Updated translations
This commit is contained in:
parent
f0cd5a0cd0
commit
716f58bee2
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<!--Activity and fragment titles-->
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">Opdater abonnementer</string>
|
||||
<string name="feeds_label">Podcasts</string>
|
||||
<string name="statistics_label">Statistik</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Tilføj podcast</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Udsendelser</string>
|
||||
|
@ -23,6 +24,8 @@
|
|||
<string name="gpodnet_auth_label">Login til gpodder.net</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_title">Mellemlageret for udsendelser er fuldt</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_message">Der er ikke mere plads i mellemlageret for udsendelser. Du kan øge størrelsen på mellemlageret i Indstillinger.</string>
|
||||
<string name="playback_statistics_label">Afspilning</string>
|
||||
<string name="download_statistics_label">Overførsler</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Samlet varighed for afspillede podcasts:</string>
|
||||
<string name="statistics_details_dialog">%1$d af %2$d udsendelser startet.\n\nAfspillet %3$s af %4$s.</string>
|
||||
|
@ -30,7 +33,10 @@
|
|||
<string name="statistics_mode_normal">Beregn den varighed som faktisk blev afspillet. Afspilning af en udsendelse to gange tæller dobbelt, mens en markering som værende afspillet ikke tælles med.</string>
|
||||
<string name="statistics_mode_count_all">Opsummer alle podcasts markeret som afspillet</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">Bemærk: Afspilningshastigheden har ingen betydning</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">Nulstil statistik</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikken over hvor meget der er afspillet af alle udsendelser.</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Total størrelse af overførte podcasts:</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">Åbn menu</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Luk menu</string>
|
||||
|
@ -79,6 +85,11 @@
|
|||
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Anvend på tidligere udsendelser</string>
|
||||
<string name="auto_download_apply_to_items_message">Den nye <i>Automatisk overførsel</i>-indstilling vil automatisk blive anvendt på nye udsendelser.\nVil du også anvende den på tidligere udsendelser?</string>
|
||||
<string name="auto_delete_label">Slet udsendelser automatisk</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction">Lydstyrkereduktion</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_summary">Skru ned for lydstyrken for udsendelser i dette feed: \%s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_off">Fra</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_light">Lidt</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Meget</string>
|
||||
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020parallelle overførsler</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_global">Global standard</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Altid</string>
|
||||
|
@ -95,12 +106,16 @@
|
|||
<item quantity="one">1 dag efter færdig afspilning</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dage efter færdig afspilning</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="num_selected_label">%d valgt</string>
|
||||
<string name="loading_more">Indlæser mere ...</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="mark_all_read_label">Marker alle som afspillet</string>
|
||||
<string name="mark_all_read_msg">Marker alle udsendelser som afspillet</string>
|
||||
<string name="mark_all_read_confirmation_msg">Bekræft venligst at du ønsker at markere alle udsendelser som værende afspillet.</string>
|
||||
<string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Bekræft venligst at du ønsker at markere alle udsendelser i denne podcast som værende afspillet.</string>
|
||||
<string name="remove_all_new_flags_label">Fjern alle \"ny\"-markeringer</string>
|
||||
<string name="removed_all_new_flags_msg">Fjernede alle \"ny\"-markeringer</string>
|
||||
<string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Bekræft venligst at du ønsker at fjerne \"ny\"-flaget fra alle udsendelser.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">Vis information</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">Vis podcast-indstillinger</string>
|
||||
<string name="feed_info_label">Podcast-info</string>
|
||||
|
@ -149,19 +164,26 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_new_flag_label">Fjern \"ny\"-markering</string>
|
||||
<string name="removed_new_flag_label">Fjernet \"ny\"-markering</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marker som læst</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Marker som afspillet</string>
|
||||
<string name="marked_as_read_label">Markeret som afspillet</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Marker som læst</string>
|
||||
<string name="marked_as_read_no_media_label">Markeret som læst</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d udsendelse markeret som afspillet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d udsendelser markeret som afspillet.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Marker som uafspillet</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Marker som ulæst</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d udsendelse markeret som uafspillet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d udsendelser markeret som uafspillede.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">Føj til kø</string>
|
||||
<string name="added_to_queue_label">Føjet til kø</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d udsendelse føjet til køen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d udsendelser føjet til køen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">Fjern fra kø</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">%d udsendelse fjernet fra køen.</item>
|
||||
|
@ -197,6 +219,7 @@
|
|||
<string name="download_canceled_msg">Overførsel annulleret</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Overførsel annulleret\n<i>Automatisk overførsel</i> blev slået fra for dette element</string>
|
||||
<string name="download_report_title">Overførsler afsluttet med fejl</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">Automatiske overførsler fuldført</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">Rapport over overførsler</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">Webadresse er forkert udformet</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Læse- eller skrivefejl</string>
|
||||
|
@ -231,11 +254,14 @@
|
|||
<string name="player_seeking_msg">Søger</string>
|
||||
<string name="playback_error_server_died">Server døde</string>
|
||||
<string name="playback_error_unsupported">Kan ikke afspille denne medietype</string>
|
||||
<string name="playback_error_timeout">Handlingen annulleret fordi den tog for lang tid</string>
|
||||
<string name="playback_error_source">Kunne ikke tilgå mediefil</string>
|
||||
<string name="playback_error_unknown">Ukendt fejl</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">Ingen medier afspiller</string>
|
||||
<string name="player_buffering_msg">Henter data til buffer</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Billed-i-billed-tilstand</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukendt medienøgle: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Fil ikke fundet</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Lås kø</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">Lås kø op</string>
|
||||
|
|
|
@ -503,7 +503,7 @@
|
|||
<string name="translators_summary">Übersetzungen werden von Nutzern auf Transifex erstellt</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">Datenschutzrichtlinie</string>
|
||||
<string name="licenses">Lizenzen</string>
|
||||
<string name="licenses_summary">AntennaPod verwendet tolle andere Software</string>
|
||||
<string name="licenses_summary">AntennaPod verwendet nützliche andere Software</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="search_status_no_results">Keine Ergebnisse gefunden</string>
|
||||
<string name="search_label">Suchen</string>
|
||||
|
|
|
@ -133,6 +133,7 @@
|
|||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar el pódcast \"%1$s\" y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Eliminando el pódcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Actualizar el pódcast completo</string>
|
||||
<string name="multi_select">Multi selección</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Seleccionar todo lo anterior</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Seleccionar todo lo siguiente</string>
|
||||
<string name="hide_unplayed_episodes_label">No reproducidos</string>
|
||||
|
@ -222,6 +223,7 @@
|
|||
<string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Descarga cancelada\nSe desactivó la <i>descarga automática</i> en este elemento</string>
|
||||
<string name="download_report_title">Descargas completadas con error(es)</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">Auto-descargas completadas</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">Informe de descargas</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">URL con formato incorrecto</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Error de E/S</string>
|
||||
|
@ -264,6 +266,7 @@
|
|||
<string name="player_buffering_msg">Almacenando</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo picture-in-picture</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tecla multimedia desconocida: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Archivo no encontrado</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Bloquear cola</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">Desbloquear cola</string>
|
||||
|
@ -446,6 +449,8 @@
|
|||
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Establecer el fondo de pantalla de bloqueo desde la imagen del episodio. Como efecto secundario, esto también mostrarán las imagen de aplicaciones de terceros.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar informe de descarga</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Si la descarga falla, generar un informe con los detalles del fallo</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Mostrar Informe de Auto Descarga</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Mostrar una notificación de los episodios descargados automáticamente.</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Las versiones de Android anteriores a la 4.1 no soportan notificaciones expandidas</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Añadir a la cola en cierta ubicación</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Añadir episodios a: %1$s</string>
|
||||
|
@ -615,6 +620,7 @@
|
|||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">Suscribirse</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">Suscribiendo...</string>
|
||||
<string name="preview_episode">Vista Previa</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="rewind_label">Retroceso</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">Avance</string>
|
||||
|
@ -645,6 +651,8 @@
|
|||
<string name="search_podcast_hint">Buscar podcast...</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Buscar en iTunes</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
|
||||
<string name="advanced">Avanzado</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Añadir Podcast por URL</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">Explorar en gpodder.net</string>
|
||||
<string name="discover">Descubrir</string>
|
||||
<string name="discover_more">más »</string>
|
||||
|
@ -728,6 +736,8 @@
|
|||
<string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar la reproducción. Es la notificación principal que se ve mientras se reproduce un pódcast.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error">Errores</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error_description">Muestra si algo salió mal, por ejemplo, si falla la descarga o la sincronización de gpodder</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">Descargas automáticas</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Mostrar cuándo los episodios se han descargado automáticamente.</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">Configuraciones del Widget</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Crear widget</string>
|
||||
|
|
|
@ -133,6 +133,7 @@
|
|||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirmer que vous voulez supprimer le podcast \"%1$s\" et TOUS ses épisodes téléchargés.</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Podcast en cours de suppression</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Mettre à jour tout le podcast</string>
|
||||
<string name="multi_select">Sélection multiple</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Sélectionner avec ceux au-dessus</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Sélectionner avec ceux en-dessous</string>
|
||||
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Non lu</string>
|
||||
|
@ -222,6 +223,7 @@
|
|||
<string name="download_canceled_msg">Téléchargement annulé</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Téléchargement annulé\n <i>Téléchargement Automatique</i> désactivé pour cet élément</string>
|
||||
<string name="download_report_title">Téléchargements terminés avec des erreurs</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">Téléchargement automatique terminé</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">Rapport des téléchargements</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">Lien incorrecte</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Erreur d\'E/S</string>
