.</string>
<string name="feed_tags_label">Štítky</string>
<string name="feed_tags_summary">Zmeňte si štítky tohto podcastu aby sa pomohlo usporiadaniu Vašich odberov</string>
<string name="feed_folders_include_root">Zobraziť v hlavnom zozname</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Len všeobecné štítky zo všetkých označených odberov sú zobrazené. Ostatné štítky ostávajú nezmenené.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Nastavenia automatického sťahovania</string>
<string name="episode_filters_label">Filter epizód</string>
<string name="episode_filters_description">Zoznam výrazov použitých na rozhodnutie, či má byť epizóda zahrnutá alebo vylúčená pri automatickom sťahovaní</string>
<string name="episode_filters_include">Pridať</string>
<string name="episode_filters_exclude">Vylúčiť</string>
<string name="episode_filters_duration">Minimálna dĺžka trvania (v minútach)</string>
<string name="episode_filters_hint">Jednotlivé slová \n„Viaceré slová“</string>
<string name="keep_updated">Priebežne aktualizovať</string>
<string name="keep_updated_summary">Zahrnúť tento podcast pri (automatickej) obnove všetkých podcastov</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatické sťahovanie je zakázané v hlavných nastaveniach AntennaPodu</string>
<string name="statistics_time_played">Doba prehrávania:</string>
<string name="statistics_total_duration">Celková dĺžka trvania (odhad):</string>
<string name="statistics_duration_played_episodes">Dĺžka trvania prehrávaných epizód:</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Epizód v zariadení:</string>
<string name="statistics_space_used">Použitý priestor:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Epizódy začaté/celkovo:</string>
<string name="statistics_view_all">Zobraziť všetky podcasty »</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Imporovať odbery z jednoúčelových aplikácií…</string>
@ -720,6 +757,8 @@
<string name="sort_date_old_new">Dátum (Staré \u2192 Nové)</string>
<string name="sort_duration_short_long">Trvanie (Krátke \u2192 Dlhé)</string>
<string name="sort_duration_long_short">Trvanie (Dlhé \u2192 Krátke)</string>
<string name="sort_filename_a_z">Názov súboru (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_filename_z_a">Názov súboru (Z \u2192 A)</string>
<string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
<string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
<string name="sort_new_old">Nové \u2192 Staré</string>
@ -736,7 +775,9 @@
<string name="share_dialog_include_label">Zahrnúť:</string>
<string name="share_playback_position_dialog_label">Poloha prehrávania</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Webová stránka epizódy</string>
<string name="share_dialog_link_to_episode">Link na epizódu</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Mediálny súbor</string>
<string name="share_starting_position_label">Začínať od</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Ovládanie zvuku</string>
<string name="playback_speed">Rýchlosť prehrávania</string>
@ -783,4 +824,7 @@
<string name="on_demand_config_setting_changed">Nastavenie bolo úspešne aktualizované.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Zdá sa, že veľa streamujete. Chcete, aby zoznamy epizód zobrazovali tlačidlá pre streamovanie?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Zdá sa, že veľa sťahujete. Chcete, aby zoznamy epizód zobrazovali tlačidlá pre sťahovanie?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Skratka odberu</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Vyberte odber</string>
<string name="add_shortcut">Pridať skratku</string>
</resources>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<string name="episode_cache_full_message">Episodcachens gräns har nåtts. Du kan öka cachens storlek i inställningarna.</string>
<string name="playback_statistics_label">Uppspelning</string>
<string name="download_statistics_label">Nedladdningar</string>
<string name="notification_pref_fragment">Notifieringar</string>
<string name="notification_pref_fragment">Aviseringar</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" hittades inte</string>
<!--SwipeActions-->
@ -36,7 +36,7 @@
<string name="enable_swipeactions">Aktivera svepåtgärder för denna skärm</string>
<string name="change_setting">Ändra</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Total uppspelningstid:</string>
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Total spelad tid:</string>
<string name="statistics_mode">Statistikläge</string>
<string name="statistics_mode_normal">Beräkna faktisk speltid. Att spela två gånger räknas två gånger, men att markera som spelad räknas inte</string>
<string name="statistics_mode_count_all">Summera alla episoder som är markerade som spelade</string>
@ -50,7 +50,7 @@
<string name="drawer_open">Öppna meny</string>
<string name="drawer_close">Stäng meny</string>
<string name="drawer_preferences">Menyinställningar</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortera efter räknare</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortera efter antal ospelade</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sortera alfabetiskt</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Sortera efter publiceringsdatum</string>