|
||||
|
@ -264,6 +266,7 @@
|
|||
<string name="player_buffering_msg">Mise en mémoire</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Mode Picture-in-Picture</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Touche média inconnue : %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Fichier non trouvé</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Verrouiller la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">Déverrouiller la liste de lecture</string>
|
||||
|
@ -446,6 +449,8 @@
|
|||
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Placer l\'image de l’épisode en arrière plan de l\'écran de verrouillage. Cela aura aussi pour effet de montrer l\'image dans les autres applications.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">Afficher le rapport de téléchargements</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Si les téléchargements échouent, générer un rapport détaillé des échecs.</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Montrer le rapport de téléchargement automatique</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Afficher une notification pour les épisodes téléchargés automatiquement.</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Les versions d\'Android antérieures à 4.1 ne sont pas compatibles avec les notifications élargies</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Emplacement des épisodes téléchargés</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Ajouter les épisodes : %1$s</string>
|
||||
|
@ -615,6 +620,7 @@
|
|||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">S\'abonner</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">Abonnement en cours...</string>
|
||||
<string name="preview_episode">Preview</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="rewind_label">Saut arrière</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">Saut avant</string>
|
||||
|
@ -645,6 +651,8 @@
|
|||
<string name="search_podcast_hint">Trouver un podcast...</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Chercher sur iTunes</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Chercher sur fyyd</string>
|
||||
<string name="advanced">Avancé</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Ajouter un podcast à partir de son lien</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">Chercher sur gpodder.net</string>
|
||||
<string name="discover">Découvrir</string>
|
||||
<string name="discover_more">plus »</string>
|
||||
|
@ -728,6 +736,8 @@
|
|||
<string name="notification_channel_playing_description">Permet de contrôler la lecture. C\'est la notification principale pendant la lecture d\'un podcast.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error">Erreurs</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error_description">S\'affiche en cas de problème. Par exemple, un téléchargement ou une synchronisation qui échoue.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">Téléchargement automatique</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">S\'affiche lorsque des épisodes ont été téléchargés automatiquement.</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">Préférences des widgets</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Créer un widget</string>
|
||||
|
|
|
@ -133,6 +133,7 @@
|
|||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Por favor, confirme que quere eliminar o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episodios (incluídos os xa descargados).</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Eliminando o podcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Actualizar o podcast completo</string>
|
||||
<string name="multi_select">Selección múltiple</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Seleccionar todo arriba</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Seleccionar todo debaixo</string>
|
||||
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Non reproducido</string>
|
||||
|
@ -222,6 +223,7 @@
|
|||
<string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Descarga cancelada\nDesactivouse a <i>Descarga Automática</i> para este elemento</string>
|
||||
<string name="download_report_title">Descargas completadas con erro(s)</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">Descarga automática completada</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">Informe da descarga</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">URL mal formada</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Fallo IO</string>
|
||||
|
@ -264,6 +266,7 @@
|
|||
<string name="player_buffering_msg">Almacenando</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo imaxe-en-imaxe</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - chave de medios descoñecida: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Non se atopa o ficheiro</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Bloquear a cola</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">Desbloquear a cola</string>
|
||||
|
@ -446,6 +449,8 @@
|
|||
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Establecer o fondo de pantalla de bloqueo coa imaxe do episodio actual. Como consecuencia, esto tamén mostrará a imaxe en aplicacións de terceiros.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar informe de descarga</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Si falla a descarga, xerar un informe que informe dos detalles do fallo.</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Mostra informe de descarga automática</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Mostra unha notificación para os episodios descargados automáticamente.</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">As versións de Android anteriores a 4.1 non teñen soporte para notificacións expandidas.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Situación na cola</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Engadir episodios a: %1$s</string>
|
||||
|
@ -615,6 +620,7 @@
|
|||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">Subscribir</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">Subscribindo...</string>
|
||||
<string name="preview_episode">Vista previa</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="rewind_label">Rebobinar</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">Avance rápido</string>
|
||||
|
@ -645,6 +651,8 @@
|
|||
<string name="search_podcast_hint">Buscar podcast...</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Buscar en iTunes</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
|
||||
<string name="advanced">Avanzado</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Engadir Podcast por URL</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">Buscar en gpodder.net</string>
|
||||
<string name="discover">Descubrir</string>
|
||||
<string name="discover_more">máis »</string>
|
||||
|
@ -728,6 +736,8 @@
|
|||
<string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar a reprodución. Esta é a notificación principal que verá mentras reproduce un podcast.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error">Fallos</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error_description">Mostrado si algo falla, por exemplo si a descarga ou a sincronización con gpodder fallan.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">Descargas Automáticas</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Mostrado cando os episodios se descargaron automáticamente.</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">Axustes do Widget</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Crear widget</string>
|
||||
|
|
|
@ -137,6 +137,7 @@
|
|||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">נא לאשר שרצונך הוא למחוק את הפודקאסט „%1$s” על כל פרקיו (לרבות הפרקים שכבר הורדת).</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">הפודקאסט מוסר</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">רענון מלא של הפודקאסט</string>
|
||||
<string name="multi_select">לבחור מגוון</string>
|
||||
<string name="select_all_above">בחירת כל אלו שלעיל</string>
|
||||
<string name="select_all_below">בחירת כל אלו שלהלן</string>
|
||||
<string name="hide_unplayed_episodes_label">לא נוגן</string>
|
||||
|
@ -238,6 +239,7 @@
|
|||
<string name="download_canceled_msg">הורדה בוטלה</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">ההורדה בוטלה\nה<i>הורדה האוטומטית</i> הושבתה עבור פריט זה</string>
|
||||
<string name="download_report_title">הורדות הושלמו עם שגיאה אחת או יותר</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">ההורדות האוטומטיות הושלמו</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">דוח הורדה</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">כתובת שגויה</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">שגיאת קלט פלט</string>
|
||||
|
@ -282,6 +284,7 @@
|
|||
<string name="player_buffering_msg">החוצץ מתמלא</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">מצב תמונה בתוך תמונה</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">אנטנה־פּוֹד - מפתח מדיה לא ידוע: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">הקובץ לא נמצא</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">נעילת תור</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">שחרור תור</string>
|
||||
|
@ -464,6 +467,8 @@
|
|||
<string name="pref_lockscreen_background_sum">הגדרת רקע מסך הנעילה לתמונה של הפרק שמתנגן כעת. כתופעת לוואי, התמונה תופיע גם ביישומי צד שלישי.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">הצגת דוח הורדה</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">אם ההורדה נכשלת, יש ליצר דוח שמציג את פרטי הכשל.</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_title">הצגת דוח הורדה אוטומטית</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">להציג הודעה לפרקים שהתקבלו אוטומטית.</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">גרסאות Android שקדמו ל־4.1 אינן תומכות בהתרעות מתרחבות.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">הוספת המיקום לתור</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">הוספת פרקים אל: %1$s</string>
|
||||
|
@ -639,6 +644,7 @@
|
|||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">הרשמה</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">מתבצע רישום…</string>
|
||||
<string name="preview_episode">תצוגה מקדימה</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="rewind_label">חזרה לאחור</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">הרצה קדימה</string>
|
||||
|
@ -669,6 +675,8 @@
|
|||
<string name="search_podcast_hint">חיפוש פודקאסט…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">חיפוש ב־iTunes</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">בחיפוש ב־fyyd</string>
|
||||
<string name="advanced">מתקדם</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">הוספת פודקאסט לפי כתובת</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">עיון ב־gpodder.net</string>
|
||||
<string name="discover">עיון</string>
|
||||
<string name="discover_more">עוד »</string>
|
||||
|
@ -752,6 +760,8 @@
|
|||
<string name="notification_channel_playing_description">מאשר לשלוט בנגינה. זאת ההתראה הראשית שמופיעה בעת נגינת פודקאסט.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error">שגיאות</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error_description">מופיעות אם משהו משתבש, למשל אם הורדה או סנכרון מול gpodder נכשלים.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">הורדות אוטומטיות</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">מופיע כאשר פרקים התקבלו אוטומטית.</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">הגדרות וידג׳ט</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">יצירת וידג׳</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,27 +1,31 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<!--Activitiy and fragment titles-->
|
||||
<string name="feeds_label">피드</string>
|
||||
<!--Activity and fragment titles-->
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">구독 업데이트</string>
|
||||
<string name="feeds_label">팟캐스트</string>
|
||||
<string name="statistics_label">통계</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">팟캐스트 추가</string>
|
||||
<string name="episodes_label">에피소드</string>
|
||||
<string name="all_episodes_short_label">모두</string>
|
||||
<string name="all_episodes_short_label">전체</string>
|
||||
<string name="new_episodes_label">신규</string>
|
||||
<string name="favorite_episodes_label">즐겨찾기</string>
|
||||
<string name="new_label">신규</string>
|
||||
<string name="new_label">최신</string>
|
||||
<string name="settings_label">설정</string>
|
||||
<string name="downloads_label">다운로드</string>
|
||||
<string name="downloads_running_label">실행 중</string>
|
||||
<string name="downloads_completed_label">마침</string>
|
||||
<string name="downloads_completed_label">완료</string>
|
||||
<string name="downloads_log_label">기록</string>
|
||||
<string name="subscriptions_label">구독</string>
|
||||
<string name="subscriptions_list_label">구독 목록</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">다운로드 취소</string>
|
||||
<string name="cancel_download_label">다운로드\n취소</string>
|
||||
<string name="playback_history_label">재생 기록</string>
|
||||
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
|
||||
<string name="gpodnet_summary">다른 장비와 동기화</string>
|
||||
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net 로그인</string>
|
||||
<string name="free_space_label">%1$s 남음</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_title">에피소드 캐시 꽉 참</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_message">에피소드 캐시 한계값에 도달했습니다. 설정에서 캐시 크기를 늘릴 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="playback_statistics_label">재생</string>
|
||||
<string name="download_statistics_label">다운로드</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_time_listened_to_podcasts">재생한 팟캐스트의 전체 시간</string>
|
||||
<string name="statistics_details_dialog">에피소드 %1$d개 (전체 %2$d개) 시작.\n\n%3$s개 재생 (전체 %4$s개).</string>
|
||||
|
@ -29,13 +33,17 @@
|
|||
<string name="statistics_mode_normal">실제 재생한 시간을 계산합니다. 두 번 재생하면 두 번 계산되고, 재생한 것으로 표시하면 계산에 안 들어갑니다.</string>
|
||||
<string name="statistics_mode_count_all">재생한 것으로 표시한 모든 팟캐스트 합계</string>
|
||||
<string name="statistics_speed_not_counted">주의: 재생 속도는 고려하지 않습니다</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data">통계 데이터 초기화</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">모든 에피소드의 재생 시간 기록을 지웁니다. 정말로 계속 하시겠습니까?</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">다운로드한 팟캐스트의 전체 크기:</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">메뉴 열기</string>
|
||||
<string name="drawer_close">메뉴 닫기</string>
|
||||
<string name="drawer_preferences">드로어 기본 설정</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">카운터로 정렬</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">사전 순서로 정렬</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">배포 날짜 순서대로 정렬</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_last_update">공개 날짜 순서대로 정렬</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_order_most_played">재생한 에피소드 개수에 따라 정렬</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">새로운 에피소드와 재생하지 않은 에피소드 수</string>
|
||||
<string name="drawer_feed_counter_new">새로운 에피소드 수</string>
|
||||
|
@ -59,103 +67,129 @@
|
|||
<string name="author_label">저자</string>
|
||||
<string name="language_label">언어</string>
|
||||
<string name="url_label">URL</string>
|
||||
<string name="podcast_settings_label">설정</string>
|
||||
<string name="cover_label">그림</string>
|
||||
<string name="cover_label">사진</string>
|
||||
<string name="error_label">오류</string>
|
||||
<string name="error_msg_prefix">오류가 발생했습니다:</string>
|
||||
<string name="needs_storage_permission">이 동작에 대해 저장소 권한이 필요합니다</string>
|
||||
<string name="refresh_label">새로 고침</string>
|
||||
<string name="external_storage_error_msg">외부 저장 장치가 없습니다. 앱이 제대로 동작하려면 외부 저장장치를 마운트하십시오.</string>
|
||||
<string name="chapters_label">챕터</string>
|
||||
<string name="chapter_duration">길이: %1$s</string>
|
||||
<string name="shownotes_label">프로그램 메모</string>
|
||||
<string name="description_label">설명</string>
|
||||
<string name="most_recent_prefix">가장 최근 에피소드:\u0020</string>
|
||||
<string name="episodes_suffix">\u0020에피소드</string>
|
||||
<string name="length_prefix">길이:\u0020</string>
|
||||
<string name="size_prefix">크기:\u0020</string>
|
||||
<string name="processing_label">처리 중</string>
|
||||
<string name="loading_label">읽어들이는 중…</string>
|
||||
<string name="save_username_password_label">사용자 이름 및 암호 저장</string>
|
||||
<string name="close_label">닫기</string>
|
||||
<string name="retry_label">다시 시도</string>
|
||||
<string name="auto_download_label">자동 다운로드에 포함</string>
|
||||
<string name="auto_download_apply_to_items_title">예전 에피소드에 적용</string>
|
||||
<string name="auto_download_apply_to_items_message">새로운 \'자동 다운로드\' 설정은 새 에피소드에 자동적으로 적용됩니다. 기존에 배포된 에피소드에도 적용할까요?</string>
|
||||
<string name="auto_download_apply_to_items_message">새로운 <i>자동 다운로드</i> 설정은 자동으로 새로운 에피소드에 적용됩니다. 예전 에피소드에도 적용하시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="auto_delete_label">에피소드 자동 삭제</string>
|
||||
<string name="parallel_downloads_suffix">개 동시 다운로드</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction">볼륨 줄이기</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_summary">이 피드의 에피소드에 대해 볼륨을 줄이기: \%s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_off">끄기</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_light">가볍게</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_heavy">무겁게</string>
|
||||
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020동시 다운로드</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_global">전체 기본값</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">항상</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_never">안 함</string>
|
||||
<string name="send_label">보내기…</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_never">안 함</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_queue_removal">대기열에 없을 때</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">재생이 끝나고 나서</string>
|
||||
<string name="episode_cleanup_after_listening">끝나고 나서</string>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
|
||||
<item quantity="other">끝마치고 나서 %d시간</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
|
||||
<item quantity="other">재생이 끝나고 나서 %d일 뒤</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--'Add Feed' Activity labels-->
|
||||
<string name="feedurl_label">피드 URL</string>
|
||||
<string name="etxtFeedurlHint">피드의 URL 또는 홈페이지</string>
|
||||
<string name="txtvfeedurl_label">URL로 팟캐스트를 추가</string>
|
||||
<string name="podcastdirectories_label">디렉터리에서 팟캐스트 찾기</string>
|
||||
<string name="podcastdirectories_descr">새 팟캐스트는 iTunes, fyyd, gpodder.net에서 이름, 분류, 인기로 검색할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net 둘러보기</string>
|
||||
<string name="num_selected_label">%d개 선택</string>
|
||||
<string name="loading_more">더 읽어들이기…</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="mark_all_read_label">모두 재생했다고 표시</string>
|
||||
<string name="mark_all_read_msg">모든 에피소드를 재생했다고 표시했습니다</string>
|
||||
<string name="mark_all_read_confirmation_msg">모든 에피소드를 재생했다고 표시할지 확인하십시오.</string>
|
||||
<string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">이 피드에 들어 있는 모든 에피소드를 재생했다고 표시할지 확인하십시오.</string>
|
||||
<string name="remove_all_new_flags_label">모두 봤다고 표시</string>
|
||||
<string name="removed_all_new_flags_msg">모든 에피소드를 봤다고 표시했습니다</string>
|
||||
<string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">모든 에피소드를 본 것으로 표시하는지 확인하십시오.</string>
|
||||
<string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">이 팟캐스트에 들어 있는 모든 에피소드를 재생했다고 표시할지 확인하십시오.</string>
|
||||
<string name="remove_all_new_flags_label">모든 \"신규\" 플래그를 제거</string>
|
||||
<string name="removed_all_new_flags_msg">모든 \"신규\" 플래그를 제거함</string>
|
||||
<string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">모든 에피소드에서 \"신규\" 플래그를 제거하려면 확인하십시오.</string>
|
||||
<string name="show_info_label">정보 표시</string>
|
||||
<string name="show_feed_settings_label">팟캐스트 설정 표시</string>
|
||||
<string name="feed_info_label">팟캐스트 정보</string>
|
||||
<string name="feed_settings_label">팟캐스트 설정</string>
|
||||
<string name="rename_feed_label">팟캐스트 이름 바꾸기</string>
|
||||
<string name="remove_feed_label">팟캐스트 제거</string>
|
||||
<string name="share_label">공유…</string>
|
||||
<string name="share_link_label">홈페이지 링크 공유</string>
|
||||
<string name="share_link_label">에피소드 URL 공유</string>
|
||||
<string name="share_link_with_position_label">에피소드 URL 및 재생 위치 공유</string>
|
||||
<string name="share_file_label">파일 공유</string>
|
||||
<string name="share_link_with_position_label">위치와 같이 링크 공유</string>
|
||||
<string name="share_feed_url_label">피드 URL 공유</string>
|
||||
<string name="share_item_url_label">에피소드 파일 URL 공유</string>
|
||||
<string name="share_item_url_with_position_label">에피소드 파일 URL과 재생 위치 공유</string>
|
||||
<string name="share_website_url_label">홈페이지 URL 공유</string>
|
||||
<string name="share_feed_url_label">팟캐스트 URL 공유</string>
|
||||
<string name="share_item_url_label">미디어 파일 URL 공유</string>
|
||||
<string name="share_item_url_with_position_label">미디어 파일 URL과 재생 위치 공유</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">확인하면 \"%1$s\" 피드를 삭제하고 이 피드에서 다운로드한 모든 에피소드를 삭제합니다.</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">피드 삭제하는 중</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">전체 피드 새로고침</string>
|
||||
<string name="hide_episodes_title">에피소드 감추기</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">팟캐스트 삭제하는 중</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">전체 팟캐스트 새로 고침</string>
|
||||
<string name="multi_select">다중 선택</string>
|
||||
<string name="select_all_above">위 모두 선택</string>
|
||||
<string name="select_all_below">아래 모두 선택</string>
|
||||
<string name="hide_unplayed_episodes_label">재생 안 함</string>
|
||||
<string name="hide_paused_episodes_label">일시 중지</string>
|
||||
<string name="hide_paused_episodes_label">일시 중지함</string>
|
||||
<string name="hide_played_episodes_label">재생함</string>
|
||||
<string name="hide_queued_episodes_label">대기열 추가</string>
|
||||
<string name="hide_queued_episodes_label">대기열 추가함</string>
|
||||
<string name="hide_not_queued_episodes_label">대기열 추가 안 함</string>
|
||||
<string name="hide_downloaded_episodes_label">다운로드함</string>
|
||||
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">다운로드 안 함</string>
|
||||
<string name="hide_has_media_label">미디어 있음</string>
|
||||
<string name="hide_is_favorite_label">즐겨찾기 포함</string>
|
||||
<string name="filtered_label">필터링함</string>
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 최근 새로 고침 실패</string>
|
||||
<string name="open_podcast">팟캐스트 열기</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">데이터를 읽어 들일 때까지 기다리십시오</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">다운로드</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드 다운로드 중.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="play_label">재생</string>
|
||||
<string name="pause_label">일시 중지</string>
|
||||
<string name="stop_label">중지</string>
|
||||
<string name="stream_label">스트리밍</string>
|
||||
<string name="remove_label">제거</string>
|
||||
<string name="delete_label">삭제</string>
|
||||
<string name="delete_failed">파일을 삭제할 수 없습니다. 장치를 재부팅하면 동작할 수도 있습니다.</string>
|
||||
<string name="remove_episode_lable">에피소드 제거</string>
|
||||
<string name="removed_new_flag_label">봤다고 표시했습니다</string>
|
||||
<string name="delete_episode_label">에피소드 삭제</string>
|
||||
<plurals name="deleted_episode_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드 삭제함.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_new_flag_label">\"신규\" 플래그 제거</string>
|
||||
<string name="removed_new_flag_label">\"신규\" 플래그 제거함</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">재생했다고 표시</string>
|
||||
<string name="marked_as_read_label">재생했다고 표시했습니다</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">읽었다고 표시</string>
|
||||
<string name="marked_as_read_no_media_label">읽었다고 표시했습니다</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">특정 재생 위치로 이동하려면, 에피소드를 재생해야 합니다</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드를 재생한 것으로 표시했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">재생하지 않음으로 표시</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">읽지 않음으로 표시</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드를 재생하지 않은 것으로 표시했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_queue_label">대기열에 추가</string>
|
||||
<string name="added_to_queue_label">대기열에 추가함</string>
|
||||
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드를 대기열에 추가했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="remove_from_queue_label">대기열에서 제거</string>
|
||||
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
|
||||
<item quantity="other">%d개 에피소드를 대기열에서 제거했습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="add_to_favorite_label">즐겨찾기에 추가</string>
|
||||
<string name="added_to_favorites">즐겨찾기에 추가함</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorite_label">즐겨찾기에서 제거</string>
|
||||
<string name="removed_from_favorites">즐겨찾기에서 제거함</string>
|
||||
<string name="visit_website_label">홈페이지 보기</string>
|
||||
<string name="support_label">Flattr하기</string>
|
||||
<string name="skip_episode_label">에피소드 건너뛰기</string>
|
||||
<string name="activate_auto_download">자동 다운로드 활성화</string>
|
||||
<string name="deactivate_auto_download">자동 다운로드 해제</string>
|
||||
|
@ -163,14 +197,12 @@
|
|||
<string name="removed_item">항목 제거됨</string>
|
||||
<!--Download messages and labels-->
|
||||
<string name="download_successful">성공</string>
|
||||
<string name="download_failed">실패</string>
|
||||
<string name="download_pending">다운로드 지연 중</string>
|
||||
<string name="download_running">다운로드 실행 중</string>
|
||||
<string name="download_error_details">자세히</string>
|
||||
<string name="download_error_details_message">%1$s \n\n파일 URL:\n%2$s</string>
|
||||
<string name="download_error_device_not_found">저장 장치가 없습니다</string>
|
||||
<string name="download_error_insufficient_space">저장 공간이 부족합니다</string>
|
||||
<string name="download_error_file_error">파일 오류</string>
|
||||
<string name="download_error_http_data_error">HTTP 데이터 오류</string>
|
||||
<string name="download_error_error_unknown">알 수 없는 오류</string>
|
||||
<string name="download_error_parser_exception">파서 프로그램 예외</string>
|
||||
|
@ -180,10 +212,10 @@
|
|||
<string name="download_error_unauthorized">인증 오류</string>
|
||||
<string name="download_error_file_type_type">파일 종류 오류</string>
|
||||
<string name="download_error_forbidden">금지됨</string>
|
||||
<string name="cancel_all_downloads_label">모든 다운로드 취소</string>
|
||||
<string name="download_canceled_msg">다운로드 취소함</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">다운로드 취소함\n이 항목에 <i>자동 다운로드</i>를 해제합니다</string>
|
||||
<string name="download_report_title">다운로드 마침 (오류 있음)</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">자동 다운로드 마침</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">다운로드 보고서</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">URL 형식 틀림</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">입출력 오류</string>
|
||||
|
@ -198,14 +230,17 @@
|
|||
<string name="download_log_title_unknown">알 수 없는 제목</string>
|
||||
<string name="download_type_feed">피드</string>
|
||||
<string name="download_type_media">미디어 파일</string>
|
||||
<string name="download_type_image">그림</string>
|
||||
<string name="download_request_error_dialog_message_prefix">파일을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다:\u0020</string>
|
||||
<string name="null_value_podcast_error">표시할 수 있는 팟캐스트가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_title">인증이 필요합니다</string>
|
||||