<string name="drawer_feed_order_most_played">Sortera efter antal spelade episoder</string>
@ -153,7 +153,7 @@
<string name="share_label_with_ellipses">Dela...</string>
<string name="share_file_label">Dela fil</string>
<string name="share_website_url_label">Webbsideadress</string>
<string name="share_feed_url_label">Podcasflödes URL</string>
<string name="share_feed_url_label">Podcastflödes URL</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekräfta att du vill ta bort podcast \"%1$s\" och ALLA dess episoder (inklusive nedladdade episoder).</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bekräfta att du vill ta bort valda podcasts och ALLA deras episoder (inklusive nedladdade episoder).</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bekräfta att du vill ta bort alla podcasts \"%1$s\". Filerna i den lokala källkatalogen kommer inte att raderas.</string>
@ -387,7 +387,7 @@
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Hörlurar eller Bluetooth kopplas bort</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Hörlurar återanslutna</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Blutetooth återansluts</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Föredra Strömmning</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Föredra strömmning</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Visa strömningsknappen istället för nedlanningsknappen i listor.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobila uppdateringar</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Välj vad som ska tillåtas över mobila dataanslutningar</string>
@ -452,11 +452,11 @@
<string name="pref_fast_forward_sum">Anpassa antalet sekunder att hoppa framåt när snabbspolningsknappen används</string>
<string name="pref_rewind">Snabbspolningslängd bakåt</string>
<string name="pref_rewind_sum">Anpassa antalet sekunder att hoppa bakåt när snabbspolningsknappen bakåt används</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Hög notifieringsprioritet</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Hög aviseringsprioritet</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Detta expanderar oftast notifieringen och visar uppspelningskontroller.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Bestående uppspelningskontroller</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Behåll avisering och kontroller på låsskärmen när uppspelningen pausas.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakta Notifieringsknappar</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakta aviseringsknappar</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Ändra uppspelningsknapparna när notifieringen är kollapsad. Spela/paus-knappen visas alltid.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Välj maximalt %1$d st.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Du kan bara välja maximalt %1$d st.</string>
@ -480,7 +480,7 @@
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
<string name="pref_proxy_sum">Använd en nätverksproxy</string>
<string name="pref_no_browser_found">Ingen webbläsare hittades.</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Köa Nedladdade</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Köa nedladdad</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Lägg nedladdade episoder i uppspelningskön</string>
<string name="media_player_builtin">Androids inbyggda spelare (föråldrad)</string>
<string name="media_player_sonic">Sonic Mediaspelare (föråldrad)</string>
@ -626,7 +626,7 @@
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Misslyckades</string>
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Användarnamn får bara innehålla bokstäver, siffror, bindesstreck och understreck.</string>
<!--Directory chooser-->
<string name="choose_data_directory">Välj Datakatalog</string>
<string name="choose_data_directory">Välj katalog</string>
<string name="choose_data_directory_message">Välj rotkatalogen för din data. AntennaPod skapar de underkataloger som behövs.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s av %2$s ledigt</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa uppspelning istället för att sänka volymen när en annan app vill spela ljud</string>
@ -771,7 +771,7 @@
<string name="notification_channel_downloading">Laddar ner</string>
<string name="notification_channel_downloading_description">Visas under tiden som nedladdning pågår.</string>
<string name="notification_channel_playing">Uppspelning pågår</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Medger kontroll över uppspelning. Detta är huvudnotifieringen som du ser när en podcast spelas.</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Tillåt kontroll över uppspelning. Detta är huvudaviseringen som du ser när en podcast spelas.</string>
<string name="notification_channel_download_error">Nedladdning misslyckads</string>
<string name="notification_channel_download_error_description">Visas när nedladdning eller flödesuppdatering misslyckas.</string>
<string name="notification_channel_sync_error">Synkronisering misslyckades</string>