<string name="authentication_notification_msg">요청한 자원은 사용자 이름과 암호가 필요합니다</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">휴대전화망 다운로드 확인</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">휴대전화망 데이터 연결을 통한 다운로드는 설정에서 막혀 있습니다.\n\n임시로 다운로드를 허용할 수도 있고, 대기열에 추가만 할 수도 있습니다.\n\n<small>여기서 선택한 사항은 10분 동안 유지됩니다.</small></string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">휴대전화망 데이터 연결을 통한 다운로드는 설정에서 막혀 있습니다.\n\n임시로 다운로드를 열 수 있습니다\n\n<small>여기서 선택한 사항은 10분 동안 유지됩니다.</small></string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">대기열에 추가만</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">휴대전화망 스트리밍 확인</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">휴대전화 데이터 연결을 통한 스트리밍은 사용하지 않게 설정되어 있습니다. 그래도 스트리밍을 하려면 누르십시오.</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">항상 허용</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">대기열에 추가</string>
|
||||
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">임시로 허용</string>
|
||||
<!--Mediaplayer messages-->
|
||||
<string name="player_error_msg">오류!</string>
|
||||
|
@ -214,93 +249,109 @@
|
|||
<string name="player_ready_msg">준비 완료</string>
|
||||
<string name="player_seeking_msg">이동 중</string>
|
||||
<string name="playback_error_server_died">서버가 죽었습니다</string>
|
||||
<string name="playback_error_unsupported">지원하지 않는 미디어 종류</string>
|
||||
<string name="playback_error_timeout">작업 시간 초과</string>
|
||||
<string name="playback_error_source">미디어 파일에 접근할 수 없습니다</string>
|
||||
<string name="playback_error_unknown">알 수 없는 오류</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">재생 중인 미디어 없음</string>
|
||||
<string name="player_buffering_msg">버퍼링 중</string>
|
||||
<string name="playbackservice_notification_title">팟캐스트 재생 중</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">화면 속 화면 모드</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">안테나팟 - 알 수 없는 미디어 키: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">파일이 없습니다</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">대기열 잠그기</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">대기열 잠금 해제</string>
|
||||
<string name="queue_locked">대기열 잠겨짐</string>
|
||||
<string name="queue_unlocked">대기열 잠금 풀림</string>
|
||||
<string name="queue_lock_warning">대기열을 잠그면, 에피소드를 밀어서 제거하거나 순서를 바꾸지 못합니다.</string>
|
||||
<string name="checkbox_do_not_show_again">다시 표시하지 않기</string>
|
||||
<string name="clear_queue_label">대기열 지우기</string>
|
||||
<string name="undo">실행 취소</string>
|
||||
<string name="removed_from_queue">항목을 제거했습니다</string>
|
||||
<string name="move_to_top_label">맨 위로 이동</string>
|
||||
<string name="move_to_bottom_label">맨 아래로 이동</string>
|
||||
<string name="sort">정렬</string>
|
||||
<string name="keep_sorted">정렬 상태로 유지</string>
|
||||
<string name="date">날짜</string>
|
||||
<string name="duration">기간</string>
|
||||
<string name="duration">길이</string>
|
||||
<string name="episode_title">에피소드 제목</string>
|
||||
<string name="feed_title">피드 제목</string>
|
||||
<string name="feed_title">팟캐스트 제목</string>
|
||||
<string name="random">임의 순서</string>
|
||||
<string name="smart_shuffle">똑똑한 무작위 순서</string>
|
||||
<string name="ascending">오름차순</string>
|
||||
<string name="descending">내림차순</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">내부의 모든 에피소드 대기열을 지울지 확인하십시오.</string>
|
||||
<!--Flattr-->
|
||||
<string name="flattr_auth_label">Flattr 로그인</string>
|
||||
<string name="flattr_auth_explanation">인증 절차를 시작하려면 아래 버튼을 누르십시오. 브라우저의 Flattr 로그인 화면으로 이동하고, 안테나팟에 Flattr를 사용을 허락 여부를 물어봅니다. 허락을 하면 자동으로 이 화면으로 돌아옵니다.</string>
|
||||
<string name="authenticate_label">인증</string>
|
||||
<string name="return_home_label">홈으로 돌아가기</string>
|
||||
<string name="flattr_auth_success">인증이 성공했습니다! 이제 앱에서 Flattr 기능을 사용할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="no_flattr_token_title">Flattr 토큰이 없습니다</string>
|
||||
<string name="no_flattr_token_notification_msg">flattr 계정을 안테나팟에 연결하지 않았습니다. 인증하려면 누르십시오.</string>
|
||||
<string name="no_flattr_token_msg">Flattr 계정이 안테나팟에 연결되지 않은 것 같습니다. 앱 안에서 안테나팟을 Flattr 계정에 연결할 수도 있고, Flattr 홈페이지에서 Flattr할 거리를 선택할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="authenticate_now_label">인증</string>
|
||||
<string name="action_forbidden_title">금지된 동작입니다</string>
|
||||
<string name="action_forbidden_msg">안테나팟에 이 동작을 할 권한이 없습니다. 가능한 원인은 안테나팟이 계정에 접근할 때 사용하는 토큰이 철회된 경우입니다. 다시 인증할 수도 있고, 직접 웹페이지를 이용할 수도 있습니다.</string>
|
||||
<string name="access_revoked_title">접근이 철회되었습니다</string>
|
||||
<string name="access_revoked_info">안테나팟에서 계정에 대한 접근 토큰을 성공적으로 철회했습니다. 절차를 마치려면 Flattr 홈페이지, 계정 설정의 허용하는 응용 프로그램 목록에서 이 앱을 제거해야 합니다.</string>
|
||||
<!--Flattr-->
|
||||
<string name="flattr_click_success">1개 Flattr했습니다!</string>
|
||||
<string name="flattr_click_success_count">%d개 Flattr했습니다!</string>
|
||||
<string name="flattr_click_success_queue">Flattr함: %s</string>
|
||||
<string name="flattr_click_failure_count">%d개 Flattr하는데 실패했습니다!</string>
|
||||
<string name="flattr_click_failure">Flattr하지 않음: %s.</string>
|
||||
<string name="flattr_click_enqueued">나중에 Flattr합니다</string>
|
||||
<string name="flattring_thing">%s Flattr하는 중</string>
|
||||
<string name="flattring_label">안테나팟에서 Flattr하는 중</string>
|
||||
<string name="flattrd_label">안테나팟에서 Flattr했음</string>
|
||||
<string name="flattrd_failed_label">안테나팟에서 Flattr 실패</string>
|
||||
<string name="flattr_retrieving_status">Flattr한 내용 가져오는 중</string>
|
||||
<string name="clear_queue_confirmation_msg">내부의 모든 에피소드를 지울지 확인하십시오.</string>
|
||||
<string name="sort_old_to_new">과거에서 최근</string>
|
||||
<string name="sort_new_to_old">최근에서 과거</string>
|
||||
<string name="time_left_label">남은 시간:\u0020</string>
|
||||
<!--Variable Speed-->
|
||||
<string name="download_plugin_label">플러그인 다운로드</string>
|
||||
<string name="no_playback_plugin_title">플러그인을 설치하지 않았습니다</string>
|
||||
<string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">여러가지 속도로 재생이 동작하려면 내부의 소닉 미디어 플레이어를 활성화해야 합니다. [Android 4.1 이상]\n\n아니면, 서드파티 플러그인 <i>Prestissimo</i>를 플레이스토어에서 다운로드할 수도 있습니다.\nPrestissimo에서 발생하는 문제는 안테나팟의 책임이 아니므로 플러그인 개발자에게 문의하십시오.</string>
|
||||
<string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">여러가지 속도로 재생이 동작하려면 내부의 소닉 미디어 플레이어 사용을 추천합니다.</string>
|
||||
<string name="set_playback_speed_label">재생 속도</string>
|
||||
<string name="enable_sonic">소닉 플레이어 사용</string>
|
||||
<string name="enable_sonic">소닉 사용</string>
|
||||
<!--Empty list labels-->
|
||||
<string name="no_items_label">이 목록에 항목이 없습니다.</string>
|
||||
<string name="no_feeds_label">아직 어떤 피드도 구독하지 않았습니다.</string>
|
||||
<string name="no_chapters_label">에피소드에 챕터가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">이 에피소드에는 프로그램 메모가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="no_items_header_label">대기열의 에피소드 없음</string>
|
||||
<string name="no_items_label">에피소드를 다운로드하면 추가합니다. 또는 에피소드를 길게 눌러 \"대기열에 추가\"를 선택합니다.</string>
|
||||
<string name="no_shownotes_label">이 에피소드에는 쇼노트가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="no_run_downloads_head_label">실행 중인 다운로드 없음</string>
|
||||
<string name="no_run_downloads_label">팟캐스트 자세히 표시한 화면에서 에피소드를 다운로드할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_head_label">다운로드한 에피소드 없음</string>
|
||||
<string name="no_comp_downloads_label">팟캐스트 자세히 표시한 화면에서 에피소드를 다운로드할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_head_label">다운로드 기록 없음</string>
|
||||
<string name="no_log_downloads_label">다운로드 기록이 있으면 여기 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="no_history_head_label">기록 없음</string>
|
||||
<string name="no_history_label">에피소드를 들으면, 그 에피소드가 여기 나타납니다.</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_head_label">에피소드 없음</string>
|
||||
<string name="no_all_episodes_label">팟캐스트를 추가하면, 그 팟캐스트의 에피소드가 여기 나타납니다.</string>
|
||||
<string name="no_new_episodes_head_label">새 에피소드 없음</string>
|
||||
<string name="no_new_episodes_label">새 에피소드가 나오면, 여기에 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="no_fav_episodes_head_label">즐겨 찾기 에피소드 없음</string>
|
||||
<string name="no_fav_episodes_label">에피소드를 길게 눌러 즐겨 찾기에 추가할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="no_chapters_head_label">챕터 없음</string>
|
||||
<string name="no_chapters_label">이 에피소드에 챕터가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_head_label">구독 없음</string>
|
||||
<string name="no_subscriptions_label">팟캐스트에 구독하려면, 아래 더하기 아이콘을 누르십시오.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="storage_pref">저장소</string>
|
||||
<string name="storage_sum">에피소드 자동 삭제, 가져오기, 내보내기</string>
|
||||
<string name="project_pref">프로젝트</string>
|
||||
<string name="other_pref">기타</string>
|
||||
<string name="about_pref">정보</string>
|
||||
<string name="queue_label">대기열</string>
|
||||
<string name="flattr_label">Flattr</string>
|
||||
<string name="integrations_label">연동 기능</string>
|
||||
<string name="integrations_sum">동기화</string>
|
||||
<string name="automation">자동</string>
|
||||
<string name="download_pref_details">자세히</string>
|
||||
<string name="import_export_pref">가져오기/내보내기</string>
|
||||
<string name="import_export_search_keywords">백업, 복구</string>
|
||||
<string name="appearance">모양</string>
|
||||
<string name="external_elements">외부 항목</string>
|
||||
<string name="interruptions">끼어들기</string>
|
||||
<string name="playback_control">재생 조작</string>
|
||||
<string name="preference_search_hint">검색…</string>
|
||||
<string name="preference_search_no_results">결과 없음</string>
|
||||
<string name="preference_search_clear_history">기록 지우기</string>
|
||||
<string name="media_player">미디어 플레이어</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_title">에피소드 정리</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">대기열에 없고 즐겨찾기에 넣지 않은 에피소드는 자동 다운로드에서 새 에피소드에 공간이 필요할 경우 제거될 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cleanup_summary">대기열에 없고 즐겨찾기에 없는 에피소드는 자동 다운로드에서 새 에피소드에 공간이 필요할 경우 제거될 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">헤드폰이나 블루투스가 연결 해제되었을 경우 일시정지합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">헤드폰 다시 연결할 때 재생을 계속합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">블루투스가 다시 연결되면 재생을 계속합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">빠르게 감기 버튼 건너뛰기</string>
|
||||
<string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">빨리감기 하드웨어 버튼을 눌렀을 경우 빨리감기 대신 다음 에피소드로 넘깁니다.</string>
|
||||
<string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">앞으로 가기 버튼 건너뛰기</string>
|
||||
<string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">앞으로 가기 하드웨어 버튼을 눌렀을 경우 빨리감기 대신 다음 에피소드로 넘깁니다.</string>
|
||||
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">이전 버튼을 누르면 재시작</string>
|
||||
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">하드웨어 이전 버튼을 누르면 뒤로감기 대신 현재 에피소드를 재시작합니다</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_sum">재생을 마쳤을 때 다음 대기열로 이동</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">재생이 끝나면 에피소드를 삭제합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_sum">재생이 끝나면 에피소드 삭제</string>
|
||||
<string name="pref_auto_delete_title">자동 삭제</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">재생이 일정한 시간보다 (초 단위) 적게 남으면 에피소드를 재생한 것으로 표시</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">똑똑하게 재생한 것으로 표시</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">에피소드를 넘겼을 경우에도 유지합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">넘긴 에피소드 유지 보관</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">즐겨찾기로 표시하면 에피소드를 유지합니다</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">즐겨찾기 에피소드 유지</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">에피소드를 넘겼을 경우에도 유지</string>
|
||||
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">넘긴 에피소드 유지</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">즐겨 찾기로 표시한 에피소드를 유지합니다</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">즐겨 찾기 에피소드 유지</string>
|
||||
<string name="playback_pref">재생</string>
|
||||
<string name="playback_pref_sum">헤드폰 조작, 구간 넘기기, 대기열</string>
|
||||
<string name="network_pref">네트워크</string>
|
||||
<string name="network_pref_sum">업데이트 주기, 다운로드 조작, 휴대전화 데이터</string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">업데이트 주기 또는 하루 중 시각</string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">피드를 자동으로 새로 고칠 주기 또는 하루 중 특정 시각을 지정하십시오</string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">\"매 2시간\"과 같이 <i>주기</i>를 지정할 수도 있고, \"오전 7:00\"와 같이 <i>하루 중 시각</i>을 지정할 수도 있고, 자동 업데이트를 모두 <i>사용 안 할</i> 수도 있습니다.\n\n<small>안내: 업데이트 시간은 정확하지 않습니다. 약간 늦게 업데이트할 수 있습니다.</small></string>
|
||||
|
@ -309,47 +360,44 @@
|
|||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">하루 중 시각 지정</string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">매 %1$s</string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">%1$s에서</string>
|
||||
<string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Wi-Fi를 통해서만 미디어 파일 다운로드</string>
|
||||
<string name="pref_followQueue_title">연속 재생</string>
|
||||
<string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Wi-Fi 미디어 다운로드</string>
|
||||
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">헤드폰 연결 끊김</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">헤드폰 다시 연결</string>
|
||||
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">블루투스 다시 연결</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_title">스트리밍 우선</string>
|
||||
<string name="pref_stream_over_download_sum">목록에서 다운로드 버튼 대신 스트리밍 버튼을 표시합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_title">휴대전화망 업데이트</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">휴대전화 데이터 연결을 통해 업데이트를 허용합니다</string>
|
||||
<string name="refreshing_label">새로 고치는 중</string>
|
||||
<string name="flattr_settings_label">Flattr 설정</string>
|
||||
<string name="pref_flattr_auth_title">Flattr 로그인</string>
|
||||
<string name="pref_flattr_auth_sum">Flattr 계정에 로그인하면 앱에서 직접 Flattr할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_flattr_this_app_title">이 앱 Flattr하기</string>
|
||||
<string name="pref_flattr_this_app_sum">Flattr해서 안테나팟 개발을 지원할 수 있습니다. 고맙습니다!</string>
|
||||
<string name="pref_revokeAccess_title">접근 철회</string>
|
||||
<string name="pref_revokeAccess_sum">이 앱이 Flattr 계정에 접근할 권한을 철회합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_auto_flattr_title">자동 Flattr</string>
|
||||
<string name="pref_auto_flattr_sum">자동 flattr 설정</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">휴대전화 데이터 연결을 통해 무엇을 허용할지 선택합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">팟캐스트 새로 고침</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_images">커버 이미지</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">자동 다운로드</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">에피소드 다운로드</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">스트리밍</string>
|
||||
<string name="user_interface_label">사용자 인터페이스</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">모양, 구독 순서, 잠금 화면</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">테마 선택</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_title">네비게이션 드로어 사용자 설정</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_sum">네비게이션 드로어의 모양을 사용자 설정합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">네비게이션 드로어 바꾸기</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">네비게이션 드로어 항목 설정</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">네비게이션 드로어에 어떤 항목을 표시할지 바꿉니다.</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">구독 순서 설정</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">구독 순서를 바꿉니다</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">구독 카운터 설정</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">구독 카운터에 따라 표시되는 정보를 바꿉니다</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">구독 카운터로 표시하는 정보를 바꿉니다. \'구독 순서\'를 \'카운터\'로 설정한 경우 구독 목록의 정렬 순서에도 영향을 미칩니다.</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_sum">안테나팟의 겉모양을 바꿉니다.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_title">자동 다운로드</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_sum">에피소드 자동 다운로드를 설정합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi 필터 사용</string>
|
||||
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">선택한 Wi-Fi 네트워크에 대해서만 자동 다운로드를 허용합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">휴대전화 연결에서 다운로드</string>
|
||||
<string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">휴대전화 데이터 연결을 통해 자동 다운로드를 허용합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">충전하지 않을 때 다운로드</string>
|
||||
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">배터리 충전 중이 아닐 때 자동 다운로드 허용</string>
|
||||
<string name="pref_parallel_downloads_title">동시 다운로드</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_title">에피소드 임시 저장</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_summary">장치에 임시 저장한 다운로드한 에피소드의 전체 개수. 이 숫자에 도달하면 자동 다운로드가 지연됩니다.</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_title">에피소드 커버 사용</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cover_summary">에피소드마다 설정된 커버가 있으면 그 커버를 사용합니다. 사용하지 않으면, 앱에서는 항상 팟캐스트 커버 이미지를 사용합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_use_system">시스템 테마 사용</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_light">밝게</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_dark">어둡게</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title_trueblack">검정 (AMOLED 화면에 좋음)</string>
|
||||
<string name="pref_episode_cache_unlimited">무제한</string>
|
||||
<string name="pref_update_interval_hours_plural">시간</string>
|
||||
<string name="pref_update_interval_hours_singular">시간</string>
|
||||
|
@ -366,98 +414,126 @@
|
|||
<string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">gpodder.net의 모든 구독과 에피소드 상태를 동기화합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">최근 동기화 시도: %1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_sync_started">동기화 시작함</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_full_sync_started">전체 동기화 시작함</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[<i>%1$s</i> 사용자로 로그인, <i>%2$s</i> 장치]]></string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_notifications_title">동기화 오류 알림 표시</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">이 설정은 인증 오류에는 적용되지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_title">재생 속도</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">여러가지 오디오 재생 속도 직접 설정</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">이 팟캐스트의 에피소드를 재생할 때 사용할 오디오 재생 속도</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">미디어 정보를 재생 속도에 맞게 조정</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">재생 속도에 맞춰 재생 위치와 재생 시간을 표시합니다</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">빠르게 감기 건너뛰기 시간</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward_sum">앞으로 감기 버튼을 눌렀을 때 앞으로 넘어갈 초를 지정합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_rewind">뒤로 건너뛰기 시간</string>
|
||||
<string name="pref_rewind_sum">뒤로 감기 버튼을 눌렀을 때 뒤로 넘어갈 초를 지정합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_sethostname_title">호스트 이름 설정</string>
|
||||
<string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">기본 호스트 사용</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">알림 확장</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">항상 알림에서 재생 버튼이 표시되도록 확장합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">재생 조작 고정</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_title">알림 우선순위 높게</string>
|
||||
<string name="pref_expandNotify_sum">알림에서 재생 버튼이 표시되도록 확장합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_title">재생 조작 항상 표시</string>
|
||||
<string name="pref_persistNotify_sum">재생이 일시 중지했을 때에도 알림과 잠금 화면의 조작 기능을 유지합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">화면잠금 버튼 설정</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">잠금화면의 조작 버튼을 바꿉니다. 재생/일시중지 버튼은 항상 포함됩니다.</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">최대 %1$d개 항목 선택</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">최대 %1$d개 항모만 선택할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">최대 %1$d개 항목만 선택할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_lockscreen_background_title">잠금 화면 배경 설정</string>
|
||||
<string name="pref_lockscreen_background_sum">현재 에피소드의 이미지를 잠금 화면의 배경으로 설정합니다. 대신 이는 제3자 앱의 이미지도 표시하게 됩니다.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">다운로드 보고서 보기</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">다운로드가 실패하면, 실패를 자세히 표시하는 보고서를 만듭니다.</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">안드로이드 4.1 전 버전에서는 알림 확장을 지원하지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_queueAddToFront_sum">새 에피소드를 대기열 앞에 추가합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_queueAddToFront_title">대기열 앞에 추가</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">다운로드가 실패하면, 실패 이유를 자세히 표시하는 보고서를 만듭니다.</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_title">자동 다운로드 보고서 표시</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">자동 다운로드 에피소드 에 대해 알림을 표시합니다.</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">안드로이드 4.1 미만의 버전에서는 확장 알림을 지원하지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">대기열 추가 위치</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">에피소드 추가 위치: %1$s</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_back">뒤</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_front">앞</string>
|
||||
<string name="enqueue_location_after_current">현재 에피소드 다음</string>
|
||||
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">사용 안 함</string>
|
||||
<string name="pref_image_cache_size_title">이미지 캐시 크기</string>
|
||||
<string name="pref_image_cache_size_sum">이미지에 사용할 디스크 캐시 크기</string>
|
||||
<string name="crash_report_title">오류 보고</string>
|
||||
<string name="crash_report_sum">최근의 이상 종료 보고서를 이메일로 보냅니다.</string>
|
||||
<string name="send_email">이메일 보내기</string>
|
||||
<string name="visit_user_forum">사용자 포럼</string>
|
||||
<string name="bug_report_title">문제점 보고</string>
|
||||
<string name="open_bug_tracker">버그 추적 사이트 열기</string>
|
||||
<string name="export_logs">기록 내보내기</string>
|
||||
<string name="copy_to_clipboard">클립보드로 복사</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">클립보드에 복사함</string>
|
||||
<string name="experimental_pref">실험적 기능</string>
|
||||
<string name="pref_media_player_message">어떤 미디어 플레이어로 파일을 재생할지 선택하십시오</string>
|
||||
<string name="pref_current_value">현재 값: %1$s</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_title">프록시</string>
|
||||
<string name="pref_proxy_sum">네트워크 프록시 설정</string>
|
||||
<string name="pref_faq">자주 묻는 질문</string>
|
||||
<string name="pref_known_issues">알려진 문제점</string>
|
||||
<string name="pref_no_browser_found">웹브라우저가 없습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_cast_title">크롬캐스트 지원</string>
|
||||
<string name="pref_cast_message_play_flavor">캐스트 장치의 원격 미디어 재생 기능 사용 (예: 크롬캐스트, 안드로이드 TV의 오디오 스피커)</string>
|
||||
<string name="pref_cast_message_free_flavor">크롬캐스트는 서드파티 라이브러리가 필요하지만, 이 버전의 안테나팟에서는 사용하지 않게 되어 있습니다.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">다운로드한 항목 대기열에 추가</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">다운로드한 에피소드를 대기열에 추가</string>
|
||||
<!--Auto-Flattr dialog-->
|
||||
<string name="auto_flattr_enable">자동 flattr 사용</string>
|
||||
<string name="auto_flattr_after_percent">%d 퍼센트를 재생하면 에피소드에 flattr합니다</string>
|
||||
<string name="auto_flattr_ater_beginning">재생이 시작하면 에피소드 flattr</string>
|
||||
<string name="auto_flattr_ater_end">재생이 끝나면 에피소드 flattr</string>
|
||||
<string name="media_player_builtin">내장 안드로이드 플레이어</string>
|
||||
<string name="pref_skip_silence_title">오디오에서 묵음 구간 건너뛰기</string>
|
||||
<string name="pref_videoBehavior_title">기존 비디오에 대해</string>
|
||||
<string name="pref_videoBehavior_sum">비디오 재생을 떠날 때 동작</string>
|
||||
<string name="stop_playback">재생 중지</string>
|
||||
<string name="continue_playback">오디오 재생으로 계속</string>
|
||||
<string name="behavior">동작</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_behavior_title">뒤로 가기 버튼 동작</string>
|
||||
<string name="pref_back_button_behavior_sum">뒤로 가기 버튼의 동작을 바꿉니다.</string>
|
||||
<string name="back_button_default">기본값</string>
|
||||
<string name="back_button_open_drawer">네비게이션 드로어 열기</string>
|
||||
<string name="back_button_double_tap">두 번 누르면 끝내기</string>
|
||||
<string name="back_button_show_prompt">끝내려면 확인</string>
|
||||
<string name="close_prompt">정말로 안테나팟을 닫으시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="double_tap_toast">뒤로 가기 버튼을 한 번 더 누르면 끝납니다</string>
|
||||
<string name="back_button_go_to_page">페이지로 이동…</string>
|
||||
<string name="back_button_go_to_page_title">페이지 선택</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">제거된 항목 대기열에서 삭제</string>
|
||||
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">삭제된 항목을 대기열에서 자동으로 삭제합니다.</string>
|
||||
<!--About screen-->
|
||||
<string name="about_pref">정보</string>
|
||||
<string name="antennapod_version">안테나팟 버전</string>
|
||||
<string name="developers">개발자</string>
|
||||
<string name="developers_summary">안테나팟을 더 낫게 만드는데 도움을 준 모든 분</string>
|
||||
<string name="translators">번역자</string>
|
||||
<string name="translators_summary">번역은 안테나팟 사용자들이 Transifex를 사용해 만듭니다.</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">개인 정보 정책</string>
|
||||
<string name="licenses">라이선스</string>
|
||||
<string name="licenses_summary">안테나팟은 여러가지 위대한 소프트웨어를 사용하고 있습니다</string>
|
||||
<!--Search-->
|
||||
<string name="search_hint">에피소드 검색</string>
|
||||
<string name="found_in_shownotes_label">프로그램 메모에서 </string>
|
||||
<string name="found_in_chapters_label">챕터에서 발견</string>
|
||||
<string name="found_in_authors_label">작성자에서 발견</string>
|
||||
<string name="found_in_feeds_label">피드에서 발견</string>
|
||||
<string name="search_status_no_results">검색 결과가 없습니다</string>
|
||||
<string name="search_label">검색</string>
|
||||
<string name="found_in_title_label">제목에서 발견</string>
|
||||
<string name="no_results_for_query">\"%1$s\" 검색 결과가 없습니다</string>
|
||||
<!--OPML import and export-->
|
||||
<string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML 파일을 이용하면 팟캐스트 목록을 한 팟캐스트 프로그램에서 다른 팟캐스트 프로그램으로 옮길 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="opml_import_option">옵션 %1$d</string>
|
||||
<string name="opml_import_explanation_1">로컬 파일시스템의 특정 파일 경로를 선택하십시오.</string>
|
||||
<string name="opml_import_explanation_2">OPML 파일을 여는데 Dropbox, Google Drive, 또는 파일 관리자 와 같은 외부 앱을 사용합니다.</string>
|
||||
<string name="opml_import_explanation_3">Google Mail, Dropbox, Google Drive 및 대부분의 파일 관리자는 OPML 파일을 안테나팟<i>으로</i> <i>열 수</i> 있습니다.</string>
|
||||
<string name="start_import_label">가져오기 시작</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
<string name="import_export_summary">구독 목록 및 대기열을 다른 장치로 옮기기</string>
|
||||
<string name="database">데이터베이스</string>
|
||||
<string name="opml">OPML</string>
|
||||
<string name="html">HTML</string>
|
||||
<string name="html_export_summary">구독 목록을 친구에게 보여주기</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">구독 목록을 다른 팟캐스트 앱으로 옮기기</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">다른 팟캐스트 앱에서 구독 목록 가져오기</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">구독 목록, 재생한 에피소드 목록 및 대기열을 다른 장치의 안테나팟에 옮기기</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">안테나팟 데이터베이스를 다른 장치에서 가져오기</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">OPML 가져오기</string>
|
||||
<string name="opml_directory_error">오류!</string>
|
||||
<string name="reading_opml_label">OPML 파일을 읽는 중</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">OPML 문서를 읽는데 오류가 발생했습니다:</string>
|
||||
<string name="opml_import_error_no_file">파일을 선택하지 않았습니다!</string>
|
||||
<string name="select_all_label">모두 선택</string>
|
||||
<string name="deselect_all_label">모두 선택 해제</string>
|
||||
<string name="select_options_label">선택…</string>
|
||||
<string name="choose_file_from_filesystem">로컬 파일시스템에서</string>
|
||||
<string name="choose_file_from_external_application">외부 앱 사용</string>
|
||||
<string name="opml_export_label">OPML 내보내기</string>
|
||||
<string name="html_export_label">HTML 내보내기</string>
|
||||
<string name="exporting_label">내보내는 중…</string>
|
||||
<string name="database_export_label">데이터베이스 내보내기</string>
|
||||
<string name="database_import_label">데이터베이스 가져오기</string>
|
||||
<string name="please_wait">기다리십시오…</string>
|
||||
<string name="export_error_label">내보내기 오류</string>
|
||||
<string name="export_success_title">내보내기 성공</string>
|
||||
<string name="export_success_sum">내보낸 파일을 다음에 저장했습니다:\n\n%1$s</string>
|
||||
<string name="opml_import_ask_read_permission">OPML 파일을 읽으려면 외부 저장소 접근이 필요합니다</string>
|
||||
<string name="import_select_file">가져올 파일을 선택하십시오</string>
|
||||
<string name="import_ok">내보내기 성공.\n\n안테나팟을 다시 시작하려면 확인을 누르십시오</string>
|
||||
<string name="import_no_downgrade">이 데이터베이스는 더 새로운 버전의 안테나팟에서 내보낸 데이터베이스입니다. 현재 설치된 버전의 안테나팟에서는 이 파일을 제대로 처리하지 못할 수도 있습니다.</string>
|
||||
<!--Sleep timer-->
|
||||
<string name="set_sleeptimer_label">취침 타이머 설정</string>
|
||||
<string name="disable_sleeptimer_label">취침 타이머 사용 않음</string>
|
||||
<string name="enter_time_here_label">시간 입력</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_label">취침 타이머</string>
|
||||
<string name="time_left_label">남은 시간:\u0020</string>
|
||||
<string name="time_dialog_invalid_input">입력이 잘못되었습니다. 시간으로 숫자를 입력해야 합니다.</string>
|
||||
<string name="timer_about_to_expire_label"><b>타이머가 만료될 때:</b></string>
|
||||
<string name="shake_to_reset_label">흔들어서 타이머 초기화</string>
|
||||
<string name="timer_vibration_label">진동</string>
|
||||
<string name="time_seconds">초</string>
|
||||
|
@ -474,7 +550,6 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="auto_enable_label">자동 사용</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_enabled_label">취침 타이머 사용함</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_disabled_label">취침 타이머 해제함</string>
|
||||
<!--gpodder.net-->
|
||||
<string name="gpodnet_taglist_header">분류</string>
|
||||
<string name="gpodnet_toplist_header">상위 팟캐스트</string>
|
||||
|
@ -506,12 +581,14 @@
|
|||
<string name="gpodnetsync_error_descr">동기화 중에 오류가 발생했습니다:\u0020</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">성공</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">실패</string>
|
||||
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">사용자 이름은 알파벳, 숫자, 하이픈, 밑줄만 사용할 수 있습니다.</string>
|
||||
<!--Directory chooser-->
|
||||
<string name="selected_folder_label">선택한 폴더:</string>
|
||||
<string name="create_folder_label">폴더 만들기</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory">데이터 폴더 선택</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_message">데이터 폴더를 선택하십시오. 안테나팟은 알아서 그 하위 디렉토리를 생성합니다.</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_permission_rationale">데이터 폴더를 바꾸려면 외부 저장소 접근이 필요합니다</string>
|
||||
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s 비어 있음 (전체 %2$s)</string>
|
||||
<string name="create_folder_msg">이름이 \"%1$s\"인 폴더를 만드시겠습니까?</string>
|
||||
<string name="create_folder_success">새 폴더를 만들었습니다</string>
|
||||
<string name="create_folder_error_no_write_access">이 폴더에 쓸 수 없습니다</string>
|
||||
|
@ -530,8 +607,8 @@
|
|||
<string name="pref_restart_required">이 변경 사항을 적용하려면 안테나팟을 다시 시작해야 합니다.</string>
|
||||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">구독</string>
|
||||
<string name="subscribed_label">구독함</string>
|
||||
<string name="downloading_label">다운로드하는 중…</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">구독하는 중…</string>
|
||||
<string name="preview_episode">미리보기</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="rewind_label">뒤로 감기</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">앞으로 감기</string>
|
||||
|
@ -552,13 +629,22 @@
|
|||
<string name="episode_filters_exclude">제외</string>
|
||||
<string name="episode_filters_hint">개별 단어 \n\"여러 단어\"</string>
|
||||
<string name="keep_updated">최신 업데이트 유지</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">모든 팟캐스트를 (자동) 새로 고칠 때 이 팟캐스트 포함</string>
|
||||
<string name="auto_download_disabled_globally">자동 다운로드는 안테나팟 메인 설정에서 꺼져 있습니다</string>
|
||||
<!--Progress information-->
|
||||
<string name="progress_upgrading_database">데이터베이스 업그레이드 중</string>
|
||||
<!--AntennaPodSP-->
|
||||
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">단일 용도 앱에서 구독 정보를 가져옵니다...</string>
|
||||
<!--Add podcast fragment-->
|
||||
<string name="search_podcast_hint">팟캐스트 검색…</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">iTunes 검색</string>
|
||||
<string name="filter">필터</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">fyyd 검색</string>
|
||||
<string name="advanced">고급</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">URL로 팟캐스트 추가</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net 둘러보기</string>
|
||||
<string name="discover">발견</string>
|
||||
<string name="discover_more">더 보기 »</string>
|
||||
<string name="filter">필터</string>
|
||||
<!--Episodes apply actions-->
|
||||
<string name="all_label">모두</string>
|
||||
<string name="selected_all_label">모든 에피소드 선택함</string>
|
||||
|
@ -575,7 +661,7 @@
|
|||
<string name="queued_label">대기열에 있음</string>
|
||||
<string name="selected_queued_label">대기열의 에피소드 선택함</string>
|
||||
<string name="not_queued_label">대기열에 없음</string>
|
||||
<string name="selected_not_queued_label">대기열 외의 에피소드 선택함</string>
|
||||
<string name="selected_not_queued_label">대기열에 없는 에피소드 선택함</string>
|
||||
<string name="has_media">미디어 있음</string>
|
||||
<string name="selected_has_media_label">미디어가 있는 에피소드 선택함</string>
|
||||
<!--Sort-->
|
||||
|
@ -583,16 +669,16 @@
|
|||
<string name="sort_title_z_a">제목 (Z \u2192 A)</string>
|
||||
<string name="sort_date_new_old">시각 (최근 \u2192 과거)</string>
|
||||
<string name="sort_date_old_new">시각 (과거 \u2192 최근)</string>
|
||||
<string name="sort_duration_short_long">길이 (짧은 \u2192 긴)</string>
|
||||
<string name="sort_duration_long_short">길이 (긴 \u2192 짧은)</string>
|
||||
<string name="sort_duration_short_long">길이 (짧음 \u2192 김)</string>
|
||||
<string name="sort_duration_long_short">길이 (김 \u2192 짧음)</string>
|
||||
<!--Rating dialog-->
|
||||
<string name="rating_title">안테나팟이 좋으신가요?</string>
|
||||
<string name="rating_title">안테나팟이 마음에 드시나요?</string>
|
||||
<string name="rating_message">안테나팟을 평가하는데 시간을 잠깐 내주시면 감사하겠습니다.</string>
|
||||
<string name="rating_never_label">안 할래요</string>
|
||||
<string name="rating_never_label">관심 없음</string>
|
||||
<string name="rating_later_label">나중에 알림</string>
|
||||
<string name="rating_now_label">해봅시다!</string>
|
||||
<!--Audio controls-->
|
||||
<string name="audio_controls">오디오 조정</string>
|
||||
<string name="audio_controls">오디오 조작</string>
|
||||
<string name="playback_speed">재생 속도</string>
|
||||
<string name="volume">볼륨</string>
|
||||
<string name="left_short">좌</string>
|
||||
|
@ -600,6 +686,7 @@
|
|||
<string name="audio_effects">오디오 효과</string>
|
||||
<string name="stereo_to_mono">다운믹스: 스테레오에서 모노로</string>
|
||||
<string name="sonic_only">소닉 전용</string>
|
||||
<string name="exoplayer_only">ExoPlayer 전용</string>
|
||||
<!--proxy settings-->
|
||||
<string name="proxy_type_label">종류</string>
|
||||
<string name="host_label">호스트</string>
|
||||
|
@ -612,14 +699,8 @@
|
|||
<string name="proxy_host_empty_error">호스트가 비어 있으면 안 됩니다</string>
|
||||
<string name="proxy_host_invalid_error">호스트가 올바른 IP 주소 또는 도메인이 아닙니다</string>
|
||||
<string name="proxy_port_invalid_error">포트가 올바르지 않습니다</string>
|
||||
<!--Database import/export-->
|
||||
<string name="import_export">데이터베이스 가져오기/내보내기</string>
|
||||
<string name="import_export_warning">실험적인 기능으로 구독 정보와 재생한 에피소드 정보를 다른 장치로 옮기는데 사용합니다.\n\n내보낸 데이터베이스는 같은 버전의 안테나팟을 사용할 경우에만 가져올 수 있습니다. 같은 버전이 아니면 예상치 못하게 동작할 수 있습니다.\n\n가져온 후에 다운로드하지 않은 에피소드가 다운로드한 것으로 표시될 수 있습니다. 그 경우 해당 에피소드의 재생 버튼을 누르면 안테나팟에서 다운로드 여부를 확인해 줍니다.</string>
|
||||
<string name="label_import">가져오기</string>
|
||||
<string name="label_export">내보내기</string>
|
||||
<string name="import_select_file">가져올 파일을 선택하십시오</string>
|
||||
<string name="export_ok">내보내기 성공</string>
|
||||
<string name="import_ok">내보내기 성공.\n\n안테나팟을 다시 시작하려면 확인을 누르십시오</string>
|
||||
<!--Subscriptions fragment-->
|
||||
<string name="subscription_num_columns">열 개수</string>
|
||||
<!--Casting-->
|
||||
<string name="cast_media_route_menu_title">다른 장치에서 재생...</string>
|
||||
<string name="cast_disconnect_label">캐스트 세션 연결 끊기</string>
|
||||
|
@ -627,14 +708,26 @@
|
|||
<string name="cast_failed_to_play">미디어 재생 시작에 실패했습니다</string>
|
||||
<string name="cast_failed_to_stop">미디어 재생 중지에 실패했습니다</string>
|
||||
<string name="cast_failed_to_pause">미디어 재생 일시 중지에 실패했습니다</string>
|
||||
<!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
|
||||
<string name="cast_failed_setting_volume">볼륨 설정에 실패했습니다</string>
|
||||
<string name="cast_failed_no_connection">캐스트 장치에 연결이 없습니다</string>
|
||||
<string name="cast_failed_no_connection_trans">캐스트 장치와 연결이 끊어졌습니다. 다시 연결을 맺으려고 시도하는 중입니다. 몇 초 기다렸다가 다시 시도해 보십시오.</string>
|
||||
<string name="cast_failed_perform_action">동작을 수행하는데 실패했습니다</string>
|
||||
<string name="cast_failed_status_request">캐스트 장치와 동기화하는데 실패했습니다</string>
|
||||
<string name="cast_failed_seek">캐스트 장치에 새 재생 위치로 이동하는데 실패했습니다</string>
|
||||
<string name="cast_failed_receiver_player_error">리시버 플레이어에서 심각한 오류가 발생했습니다</string>
|
||||
<string name="cast_failed_media_error_skipping">미디어 재생에 오류. 건너뜁니다...</string>
|
||||
<!--Notification channels-->
|
||||
<string name="notification_channel_user_action">사용자 조작 필요</string>
|
||||
<string name="notification_channel_user_action_description">사용자 조작이 필요할 때 표시됩니다. 예를 들어 암호를 입력해야 할 때 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading">다운로드 중</string>
|
||||
<string name="notification_channel_downloading_description">현재 다운로드 중일 때 표시됩니다.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing">현재 재생 중</string>
|
||||
<string name="notification_channel_playing_description">재생을 조작할 수 있습니다 .팟캐스트를 재생할 때 볼 수 있는 메인 알림입니다.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error">오류</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error_description">뭔가 잘못될 때 표시됩니다. 예를 들어 다운로드나 gpodder 동기화가 실패했을 경우.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">자동 다운로드</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">에피소드를 자동으로 다운로드했을 때 표시됩니다.</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">위젯 설정</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">위젯 만들기</string>
|
||||
<string name="widget_opacity">불투명 정도</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -133,6 +133,7 @@
|
|||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bevestig dat je de podcast \'%1$s\' en ALLE bijbehorende (gedownloade) afleveringen wilt verwijderen.</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Podcast verwijderen</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Gehele podcast verversen</string>
|
||||
<string name="multi_select">Meerdere selecteren</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Alles hierboven selecteren</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Alles hieronder selecteren</string>
|
||||
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Niet afgespeeld</string>
|
||||
|
@ -222,7 +223,8 @@
|
|||
<string name="download_canceled_msg">Download afgebroken</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Download afgebroken\n<i>Automatisch downloaden</i> uitgeschakeld voor deze aflevering</string>
|
||||
<string name="download_report_title">Downloads afgerond, maar met fout(en)</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">Downloadlogboek</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">Automatisch downloaden afgerond</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">Downloadverslag</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">Onjuist opgemaakte url</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">In-/Uitvoerfout</string>
|
||||
<string name="download_error_request_error">Opvraagfout</string>
|
||||
|
@ -264,6 +266,7 @@
|
|||
<string name="player_buffering_msg">Bezig met bufferen</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Beeld-in-beeldmodus</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - onbekende mediatoets: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Bestand niet aangetroffen</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Wachtrij vergrendelen</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">Wachtrij ontgrendelen</string>
|
||||
|
@ -444,8 +447,10 @@
|
|||
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Je kunt maximaal %1$d knoppen kiezen.</string>
|
||||
<string name="pref_lockscreen_background_title">Achtergrondafbeelding vergrendelscherm</string>
|
||||
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Toon de afbeelding van de huidige aflevering op het vergrendelscherm. Hierdoor is de afbeelding ook beschikbaar voor andere apps.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">Downloadrapportage tonen</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Genereer een rapport met foutdetails als downloads mislukken.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">Downloadverslag tonen</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Stel een verslag op met foutdetails als downloads mislukken.</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Downloadverslag tonen</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Toon een melding bij automatisch gedownloade afleveringen.</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android-versies lager dan 4.1 ondersteunen geen knoppen op meldingen.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Wachtrijlocatie</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Afleveringen toevoegen aan: %1$s</string>
|
||||
|
@ -615,6 +620,7 @@
|
|||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">Abonneren</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">Bezig met abonneren...</string>
|
||||
<string name="preview_episode">Voorvertoning</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="rewind_label">Terugspoelen</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">Vooruitspoelen</string>
|
||||
|
@ -645,6 +651,8 @@
|
|||
<string name="search_podcast_hint">Podcast zoeken...</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">iTunes doorzoeken</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Fyyd doorzoeken</string>
|
||||
<string name="advanced">Geavanceerd</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Podcast toevoegen middels url</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">Verken gpodder.net</string>
|
||||
<string name="discover">Ontdekken</string>
|
||||
<string name="discover_more">meer »</string>
|
||||
|
@ -728,6 +736,8 @@
|
|||
<string name="notification_channel_playing_description">Hiermee kun je het afspelen bedienen. Dit is de voornaamste melding tijdens het afspelen van een podcast.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error">Foutmeldingen</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error_description">Wordt getoond als er iets is misgegaan, bijvoorbeeld bij het downloaden of synchroniseren.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">Automatisch downloaden</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Wordt getoond als afleveringen automatisch zijn gedownload.</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">Widgetinstellingen</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Widget maken</string>
|
||||
|
|
|
@ -133,6 +133,7 @@
|
|||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja eliminar o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episódios (inclusive descarregados)?</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">A remover podcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Recarregar podcast</string>
|
||||
<string name="multi_select">Seleção múltipla</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Marcar tudo acima</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Marcar tudo abaixo</string>
|
||||
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Não reproduzidos</string>
|
||||
|
@ -222,6 +223,7 @@
|
|||
<string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Descarga cancelada\n<i>Descarga automática</i> desativada para este item</string>
|
||||
<string name="download_report_title">Descargas terminadas com erros</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">Descargas automáticas terminadas</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">Relatório de descargas</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">URL inválido</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Erro I/O</string>
|
||||
|
@ -264,6 +266,7 @@
|
|||
<string name="player_buffering_msg">A processar...</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo \'picture-in-picture\'</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">Tecla multimédia desconhecida: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Ficheiro não encontrado</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Bloquear fila</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">Desbloquear fila</string>
|
||||
|
@ -446,6 +449,8 @@
|
|||
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Define a imagem do episódio como fundo do ecrã de bloqueio. Efeito colateral: também será mostrada em outras aplicações.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar relatório de erros</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Se a descarga falhar, gera um relatório que mostra os detalhes do erro.</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Mostrar relatório de descargas automáticas</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Mostrar uma notificação para episódios descarregados automaticamente.</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">As versões Android anteriores à 4.1 não possuem suporte à expansão de notificações</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Localização na fila</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios: %1$s</string>
|
||||
|
@ -615,6 +620,7 @@
|
|||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">Subscrever</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">Subscrição em curso...</string>
|
||||
<string name="preview_episode">Antevisão</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="rewind_label">Recuo rápido</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">Avanço rápido</string>
|
||||
|
@ -645,6 +651,8 @@
|
|||
<string name="search_podcast_hint">Pesquisar podcast...</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Pesquisar no iTunes</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Pesquisar no fyyd</string>
|
||||
<string name="advanced">Avançado</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Adicionar podcast via URL</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">Procurar no gPodder.net</string>
|
||||
<string name="discover">Descobrir</string>
|
||||
<string name="discover_more">mais »</string>
|
||||
|
@ -728,6 +736,8 @@
|
|||
<string name="notification_channel_playing_description">Permite o controlo da reprodução. Esta será a notificação que verá ao reproduzir um podcast.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error">Erros</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error_description">Mostrar se ocorrerem erros como, por exemplo, não for possível a descarga.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">Descargas automáticas</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Notificar quando os episódios forem descarregados automaticamente.</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">Definições do widget</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Criar widget</string>
|
||||
|
|
|
@ -137,6 +137,7 @@
|
|||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите удалить подкаст «%1$s» и все его эпизоды (включая загруженные).</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Подкаст удаляется</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Обновить весь подкаст</string>
|
||||
<string name="multi_select">Выбор из нескольких вариантов</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Выбрать все выше</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Выбрать все ниже</string>
|
||||
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Непрослушанное</string>
|
||||
|
@ -238,6 +239,7 @@
|
|||
<string name="download_canceled_msg">Загрузка отменена</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Загрузка отменена\n <i>Автозагрузка</i> отключена для этого выпуска</string>
|
||||
<string name="download_report_title">Загрузки завершились с ошибкой</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">Автозагрузка выполнена</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">Отчёт о загрузках</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">Неправильная ссылка</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">Ошибка ввода-вывода</string>
|
||||
|
@ -282,6 +284,7 @@
|
|||
<string name="player_buffering_msg">Буферизация</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Картинка в картинке</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - неизвестный ключ носителя: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Файл не найден</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Заблокировать очередь</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">Разблокировать очередь</string>
|
||||
|
@ -464,6 +467,8 @@
|
|||
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Изменяет фон экрана блокировки на обложку выпуска. Кроме того показывает обложку в сторонних приложениях.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">Показывать отчёт о загрузках</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Если загрузка не удаётся, показывать отчёт с подробностями об ошибке.</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Показывать отчет об автозагрузке</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Показывать уведомление для автоматически загруженных эпизодов</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Версии Android ниже 4.1 не поддерживают расширенные уведомления.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Размещение в очереди</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Добавлять выпуски %1$s</string>
|
||||
|
@ -641,6 +646,7 @@
|
|||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">Подписаться</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">Подписка оформляется…</string>
|
||||
<string name="preview_episode">Предпросмотр</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="rewind_label">Назад</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">Вперёд</string>
|
||||
|
@ -671,6 +677,8 @@
|
|||
<string name="search_podcast_hint">Искать подкаст...</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Поиск в iTunes</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Поиск в fyyd</string>
|
||||
<string name="advanced">Дополнительные</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Добавить подкаст по адресу</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">Просмотр gpodder.net</string>
|
||||
<string name="discover">Найти каналы</string>
|
||||
<string name="discover_more">ещё »</string>
|
||||
|
@ -754,6 +762,8 @@
|
|||
<string name="notification_channel_playing_description">Позволяет управлять воспроизведением. Основное уведомление, показывается при воспроизведении подкаста.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error">Ошибки</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error_description">Показывается если что-то пошло не так, к примеру, неудавшаяся загрузка или синхронизация с gpodder.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">Автозагрузка</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Показывается, когда новые выпуски были автоматически загружены</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">Настройки виджета</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Создать виджет</string>
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<!--Activity and fragment titles-->
|
||||
<string name="feed_update_receiver_name">Uppdatera Prenumerationer</string>
|
||||
<string name="feeds_label">Podcasts</string>
|
||||
<string name="statistics_label">Statistik</string>
|
||||
<string name="add_feed_label">Lägg till podcast</string>
|
||||
<string name="episodes_label">Episoder</string>
|
||||
|
@ -23,6 +24,8 @@
|
|||
<string name="gpodnet_auth_label">Inloggning till gpodder.net</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_title">Episodcachen är full</string>
|
||||
<string name="episode_cache_full_message">Episodcachens gräns har nåtts. Du kan öka cachens storlek i inställningarna.</string>
|
||||
<string name="playback_statistics_label">Uppspelning</string>
|
||||
<string name="download_statistics_label">Nedladdningar</string>
|
||||
<!--Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Total uppspelningstid:</string>
|
||||
<string name="statistics_details_dialog">%1$d av %2$d episoder startade.\n\nSpelat %3$s av %4$s.</string>
|
||||
|
@ -33,6 +36,7 @@
|
|||
<string name="statistics_reset_data">Återställ statistikdata</string>
|
||||
<string name="statistics_reset_data_msg">Detta kommer att radera historiken av spelad tid för alla episoder. Är du säker på att du vill fortsätta?</string>
|
||||
<!--Download Statistics fragment-->
|
||||
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Totala storleken av nedladdade podcasts:</string>
|
||||
<!--Main activity-->
|
||||
<string name="drawer_open">Öppna meny</string>
|
||||
<string name="drawer_close">Stäng meny</string>
|
||||
|
@ -81,6 +85,11 @@
|
|||
<string name="auto_download_apply_to_items_title">Applicera på tidigare episoder</string>
|
||||
<string name="auto_download_apply_to_items_message">Den nya inställningen <i>Automatisk nedladdning</i> kommer automatiskt att appliceras på nya episoder.\nVill du även applicera det på tidigare publicerade episoder?</string>
|
||||
<string name="auto_delete_label">Automatisk episodborttagning</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction">Volymreducering</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_summary">Sänk volymen för episoder från detta flöde: \1%s</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_off">Av</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_light">Lätt</string>
|
||||
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Tungt</string>
|
||||
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020parallella nedladdningar</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_global">Globala standardinställningar</string>
|
||||
<string name="feed_auto_download_always">Alltid</string>
|
||||
|
@ -98,6 +107,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d dagar efter färdigspelad</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="num_selected_label">1%d valda</string>
|
||||
<string name="loading_more">Laddar mer...</string>
|
||||
<!--Actions on feeds-->
|
||||
<string name="mark_all_read_label">Markera alla som spelade</string>
|
||||
<string name="mark_all_read_msg">Markera alla episoder som spelade</string>
|
||||
|
@ -117,11 +127,13 @@
|
|||
<string name="share_link_with_position_label">Dela episod-URL med position</string>
|
||||
<string name="share_file_label">Dela fil</string>
|
||||
<string name="share_website_url_label">Dela Webbsidans URL</string>
|
||||
<string name="share_feed_url_label">Dela Podcast URL</string>
|
||||
<string name="share_item_url_label">Dela mediafilens URL</string>
|
||||
<string name="share_item_url_with_position_label">Dela mediafilens URL med position</string>
|
||||
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekräfta att du vill ta bort podcast \"%1$s\" och ALLA dess episoder (inklusive nedladdade episoder).</string>
|
||||
<string name="feed_remover_msg">Tar bort podcast</string>
|
||||
<string name="load_complete_feed">Uppdatera hela podcasten</string>
|
||||
<string name="multi_select">Välj flera</string>
|
||||
<string name="select_all_above">Välj alla ovanför</string>
|
||||
<string name="select_all_below">Välj alla nedanför</string>
|
||||
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Ospelade</string>
|
||||
|
@ -136,6 +148,7 @@
|
|||
<string name="filtered_label">Filtrerad</string>
|
||||
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Senaste uppdateringen misslyckades</string>
|
||||
<string name="open_podcast">Öppna podcast</string>
|
||||
<string name="please_wait_for_data">Vänta tills datan laddats</string>
|
||||
<!--actions on feeditems-->
|
||||
<string name="download_label">Ladda ned</string>
|
||||
<plurals name="downloading_batch_label">
|
||||
|
@ -156,11 +169,15 @@
|
|||
<string name="removed_new_flag_label">Tog bort \"ny\"-flagga</string>
|
||||
<string name="mark_read_label">Markera som spelad</string>
|
||||
<string name="marked_as_read_label">Markera som spelad</string>
|
||||
<string name="mark_read_no_media_label">Markera som spelad</string>
|
||||
<string name="marked_as_read_no_media_label">Merkerad som spelad</string>
|
||||
<string name="play_this_to_seek_position">Spela episoden för att kunna hoppa till olika positioner</string>
|
||||
<plurals name="marked_read_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">1%d episod markerad som spelad.</item>
|
||||
<item quantity="other">1%d episoder markerade som spelade.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="mark_unread_label">Markera som ospelad</string>
|
||||
<string name="mark_unread_label_no_media">Markera som ospelad</string>
|
||||
<plurals name="marked_unread_batch_label">
|
||||
<item quantity="one">1%d episod markerad som ospelad.</item>
|
||||
<item quantity="other">1%d episoder markerade som ospelade.</item>
|
||||
|
@ -206,6 +223,7 @@
|
|||
<string name="download_canceled_msg">Nedladdning avbruten</string>
|
||||
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Nedladdning avbruten\nStängde av <i>Automatisk nedladdning</i> för detta föremål</string>
|
||||
<string name="download_report_title">Nedladdningar avslutades med fel</string>
|
||||
<string name="auto_download_report_title">Automatiska nedladdningar klara</string>
|
||||
<string name="download_report_content_title">Nedladdningsrapport</string>
|
||||
<string name="download_error_malformed_url">Felaktig webbadress</string>
|
||||
<string name="download_error_io_error">IO fel</string>
|
||||
|
@ -242,11 +260,13 @@
|
|||
<string name="playback_error_server_died">Servern dog</string>
|
||||
<string name="playback_error_unsupported">Mediatypen stöds inte</string>
|
||||
<string name="playback_error_timeout">Åtgärden tog för lång tid</string>
|
||||
<string name="playback_error_source">Kan inte komma åt mediafilen</string>
|
||||
<string name="playback_error_unknown">Okänt fel</string>
|
||||
<string name="no_media_playing_label">Inget media spelar</string>
|
||||
<string name="player_buffering_msg">Buffrar</string>
|
||||
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Bild-i-bild läge</string>
|
||||
<string name="unknown_media_key">AntannaPod - Okänd mediaknapp: %1$d</string>
|
||||
<string name="error_file_not_found">Filen hittades inte</string>
|
||||
<!--Queue operations-->
|
||||
<string name="lock_queue">Lås Kön</string>
|
||||
<string name="unlock_queue">Lås upp Kön</string>
|
||||
|
@ -302,9 +322,11 @@
|
|||
<string name="no_subscriptions_label">Tryck på plus-ikonen nedan för att prenumerera på podcasts.</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<string name="storage_pref">Lagring</string>
|
||||
<string name="storage_sum">Automatisk episodradering, Import, Export</string>
|
||||
<string name="project_pref">Projekt</string>
|
||||
<string name="queue_label">Kö</string>
|
||||
<string name="integrations_label">Integrationer</string>
|
||||
<string name="integrations_sum">Synkronisering</string>
|
||||
<string name="automation">Automatisering</string>
|
||||
<string name="download_pref_details">Detaljer</string>
|
||||
<string name="import_export_pref">Importera/Exportera</string>
|
||||
|
@ -336,8 +358,11 @@
|
|||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behåll episoder när de är favoritmarkerade</string>
|
||||
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behåll favoritepisoder</string>
|
||||
<string name="playback_pref">Uppspelning</string>
|
||||
<string name="playback_pref_sum">Hörlurskontroller, Överhoppningsintervaller, Kö</string>
|
||||
<string name="network_pref">Nätverk </string>
|
||||
<string name="network_pref_sum">Uppdateringsintervaller, Nedladdningskontroller, Mobildata</string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Uppdateringsintervall eller tid på dagen</string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Ange ett intervall eller specifik tid på dagen för att uppdatera podcasts automatisk.</string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Du kan välja ett <i>intervall</i> som \"var 2 timmar\", en specifik <i>tid på dagen</i> som \"07:00\" eller <i>avaktivera</i> automatiska uppdateringar helt.\n\n<small>Notera: Uppdateringstiderna är inte exakta. Korta fördröjningar kan uppstå.</small></string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Avaktivera</string>
|
||||
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Välj intervall</string>
|
||||
|
@ -352,11 +377,13 @@
|
|||
<string name="pref_stream_over_download_sum">Visa strömningsknappen istället för nedlanningsknappen i listor.</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobila uppdateringar</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Välj vad som ska tillåtas över mobila dataanslutningar</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Uppdatera podcasts</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_images">Omslagsbilder</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisk nedladdning</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episodnedladdning</string>
|
||||
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Strömning</string>
|
||||
<string name="user_interface_label">Användargränssnitt</string>
|
||||
<string name="user_interface_sum">Utseende, Prenumerationsordning, Låsskärm</string>
|
||||
<string name="pref_set_theme_title">Välj tema</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Välj objekt i navigeringsmenyn</string>
|
||||
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ändra vilka saker som visas på navigationsmenyn.</string>
|
||||
|
@ -401,6 +428,7 @@
|
|||
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Denna inställning påverkar inte autentiseringsfel.</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_title">Uppspelningshastigheter</string>
|
||||
<string name="pref_playback_speed_sum">Anpassa de tillgängliga hastigheterna för variabel uppspelningshastighet.</string>
|
||||
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Uppspelningshastigheten att använda för episoder i denna podcast</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Justera mediainfo till uppspelningshastigheten</string>
|
||||
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Visad position och totallängd anpassas till uppspelningshastigheten</string>
|
||||
<string name="pref_fast_forward">Snabbspolningslängd</string>
|
||||
|
@ -421,6 +449,8 @@
|
|||
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Sätt låsskärmens bakgrund till den spelade episodens bild. En bieffekt är att även tredjepartsappar kan visa bilden.</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_title">Visa nedladdningsrapport</string>
|
||||
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Visa en rapport med detaljer om felet när nedladdningar misslyckas.</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Visa rapport över automatiska nedladdningar</string>
|
||||
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Visa en avisering när episoder laddats ner automatiskt</string>
|
||||
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Androidversioner före 4.1 har inte stöd för expanderade aviseringar.</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_title">Köplats</string>
|
||||
<string name="pref_enqueue_location_sum">Lägg till episoder i: %1$s</string>
|
||||
|
@ -430,8 +460,10 @@
|
|||
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Avaktiverad</string>
|
||||
<string name="pref_image_cache_size_title">Bildcachestorlek</string>
|
||||
<string name="pref_image_cache_size_sum">Storleken på bildcachen på disken.</string>
|
||||
<string name="visit_user_forum">Användarforum</string>
|
||||
<string name="bug_report_title">Rapportera bugg</string>
|
||||
<string name="open_bug_tracker">Öppna buggtrackern</string>
|
||||
<string name="export_logs">Exportloggar</string>
|
||||
<string name="copy_to_clipboard">Kopiera till urklipp</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Kopierat till urklipp</string>
|
||||
<string name="experimental_pref">Experimentellt</string>
|
||||
|
@ -480,6 +512,15 @@
|
|||
<string name="search_label">Sök</string>
|
||||
<string name="no_results_for_query">Inga resultat hittades för \"%1$s\"</string>
|
||||
<!--import and export-->
|
||||
<string name="import_export_summary">Flytta prenumerationer och kö till annan enhet</string>
|
||||
<string name="database">Databas</string>
|
||||
<string name="opml">OPML</string>
|
||||
<string name="html">HTML</string>
|
||||
<string name="html_export_summary">Visa dina prenumerationer för en vän</string>
|
||||
<string name="opml_export_summary">Överför dina prenumerationer till en annan podcastapp</string>
|
||||
<string name="opml_import_summary">Importera dina prenumerationer från en annan podcastapp</string>
|
||||
<string name="database_export_summary">Överför prenumerationer, spelade episoder och kön till AntennaPod på en annan enhet</string>
|
||||
<string name="database_import_summary">Importera AntennaPods databas från en annan enhet</string>
|
||||
<string name="opml_import_label">OPML importering</string>
|
||||
<string name="opml_reader_error">Ett fel uppstod vid läsning av OPML dokumentet:</string>
|
||||
<string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil vald!</string>
|
||||
|
@ -487,17 +528,23 @@
|
|||
<string name="deselect_all_label">Avmarkera alla</string>
|
||||
<string name="opml_export_label">OPML export</string>
|
||||
<string name="html_export_label">HTML export</string>
|
||||
<string name="database_export_label">Databasexport</string>
|
||||
<string name="database_import_label">Databasimport</string>
|
||||
<string name="please_wait">Vänta...</string>
|
||||
<string name="export_error_label">Exporteringsfel</string>
|
||||
<string name="export_success_title">Exporten lyckades</string>
|
||||
<string name="export_success_sum">Den exporterade filen skrevs till:\n\n%1$s</string>
|
||||
<string name="opml_import_ask_read_permission">Tillgång till extern lagring krävs för att läsa OPML-filen</string>
|
||||
<string name="import_select_file">Välj fil att importera</string>
|
||||
<string name="import_ok">Importen lyckades.\n\nTryck OK för att starta om AntennaPod</string>
|
||||
<string name="import_no_downgrade">Denna databas var exporterad med en nyare version av AntennaPod. Din nuvarande installation vet inte hur den ska hantera filen än.</string>
|
||||
<!--Sleep timer-->
|
||||
<string name="set_sleeptimer_label">Ställ in sömntimer</string>
|
||||
<string name="disable_sleeptimer_label">Stäng av sömntimer</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_label">Sömntimer</string>
|
||||
<string name="time_dialog_invalid_input">Ogiltigt tal, tiden måste vara ett heltal</string>
|
||||
<string name="shake_to_reset_label">Skaka för att återställa</string>
|
||||
<string name="timer_vibration_label">Vibrera kort innan slutet</string>
|
||||
<string name="time_seconds">sekunder</string>
|
||||
<string name="time_minutes">minuter</string>
|
||||
<string name="time_hours">timmar</string>
|
||||
|
@ -573,6 +620,7 @@
|
|||
<!--Online feed view-->
|
||||
<string name="subscribe_label">Prenumerera</string>
|
||||
<string name="subscribing_label">Prenumererar...</string>
|
||||
<string name="preview_episode">Förhandsvisning</string>
|
||||
<!--Content descriptions for image buttons-->
|
||||
<string name="rewind_label">Backa</string>
|
||||
<string name="fast_forward_label">Snabbspola</string>
|
||||
|
@ -593,6 +641,7 @@
|
|||
<string name="episode_filters_exclude">Exkludera</string>
|
||||
<string name="episode_filters_hint">Enstaka ord \n\"Flera ord\"</string>
|
||||
<string name="keep_updated">Håll uppdaterad</string>
|
||||
<string name="keep_updated_summary">Inkludera detta flöde vid (auto-)uppdatering av alla podcasts</string>
|
||||
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk nedladdning är avstängt i AntennaPods huvudinställningar</string>
|
||||
<!--Progress information-->
|
||||
<string name="progress_upgrading_database">Uppgraderar databasen</string>
|
||||
|
@ -602,6 +651,8 @@
|
|||
<string name="search_podcast_hint">Sök podcast...</string>
|
||||
<string name="search_itunes_label">Leta i iTunes</string>
|
||||
<string name="search_fyyd_label">Sök i fyyd</string>
|
||||
<string name="advanced">Avancerad</string>
|
||||
<string name="add_podcast_by_url">Lägg till podcast med URL</string>
|
||||
<string name="browse_gpoddernet_label">Bläddra på gpodder.net</string>
|
||||
<string name="discover">Upptäck</string>
|
||||
<string name="discover_more">mer »</string>
|
||||
|
@ -685,6 +736,8 @@
|
|||
<string name="notification_channel_playing_description">Medger kontroll över uppspelning. Detta är huvudnotifieringen som du ser när en podcast spelas.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error">Fel</string>
|
||||
<string name="notification_channel_error_description">Visas om något blev fel, exempelvis om nedladdning eller gpodder synkronisering misslyckas.</string>
|
||||
<string name="notification_channel_auto_download">Automatiska nedladdningar</string>
|
||||
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Visas när episoder har laddats ner automatiskt.</string>
|
||||
<!--Widget settings-->
|
||||
<string name="widget_settings">Widgetinställningar</string>
|
||||
<string name="widget_create_button">Skapa widget</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue