Merge branch 'master' into develop

This commit is contained in:
ByteHamster 2024-05-29 18:27:53 +02:00
commit 0a768e6286
60 changed files with 2103 additions and 1031 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -12,8 +12,8 @@ android {
// Version code schema:
// "1.2.3-beta4" -> 1020304
// "1.2.3" -> 1020395
versionCode 3030295
versionName "3.3.2"
versionCode 3040095
versionName "3.4.0"
javaCompileOptions {
annotationProcessorOptions {

View File

@ -36,6 +36,7 @@ import java.util.concurrent.TimeoutException;
import static androidx.test.espresso.Espresso.onView;
import static androidx.test.espresso.action.ViewActions.click;
import static androidx.test.espresso.assertion.ViewAssertions.doesNotExist;
import static androidx.test.espresso.assertion.ViewAssertions.matches;
import static androidx.test.espresso.matcher.ViewMatchers.hasDescendant;
import static androidx.test.espresso.matcher.ViewMatchers.isDisplayed;
@ -44,6 +45,7 @@ import static androidx.test.espresso.matcher.ViewMatchers.withContentDescription
import static androidx.test.espresso.matcher.ViewMatchers.withId;
import static androidx.test.espresso.matcher.ViewMatchers.withText;
import static org.hamcrest.Matchers.allOf;
import static org.hamcrest.Matchers.not;
public class EspressoTestUtils {
/**
@ -143,6 +145,21 @@ public class EspressoTestUtils {
};
}
public static void waitForViewToDisappear(Matcher<? super View> matcher, long maxWaitingTimeMs) {
long endTime = System.currentTimeMillis() + maxWaitingTimeMs;
while (System.currentTimeMillis() <= endTime) {
try {
onView(allOf(matcher, isDisplayed())).check(matches(not(doesNotExist())));
Thread.sleep(100);
} catch (NoMatchingViewException ex) {
return; // view has disappeared
} catch (InterruptedException e) {
throw new RuntimeException(e);
}
}
throw new RuntimeException("timeout exceeded"); // or whatever exception you want
}
/**
* Clear all app databases.
*/

View File

@ -27,7 +27,6 @@ import static de.test.antennapod.EspressoTestUtils.onDrawerItem;
import static de.test.antennapod.EspressoTestUtils.openNavDrawer;
import static de.test.antennapod.EspressoTestUtils.waitForView;
import static org.hamcrest.CoreMatchers.allOf;
import static org.hamcrest.CoreMatchers.not;
/**
* Test UI for feeds that do not have media files
@ -66,8 +65,8 @@ public class TextOnlyFeedsTest {
onDrawerItem(withText(feed.getTitle())).perform(click());
onView(withText(feed.getItemAtIndex(0).getTitle())).perform(click());
onView(isRoot()).perform(waitForView(withText(R.string.mark_read_no_media_label), 3000));
onView(withText(R.string.mark_read_no_media_label)).perform(click());
onView(isRoot()).perform(waitForView(allOf(withText(R.string.mark_read_no_media_label), not(isDisplayed())), 3000));
onView(allOf(withText(R.string.mark_read_no_media_label), isDisplayed())).perform(click());
EspressoTestUtils.waitForViewToDisappear(withText(R.string.mark_read_no_media_label), 3000);
}
}

View File

@ -128,7 +128,7 @@ public class UITestUtils {
// create items
List<FeedItem> items = new ArrayList<>();
for (int j = 0; j < NUM_ITEMS_PER_FEED; j++) {
FeedItem item = new FeedItem(j, "Feed " + (i+1) + ": Item " + (j+1), "item" + j,
FeedItem item = new FeedItem(0, "Feed " + (i+1) + ": Item " + (j+1), "item" + j,
"http://example.com/feed" + i + "/item/" + j, new Date(), FeedItem.UNPLAYED, feed);
items.add(item);

@ -1 +1 @@
Subproject commit f88328d81d6509487cba71bc4b2bbe96cc47206f
Subproject commit 3936b7f742416028b8d07a54fe16b47d61f9f7d5

View File

@ -1,6 +1,7 @@
package de.danoeh.antennapod.model.feed;
import java.util.List;
import java.util.Objects;
public class Chapter {
private long id;
@ -88,4 +89,22 @@ public class Chapter {
}
return chapters.size() - 1;
}
@Override
public boolean equals(Object o) {
if (this == o) {
return true;
}
if (o == null || getClass() != o.getClass()) {
return false;
}
Chapter chapter = (Chapter) o;
return id == chapter.id;
}
@Override
public int hashCode() {
return Objects.hash(id);
}
}

View File

@ -5,6 +5,8 @@ import androidx.annotation.Nullable;
import java.util.ArrayList;
import java.util.Date;
import java.util.List;
import java.util.Objects;
import org.apache.commons.lang3.StringUtils;
/**
@ -480,4 +482,22 @@ public class Feed {
public void setState(int state) {
this.state = state;
}
@Override
public boolean equals(Object o) {
if (this == o) {
return true;
}
if (o == null || getClass() != o.getClass()) {
return false;
}
Feed feed = (Feed) o;
return id == feed.id;
}
@Override
public int hashCode() {
return Objects.hash(id);
}
}

View File

@ -11,6 +11,7 @@ import java.io.Serializable;
import java.util.Date;
import java.util.HashSet;
import java.util.List;
import java.util.Objects;
import java.util.Set;
/**
@ -182,6 +183,9 @@ public class FeedItem implements Serializable {
public void setId(long id) {
this.id = id;
if (this.media != null) {
media.setItemId(id);
}
}
/**
@ -488,4 +492,22 @@ public class FeedItem implements Serializable {
public String toString() {
return ToStringBuilder.reflectionToString(this, ToStringStyle.SHORT_PREFIX_STYLE);
}
@Override
public boolean equals(Object o) {
if (this == o) {
return true;
}
if (o == null || getClass() != o.getClass()) {
return false;
}
FeedItem feedItem = (FeedItem) o;
return id == feedItem.id;
}
@Override
public int hashCode() {
return Objects.hash(id);
}
}

View File

@ -59,6 +59,7 @@ public class FeedMedia implements Playable {
this.downloadUrl = downloadUrl;
this.downloadDate = 0;
this.item = i;
this.itemID = i != null ? i.getId() : 0;
this.size = size;
this.mimeType = mimeType;
}
@ -72,6 +73,7 @@ public class FeedMedia implements Playable {
this.downloadDate = downloadDate;
this.id = id;
this.item = item;
this.itemID = item != null ? item.getId() : 0;
this.duration = duration;
this.position = position;
this.playedDuration = playedDuration;
@ -252,6 +254,7 @@ public class FeedMedia implements Playable {
*/
public void setItem(FeedItem item) {
this.item = item;
this.itemID = item != null ? item.getId() : 0;
if (item != null && item.getMedia() != this) {
item.setMedia(this);
}
@ -506,13 +509,22 @@ public class FeedMedia implements Playable {
@Override
public boolean equals(Object o) {
if (this == o) {
return true;
}
if (o == null) {
return false;
}
if (o instanceof RemoteMedia) {
return o.equals(this);
}
return super.equals(o);
if (getClass() != o.getClass()) {
return false;
}
FeedMedia feedMedia = (FeedMedia) o;
return id == feedMedia.id;
}
public String getTranscriptFileUrl() {

View File

@ -249,6 +249,9 @@ public class FeedPreferences implements Serializable {
}
public SkipSilence getFeedSkipSilence() {
if (feedPlaybackSpeed == SPEED_USE_GLOBAL) {
return SkipSilence.GLOBAL;
}
return feedSkipSilence;
}

View File

@ -67,6 +67,7 @@ public class BasicAuthorizationInterceptor implements Interceptor {
Log.d(TAG, "Authorization failed, re-trying with ISO-8859-1 encoded credentials");
newRequest.header(HEADER_AUTHORIZATION, HttpCredentialEncoder.encode(username, password, "ISO-8859-1"));
response.close();
response = chain.proceed(newRequest.build());
if (response.code() != HttpURLConnection.HTTP_UNAUTHORIZED) {
@ -75,6 +76,7 @@ public class BasicAuthorizationInterceptor implements Interceptor {
Log.d(TAG, "Authorization failed, re-trying with UTF-8 encoded credentials");
newRequest.header(HEADER_AUTHORIZATION, HttpCredentialEncoder.encode(username, password, "UTF-8"));
response.close();
return chain.proceed(newRequest.build());
}
}

View File

@ -5,8 +5,6 @@ import android.text.TextUtils;
import androidx.annotation.NonNull;
import android.util.Log;
import okhttp3.HttpUrl;
import java.io.UnsupportedEncodingException;
import java.net.URLDecoder;
import java.util.ArrayList;
@ -106,20 +104,23 @@ public final class UrlChecker {
}
public static boolean urlEquals(String string1, String string2) {
HttpUrl url1 = HttpUrl.parse(string1);
HttpUrl url2 = HttpUrl.parse(string2);
if (!url1.host().equals(url2.host())) {
Uri url1 = Uri.parse(string1);
Uri url2 = Uri.parse(string2);
if (url1 == null || url2 == null || url1.getHost() == null || url2.getHost() == null) {
return string1.equals(string2); // Unable to parse url properly
}
if (!url1.getHost().toLowerCase(Locale.ROOT).equals(url2.getHost().toLowerCase(Locale.ROOT))) {
return false;
}
List<String> pathSegments1 = normalizePathSegments(url1.pathSegments());
List<String> pathSegments2 = normalizePathSegments(url2.pathSegments());
List<String> pathSegments1 = normalizePathSegments(url1.getPathSegments());
List<String> pathSegments2 = normalizePathSegments(url2.getPathSegments());
if (!pathSegments1.equals(pathSegments2)) {
return false;
}
if (TextUtils.isEmpty(url1.query())) {
return TextUtils.isEmpty(url2.query());
if (TextUtils.isEmpty(url1.getQuery())) {
return TextUtils.isEmpty(url2.getQuery());
}
return url1.query().equals(url2.query());
return url1.getQuery().equals(url2.getQuery());
}
/**

View File

@ -162,6 +162,7 @@ public class UrlCheckerTest {
assertTrue(UrlChecker.urlEquals("https://example.com/?", "https://example.com"));
assertTrue(UrlChecker.urlEquals("https://Example.com", "https://example.com"));
assertTrue(UrlChecker.urlEquals("https://example.com/test", "https://example.com/Test"));
assertTrue(UrlChecker.urlEquals("antennapod_local:abc", "antennapod_local:abc"));
}
@Test
@ -171,5 +172,6 @@ public class UrlCheckerTest {
assertFalse(UrlChecker.urlEquals("https://example.com/", "https://otherpodcast.example.com/"));
assertFalse(UrlChecker.urlEquals("https://www.example.com/?id=42&a=b", "https://www.example.com/?id=43&a=b"));
assertFalse(UrlChecker.urlEquals("https://example.com/podcast%25test", "https://example.com/podcast test"));
assertFalse(UrlChecker.urlEquals("antennapod_local:abc", "https://example.com/"));
}
}

View File

@ -164,6 +164,7 @@ public class PlaybackService extends MediaBrowserServiceCompat {
private CastStateListener castStateListener;
private String autoSkippedFeedMediaId = null;
private String positionJustResetAfterPlayback = null;
private int clickCount = 0;
private final Handler clickHandler = new Handler(Looper.getMainLooper());
@ -873,6 +874,7 @@ public class PlaybackService extends MediaBrowserServiceCompat {
(ctx) -> disableSleepTimer(), getString(R.string.undo)));
}
loadQueueForMediaSession();
positionJustResetAfterPlayback = null;
break;
case ERROR:
PlaybackPreferences.writeNoMediaPlaying();
@ -934,15 +936,17 @@ public class PlaybackService extends MediaBrowserServiceCompat {
public void onPlaybackPause(Playable playable, int position) {
taskManager.cancelPositionSaver();
cancelPositionObserver();
saveCurrentPosition(position == Playable.INVALID_TIME || playable == null, playable, position);
taskManager.cancelWidgetUpdater();
if (playable != null) {
if (playable instanceof FeedMedia) {
SynchronizationQueueSink.enqueueEpisodePlayedIfSynchronizationIsActive(getApplicationContext(),
(FeedMedia) playable, false);
if (playable instanceof FeedMedia) {
FeedMedia media = (FeedMedia) playable;
if (!media.getItem().getIdentifyingValue().equals(positionJustResetAfterPlayback)) {
// Don't store position after position is already reset
saveCurrentPosition(position == Playable.INVALID_TIME, playable, position);
}
playable.onPlaybackPause(getApplicationContext());
SynchronizationQueueSink.enqueueEpisodePlayedIfSynchronizationIsActive(getApplicationContext(),
media, false);
}
playable.onPlaybackPause(getApplicationContext());
}
@Override
@ -1151,6 +1155,7 @@ public class PlaybackService extends MediaBrowserServiceCompat {
|| autoSkipped
|| (skipped && !UserPreferences.shouldSkipKeepEpisode())) {
// only mark the item as played if we're not keeping it anyways
positionJustResetAfterPlayback = item.getIdentifyingValue();
DBWriter.markItemPlayed(item, FeedItem.PLAYED, ended || (skipped && almostEnded));
// don't know if it actually matters to not autodownload when smart mark as played is triggered
DBWriter.removeQueueItem(PlaybackService.this, ended, item);

View File

@ -10,7 +10,7 @@ contributorsFile = open("CONTRIBUTORS.md", "w")
MAINTAINERS = ['ByteHamster', 'keunes']
FORMER_MAINTAINERS = ['mfietz', 'TomHennen']
csvFile = open("app/src/main/assets/developers.csv", "w")
csvFile = open("ui/preferences/src/main/assets/developers.csv", "w")
contributorsFile.write('# Developers\n\n')
page = 1
hasMore = True
@ -74,7 +74,7 @@ while nextPage is not None:
languages = list(languages.values())
languages.sort(key=lambda x : x['name'].lower())
csvFile = open("app/src/main/assets/translators.csv", "w")
csvFile = open("ui/preferences/src/main/assets/translators.csv", "w")
contributorsFile.write('\n\n# Translators\n\n')
contributorsFile.write('| Language | Translators |\n| :-- | :-- |\n')
for language in languages:

View File

@ -8,6 +8,7 @@ import android.util.Log;
import de.danoeh.antennapod.model.feed.Feed;
import de.danoeh.antennapod.model.feed.FeedItem;
import de.danoeh.antennapod.model.feed.FeedPreferences;
import static de.danoeh.antennapod.model.feed.FeedPreferences.SPEED_USE_GLOBAL;
@ -337,7 +338,8 @@ class DBUpgrader {
}
if (oldVersion < 3040000) {
db.execSQL("ALTER TABLE " + PodDBAdapter.TABLE_NAME_FEEDS
+ " ADD COLUMN " + PodDBAdapter.KEY_FEED_SKIP_SILENCE + " INTEGER");
+ " ADD COLUMN " + PodDBAdapter.KEY_FEED_SKIP_SILENCE
+ " INTEGER DEFAULT " + FeedPreferences.SkipSilence.GLOBAL.code);
}
if (oldVersion < 3050000) {
db.execSQL("ALTER TABLE " + PodDBAdapter.TABLE_NAME_FEEDS

View File

@ -738,20 +738,10 @@ public class DBWriter {
*/
@NonNull
public static Future<?> markItemPlayed(FeedItem item, int played, boolean resetMediaPosition) {
long mediaId = (item.hasMedia()) ? item.getMedia().getId() : 0;
return markItemPlayed(item.getId(), played, mediaId, resetMediaPosition);
}
@NonNull
private static Future<?> markItemPlayed(final long itemId,
final int played,
final long mediaId,
final boolean resetMediaPosition) {
return runOnDbThread(() -> {
final PodDBAdapter adapter = PodDBAdapter.getInstance();
adapter.open();
adapter.setFeedItemRead(played, itemId, mediaId,
resetMediaPosition);
adapter.setFeedItemRead(item, played, resetMediaPosition);
adapter.close();
EventBus.getDefault().post(new UnreadItemsUpdateEvent());

View File

@ -705,19 +705,21 @@ public class PodDBAdapter {
return item.getId();
}
public void setFeedItemRead(int played, long itemId, long mediaId,
boolean resetMediaPosition) {
public void setFeedItemRead(FeedItem item, int played, boolean resetMediaPosition) {
try {
db.beginTransactionNonExclusive();
ContentValues values = new ContentValues();
values.put(KEY_READ, played);
db.update(TABLE_NAME_FEED_ITEMS, values, KEY_ID + "=?", new String[]{String.valueOf(itemId)});
db.update(TABLE_NAME_FEED_ITEMS, values, KEY_ID + "=?", new String[]{String.valueOf(item.getId())});
item.setPlayed(played == FeedItem.PLAYED);
if (resetMediaPosition) {
if (resetMediaPosition && item.hasMedia()) {
values.clear();
values.put(KEY_POSITION, 0);
db.update(TABLE_NAME_FEED_MEDIA, values, KEY_ID + "=?", new String[]{String.valueOf(mediaId)});
db.update(TABLE_NAME_FEED_MEDIA, values, KEY_ID + "=?",
new String[]{String.valueOf(item.getMedia().getId())});
item.getMedia().setPosition(0);
}
db.setTransactionSuccessful();

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">أرفض</string>
<string name="open_settings">افتح الإعدادات</string>
<string name="configure_home">أضبط شاشة المنزل</string>
<string name="section_hidden">مخفي</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">الحجم الإجمالي للحلقات على هذا الجهاز</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">دائما</string>
<string name="feed_auto_download_never">ابدا</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">اضف إلى صندوق الوارد</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">أضف للائحة الاستماع</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">فارغ</string>
<string name="episode_cleanup_never">ابدا</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">عند عدم التفضيل</string>
@ -200,7 +202,7 @@
<string name="select_all_above">حدد الكل أعلاه</string>
<string name="select_all_below">حدد الكل أدناه</string>
<string name="filtered_label">مصفى</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} فشلت آخر عملية تحديث. اضغط لرؤية التفاصيل.</string>
<string name="refresh_failed_msg">فشلت آخر عملية تحديث. اضغط لرؤية التفاصيل.</string>
<string name="open_podcast">افتح البودكاست</string>
<string name="please_wait_for_data">نرجو الانتظار حتى يتم تحميل البيانات</string>
<string name="updates_disabled_label">التحديثات موقوفة</string>
@ -231,8 +233,6 @@
<string name="pause_label">ايقاف مؤقت</string>
<string name="stream_label">البث التدفقي</string>
<string name="delete_label">احذف</string>
<string name="delete_failed">تعذر حذف الملف. جرب إعادة تشغيل الجهاز.</string>
<string name="delete_local_failed">تعذر حذف الملف. حاول إعادة وصل المجلد المحلي من شاشة معلومات البودكاست.</string>
<string name="delete_episode_label">حذف الحلقة</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="zero">%d لم تحذف أي حلقة منزلة.</item>
@ -359,11 +359,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">مرة</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[تعذر تشغيل ملف الوسائط.\n\n- حاول مسح وإعادة تنزيل الحلقة.\n- تحقق من اتصالك بالشبكة، وتأكد من عدم وجود شبكة خصوصية افتراضية VPN أو صفحة ولوج تمنعك من الوصول.\n- قم بالضغط المطول ثم مشاركة \"عنوان الوسائط\" إلى متصفح الإنترنت لرؤية ما إذا كانت تعمل هناك. إذا لم تعمل، قم بالتواصل مع منتجي البودكاست.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">تعطل الخادم</string>
<string name="playback_error_unsupported">نمط وسائط غير مدعوم</string>
<string name="playback_error_timeout">أنتهى وقت العملية</string>
<string name="playback_error_source">لا يمكن الوصول لملف الوسائط</string>
<string name="playback_error_unknown">خطأ غير معروف</string>
<string name="no_media_playing_label">لا يوجد وسائط قيد التشغيل</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - مفتاح وسائط غير معروف: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">ملف غير موجود</string>
@ -524,7 +519,6 @@
<string name="pref_persistNotify_title">تحكم التشغيل ظاهر دائما</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">أبقي تحكم التشغيل في الإشعارات وشاشة القفل عند التوقف</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">عيّن أزرار الإشعارات</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">غير أزرار التحكم المتواجدة في إشعار التشغيل.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">مكان الإضافة في لائحة الاستماع</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">أضف حلقات إلى: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">خلف</string>
@ -669,7 +663,6 @@
<item quantity="other">%d يوما</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">قم بتشغيل مؤقت النوم آليا عند تشغيل الحلقة</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">قم بتشغيل مؤقت النوم آليا عند تشغيل الحلقة بين %s و %s</string>
<string name="auto_enable_change_times">غير النطاق الزمني</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">مؤقت النوم مفعل</string>
<!--Synchronisation-->
@ -715,6 +708,7 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$sمن %2$sفاضي </string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">توقف التشغيل بدل اخفات الصوت عندما برنامج يشغل صوت</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">توقف للمقاطعات</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">أشترك</string>
<string name="subscribing_label">جاري الاشتراك...</string>
@ -747,7 +741,6 @@
<string name="feed_tags_label">العلامات</string>
<string name="feed_tags_summary">قم بتغيير العلامات الخاصة بهذا البودكاست للمساعدة في تنظيم اشتراكاتك</string>
<string name="feed_folders_include_root">اعرض هذا البودكاست في القائمة الرئيسية</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} سيتم عرض العلامات المشتركة بين الاشتراكات المختارة فقط. لن يتم تعديل العلامات الأخرى</string>
<string name="auto_download_settings_label">إعدادات التنزيل التلقائي</string>
<string name="episode_filters_label">مصفاة الحلقات</string>
<string name="episode_filters_description">قائمة الكلمات المستخدمة لتحديد ما إذا كان يجب تضمين حلقة أو استبعادها عند التنزيل التلقائي</string>
@ -766,6 +759,7 @@
<string name="statistics_view_all">عرض لجميع البودكاستات »</string>
<string name="edit_url_menu">عدل على الرابط </string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">تغيير رابط الـ RSS قد يؤدي إلى كسر حالة التشغيل و قائمة الحلقات للبودكاست. نحن لا ننصح بتغيرها ولن نقوم بتوفير أي دعم في حالة حصول أي خطأ. لا يمكن التراجع عن هذا التغيير. الاشتراك المكسور لن يمكن أن يتم استرجاعه بإعادة إرجاع الرابط القديم. ننصح بإنشاء نسخة احتياطية قبل المتابعة.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">استيراد الاشتراكات من التطبيقات ذات الغرض الواحد ...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -773,9 +767,7 @@
<string name="search_itunes_label">ابحث Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">إبحث في Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">ابحث fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">ابحث gpodder.net</string>
<string name="advanced">متقدم</string>
<string name="add_podcast_by_url">أضف بودكاست برابط الـ RSS</string>
<string name="discover">اكتشف</string>
<string name="discover_hide">اخفاء</string>
<string name="discover_is_hidden">لقد اخترت اخفاء الاقتراحات.</string>

View File

@ -104,7 +104,6 @@
<string name="pause_label">Posar</string>
<string name="stream_label">Sentir</string>
<string name="delete_label">Desaniciar</string>
<string name="delete_failed">Nun ye posible desaniciar el ficheru. Reaniciar el preséu podría ayudar.</string>
<string name="mark_read_label">Marcar como «Reprodúxose»</string>
<string name="mark_unread_label">Marcar como «Ensin reproducir»</string>
<string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como «Ensin lleer»</string>
@ -138,8 +137,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Siempres</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una vegada</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">El sirvidor morrió</string>
<string name="playback_error_source">Nun ye posible acceder al ficheru multimedia</string>
<string name="error_file_not_found">Nun s\'atopó\'l ficheru</string>
<string name="no_media_label">L\'elementu nun contién nengún ficheru multimedia</string>
<!--Queue operations-->
@ -316,6 +313,7 @@
<!--Directory chooser-->
<string name="choose_data_directory_message">Escueyi la carpeta de datos. AntennaPod va crear los sodireutorios afayadizos.</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Posa la reproducción en cuentes de baxar el volume cuando otra aplicación quier reproducir soníos</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Soscribise</string>
<string name="subscribing_label">Soscribiéndote…</string>
@ -340,13 +338,12 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Episodios nel preséu:</string>
<string name="statistics_space_used">Espaciu n\'usu:</string>
<string name="statistics_view_all">Ver lo de tolos podcasts »</string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Buscar podcasts…</string>
<string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Buscar en gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avanzao</string>
<string name="add_podcast_by_url">Amestar un podcast pola direición RSS</string>
<string name="discover">Descubrición</string>
<string name="discover_hide">Anubrir</string>
<string name="discover_is_hidden">Escoyesti anubrir les suxerencies.</string>

View File

@ -193,7 +193,6 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="select_all_above">Diuzañ gant ar re a-us</string>
<string name="select_all_below">Diuzañ gant ar re dindan</string>
<string name="filtered_label">Silet</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} C\'hwitet war an azgrenaat diwezhañ. Stokit evit sellout ouzh ar munudoù.</string>
<string name="open_podcast">Digeriñ ar podskignad</string>
<string name="please_wait_for_data">Gortozit dibenn pellgargadur ar roadennoù</string>
<string name="updates_disabled_label">Diweredekaet eo bet an hizivadennoù</string>
@ -221,7 +220,6 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="pause_label">Ehan</string>
<string name="stream_label">Streaming</string>
<string name="delete_label">Dilemel</string>
<string name="delete_failed">N\'haller ket dilemel ar restr. Gallout a rit klask adloc\'hañ.</string>
<string name="delete_episode_label">Dilemel ar rann</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">Dilamet ez eus bet 1 rann bellgarget.</item>
@ -333,11 +331,6 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Atav</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Ur wech</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">Marv eo ar servijer</string>
<string name="playback_error_unsupported">Rizh media anskor</string>
<string name="playback_error_timeout">Gwezhiadur diamzeret</string>
<string name="playback_error_source">N\'haller ket haeziñ ar restr</string>
<string name="playback_error_unknown">Fazi dianav</string>
<string name="no_media_playing_label">N\'eus netra o vezañ lennet</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - stokell vedia dianav: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">N\'eo ket bet kavet ar restr</string>
@ -492,7 +485,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Sañset e brasa ar rebuzadur evit diskouez an afelloù lenn.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Afelloù lenn peurzalc\'hus</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Mirout ar rebuzadur ha reoliadurioù ar skramm prennañ p\'eo ehanet al lenn</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Afelloù ar rebuzadurioù</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Afelloù ar rebuzadurioù</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Ouzhpennañ ar rannoù da: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">E dibenn ar roll</string>
<string name="enqueue_location_front">E penn ar roll</string>
@ -632,7 +625,6 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<item quantity="other">%d devezh</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Gweredekaat ent emgefreek ar munuter pa vez kroget gant al lenn</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Gweredekaat ent emgefreek ar munuter pa vez kroget al lenn etre %s ha %s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Kemmañ an tachad eurioù</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Harzh emgefreek gweredekaet</string>
<!--Synchronisation-->
@ -675,6 +667,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s war %2$s dieub</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Ehaniñ al lenn kentoc\'h eget izelaat ar son pa fell d\'un arload all ober sonioù</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Ehaniñ pa vez arsavet</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Koumanantiñ</string>
<string name="subscribing_label">O koumanantiñ...</string>
@ -707,7 +700,6 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="feed_tags_label">Tikedennoù</string>
<string name="feed_tags_summary">Kemmañ tikedennoù ar podskignad-mañ evit sikour urzhiañ ho koumanantoù.</string>
<string name="feed_folders_include_root">Diskouez ar podkast-mañ er roll pennañ</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} N\'eus nemet an tikedennoù rannet etre an holl goumanantoù diuzet a zo diskouezet. An tikedennoù all ne vint ket kemmet.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Arventennoù ar pellgargañ emgefreek</string>
<string name="episode_filters_label">Sil ar rannoù</string>
<string name="episode_filters_description">Roll an termenoù implijet evit dibab ma rank ur rann bezañ ebarzhet pe laosket a-gostez pa vez pellgarget ent emgefreek</string>
@ -726,6 +718,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="statistics_view_all">Diskouez an holl bodskignadoù »</string>
<string name="edit_url_menu">Kemm URL ar wazh</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Pa vez kemmet ar chomlec\'h RSS a c\'hell bezañ kollet stad al lenn ha roll rannoù ar podkast. Erbediñ a reomp CHOM HEP KEMMAÑ anezhañ ha NE SIKOURIMP KET ma vefe un dra bennak a-dreuz. Ur wech graet ne c\'hall ket bezañ cheñchet. Ar c\'houmanantoù torret NE C\'HALLONT KET bezañ dreset en ur lakaat ar chomlec\'h kozh en-dro. Erbediñ a reomp deoc\'h sevel ur saveteadenn a-raok kenderc\'hel. </string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Oc\'h enporzhiañ ar c\'houmanantoù diwar arloadoù gant un arver unel...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -733,9 +726,7 @@ Digorit al lañser evit ouzhpennañ unan.</string>
<string name="search_itunes_label">Klask war Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Klask war Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Klask war fydd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Klask war gpodder.ner</string>
<string name="advanced">Araokaet</string>
<string name="add_podcast_by_url">Ouzhpennañ ur podskignad gant e chomlec\'h RSS</string>
<string name="discover">Dizoloeiñ</string>
<string name="discover_hide">Kuzhat</string>
<string name="discover_is_hidden">Dibabed ho peus kuzhat an alioù.</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Denega</string>
<string name="open_settings">Obre la configuració</string>
<string name="configure_home">Configureu l\'Inici</string>
<string name="section_hidden">Amagades</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Mida total d\'episodis al dispositiu</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
<string name="feed_auto_download_never">Mai</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Afegeix a la safata d\'entrada</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Afegeix a la cua</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">No facis res</string>
<string name="episode_cleanup_never">Mai</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quan no és favorit</string>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Seleccionar tots cap amunt</string>
<string name="select_all_below">Seleccionar cap a baix</string>
<string name="filtered_label">Filtrat</string>
<string name="refresh_failed_msg">Error en l\'actualització</string>
<string name="refresh_failed_msg">No s\'ha pogut actualitzar. Premeu per veure\'n els detalls.</string>
<string name="open_podcast">Obre el pòdcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Espereu fins a que les dades estiguen carregades</string>
<string name="updates_disabled_label">Actualitzacions desactivades</string>
@ -199,8 +201,6 @@
<string name="pause_label">Pausa</string>
<string name="stream_label">Reprodueix sense baixar</string>
<string name="delete_label">Esborra</string>
<string name="delete_failed">No s\'ha pogut esborrar el fitxer. Reiniciar el dispositiu pot ajudar.</string>
<string name="delete_local_failed">No es pot suprimir el fitxer. Proveu de tornar a connectar la carpeta local des de la pantalla d\'informació del pòdcast.</string>
<string name="delete_episode_label">Esborrar episodi</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 episodi descarregat, suprimit.</item>
@ -299,17 +299,12 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una vegada</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[El fitxer multimèdia no es pot reproduir.\n\n- Proveu d\'esborrar i tornar a baixar l\'episodi.\n- Comproveu la vostra connexió a internet i assegureu-vos que cap VPN o pàgina d\'inici de sessió bloca l\'accés.\n- Proveu de mantenir premut i compartint l\'«Adreça del mitjà» al vostre navegador web per veure si el podeu reproduir allà. Si no, contacteu amb el creador del pòdcast.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">El servidor no està operatiu</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipus de medi no suportat.</string>
<string name="playback_error_timeout">La operació ha tardat massa.</string>
<string name="playback_error_source">No s\'ha pogut accedir al arxiu de media.</string>
<string name="playback_error_unknown">Error desconegut</string>
<string name="no_media_playing_label">No s\'està reproduint res</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Control desconegut: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Arxiu no trobat</string>
<string name="no_media_label">L\'element no conté cap fitxer multimèdia</string>
<!--Queue operations-->
<string name="lock_queue">Bloquejar cua</string>
<string name="lock_queue">Bloqueja la cua</string>
<string name="queue_locked">Cua bloquejada</string>
<string name="queue_unlocked">Cua no bloquejada</string>
<string name="queue_lock_warning">Si bloqueges la cua no podràs arrastrar o reordenar episodis.</string>
@ -319,7 +314,7 @@
<string name="move_to_top_label">Mou al principi</string>
<string name="move_to_bottom_label">Mou al final</string>
<string name="sort">Ordena</string>
<string name="keep_sorted">Manté ordenats.</string>
<string name="keep_sorted">Mantingues ordenats</string>
<string name="date">Data</string>
<string name="duration">Durada</string>
<string name="episode_title">Títol de l\'episodi</string>
@ -412,7 +407,7 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">Mostra el botó d\'streaming en comptes del de baixada a les llistes</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Actualitza fent servir dades mòbils</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecciona què és permès a la connexió de la xarxa mòbil</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Refrescar pòdcast</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualitzar pòdcast</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Cobre images</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Baixada automática</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Baixada d\'episodis</string>
@ -461,10 +456,11 @@
<string name="pref_rewind_sum">Personalitza el nombre de segons del salt endarrere quan es prem el botó de Rebobinat</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Alta prioritat a les notificacions</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Això normalment expandeix la notificació per a mostrar botons de reproducció</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Contorls de reproducció persistents</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Controls de reproducció persistents</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Conserveu les notificacions i els controls de la pantalla de bloqueig quan la reproducció estigui en pausa</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Configura els botons de notificació</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Canvia els botons de reproducció des de la notificació de reproducció.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Heu de seleccionar exactament dos elements</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Configura els botons de notificació</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Canvieu els botons de la notificació de reproducció</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Afegir a la cua en determinada posició</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Afegir episodis a: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Enrere</string>
@ -553,6 +549,9 @@
<string name="opml_export_label">Exportació OPML</string>
<string name="html_export_label">Exporta HTML</string>
<string name="database_export_label">Exporta base de dades</string>
<string name="automatic_database_export_label">Exportació automàtica de la base de dades</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Crea una còpia de seguretat de la base de dades d\'AntennaPod cada 3 dies. Només es desen les 5 còpies més recents.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Hi ha hagut un error durant l\'exportació de la base de dades</string>
<string name="database_import_label">Importa base de dades</string>
<string name="database_import_warning">Importar una base de dades reemplaçarà totes les teues subscripcions i històric de reproducció. Deuries exportar la teua base de dades com a còpia de seguretat. Vols reemplaçar?</string>
<string name="please_wait">Per favor, espera...</string>
@ -593,7 +592,7 @@
<item quantity="other">%ddies</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Activació automàtica del temporitzador en reproduir</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activació automàtica del temporitzador en reproduir entre les hores següents: %s-%s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activa el temporitzador de son automàticament en reproduir entre les %1$si les %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Canvia el rang de temps</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Temporitzador habilitat</string>
<!--Synchronisation-->
@ -639,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s lliures</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa la reproducció en lloc de baixar el volum quan una altra app necessiti reproduir sons</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa per interrupcions</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Des del %1$sheu reproduït %2$s%3$d%4$shores de pòdcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">Us voleu unir? Tant si voleu traduir, ajudar, dissenyar o programar, serem molt feliços de tenir-vos amb nosaltres!</string>
<string name="rating_contribute_button">Descobriu maneres de contribuir</string>
<string name="rating_volunteers_label">Un grup de voluntaris desenvolupem AntennaPod en el nostre temps lliure. Ens faria molt feliços que apreciessis la nostra feina deixant una bona puntuació.</string>
<string name="rating_rate">Valoreu AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Més tard</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Subscriu</string>
<string name="subscribing_label">Subscrivint...</string>
@ -671,7 +677,7 @@
<string name="feed_tags_label">Etiquetes</string>
<string name="feed_tags_summary">Canvia les etiquetes d\'aquest pòdcast per ajudar-vos a organitzar les subscripcions</string>
<string name="feed_folders_include_root">Mostra aquest pòdcast a la llista principal</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Només es mostren les etiquetes comunes a diverses subscripcions. No afecta a altres etiquetes.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Només es mostren les etiquetes comunes a les subscripcions seleccionades. No afecta les altres etiquetes.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Descarregar les confguracions automàticament</string>
<string name="episode_filters_label">Filtra els termes</string>
<string name="episode_filters_description">Llistat de termes usats per decidir si un episodi s\'ha d\'incloure o excloure en descarregar automàticament</string>
@ -687,9 +693,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Episodis al dispositiu:</string>
<string name="statistics_space_used">Espai utilitzat:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episodis iniciats/total:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">S\'espera un nou episodi:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Aviat</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Desconegut</string>
<string name="statistics_view_all">Veure per tots els podcasts »</string>
<string name="edit_url_menu">Edita l\'enllaç del canal</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Canviar l\'adreça RSS pot trencar fàcilment l\'estat de reproducció i les llistes d\'episodis del pòdcast. NO recomanem canviar-lo i NO oferirem suport si alguna cosa va malament. Això no es pot desfer. La subscripció trencada NO es pot reparar simplement canviant l\'adreça. Us suggerim que creeu una còpia de seguretat abans de continuar.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">cada dia</string>
<string name="release_schedule_weekdays">els caps de setmana</string>
<string name="release_schedule_weekly">setmanalment</string>
<string name="release_schedule_biweekly">cada dues setmanes</string>
<string name="release_schedule_monthly">mensualment</string>
<string name="release_schedule_monday">dl.</string>
<string name="release_schedule_tuesday">dt.</string>
<string name="release_schedule_wednesday">dc.</string>
<string name="release_schedule_thursday">dj.</string>
<string name="release_schedule_friday">dv.</string>
<string name="release_schedule_saturday">ds.</string>
<string name="release_schedule_sunday">dg.</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">S\'estan important les subscripcions des de les apps de propòsit únic...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -697,9 +719,8 @@
<string name="search_itunes_label">Cerca a Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Cerca a Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Cerca a fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Cerca a gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avançat</string>
<string name="add_podcast_by_url">Afegir Podcast per adreça RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">Afegeix pòdcast per adreça RSS</string>
<string name="discover">Descobreix</string>
<string name="discover_hide">Amaga</string>
<string name="discover_is_hidden">Has seleccionat amagar els suggeriments.</string>
@ -709,7 +730,7 @@
<string name="search_powered_by">Resultats per %1$s</string>
<string name="select_country">Selecciona país</string>
<!--Local feeds-->
<string name="add_local_folder">Afegir carpeta local</string>
<string name="add_local_folder">Afegeix carpeta local</string>
<string name="local_folder">Carpeta local</string>
<string name="reconnect_local_folder">Torna a connectar la carpeta local</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">En cas de denegació de permisos, pots utilitzar-ho per tornar a connectar a la mateixa carpeta. No seleccionis cap altra carpeta.</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Zakázat</string>
<string name="open_settings">Otevřít nastavení</string>
<string name="configure_home">Nastavení domovské obrazovky</string>
<string name="section_hidden">Skryté</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Celková velikost epizod na zařízení</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Vždy</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nikdy</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Přidat do nových</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Přidat do fronty</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nic</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nikdy</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Pokud není mezi oblíbenými</string>
@ -188,7 +190,7 @@
<string name="select_all_above">Vybrat všechny výše</string>
<string name="select_all_below">Vybrat všechny níže</string>
<string name="filtered_label">Filtrované</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Poslední aktualizace selhala. Klikněte pro více informací.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Poslední aktualizace selhala. Klikněte pro více informací.</string>
<string name="open_podcast">Otevřít podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Počkejte prosím na dokončení načítání</string>
<string name="updates_disabled_label">Aktualizování vypnuto</string>
@ -215,8 +217,6 @@
<string name="pause_label">Pozastavit</string>
<string name="stream_label">Streamovat</string>
<string name="delete_label">Smazat</string>
<string name="delete_failed">Nelze smazat soubor. Restart přístroje může pomoci.</string>
<string name="delete_local_failed">Nelze odstranit soubor. Zkuste znovu připojit místní složku z obrazovky s informacemi o podcastu.</string>
<string name="delete_episode_label">Smazat epizodu</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 stažená epizoda smazána.</item>
@ -329,11 +329,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Jednou</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediální soubor se nepodařilo přehrát.\n\n- Zkuste epizodu smazat a znovu stáhnout.\n- Zkontrolujte síťové připojení a ujistěte se, že přístup neblokuje žádná VPN nebo přihlašovací stránka.\n- Zkuste dlouze stisknout a sdílet \"Mediální adresu\" ve webovém prohlížeči a zjistit, zda ji lze přehrát tam. Pokud ne, kontaktujte tvůrce podcastu.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Server nereaguje</string>
<string name="playback_error_unsupported">Nepodporovaný typ média</string>
<string name="playback_error_timeout">Vypršel časový limit operace</string>
<string name="playback_error_source">Není přístup k mediálnímu souboru</string>
<string name="playback_error_unknown">Neznámá chyba</string>
<string name="no_media_playing_label">Žádné probíhající přehrávání</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Neznámý klíč médií: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Soubor nebyl nalezen</string>
@ -493,8 +488,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle přidá tlačítka ovládání přehrávání do zpráv upozornění</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Trvalé ovládací prvky přehrávání</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Zachovat oznámení a ovládání na obrazovce uzamčení i při pozastaveném přehrávání.</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Nastavit tlačítka v oznámení</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Změňte tlačítka přehrávače v oznámení.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Musíte zvolil přesně 2 položky.</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Nastavit tlačítka v oznámení</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Změňte tlačítka v oznámení přehrávání.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Pozice přidávání do fronty</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Přidávat epizody na: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">konec</string>
@ -583,6 +579,9 @@
<string name="opml_export_label">OPML export</string>
<string name="html_export_label">HTML export</string>
<string name="database_export_label">Export databáze</string>
<string name="automatic_database_export_label">Automatický export databáze</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Vytvářet zálohu AntennaPod databáze každé 3 dny. Ponechává pouze 5 nejnovějších záloh.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Chyba při automatické záloze databáze</string>
<string name="database_import_label">Import databáze</string>
<string name="database_import_warning">Importem databáze nahradíte všechny své odběry a historii poslechu. Doporučujeme nejdříve exportovat současnou databázi pro případnou obnovu. Opravdu chcete databázi nahradit?</string>
<string name="please_wait">Čekejte prosím…</string>
@ -631,7 +630,7 @@
<item quantity="other">%ddní</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automatická aktivace časovače spánku při stisknutí tlačítka přehrávání</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Automatická aktivace časovače spánku při stisknutí tlačítka přehrávání mezi %s a %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Automaticky aktivovat časovač spánku stisknutím tlačítka přehrávání mezi %1$s a %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Změna časového rozmezí</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Časovač vypnutí povolen</string>
<!--Synchronisation-->
@ -677,6 +676,9 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s volných</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Místo snížení hlasitosti pozastavit přehrávání v případě, že jiná aplikace přehrává zvuk.</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Automatické pozastavení přehrávání</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_rate">Ohodnoťte AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Později</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Odebírat</string>
<string name="subscribing_label">Přidává se do odběrů…</string>
@ -709,7 +711,6 @@
<string name="feed_tags_label">Klíčová slova</string>
<string name="feed_tags_summary">Pro lepší organizaci vašich odběrů můžete upravit klíčová slova tohoto podcastu.</string>
<string name="feed_folders_include_root">Zobrazit tento podcast v hlavním seznamu</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Jsou zobrazeny pouze společná klíčová slova ze všech vybraných odběrů. Ostatní klíčová slova zůstanou nedotčena.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Nastavení automatického stahování</string>
<string name="episode_filters_label">Filtr epizod</string>
<string name="episode_filters_description">Seznam pravidel použitých při rozhodování, jestli má být epizoda zahrnuta nebo vyřazena při automatickém stahování</string>
@ -728,6 +729,14 @@
<string name="statistics_view_all">Náhled všech podcastů »</string>
<string name="edit_url_menu">Upravit adresu URL kanálu</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Změna adresy RSS může snadno narušit stav přehrávání a výpis epizod podcastu. Její změnu NEDOPORUČUJEME a v případě, že se něco pokazí, NEBUDE poskytnuta podpora. Tuto změnu nelze vrátit zpět. Poškozený odběr NELZE opravit pouhou změnou adresy zpět. Před pokračováním doporučujeme vytvořit zálohu.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_monday">Po</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Út</string>
<string name="release_schedule_wednesday">St</string>
<string name="release_schedule_thursday">Čt</string>
<string name="release_schedule_friday"></string>
<string name="release_schedule_saturday">So</string>
<string name="release_schedule_sunday">Ne</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importuji odběry z jednoúčelových aplikací...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -735,9 +744,8 @@
<string name="search_itunes_label">Vyhledávání v Apple Podcastech</string>
<string name="search_podcastindex_label">Vyhledávání v Podcast Indexu</string>
<string name="search_fyyd_label">Prohledat fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Prohledat gpodder.net</string>
<string name="advanced">Pokročilé</string>
<string name="add_podcast_by_url">Přidat podcast pomocí RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">Přidat podcast pomocí RSS adresy</string>
<string name="discover">Objevit</string>
<string name="discover_hide">Skrýt</string>
<string name="discover_is_hidden">Zvolili jste skrýt doporučení.</string>

View File

@ -19,7 +19,7 @@
<string name="cancel_download_label">Annullér overførsel</string>
<string name="playback_history_label">Afspilningshistorik</string>
<string name="episode_cache_full_title">Mellemlageret for afsnit er fuldt</string>
<string name="episode_cache_full_message">Der er ikke mere plads i mellemlageret for afsnit. Du kan øge størrelsen på mellemlageret i Indstillinger.</string>
<string name="episode_cache_full_message">Der er ikke mere plads i mellemlageret. Du kan øge størrelsen på mellemlageret i indstillinger.</string>
<string name="years_statistics_label">År</string>
<string name="notification_pref_fragment">Notifikationer </string>
<string name="current_playing_episode">Nuværende</string>
@ -42,7 +42,7 @@
<string name="statistics_filter_all_time">Al tid</string>
<string name="statistics_filter_past_year">Det seneste år</string>
<string name="statistics_reset_data">Nulstil statistik</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikken over hvor meget der er afspillet for alle afsnit. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikken over hvor meget, der er afspillet for alle afsnit. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</string>
<string name="statistics_counting_range">Afspillet mellem %1$s og %2$s</string>
<string name="statistics_counting_total">Afspillet i alt</string>
<!--Home fragment-->
@ -52,13 +52,14 @@
<string name="home_new_title">Se nyheder</string>
<string name="home_downloads_title">Administrer overførsler</string>
<string name="home_welcome_title">Velkommen til AntennaPod!</string>
<string name="home_welcome_text">Du har endnu ikke abonneret på nogen podcasts. Åbn sidemenuen for at tilføje en podcast.</string>
<string name="home_welcome_text">Du abonnerer endnu ikke på nogen podcasts. Åbn sidemenuen for at tilføje en podcast.</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod har brug for din tilladelse til at vise notifikationer. Som udgangspunkt viser AntennaPod kun notifikationer, mens noget hentes, eller når noget går galt.</string>
<string name="notification_permission_denied">Du afviste tilladelsen.</string>
<string name="notification_permission_deny_warning">Hvis du deaktiverer notifikationer, og noget går galt, kan du måske ikke finde ud af, hvorfor det gik galt.</string>
<string name="deny_label">Nægt</string>
<string name="deny_label">Afvis</string>
<string name="open_settings">Åbn indstillinger</string>
<string name="configure_home">Konfigurer hjemmeskærm</string>
<string name="section_hidden">Skjult</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Samlet størrelse af afsnit på enheden</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Altid</string>
<string name="feed_auto_download_never">Aldrig</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Tilføj til indbakke</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Føj til kø</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingenting</string>
<string name="episode_cleanup_never">Aldrig</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Hvis ikke en favorit</string>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Vælg alt ovenfor</string>
<string name="select_all_below">Vælg alt nedenfor</string>
<string name="filtered_label">Filtrerede</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Sidste opdatering mislykkedes. Tryk for at se detaljer.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Sidste opdatering mislykkedes. Tryk for at se detaljer.</string>
<string name="open_podcast">Åbn podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Vær venlig og vent til data\'et er indlæst</string>
<string name="updates_disabled_label">Opdateringer deaktiveret</string>
@ -199,8 +201,6 @@
<string name="pause_label">Sæt på pause</string>
<string name="stream_label">Stream</string>
<string name="delete_label">Slet</string>
<string name="delete_failed">Kan ikke slette fil. En genstart af enheden vil sandsynligvis hjælpe.</string>
<string name="delete_local_failed">Kan ikke slette filen. Prøv at forbinde den lokale mappe igen fra podcast-infoskærmen.</string>
<string name="delete_episode_label">Slet afsnit</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 overført afsnit slettet.</item>
@ -299,11 +299,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Én gang</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediefilen kunne ikke afspilles.\n\n- Prøv at slette afsnittet og hente den igen.\n- Tjek din netværksforbindelse, og sørg for, at ingen VPN eller login-side blokerer for adgangen.\n- Prøv at trykke længe på og dele \"Medieadressen\" med din webbrowser for at se, om den kan afspilles der. Hvis ikke, så kontakt podcastens producenter.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Serveren døde</string>
<string name="playback_error_unsupported">Kan ikke afspille denne medietype</string>
<string name="playback_error_timeout">Handlingen annulleret fordi den tog for lang tid</string>
<string name="playback_error_source">Kunne ikke tilgå mediefil</string>
<string name="playback_error_unknown">Ukendt fejl</string>
<string name="no_media_playing_label">Ingen medier afspiller</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukendt medienøgle: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Fil ikke fundet</string>
@ -463,8 +458,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Dette udvider normalt notifikationen til at vise afspilningsknapper.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Vedholdende afspilningsknapper</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Bevar notifikations- og låseskærmskontrol, når afspilningen er sat på pause</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Indstil notifikationsknapper</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Skift afspilningsknapperne på afspilningsnotifikationen.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Du skal vælge nøjagtig to elementer</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Indstil notifikationsknapper</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Skift knapperne på afspilningsnotifikationen</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Køplacering</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Føj afsnit til: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Slutningen</string>
@ -553,6 +549,9 @@
<string name="opml_export_label">OPML-eksport</string>
<string name="html_export_label">HTML-eksport</string>
<string name="database_export_label">Eksport af database</string>
<string name="automatic_database_export_label">Automatisk databaseeksport</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Lav en sikkerhedskopi af AntennaPod-databasen hver 3. dag. Gem kun de 5 seneste sikkerhedskopier.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Fejl under automatisk sikkerhedskopiering af database</string>
<string name="database_import_label">Importér database</string>
<string name="database_import_warning">Import af database vil overskrive alle dine nuværende abonnementer og din afspilningshistorik. Du bør eksportere din nuværende database som en sikkerhedskopi først. Vil du overskrive?</string>
<string name="please_wait">Vent...</string>
@ -593,7 +592,7 @@
<item quantity="other">%d dage</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Aktivér automatisk slukkefunktion ved at tryk på afspil</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Aktivér automatisk slukkefunktion ved tryk på afspil mellem %s og %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Aktivér automatisk slukkefunktion ved tryk på afspil mellem %1$s og %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Skift tidsinterval</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Søvntimer slået til</string>
<!--Synchronisation-->
@ -639,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s af %2$s ledig</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Sæt afspilning på pause i stedet for at sænke lydniveauet, når en anden app vil afspille lyde</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Sæt på pause ved afbrydelser</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Siden %1$s har du afspillet %2$s%3$d%4$s timers podcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">Har du lyst til at være med? Uanset om du vil oversætte, supportere, designe eller kode, vil vi være glade for at have dig med!</string>
<string name="rating_contribute_button">Find ud af, hvordan du kan bidrage</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod er udviklet af frivillige i vores fritid. Vi ville blive glade, hvis du værdsatte vores arbejde ved at give os en god bedømmelse.</string>
<string name="rating_rate">Bedøm AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Senere</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abonner</string>
<string name="subscribing_label">Abonnerer ...</string>
@ -671,7 +677,7 @@
<string name="feed_tags_label">Etiketter</string>
<string name="feed_tags_summary">Ændr etiketterne for denne podcast for at hjælpe med organiseringen af dine abonnementer</string>
<string name="feed_folders_include_root">Vis denne podcast i hovedlisten</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Kun fælles etiketter fra alle valgte abonnementer vises. Andre etiketter forbliver upåvirkede.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Kun fælles etiketter fra alle valgte abonnementer vises. Andre etiketter forbliver upåvirkede.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Indstillinger for automatisk overførsel</string>
<string name="episode_filters_label">Afsnitsfilter</string>
<string name="episode_filters_description">Liste af ord, der bliver brugt til at beslutte, om et afsnit skal medtages eller udelades ved automatisk overførsel</string>
@ -687,9 +693,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Afsnit på enheden:</string>
<string name="statistics_space_used">Plads brugt:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Påbegyndte afsnit/total:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Næste episode forventes:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">En af de nærmeste dage</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Ukendt</string>
<string name="statistics_view_all">Vis for alle podcasts »</string>
<string name="edit_url_menu">Rediger feed-URL</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Hvis du ændrer RSS-adressen, kan du nemt ødelægge podcastens afspilningstilstand og afsnitslisterne for podcasten. Vi anbefaler IKKE at ændre den og vil IKKE yde support, hvis noget går galt. Dette kan ikke gøres om. Det ødelagte abonnement KAN IKKE repareres ved blot at ændre adressen tilbage. Vi foreslår, at du opretter en sikkerhedskopi, før du fortsætter.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">dagligt</string>
<string name="release_schedule_weekdays">på hverdage</string>
<string name="release_schedule_weekly">ugentligt</string>
<string name="release_schedule_biweekly">hver anden uge</string>
<string name="release_schedule_monthly">månedligt</string>
<string name="release_schedule_monday">Man</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Tir</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Ons</string>
<string name="release_schedule_thursday">Tors</string>
<string name="release_schedule_friday">Fre</string>
<string name="release_schedule_saturday">Lør</string>
<string name="release_schedule_sunday">Søn</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra enkeltformålsapps…</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -697,7 +719,6 @@
<string name="search_itunes_label">Søg i Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Søg i Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Søg i fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Søg på gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avanceret</string>
<string name="add_podcast_by_url">Tilføj podcast via RSS-adresse</string>
<string name="discover">Opdag</string>
@ -768,7 +789,7 @@
<string name="notification_channel_sync_error">Synkronisering mislykkedes</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">Vises når gpodder-synkronisering fejler.</string>
<string name="notification_channel_new_episode">Nyt afsnit</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">Vis når et ny afsnit af en podcast blev fundet, hvor notifikationer er aktiveret.</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">Vis hvornår et ny afsnit af en podcast blev fundet, hvor notifikationer er aktiveret.</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Kontrol opsætning</string>
<string name="widget_create_button">Opret kontrol</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Ablehnen</string>
<string name="open_settings">Einstellungen öffnen</string>
<string name="configure_home">Startbildschirm einrichten</string>
<string name="section_hidden">Versteckt</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Gesamtgröße der Episoden auf dem Gerät</string>
<!--Main activity-->
@ -122,18 +123,19 @@
<string name="feed_auto_download_always">Immer</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nie</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Zum Posteingang hinzufügen</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Zur Warteschlange hinzufügen</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nichts</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nie</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Wenn nicht favorisiert</string>
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Wenn nicht in der Warteschlange</string>
<string name="episode_cleanup_after_listening">Wenn fertig gespielt</string>
<string name="episode_cleanup_after_listening">Wenn fertig abgespielt</string>
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
<item quantity="one">1 Stunde nachdem fertig gespielt</item>
<item quantity="other">%d Stunden nachdem fertig gespielt</item>
<item quantity="one">1 Stunde nachdem fertig abgespielt</item>
<item quantity="other">%d Stunden nachdem fertig abgespielt</item>
</plurals>
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
<item quantity="one">1 Tag nachdem fertig gespielt</item>
<item quantity="other">%d Tage nachdem fertig gespielt</item>
<item quantity="one">1 Tag nachdem fertig abgespielt</item>
<item quantity="other">%d Tage nachdem fertig abgespielt</item>
</plurals>
<plurals name="num_selected_label">
<item quantity="one">%1$d/%2$d ausgewählt</item>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Alles oberhalb auswählen</string>
<string name="select_all_below">Alles unterhalb auswählen</string>
<string name="filtered_label">Gefiltert</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Letzte Aktualisierung fehlgeschlagen. Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Letzte Aktualisierung fehlgeschlagen. Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
<string name="open_podcast">Podcast öffnen</string>
<string name="please_wait_for_data">Bitte warte, bis die Daten geladen sind</string>
<string name="updates_disabled_label">Updates deaktiviert</string>
@ -199,8 +201,6 @@
<string name="pause_label">Pausieren</string>
<string name="stream_label">Streamen</string>
<string name="delete_label">Löschen</string>
<string name="delete_failed">Die Datei kann nicht gelöscht werden. Eventuell hilft es, das Gerät neu zu starten.</string>
<string name="delete_local_failed">Die Datei kann nicht gelöscht werden. Versuche, den lokalen Ordner über den Podcast-Infobildschirm erneut zu verbinden.</string>
<string name="delete_episode_label">Episode löschen</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 heruntergeladene Episode gelöscht.</item>
@ -210,7 +210,7 @@
<string name="removed_inbox_label">Aus dem Posteingang entfernt</string>
<string name="mark_read_label">Als abgespielt markieren</string>
<string name="toggle_played_label">Abgespielt-Zustand umschalten</string>
<string name="marked_as_played_label">Als gespielt markieren</string>
<string name="marked_as_played_label">Als abgespielt markieren</string>
<string name="marked_as_unplayed_label">Als ungespielt markieren</string>
<string name="mark_read_no_media_label">Als gelesen markieren</string>
<string name="play_this_to_seek_position">Um auf eine Position zu springen, musst du die Episode abspielen</string>
@ -275,7 +275,7 @@
<string name="download_report_title">Downloads endeten mit Fehler(n)</string>
<string name="download_error_io_error">E/A Error</string>
<string name="download_error_request_error">Anfragefehler</string>
<string name="download_error_db_access">Datenbankzugriffsfehler</string>
<string name="download_error_db_access">Datenbank-Zugriffsfehler</string>
<plurals name="downloads_left">
<item quantity="one">%d Download übrig</item>
<item quantity="other">%d Downloads übrig</item>
@ -299,11 +299,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Einmalig</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Die Mediendatei konnte nicht abgespielt werden.\n\n- Versuche die Episode zu löschen und erneut herunterzuladen.\n- Überprüfe die Netzwerkverbindung und stelle sicher, dass kein VPN oder eine Anmeldeseite den Zugriff blockiert.\n- Tippe lange auf die Episode und teile die \"Medienadresse\" mit deinem Webbrowser, um zu sehen, ob sie dort abgespielt werden kann. Wenn nicht, wende dich an die Ersteller des Podcasts.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Server ist offline</string>
<string name="playback_error_unsupported">Dateityp nicht unterstützt</string>
<string name="playback_error_timeout">Zeitüberschreitung</string>
<string name="playback_error_source">Auf Mediendatei kann nicht zugegriffen werden</string>
<string name="playback_error_unknown">Unbekannter Fehler</string>
<string name="no_media_playing_label">Keine Medienwiedergabe</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Unbekannte Medientaste: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Datei nicht gefunden</string>
@ -463,12 +458,14 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Dies erweitert normalerweise die Benachrichtigung und zeigt so die Wiedergabe-Buttons an</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Persistente Wiedergabesteuerung</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Bedienelemente in der Benachrichtigungsleiste und auf dem Sperrbildschirm anzeigen, während die Wiedergabe pausiert ist</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Benachrichtigungs-Buttons einstellen</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Du musst genau zwei Einträge auswählen</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Benachrichtigungs-Buttons einstellen</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Ändere die Buttons von der Wiedergabe-Benachrichtigung</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Position beim Einreihen</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Episoden hinzufügen: %1$s </string>
<string name="enqueue_location_back">Hinten</string>
<string name="enqueue_location_front">Vorne</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Hinter der aktuell gespielten Episode</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Hinter der aktuell abgespielten Episode</string>
<string name="enqueue_location_random">Zufällig</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktiviert</string>
<string name="documentation_support">Dokumentation + Support</string>
@ -552,6 +549,9 @@
<string name="opml_export_label">OPML exportieren</string>
<string name="html_export_label">HTML exportieren</string>
<string name="database_export_label">Datenbank exportieren</string>
<string name="automatic_database_export_label">Automatischer Datenbank-Export</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Erstellt alle 3 Tage eine Sicherungskopie der AntennaPod-Datenbank. Es werden nur die 5 aktuellsten Sicherungen aufbewahrt.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Fehler bei der automatischen Datenbanksicherung</string>
<string name="database_import_label">Datenbank importieren</string>
<string name="database_import_warning">Das Importieren einer Datenbank ersetzt alle Abonnements und abgespielte Episoden. Ein Export als Backup wird empfohlen. Möchtest du die Datenbank wirklich ersetzen?</string>
<string name="please_wait">Bitte warten...</string>
@ -592,7 +592,7 @@
<item quantity="other">%d Tage</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Schlummerfunktion automatisch aktivieren, wenn auf Play gedrückt wird</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Schlummerfunktion automatisch aktivieren, wenn zwischen %s und %s auf Play gedrückt wird</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Schlummerfunktion automatisch aktivieren, wenn zwischen %1$s und %2$s auf Play gedrückt wird</string>
<string name="auto_enable_change_times">Zeitbereich ändern</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Schlummerfunktion aktiviert</string>
<!--Synchronisation-->
@ -638,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s von %2$s frei</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wiedergabe pausieren, anstatt die Lautstärke zu reduzieren, wenn eine andere Anwendung Töne abspielt</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Bei Unterbrechungen pausieren</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Seit %1$s, hast du %2$s%3$d%4$s Stunden Podcasts gehört.</string>
<string name="rating_contribute_label">Willst du mitmachen? Egal, ob du übersetzen, unterstützen, entwerfen oder programmieren willst, wir würden uns freuen, wenn du dabei bist!</string>
<string name="rating_contribute_button">Entdecke, wie du beitragen kannst</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod wird von Freiwilligen in ihrer Freizeit entwickelt. Wir würden uns freuen, wenn du unsere Arbeit schätzt und eine nette Bewertung hinterlässt.</string>
<string name="rating_rate">Bewerte AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Später</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abonnieren</string>
<string name="subscribing_label">Abonniere…</string>
@ -670,7 +677,7 @@
<string name="feed_tags_label">Tags</string>
<string name="feed_tags_summary">Ändere die Schlagworte (Tags) dieses Podcasts, um deine Abonnements zu organisieren</string>
<string name="feed_folders_include_root">Diesen Podcast in der Haupliste anzeigen</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Es werden nur gemeinsame Tags aus allen ausgewählten Abonnements angezeigt. Andere Tags bleiben davon unberührt.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Es werden nur gemeinsame Tags aus allen ausgewählten Abonnements angezeigt. Andere Tags bleiben davon unberührt.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Einstellungen für Automatischen Download</string>
<string name="episode_filters_label">Episoden-Filter</string>
<string name="episode_filters_description">Liste von Begriffen, die dazu verwendet wird, Episoden beim automatischen Download einzubeziehen oder auszuschließen</string>
@ -686,9 +693,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Episoden auf dem Gerät:</string>
<string name="statistics_space_used">Verwendeter Speicherplatz:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episoden gestartet/gesamt:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Erwartete nächste Episode:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">In Kürze</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Unbekannt</string>
<string name="statistics_view_all">Für alle Podcasts ansehen »</string>
<string name="edit_url_menu">Feed-URL bearbeiten</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Das Ändern der RSS-Adresse kann leicht den Abgespielt-Zustand und die Episoden des Podcasts beeinträchtigen. Wir empfehlen NICHT, die Adresse zu ändern und bieten KEINEN Support an, wenn etwas schief geht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Das defekte Abonnement kann NICHT repariert werden, indem die Adresse einfach wieder geändert wird. Wir empfehlen, eine Sicherungskopie zu erstellen, bevor du fortfährst.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">täglich</string>
<string name="release_schedule_weekdays">an Wochentagen</string>
<string name="release_schedule_weekly">wöchentlich</string>
<string name="release_schedule_biweekly">alle zwei Wochen</string>
<string name="release_schedule_monthly">monatlich</string>
<string name="release_schedule_monday">Mo</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Di</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Mi</string>
<string name="release_schedule_thursday">Do</string>
<string name="release_schedule_friday">Fr</string>
<string name="release_schedule_saturday">Sa</string>
<string name="release_schedule_sunday">So</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importiere Abonnements aus Single-Purpose Apps</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -696,9 +719,8 @@
<string name="search_itunes_label">Apple Podcasts durchsuchen</string>
<string name="search_podcastindex_label">Podcast Index durchsuchen</string>
<string name="search_fyyd_label">fyyd durchsuchen</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net durchsuchen</string>
<string name="advanced">Fortgeschritten</string>
<string name="add_podcast_by_url">Podcast über RSS-Adresse hinzufügen</string>
<string name="add_podcast_by_url">Podcast per RSS-Adresse hinzufügen</string>
<string name="discover">Entdecken</string>
<string name="discover_hide">Ausblenden</string>
<string name="discover_is_hidden">Du hast ausgewählt, Vorschläge auszublenden.</string>
@ -725,7 +747,7 @@
<string name="no_media">Keine Medien</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">Pausiert</string>
<string name="not_paused">Nicht pausiert</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Gespielt</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Abgespielt</string>
<string name="not_played">Nicht abgespielt</string>
<string name="filename">Dateiname</string>
<!--Share episode dialog-->

View File

@ -22,6 +22,7 @@
<string name="episode_cache_full_message">Φθάσατε το όριο μεγέθους cache του επεισοδίου. Για να αυξήσετε το επιτρεπόμενο όριο μεγέθους cache, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις.</string>
<string name="years_statistics_label">Χρόνια</string>
<string name="notification_pref_fragment">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="current_playing_episode">Τρέχον επειδόσιο</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">Το «%1$s» δε βρέθηκε</string>
<!--SwipeActions-->
@ -52,9 +53,13 @@
<string name="home_downloads_title">Διαχείριση κατεβασμένων επεισοδίων</string>
<string name="home_welcome_title">Καλωσήρθατε στο Antennapod!</string>
<string name="home_welcome_text">Προς το παρόν, δεν έχετε εγγραφεί σε κάποιο Podcast. Ανοίξτε το Μενού για να προσθέσετε κάποιο Podcast</string>
<string name="notification_permission_text">Το AntennaPod χρειάζεται την άδειά σας για να εμφανίζει ειδοποιήσεις. Από προεπιλογή, το AntennaPod εμφανίζει ειδοποιήσεις μόνο όταν κάτι κατεβαίνεi ή όταν κάτι πάει στραβά.</string>
<string name="notification_permission_denied">Σας αρνήθηκε η πρόσβαση</string>
<string name="notification_permission_deny_warning">Αν απενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις και κάτι πάει στραβά, μπορεί να μην μπορέσετε να ανακαλύψετε γιατί συνέβη αυτό το πρόβλημα.</string>
<string name="deny_label">Άρνηση πρόσβασης</string>
<string name="open_settings">Άνοιγμα Ρυθμίσεων</string>
<string name="configure_home">Διαμόρφωση Κεντρικής Σελίδας</string>
<string name="section_hidden">Κρυμμένο</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Συνολικό μέγεθος επεισοδίων σε αυτήν τη συσκευή</string>
<!--Main activity-->
@ -107,9 +112,18 @@
<string name="retry_label">Επαναπροσπάθεια</string>
<string name="auto_download_label">Συμπερίληψη στην αυτόματη λήψη</string>
<string name="auto_delete_label">Αυτόματη διαγραφή επεισοδίου</string>
<string name="feed_volume_adapdation">Ρύθμιση έντασης</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Αυξήστε η μειώστε την ένταση για τα επεισόδια αυτού του Podcast%1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">Μη προσαρμογή</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Μικρή μείωση</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Μεγάλη μείωση</string>
<string name="feed_volume_boost_light">Μικρή ενίσχυση</string>
<string name="feed_volume_boost_medium">Μεσαία ενίσχυση</string>
<string name="feed_volume_boost_heavy">Μεγάλη ενίσχυση</string>
<string name="feed_auto_download_always">Πάντα</string>
<string name="feed_auto_download_never">Ποτέ</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Προσθήκη στα Εισερχόμενα</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Τίποτα</string>
<string name="episode_cleanup_never">Ποτέ</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Όταν δεν είναι στα Αγαπημένα</string>
@ -164,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Επιλογή όλων των παραπάνω</string>
<string name="select_all_below">Επιλογή όλων των παρακάτω</string>
<string name="filtered_label">Φιλτραρισμένα</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Η τελευταία ανανέωση απέτυχε. Πατήστε για λεπτομέρειες</string>
<string name="refresh_failed_msg">Η τελευταία ανανέωση απέτυχε. Πατήστε για να δείτε λεπτομέρειες.</string>
<string name="open_podcast">Άνοιγμα Podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Παρακαλώ περιμένετε τα δεδομένα να φορτώσουν</string>
<string name="updates_disabled_label">Οι ενημερώσεις απενεργοποιήθηκαν</string>
@ -176,6 +190,7 @@
<string name="add_tag">Προσθήκη ετικέτας</string>
<string name="rename_tag_label">Μετονομασία ετικέτας</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Η ανανέωση των Podcast μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας είναι απενεργοποιημένη στις Ρυθμίσεις.\n\nΕίστε βέβαιος/η ότι θέλετε να ανανεωθούν με τη χρήση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας;</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Η εφαρμογή VPN σας προσποιείται ότι είναι ένα κινητό δίκτυο (μετρημένη σύνδεση). Η ανανέωση podcast μέσω σύνδεσης με δεδομένα κινητής τηλεφωνίας είναι απενεργοποιημένη στις ρυθμίσεις.\n\nΘέλετε να γίνει ανανέωση παρ\' όλα αυτά; Αν θέλετε αυτό το πρόβλημα να διορθωθεί, επικοινωνήστε με τους δημιουργούς της VPN εφαρμογής σας.</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Λήψη</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -186,7 +201,6 @@
<string name="pause_label">Παύση</string>
<string name="stream_label">Ροή</string>
<string name="delete_label">Διαγραφή</string>
<string name="delete_failed">Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου. Η επανεκκίνηση της συσκευής μπορεί να βοηθήσει</string>
<string name="delete_episode_label">Διαγραφή επεισοδίου</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 κατεβασμένο επεισόδιο διαγράφηκε.</item>
@ -204,7 +218,7 @@
<item quantity="one">%d επεισόδιο επισημάνθηκε ως αναπαραχθέν</item>
<item quantity="other">%d επεισόδια επισημάνθηκαν ως αναπαραχθέντα</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Επισήμανση ως αναπαραχθέν</string>
<string name="mark_unread_label">Επισήμανση ως μη-αναπαραχθέν</string>
<string name="mark_unread_label_no_media">Επισήμανση ως μη-αναπαραχθέν</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">%d επεισόδιο επισημάνθηκε ως μη-αναπαραχθέν</item>
@ -230,6 +244,7 @@
<string name="skip_episode_label">Παράλειψη επεισοδίου</string>
<string name="reset_position">Επαναφορά θέσης αναπαραγωγής</string>
<string name="no_items_selected">Δεν έχουν επιλεχθεί αντικείμενα</string>
<string name="delete_local_feed_warning_body">Η διαγραφή αφαιρεί το επεισόδιο από το AntennaPod και διαγράφει το αρχείο μέσων από τον αποθηκευτικό χώρο της συσκευής σας. Δεν μπορεί να γίνει λήψη ξανά μέσω του AntennaPod.</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">επιτυχής</string>
<string name="download_pending">Λήψη σε εκκρεμότητα</string>
@ -248,6 +263,7 @@
<string name="download_error_unsupported_type_html">Ο διακομιστής του podcast επέστρεψε ιστοσελίδα, όχι podcast.</string>
<string name="download_error_not_found">Ο διακομιστής του podcast δεν μπορεί να εντοπίσει το αρχείο. Πιθανόν να έχει διαγραφεί.</string>
<string name="download_error_connection_error">Σφάλμα Σύνδεσης</string>
<string name="download_error_no_connection">Δέν υπάρχει σύνδεση</string>
<string name="download_error_unknown_host">Άγνωστος διακομιστής. Ελέγξτε ότι η διεύθυνση είναι σωστή και ότι είστε συνδεδεμένος/η στο διαδίκτυο</string>
<string name="download_error_unauthorized">Σφάλμα Αυθεντικοποίησης. Ελέγξτε ότι το Όνομα Χρήστη και ο Κωδικός είναι σωστοί. </string>
<string name="download_error_file_type_type">Σφάλμα του τύπου του αρχείου</string>
@ -274,6 +290,7 @@
<string name="authentication_notification_title">Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Επιβεβαίωση λήψης μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Η λήψη μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας είναι απενεργοποιημένη στις Ρυθμίσεις. Το AntennaPod θα κατεβάσει αυτόματα το επειδόσιο,αργότερα, όταν συνδεθείτε σε κάποιο δίκτυο Wi-Fi</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">Η εφαρμογή VPN σας προσποιείται ότι είναι ένα κινητό δίκτυο (μετρημένη σύνδεση). Η λήψη μέσω κινητής σύνδεσης δεδομένων απενεργοποιήθηκε στις ρυθμίσεις. Εάν θέλετε να διορθωθεί αυτό το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τους δημιουργούς της εφαρμογής VPN σας.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Λήψη αργότερα</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Λήψη τωρα</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Επιβεβαίωση αναπαραγωγής μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</string>
@ -282,11 +299,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Μία φορά</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Δεν κατέστη δυνατή η αναπαραγωγή του αρχείου πολυμέσων.\n\n- Δοκιμάστε να κατεβάσετε εκ νέου το επεισόδιο\n- Ελέγξτε τη σύνδεση στο διαδίκτυο και σιγουρευτείτε ότι δεν χρησιμοποιείτε VPN ή οτι η σελίδα εισόδου χρήστη δεν μπλοκάρει την πρόσβαση.\n- Δοκιμάστε να πατήσετε παρατεταμένα και να μοιραστείτε τη \"Διεύθυνση Αρχείου Πολυμέσων\" στον περιηγητή σας για να δείτε εάν μπορεί να αναπαραχθεί εκεί. Εάν όχι, επικοινωνήστε με τους παραγωγούς του podcast.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Ο διακομιστής πέθανε</string>
<string name="playback_error_unsupported">Ο τύπος αρχείου δεν υποστηρίζεται</string>
<string name="playback_error_timeout">Η δραστηριότητα έληξε</string>
<string name="playback_error_source">Δεν κατέστη εφικτή η πρόσβαση στο αρχείο πολυμέσων</string>
<string name="playback_error_unknown">Άγνωστο σφάλμα</string>
<string name="no_media_playing_label">Δεν απαραγωνται πολυμεσα</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Άγνωστα πλήκτρα πολυμέσων: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Αρχείο δε βρέθηκε</string>
@ -309,6 +321,7 @@
<string name="feed_title">Τίτλος Podcast</string>
<string name="random">Τυχαία</string>
<string name="smart_shuffle">Έξυπνη αναπαραγωγή</string>
<string name="size">μέγεθος</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι θέλετε να διαγράψετε την ουρά όλων των επεισοδίων σε αυτό</string>
<string name="time_left_label">Χρόνος που απομένει:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
@ -363,6 +376,9 @@
<string name="pref_followQueue_sum">Μετάβαση στο επόμενο στοιχείο σειράς αναμονής όταν η αναπαραγωγή ολοκληρωθεί</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Διαγραφή επεισοδίων όταν η αναπαραγωγή ολοκληρωθεί</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Αυτόματη διαγραφή</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Αυτόματη διαγραφή από τοπικούς φάκελους</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Συμπερίλαβε τοπικούς φακέλους στη λειτουργία αυτόματης διαγραφής.</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Λάβετε υπόψη ότι για τους τοπικούς φακέλους αυτό θα αφαιρέσει τα επεισόδια από το AntennaPod και θα διαγράψει τα αρχεία πολυμέσων από τον αποθηκευτικό χώρο της συσκευής σας. Δεν μπορούν να ληφθούν ξανά μέσω του AntennaPod. Ενεργοποίηση αυτόματης διαγραφής;</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Επισήμανση επεισοδίων ενώ αναπαράγονται ακόμα και εάν απομένουν λιγότερα από συγκεκριμένα δευτερόλεπτα</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Έξυπνη επισήμανση ως αναπαραχθέν</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Διατήρηση επεισοδίων όταν παραλείπονται</string>
@ -388,6 +404,7 @@
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Επανασύνδεση ακουστικών</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Επανασύνδεση Bluetooth</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Προτιμητέο streaming</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Εμφάνιση κουμπιού ροής αντί για το κουμπί λήψης στις λίστες.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Ενημερώσεις μέσω δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Επιλογή του τι να επιτρέπεται με σύνδεση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Ανανέωση podcast</string>
@ -402,11 +419,13 @@
<string name="pref_tinted_theme_title">Διάφορα χρώματα</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Προσαρμογή των χρωμάτων εφαρμογής σύμφωνα με το φόντο</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Ορισμός πλαισίων αντικειμένων πλοήγησης</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Αλλαγή των στοιχείων που εμφανίζονται στο μενού πλοήγησης.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Στοιχειοθέτηση σειράς συνδρομών</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Αλλαγή σειράς συνδρομών</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Θέστε καταμετρητή συνδορμών</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Αλλάξτε τις πληροφορίες που εμφανίζονται δίπλα από τον μετρηρή εγγραφών. Επίσης επηρεάζει την ταξινόμηση των εγγραφών εάν η \"Ταξινόμηση Εγγραφών\" είναι κατά \"Καταμέτρηση\".</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Αυτόματη λήψη</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Ρύθμιση της αυτόματης λήψης των επεισοδίων</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Ενεργοποίηση Wi-Fi φίλτρου</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Να επιτρέπεται η αυτόματη λήψη μόνο στα επιλεγμένα δίκτυα Wi-Fi.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Λήψη όταν δεν φορτίζει</string>
@ -438,6 +457,10 @@
<string name="pref_expandNotify_title">Υψηλή προτεραιότητα ειδοποιήσεων</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Συνήθως, αυτό διευρύνει την ειδοποίηση ώστε να φαίνονται τα πλήκτρα αναπαραγωγής.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Πλήκτρα αναπαραγωγής που είναι πάντοτε εμφανίσημα</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Διατήρηση ελέγχων ειδοποίησης και ελέγχων κλειδώματος οθόνης κατά τη παύση της αναπαραγωγής</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Πρέπει να επιλέξετε ακριβώς δύο αντικείμενα</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Ορισμός κουμπιών ειδοποίησης</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Αλλαγή των κουμπιών στην ειδοποίηση αναπαραγωγής</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Εισαγωγή τοποθεσίας στην λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Προσθήκη επεισοδίων στο: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Πίσω</string>
@ -448,7 +471,7 @@
<string name="documentation_support">Εγχειρίδια &amp; υποστήριξη</string>
<string name="visit_user_forum">Φόρουμ χρηστών</string>
<string name="bug_report_title">Αναφορά σφάλματος</string>
<string name="open_bug_tracker">Ανοίξτε τον ιχνηλάτη σφαλμάτων \'bug tracker´</string>
<string name="open_bug_tracker">Ανοίξτε τον ιχνηλάτη σφαλμάτων </string>
<string name="copy_to_clipboard">Αντιγραφή στο Πρόχειρο</string>
<string name="copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε στο Πρόχειρο</string>
<string name="pref_proxy_title">Διακομιστής \"Proxy\"</string>
@ -459,11 +482,14 @@
<string name="pref_skip_silence_title">Παράλειψη σιωπών ήχου</string>
<string name="behavior">Συμπεριφορά</string>
<string name="pref_default_page">Προεπιλεγμένη Σελίδα</string>
<string name="pref_default_page_sum">Οθόνη που εμφανίζεται κατά την έναρξη του AntennaPod.</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Το κουμπί \'Πίσω\' ανοίγει πλαίσιο</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Η επιλογή του κομπιού \'Πίσω\' στην προεπιλεγμένη σελίδα ανοίγει το πλαίσιο πλοήγησης</string>
<string name="remember_last_page">Μνημόνευση της τελευταίας σελίδας</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Διαγραφή αφαιρεθέντων από τη λίστα αναπαραγωγής</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Αυτόματη αφαίρεση ενός επεισοδίου από τη λίστα αναπαραγωγής όταν διαγράφεται</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Φίλτρο Συνδρομών</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Φιλτράρετε τις συνδρομές σας στο μενού πλοήγησης και στην οθόνη συνδρομών</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">Οι συνδρομές είναι φιλτραρισμένες</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Μετρητής μεγαλύτερος του μηδενός</string>
<string name="auto_downloaded">Αυτόματη λήψη</string>
@ -475,6 +501,7 @@
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Αυτή η ρύθμιση είναι μοναδική για κάθε podcast. Μπορείτε να την αλλάξετε ανοίγωντας τη σελίδα του podcast.</string>
<string name="pref_contribute">Συνείσφερε</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Εμφάνιση τίτλου συνδρομής</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Εμφάνιση του τίτλου της συνδρομής κάτω από την εικόνα εξωφύλλου</string>
<string name="pref_new_episodes_action_title">Δράση νέων επεισοδίων</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Τι δράση να πραγματοποιείται με τα νέα επεισόδια</string>
<!--About screen-->
@ -493,6 +520,7 @@
<string name="type_to_search">Εισάγετε έναν όρο για αναζήτηση</string>
<string name="search_label">Αναζήτηση</string>
<string name="no_results_for_query">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα για \"%1$s\"</string>
<string name="search_online">Αναζήτηση online</string>
<!--Synchronization-->
<string name="sync_status_started">Ο συγχρονισμός ξεκίνησε</string>
<string name="sync_status_episodes_upload">Αποστολή αλλαγών επεισοδίου</string>
@ -514,12 +542,16 @@
<string name="database_import_summary">Εισαγωγή βάσης δεδομένων του AntennaPod από άλλη συσκευή</string>
<string name="opml_import_label">Εισαγωγή OPML</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Εισαγωγή λίστας Podcast (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πράγματι επιλέξει ένα αρχείο OPML και ότι το αρχείο είναι έγκυρο.</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Δεν έχει επιλεχθεί φάκελος!</string>
<string name="select_all_label">Επιλογή όλων</string>
<string name="deselect_all_label">Αποεπιλογή όλων</string>
<string name="opml_export_label">OPML εξαγωγή</string>
<string name="html_export_label">Εξαγωγή HTML</string>
<string name="database_export_label">Εισαγωγή βάσης δεδομένων</string>
<string name="automatic_database_export_label">Αυτόματη εξαγωγή βάσης δεδομένων</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Δημιουργήστε αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων του AntennaPod κάθε 3 ημέρες. Κρατήστε μόνο τα 5 πιο πρόσφατα αντίγραφα ασφαλείας.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Σφάλμα κατά την αυτόματη δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας της βάσης δεδομένων</string>
<string name="database_import_label">Εξαγωγή βάσης δεδομένων</string>
<string name="database_import_warning">Η εισαγωγή βάσης δεδομένων θα αντικαταστήσει όλες τις τρέχουσες συνδρομές και το ιστορικό αναπαραγωγής. Συνίσταται η εξαγωγή της τρέχουσας βάσης δεδομένων ως backup. Επιθυμείτε την αντικατάσταση;</string>
<string name="please_wait">Παρακαλώ περιμένετε…</string>
@ -555,8 +587,13 @@
<item quantity="one">1 ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
</plurals>
<plurals name="time_days_quantified">
<item quantity="one">1 μέρα</item>
<item quantity="other">%d μέρες</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Αυτόματη ενεργοποίηση του χρονοδιακόπτη ύπνου με το πάτημα αναπαραγωγής</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Αυτόματη ενεργοποίηση χρονοδιακόπτη ύπνου όταν πατίεται το κουμπί αναπαραγωγής μεταξύ %s και %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Αυτόματη ενεργοποίηση του χρονοδιακόπτη ύπνου κατά το πάτημα του πλήκτρου αναπαραγωγής μεταξύ %1$s και %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Αλλαγή του χρονικού διαστήματος</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Ενεργοποίηση χρονοδιακόπτη ύπνου</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">Επιλέξτε πάροχο συγχρονισμού</string>
@ -601,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$sαπό τα %2$sελεύθερα</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Παύση της αναπαραγωγής, αντί της μείωσης έντασης όταν μια άλλη εφαρμογή θέλει να αναπαράξει ήχους</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Παύση για διακοπές</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Από %1$s, έχετε ακούσει %2$s%3$d%4$s ώρες podcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">Θέλετε να συμμετέχετε; Είτε θέλετε να μεταφράσετε, να υποστηρίξετε, να σχεδιάσετε ή να γράψετε κώδικα, θα χαρούμε να σας έχουμε μαζί μας!</string>
<string name="rating_contribute_button">Ανακαλύψετε τρόπους να συνεισφέρετε</string>
<string name="rating_volunteers_label">Το AntennaPod δημιουργήθηκε από εθελοντές στον ελεύθερο μας χρόνο. Θα χαρούμε αν εκτιμήσετε τη δουλειά μας αφήνοντας μια ωραία αξιολόγηση.</string>
<string name="rating_rate">Βαθμολογήστε το AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Αργότερα</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Εγγραφή</string>
<string name="subscribing_label">Εγγραφή...</string>
@ -614,19 +658,26 @@
<string name="decrease_speed">Μείωση ταχύτητας</string>
<string name="media_type_video_label">Βίντεο</string>
<string name="status_downloading_label">Λήψη επεισοδίου</string>
<string name="in_queue_label">Στην ουρά</string>
<string name="is_favorite_label">Επισημάνθηκε ως αγαπημένο</string>
<string name="is_inbox_label">Στα εισερχόμενα</string>
<string name="is_played">Έχει γίνει αναπαραγωγή</string>
<string name="load_next_page_label">Τοποθέτηση επόμενης σελίδας</string>
<string name="position">Θέση: %1$s</string>
<string name="remaining_time">Χρόνος που απομένει%1$s</string>
<string name="apply_action">Εφαρμογή δράσης</string>
<string name="play_chapter">Αναπαραγωγή κεφαλαίου</string>
<string name="prev_chapter">Προηγούμενο κεφάλαιο</string>
<string name="next_chapter">Επόμενο κεφάλαιο</string>
<string name="shuffle_suggestions">Αναπαραγωγή προτάσεων</string>
<string name="add_preset">Προσθήκη προεπιλογής</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Πιστοποίηση</string>
<string name="authentication_descr">Αλλαγή του όνοματος χρήστη και του κωδικόυ πρόσβασής για αυτό το podcast και τα επεισόδια του.</string>
<string name="feed_tags_label">Ετικέτες</string>
<string name="feed_tags_summary">Αλλάξτε τις ετικέτες του podcast για να βοηθηθείτε να οργανώσετε τις συνδορμές σας </string>
<string name="feed_folders_include_root">Εμφάνιση του podcast στην κύρια λίστα</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Εμφανίζονται μονάχα διαδεδομένες ετικέτες για όλες τις επιλεγμένες συνδρομές Οι άλλες ετικέτες παραμένουν ανεπηρέαστες.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Εμφανίζονται μόνο οι κοινές ετικέτες από όλες τις επιλεγμένες συνδρομές. Οι άλλες ετικέτες παραμένουν ανέπαφες.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Ρυθμίσεις Αυτόματης Λήψης</string>
<string name="episode_filters_label">Φίλτρο επεισοδίων</string>
<string name="episode_filters_description">Λίστα όρων που χρησιμοποιούνται για να αποφασιστεί εάν ένα επεισόδιο θα πρέπει να συμπεριληφθεί ή να αποκλειστεί όταν πραγματοποιείται αυτόματη λήψη</string>
@ -642,9 +693,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Επεισόδια στη συσκευή:</string>
<string name="statistics_space_used">Χρησιμοποιηθέν χώρος:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Επεισόδια που εκκινήθηκαν/συνολικά:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Αναμενόμενο επόμενο επεισόδιο:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Οποιαδήποτε στιγμή τώρα</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Άγνωστο</string>
<string name="statistics_view_all">Εμφάνιση για όλα τα podcast »</string>
<string name="edit_url_menu">Επεξεργασία URL ροής</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Η αλλαγή της διεύθυνσης RSS μπορεί εύκολα να διαταράξει την αναπαραγωγή και τη λίστα επεισοδίων του podcast. ΔΕΝ συνιστούμε την αλλαγή και ΔΕΝ παρέχουμε βοήθεια εάν κάτι πάει στραβα. Η δράση αυτή είναι μη αναστρέψιμη. Μια χαλασμένη συνδρομή ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ να επιδιορθωθεί απλώς αναιρώντας την προηγούμενη διεύθυνση. Προτείνουμε να δημιουργήσετε αντίγραφο ασφαλείας προτού συνεχίσετε. </string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">Καθημερινά</string>
<string name="release_schedule_weekdays">κατά τις καθημερινές</string>
<string name="release_schedule_weekly">Εβδομαδιαία</string>
<string name="release_schedule_biweekly">κάθε δύο εβδομάδες</string>
<string name="release_schedule_monthly">μηνιαία</string>
<string name="release_schedule_monday">Δευ</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Τρι</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Τετ</string>
<string name="release_schedule_thursday">Πεμ</string>
<string name="release_schedule_friday">Παρ</string>
<string name="release_schedule_saturday">Σαβ</string>
<string name="release_schedule_sunday">Κυρ</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Εισαγωγή συνδρομών από εφαρμογές και μονο...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -652,9 +719,8 @@
<string name="search_itunes_label">Αναζήτηση σε Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Αναζήτηση σε Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Αναζήτηση σε fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Αναζήτηση στο gpodder.net</string>
<string name="advanced">Προχωρημένα</string>
<string name="add_podcast_by_url">Προσθήκη Podcast μέσω διεύθυνσης RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">Προσθήκη podcast με τη διεύθυνση RSS</string>
<string name="discover">Ανακαλύψτε</string>
<string name="discover_hide">Απόκρυψη</string>
<string name="discover_is_hidden">Επιλέξατε να αποκρύψετε τις προτάσεις</string>
@ -683,6 +749,7 @@
<string name="not_paused">Χωρίς να βρίσκονται σε παύση αναπαραγωγής</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Αναπαραχθέντα</string>
<string name="not_played">Μη-αναπαραχθέντα</string>
<string name="filename">Όνομα αρχείου</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Συμπερίληψη θέσης αναπαραγωγής</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Ιστοσελίδα επεισοδίου</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Denegar</string>
<string name="open_settings">Abrir ajustes</string>
<string name="configure_home">Configurar pantalla de inicio</string>
<string name="section_hidden">Oculto</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamaño total de episodios en el dispositivo</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Siempre</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Añadir a bandeja de entrada</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Añadir a la cola</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nada</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cuando no esté en Favoritos</string>
@ -182,7 +184,7 @@
<string name="select_all_above">Seleccionar todo lo anterior</string>
<string name="select_all_below">Seleccionar todo lo siguiente</string>
<string name="filtered_label">Filtrados</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Error en la última actualización. Toca para ver detalles.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Error en la última actualización. Toca para ver detalles.</string>
<string name="open_podcast">Abrir pódcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Esperando a que los datos carguen</string>
<string name="updates_disabled_label">Actualizaciones deshabilitadas</string>
@ -207,8 +209,6 @@
<string name="pause_label">Pausar</string>
<string name="stream_label">Escuchar en directo</string>
<string name="delete_label">Borrar</string>
<string name="delete_failed">No se puede borrar el fichero. Reiniciar el dispositivo podría ayudar.</string>
<string name="delete_local_failed">No se pudo borrar el archivo. Intenta reconectar la carpeta local desde la pantalla de información del podcast.</string>
<string name="delete_episode_label">Borrar episodio</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">Eliminado 1 episodio descargado.</item>
@ -314,11 +314,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una vez</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[El archivo no se pudo reproducir.\n\n- Intenta borrar el episodio y descargarlo de nuevo.\n- Comprueba la conexión de red, y asegúrate de que no haya conexiones VPN o portales cautivos activos.\n- Intenta pulsar prolongadamente y compartir la \"dirección del medio\" hacia tu navegador web para ver si se puede reproducir desde ahí. En caso contrario, contacta con los creador del pódcast.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">El servidor está inactivo</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipo de medio no soportado</string>
<string name="playback_error_timeout">Tiempo de espera agotado</string>
<string name="playback_error_source">No se puede acceder al archivo de medios</string>
<string name="playback_error_unknown">Error desconocido</string>
<string name="no_media_playing_label">No hay medios en reproducción</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tecla multimedia desconocida: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Archivo no encontrado</string>
@ -478,8 +473,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Esto suele expandir las notificaciones para mostrar los botones de reproducción.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Controles de reproducción persistentes</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Mantener la notificación y los controles de la pantalla de bloqueo cuando se pausa</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Configurar botones de notificación</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Cambiar los botones de reproducción en la notificación de reproducción.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Debes seleccionar exactamente dos elementos.</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Configurar botones de notificación</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Cambiar los botones en la notificación de reproducción.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Añadir a la cola en cierta ubicación</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Añadir episodios a: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Final</string>
@ -568,6 +564,9 @@
<string name="opml_export_label">Exportar a OPML</string>
<string name="html_export_label">Exportar a HTML</string>
<string name="database_export_label">Exportar base de datos</string>
<string name="automatic_database_export_label">Exportación automática de la base de datos</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Crear un backup de la base de datos de AntennaPod cada 3 días. Solo mantener los 5 más recientes.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Error al realizar el backup automático de la base de datos</string>
<string name="database_import_label">Importar base de datos</string>
<string name="database_import_warning">La importación de una base de datos reemplazará todas las suscripciones actuales y el historial de reproducción. Debes exportar la base de datos actual como una copia de seguridad. ¿Quieres reemplazarla?</string>
<string name="please_wait">Por favor espera...</string>
@ -612,7 +611,7 @@
<item quantity="other">%d días</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Activar el temporizador de sueño automáticamente al pulsar play</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activar el temporizador de sueño automáticamente al pulsar el botón de play entre %s y %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activar el temporizador de sueño automáticamente al pulsar el botón de play entre %1$s y %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Cambiar rango de tiempo</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador habilitado</string>
<!--Synchronisation-->
@ -658,6 +657,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s libre</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausar la reproducción en lugar de bajar el volumen cuando otra aplicación reproduzca sonidos</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausar durante las interrupciones</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Desde %1$s, has reproducido %2$s%3$d%4$s horas de pódcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">¿Quieres unirte? Puedes traducir, dar soporte, diseñar o programar. ¡Estaremos encantados de tenerte!</string>
<string name="rating_contribute_button">Descubre formas de contribuir</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod se desarrolla gracias a voluntarios en nuestro tiempo libre. Estaríamos encantados si aprecias nuestro trabajo dejando una buena valoración.</string>
<string name="rating_rate">Valorar AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Después</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Suscribirse</string>
<string name="subscribing_label">Suscribiendo...</string>
@ -690,7 +696,7 @@
<string name="feed_tags_label">Etiquetas</string>
<string name="feed_tags_summary">Cambia las etiquetas de este pódcast para ayudarte a organizar tus suscripciones</string>
<string name="feed_folders_include_root">Mostrar este pódcast en la lista principal</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Solo se muestran las etiquetas comunes a las suscripciones seleccionadas. El resto se mantiene.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Solo se muestran las etiquetas comunes a las suscripciones seleccionadas. El resto se mantiene.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Opciones de descarga automática</string>
<string name="episode_filters_label">Filtro de episodios</string>
<string name="episode_filters_description">Lista de términos usados para decidir si un episodio debe ser incluído o excluído de la descarga automática</string>
@ -706,9 +712,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Episodios en el dispositivo:</string>
<string name="statistics_space_used">Espacio usado:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">e</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Siguiente episodio esperado:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">En cualquier momento</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Desconocido</string>
<string name="statistics_view_all">Ver para todos los podcasts »</string>
<string name="edit_url_menu">Editar URL del canal</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Cambiar la dirección RSS puede romper el estado de reproducción y la lista de episodios del podcast. NO recomendamos cambiarlo y NO se dará soporte si algo sale mal. Esto no se puede deshacer. Una suscripción rota NO se puede reparar deshaciendo el cambio. Recomendamos hacer un copia de seguridad antes continuar.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">diario</string>
<string name="release_schedule_weekdays">entre semana</string>
<string name="release_schedule_weekly">semanalmente</string>
<string name="release_schedule_biweekly">cada dos semanas</string>
<string name="release_schedule_monthly">mensualmente</string>
<string name="release_schedule_monday">lun</string>
<string name="release_schedule_tuesday">mar</string>
<string name="release_schedule_wednesday">mie</string>
<string name="release_schedule_thursday">jue</string>
<string name="release_schedule_friday">vie</string>
<string name="release_schedule_saturday">sab</string>
<string name="release_schedule_sunday">dom</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando suscripciones de aplicaciones de uso específico…</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -716,9 +738,8 @@
<string name="search_itunes_label">Buscar en Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Buscar en Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Buscar en gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avanzado</string>
<string name="add_podcast_by_url">Añadir Podcast por dirección RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">Añadir dcast por dirección RSS</string>
<string name="discover">Descubrir</string>
<string name="discover_hide">Esconder</string>
<string name="discover_is_hidden">Elegiste esconder las sugerencias.</string>

View File

@ -8,6 +8,7 @@
<string name="episodes_label">Saated</string>
<string name="home_label">Kodu</string>
<string name="queue_label">Järjekord</string>
<string name="inbox_label">Postkast</string>
<string name="favorite_episodes_label">Lemmikud</string>
<string name="settings_label">Seaded</string>
<string name="downloads_label">Allalaadimised</string>
@ -21,6 +22,7 @@
<string name="episode_cache_full_message">Saadete vahemälu limiit on täis. Vahemälu limiiti saab suurendada seadete alt.</string>
<string name="years_statistics_label">Aastad</string>
<string name="notification_pref_fragment">Teavitused</string>
<string name="current_playing_episode">Praegune</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ei leitud</string>
<!--SwipeActions-->
@ -32,6 +34,7 @@
<string name="change_setting">Muuda</string>
<string name="individual_subscription">Üksiktellimus</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">Arvesta ka nende saadete kestus, mis on ainult märgitud esitatuks</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Märkus: taasesituse kiirust ei arvestata kunagi.</string>
<string name="statistics_from">Kellelt</string>
<string name="statistics_to">Kellele</string>
@ -40,6 +43,7 @@
<string name="statistics_filter_past_year">Möödunud aasta</string>
<string name="statistics_reset_data">Lähtesta statistika andmed</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">See lähtestab kõigi esitatud saadete kuulamise pikkuse ajaloo. Kas oled kindel, et tahad jätkata?</string>
<string name="statistics_counting_range">Esitatud %1$s ja %2$s vahel</string>
<string name="statistics_counting_total">Kokku kuulatud</string>
<!--Home fragment-->
<string name="home_surprise_title">Üllata mind</string>
@ -48,15 +52,25 @@
<string name="home_new_title">Mis on uut</string>
<string name="home_downloads_title">Halda allalaadimisi</string>
<string name="home_welcome_title">Tere tulemast AntennaPodi!</string>
<string name="home_welcome_text">Sul ei ole veel ühtegi taskuhäälingu tellimust. Ava menüü, et lisada taskuhääling.</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod vajab teavituste näitamiseks sinu nõusolekut. Vaikimisi näitab AntennaPod teavitusi ainult kui midagi laaditakse alla või kui ilmneb tõrge.</string>
<string name="notification_permission_denied">Keelasid loa.</string>
<string name="notification_permission_deny_warning">Kui sa keelad teavitused ja ilmneb tõrge, võib juhtuda, et sa ei saa teada miks viga tekkis.</string>
<string name="deny_label">Keela</string>
<string name="open_settings">Ava seaded</string>
<string name="configure_home">Seadista koduekraan</string>
<string name="section_hidden">Peidetud</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Allalaaditud taskuhäälingute kogumaht</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Ava menüü</string>
<string name="drawer_close">Sulge menüü</string>
<string name="drawer_preferences">Menüü seaded</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sorteeri arvu järgi</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sorteeri tähestiku järgi</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Sorteeri avaldamise kuupäeva järgi</string>
<string name="drawer_feed_order_most_played">Sorteeri kuulatud saadete järgi</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Saateid postkastis</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Kuulamata saadete arv</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Allalaaditud saadete arv</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Allalaaditud kuulamata saadete arv</string>
@ -98,8 +112,19 @@
<string name="retry_label">Proovi uuesti</string>
<string name="auto_download_label">Lisa automaatsetesse allalaadimistesse</string>
<string name="auto_delete_label">Saadete automaatne kustutamine</string>
<string name="feed_volume_adapdation">Helitugevuse kohandamine</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Keera selle taskuhäälingu saadete helitase üles või alla: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">Kohandamiseta</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Õrn vähendamine</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Tugev vähendamine</string>
<string name="feed_volume_boost_light">Õrn suurendamine</string>
<string name="feed_volume_boost_medium">Keskmine suurendamine</string>
<string name="feed_volume_boost_heavy">Tugev suurendamine</string>
<string name="feed_auto_download_always">Alati</string>
<string name="feed_auto_download_never">Mitte kunagi</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Lisa postkasti</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Lisa järjekorda</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Mittemidagi</string>
<string name="episode_cleanup_never">Mitte kunagi</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kui pole lemmik</string>
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Kui pole järjekorras</string>
@ -132,6 +157,11 @@
</plurals>
<string name="new_episode_notification_group_text">Sinu tellitud kanalitel on uusi saateid.</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="remove_all_inbox_label">Eemalda kõik postkastist</string>
<string name="removed_all_inbox_msg">Kõik postkastist eemaldatud</string>
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Palun kinnita, et soovid kõik postkastist eemaldada</string>
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Palun kinnita, et soovid kõik valikud märkida kuulatuks</string>
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Palun kinnita, et soovid kõik valikud märkida kui kuulamata</string>
<string name="show_info_label">Näita infot</string>
<string name="show_feed_settings_label">Näita taskuhäälingu seadeid</string>
<string name="feed_settings_label">Taskuhäälingu seaded</string>
@ -141,15 +171,26 @@
<string name="share_file_label">Jaga faili</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad kustutada taskuhäälingu \"%1$s\", KÕIK selle saated (ka allalaaditud saated) ja statistika.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Palun kinnita, et tahad kustutada valitud taskuhäälingud, KÕIK nende saated (ka allalaaditud saated) ja statistika.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Palun kinnita, et soovid eemaldada saate \"%1$s\" ja selle statistika. Kohalikus kaustas olevaid saateid ei kustutata.</string>
<string name="feed_remover_msg">Taskuhäälingu eemaldamine</string>
<string name="load_complete_feed">Värskenda kogu taskuhääling</string>
<string name="multi_select">Mitme valimine</string>
<string name="select_all_above">Vali kõik ülemised</string>
<string name="select_all_below">Vali kõik alumised</string>
<string name="filtered_label">Filtreeritud</string>
<string name="refresh_failed_msg">Viimane värskendamine ebaõnnestus. Puuduta üksikasjade jaoks.</string>
<string name="open_podcast">Ava taskuhääling</string>
<string name="please_wait_for_data">Palun oota andmete laadimist</string>
<string name="updates_disabled_label">Värskendused keelatud</string>
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
<item quantity="one">%d tellimus uuendati</item>
<item quantity="other">%d tellimust uuendati.</item>
</plurals>
<string name="edit_tags">Muuda silte</string>
<string name="add_tag">Lisa silt</string>
<string name="rename_tag_label">Nimeta silt ümber</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Andmeside kaudu värskendamine on seadetest keelatud.\n\nKas soovid ikka värskendada.</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Sinu VPN ühendus paistab mobiilse andmeside võrguna (mahupõhine hinnastamine). Taskuhäälingute värskendamine üle mobiilse andmeside on seadetes keelatud.\n\nKas sa soovid ikkagi värskendada? Probleemi lahendamiseks pöördu oma VPN rakenduse arendajate poole.</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Laadi alla</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -160,13 +201,15 @@
<string name="pause_label">Peata</string>
<string name="stream_label">Voogedastusena</string>
<string name="delete_label">Kustuta</string>
<string name="delete_failed">Faili ei saa kustutada. Aidata võib seadme taaskäivitamine.</string>
<string name="delete_episode_label">Kustuta saade</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 allalaaditud saade kustutatud.</item>
<item quantity="other">%d allalaaditud saadet kustutatud.</item>
</plurals>
<string name="remove_inbox_label">Eemalda postkastist</string>
<string name="removed_inbox_label">Postkastist eemaldatud</string>
<string name="mark_read_label">Märgi kuulatuks</string>
<string name="toggle_played_label">Lülita esitatud olekut</string>
<string name="marked_as_played_label">Märgitud kuulatuks</string>
<string name="marked_as_unplayed_label">Märgitud kui kuulamata</string>
<string name="mark_read_no_media_label">Märgi loetuks</string>
@ -191,17 +234,25 @@
<item quantity="one">%d saade eemaldati järjekorrast.</item>
<item quantity="other">%d saadet eemaldati järjekorrast.</item>
</plurals>
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
<item quantity="one">%d saade postkastist eemaldatud.</item>
<item quantity="other">%d saadet postkastist eemaldatud.</item>
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">Lisa lemmikutesse</string>
<string name="remove_from_favorite_label">Eemalda lemmikutest</string>
<string name="visit_website_label">Külasta veebilehte</string>
<string name="skip_episode_label">Jäta saade vahele</string>
<string name="reset_position">Nulli esitamise asukoht</string>
<string name="no_items_selected">Ühtegi pole valitud</string>
<string name="delete_local_feed_warning_body">Kustutamine eemaldab saate AntennaPodist ja meedia faili seadme salvestusruumist. Seda ei saa uuesti AntennaPodi kaudu alla laadida.</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">korras</string>
<string name="download_pending">Ootel allalaadimine</string>
<string name="download_running">Allalaadimine on käimas</string>
<string name="download_error_details">Üksikasjad</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTehniline põhjus: \n%2$s \n\nFaili URL:\n%3$s</string>
<string name="download_error_retrying">\"%1$s\" allalaadimine ebaõnnestus. Hiljem proovitakse uuesti.</string>
<string name="download_error_not_retrying">\"%1$s\" allalaadimine ebaõnnestus.</string>
<string name="download_error_tap_for_details">Vajuta üksikasjade nägemiseks.</string>
<string name="download_error_device_not_found">Salvestuskohta ei leitud</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Sinu seadmes pole piisavalt ruumi.</string>
@ -212,7 +263,9 @@
<string name="download_error_unsupported_type_html">Taskuhäälingut hostiv server saatis veebilehe, mitte taskuhäälingu</string>
<string name="download_error_not_found">Taskuhäälingut hostiv server ei leia faili. See võib olla kustutatud.</string>
<string name="download_error_connection_error">Ühenduse viga</string>
<string name="download_error_no_connection">Võrguühendus puudub</string>
<string name="download_error_unknown_host">Serverit ei leitud. Kontroll, kas aadress on kirjutatud õigesti ning kas internetiühendus töötab.</string>
<string name="download_error_unauthorized">Autentimise viga. Veendu, et kasutajanimi ja parool on õiged.</string>
<string name="download_error_file_type_type">Failitüübi viga</string>
<string name="download_error_forbidden">Taskuhäälingut hostiv server keeldub vastamast.</string>
<string name="download_canceled_msg">Allalaadimine on tühistatud</string>
@ -229,18 +282,23 @@
</plurals>
<string name="download_notification_title_feeds">Taskuhäälingute värskendamine</string>
<string name="download_notification_title_episodes">Saadete allalaadimine</string>
<string name="download_log_title_unknown">Pealkirjata</string>
<string name="download_type_feed">Uudisvoog</string>
<string name="download_type_media">Meediafail</string>
<string name="null_value_podcast_error">Pole ühtegi taskuhäälingut, mida näidata.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Soovitud taskuhääling ei paku RSS voogu, AntennaPod leidis taskuhäälingu, mis võib sobida.</string>
<string name="authentication_notification_title">Autentimine on nõutud</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Kinnita mobiilse andmeside kasutamine allalaadimiseks</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Mobiilse andmeside kaudu allalaadimine on seadetest keelatud. AntennaPod saab saate hiljem Wi-Fi võrgus olles alla laadida.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">Sinu VPN ühendus paistab mobiilse andmeside võrguna (mahupõhine hinnastamine). Taskuhäälingute allalaadimine üle mobiilse andmeside on seadetes keelatud. Probleemi lahendamiseks pöördu oma VPN rakenduse arendajate poole.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Laadi hiljem</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Laadi ikkagi</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Kinnita voogedastus andmeside kaudu</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Voogedastus andmeside kaudu on seadetest keelatud. Koputa, et ikka striimida.</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Alati</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Üks kord</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">Server suri ära</string>
<string name="playback_error_unsupported">Toetamata meedia liik</string>
<string name="playback_error_timeout">Tegevus aegus</string>
<string name="playback_error_source">Puudub ligipääs meediafailile</string>
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Meediafaili ei saanud mängida.\n\n- Proovi saade kustutada ja uuesti alla laadida.\n- Kontrolli oma võrguühendust ja veendu, et VPN ega võrku sisselogimise leht ei blokeeri ligipääsu.\n- Proovi avada brauseris pikalt vajutades ja jagades \"Meedia aadress\". Kui see ei tööta, kontakteeru taskuhäälingu autoritega.]]></string>
<string name="no_media_playing_label">Mingit faili ei esitata</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tundmatu meedia võti: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Faili ei leitud</string>
@ -251,6 +309,7 @@
<string name="queue_unlocked">Järjekorra lukustus on eemaldatud</string>
<string name="queue_lock_warning">Kui lukustad järjekorra, ei saa saadete järjekorda enam muuta ega neid välja pühkida.</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">Ära enam näita</string>
<string name="clear_queue_label">Tühjenda järjekord</string>
<string name="undo">Tühista</string>
<string name="move_to_top_label">Liiguta üles</string>
<string name="move_to_bottom_label">Liiguta alla</string>
@ -261,6 +320,8 @@
<string name="episode_title">Saate pealkiri</string>
<string name="feed_title">Taskuhäälingu pealkiri</string>
<string name="random">Juhuslik</string>
<string name="smart_shuffle">Nutikas juhuslik</string>
<string name="size">Maht</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Palun kinnita, et tahad puhastada järjekorra KÕIGIST selles olevatest saadetest</string>
<string name="time_left_label">Aega jäänud:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
@ -274,13 +335,19 @@
<string name="no_comp_downloads_label">Saateid saab alla laadida taskuhäälingu vaatest.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">Allalaadimise logi on tühi</string>
<string name="no_log_downloads_label">Allalaadimise logi ilmub siia siis, kui see on tekib.</string>
<string name="no_history_head_label">Ajalugu pole</string>
<string name="no_history_label">Pärast seda, kui sa kuulad mõnd saadet, näidatakse seda siin.</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">Saateid pole</string>
<string name="no_all_episodes_label">Kui lisad taskuhäälingu, näeb siin selle saateid.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Rohkemate saadete nägemiseks tühista filter.</string>
<string name="no_inbox_head_label">Postkastis pole saateid</string>
<string name="no_inbox_label">Kui avaldatakse uusi saateid, näeb neid siin. Saad ise otsustada, kas oled nendest huvitatud või mitte.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Tellimusi pole</string>
<string name="no_subscriptions_label">Taskuhäälingu tellimiseks vajuta all plussmärgil.</string>
<!--Preferences-->
<string name="project_pref">Projekt</string>
<string name="synchronization_pref">Sünkroonimine</string>
<string name="synchronization_sum">Sünkrooni teiste seadmetega</string>
<string name="automation">Automaatika</string>
<string name="download_pref_details">Üksikasjad</string>
<string name="import_export_pref">Import/eksport</string>
@ -293,42 +360,89 @@
<string name="preference_search_hint">Otsing...</string>
<string name="preference_search_no_results">Tulemusi pole</string>
<string name="preference_search_clear_history">Puhasta ajalugu</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Saadete kustutamine</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Saated, mida tohib kustutada, kui automaatne allalaadimine vajab ruumi uute saadete jaoks</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Esitus pausitakse, kui kõrvaklapid või bluetooth eemaldatakse</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Esitus jätkub, kui kõrvaklapid uuesti ühendatakse</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Esitus jätkub kui bluetooth uuesti ühendub</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Edasi nupp</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Muuda edasi nupu tegevust</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Tagasi nupp</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Muuda tagasi nupu tegevust</string>
<string name="button_action_fast_forward">Keri edasi</string>
<string name="button_action_rewind">Keri tagasi</string>
<string name="button_action_skip_episode">Jäta saade vahele</string>
<string name="button_action_restart_episode">Alusta saadet algusest</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Kui saade lõpeb, siis esita kohe järgmine järjekorras olev saade.</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Kustuta saated, kui need on kuulatud</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Automaatne kustutamine</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Automaatne kustutamine kohalikest kaustadest</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Vali kohalikud kaustad Automaatse kustutamise jaoks</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Kohalike kaustade puhul kustutamine eemaldab saate AntennaPodist ja meedia faili seadme salvestusruumist. Seda ei saa uuesti AntennaPodi kaudu alla laadida. Luba automaatne kustutamine?</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Märgi saated kuulatuks ka siis, kui vähem kui määratud arv sekundeid on jäänud saate lõpuni</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Nutikas kuulatuks märkmine</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Hoia saated alles, kui need jäetakse vahele</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Hoia vahelejäetud osad alles</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Saadete säilitamine, kui need on märgitud lemmikuks</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Säilita lemmiksaated</string>
<string name="playback_pref">Esitamine</string>
<string name="playback_pref_sum">Kõrvaklappide juhtimine, vahelejätmine, ootejärjekord</string>
<string name="downloads_pref">Allalaadimised</string>
<string name="downloads_pref_sum">Uuendamise sagedus, mobiilne andmeside, automaatne allalaadimine, automaatne kustutamine</string>
<string name="feed_refresh_title">Värskenda taskuhäälinguid</string>
<string name="feed_refresh_sum">Määra kui tihti AntennaPod otsib uusi saateid</string>
<string name="feed_refresh_never">Mitte kunagi</string>
<string name="feed_every_hour">Iga tund</string>
<string name="feed_every_2_hours">Iga 2 tunni järel</string>
<string name="feed_every_4_hours">Iga 4 tunni järel</string>
<string name="feed_every_8_hours">Iga 8 tunni järel</string>
<string name="feed_every_12_hours">Iga 12 tunni järel</string>
<string name="feed_every_24_hours">Iga päev</string>
<string name="feed_every_72_hours">Iga 3 päeva järel</string>
<string name="pref_followQueue_title">Pidev esitamine</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Peakomplekti või Bluetoothi lahti ühendamisel</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kõrvaklappide uuesti ühendamine</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetoothi uuesti ühendamine</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Eelista voogedastust</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Loeteludes kuvatakse allalaadimise asemel voogedastuse nuppu</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Uuendamine üle andmeside</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Vali, mis peaks olema lubatud andmeside kaudu</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Taskuhäälingu värskendamine</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Kaanepildid</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automaatne allalaadimine</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Saate allalaadimine</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Voogedastus</string>
<string name="user_interface_label">Kasutajaliides</string>
<string name="user_interface_sum">Välimus, tellimused, lukustusekraan</string>
<string name="pref_black_theme_title">Tume</string>
<string name="pref_black_theme_message">Kasuta tumedat kujundust</string>
<string name="pref_tinted_theme_title">Dünaamilised värvid</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Kohanda rakenduse värvid taustapildile</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Määra peamenüü osad</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Määra, mis valikud on peamenüüs</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Määra tellimuste järjekord</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Muuda oma tellimuste järjekorda</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Muuda, millist infot kuvatakse tellimuste loenduris. See mõjutab ka tellimuste järjekorda, kui \"Tellimuste järjekorra\" aluseks on \"Loendur\".</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Määra tellimuste loendur</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Muuda, millist infot kuvatakse tellimuste loenduris. See mõjutab ka tellimuste järjekorda, kui \'Tellimuste järjekorra\' aluseks on \'Loendur\'.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Automaatne allalaadimine</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Saadete automaatse allalaadimise seadistamine</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Luba Wifi filter</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Luba automaatne allalaadimine ainult valitud Wifi võrkudes.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Allalaadimine, kui seade ei lae</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Luba automaatne allalaadimine ka siis, kui seade pole laadimas</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Saadete vahemälu</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Seadme puhvrisse allalaaditud saadete koguarv. Automaatne allalaadimine peatub, kui selle numbrini jõutakse.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Kasuta saate kaanepilti</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Kui võimalik, kasutatakse nimekirjades saate kaanepilti. Kui märkimata, kasutab rakendus alati taskuhäälingu kaanepilti.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Näita allesjäänud aega</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Kui märgitud, kuvatakse saate alles jäänud aega. Kui märkimata, näidatakse saadete kogupikkust.</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Automaatne</string>
<string name="pref_theme_title_light">Hele</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Tume</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Piiramatult</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Kohanda kiiruseid, mis on esitamisel saadaval</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Millise kiirusega esitatakse selle tellimuse saadete heli</string>
<string name="pref_feed_skip">Automaatne vahelejätmine</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Sissejuhatuse ja lõputänu vahele jätmine.</string>
<string name="pref_feed_skip_ending">Jäta vahele lõpust</string>
<string name="pref_feed_skip_intro">Jäta vahele algusest</string>
@ -336,14 +450,25 @@
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Algusest jäeti vahele %d sekundit</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Meedia info kohandamine esituse kiirusega</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Kuvatav asukoht ja kestus kohandatakse esituse kiiruse järgi</string>
<string name="pref_fast_forward">Edasi kerimise hüpe</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">Määra, mitu sekundit edasi hüpatakse, kui vajutatakse edasi kerimise nuppu</string>
<string name="pref_rewind">Tagasi kerimise hüpe</string>
<string name="pref_rewind_sum">Määra, mitu sekundit tagasi hüpatakse, kui vajutatakse tagasi kerimise nuppu</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Kõrge teate prioriteet</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">See tavaliselt kuvab teadet laiemana ning näha on esitusnupud.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Püsivad taasesitamise nupud</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Säilita märguande ja lukustuskuva juhtnupud, kui esitus on pausil</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Vali kaks kirjet</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Vali teavituste nupud</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Muuda esitamise teavituse nuppe</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Järjekorda lisamise asukoht</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Saated lisatakse: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Algusesse</string>
<string name="enqueue_location_front">Lõppu</string>
<string name="enqueue_location_back">Lõppu</string>
<string name="enqueue_location_front">Algusesse</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Pärast praegust saadet</string>
<string name="enqueue_location_random">Juhuslik</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Välja lülitatud</string>
<string name="documentation_support">Dokumentatsioon &amp; tugi</string>
<string name="visit_user_forum">Kasutajate foorum</string>
<string name="bug_report_title">Raporteeri veast</string>
<string name="open_bug_tracker">Ava vigade loetelu</string>
@ -352,8 +477,19 @@
<string name="pref_proxy_title">Vaheserver</string>
<string name="pref_proxy_sum">Määra võrgu vaheserver</string>
<string name="pref_no_browser_found">Veebilehitsejat ei leitud.</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Lisa allalaaditud järjekorda</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Allalaaditud saadete lisamine järjekorda</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Helis vaikuse vahele jätmine</string>
<string name="behavior">Käitumine</string>
<string name="pref_default_page">Vaikevaade</string>
<string name="pref_default_page_sum">Ekraan, mis kuvatakse AntennaPodi avamisel</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Tagasi nupp avab menüü</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Tagasi nupu vajutamisel vaikevaates avatakse navigatsioonimenüü</string>
<string name="remember_last_page">Jäta viimane leht meelde</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Kustuta eemaldab järjekorrast</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Saade kustutamisel eemaldatakse see järjekorrast</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Tellimuste filter</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtreeri oma tellimusi navigeerimismenüüs ja tellimuste lehel</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">Tellimused on filtreeritud.</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Loendur on suurem kui null</string>
<string name="auto_downloaded">Automaatselt alla laaditud</string>
@ -362,6 +498,12 @@
<string name="not_kept_updated">Ei hoita uuendatuna</string>
<string name="new_episode_notification_enabled">Teavitus lubatud</string>
<string name="new_episode_notification_disabled">Teavitus keelatud</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">See seade on taskuhäälingupõhine. Seda saad muuta taskuhäälingu lehel.</string>
<string name="pref_contribute">Aita kaasa</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Näita tellimuse pealkirja</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Näita tellimuse pealkirja kaanepildi all</string>
<string name="pref_new_episodes_action_title">Uute saadete tegevus</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Tegevus, mis tehakse uute saadete jaoks</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Info</string>
<string name="antennapod_version">AntennaPodi versioon</string>
@ -375,8 +517,10 @@
<string name="licenses_summary">AntennaPod kasutab teiste suurepärast tarkvara</string>
<!--Search-->
<string name="search_status_no_results">Ei leitud midagi</string>
<string name="type_to_search">Otsimiseks sisesta päring</string>
<string name="search_label">Otsi</string>
<string name="no_results_for_query">\"%1$s\" otsimine ei andnud tulemusi</string>
<string name="search_online">Otsi internetist</string>
<!--Synchronization-->
<string name="sync_status_started">Sünkroonimine algas</string>
<string name="sync_status_episodes_upload">Saadete muudatuse üleslaadimine…</string>
@ -396,13 +540,18 @@
<string name="opml_import_summary">Tellimuste importimine teisest taskuhäälingu äpist</string>
<string name="database_export_summary">Tellimuste, kuulatud saadete ja ooterjärjekorra liigutamine AntennaPodi mõnes teises seadmes</string>
<string name="database_import_summary">AntennaPodi andmebaasi import teisest seadmest</string>
<string name="opml_import_label">OPML import</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Impordi taskuhäälingute nimekiri (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">Faili lugemisel tekkis tõrge. Veendu, et valisid OPML faili ja et see on korrektne.</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Ühtegi faili pole valitud!</string>
<string name="select_all_label">Vali kõik</string>
<string name="deselect_all_label">Ära vali midagi</string>
<string name="opml_export_label">OPML eksport</string>
<string name="html_export_label">HTML eksport</string>
<string name="database_export_label">Andmebaasi eksport</string>
<string name="automatic_database_export_label">Automaatne andmebaasi eksport</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Varunda AntennaPodi andmebaas iga 3 päeva järel. Hoia 5 viimast varukoopiat.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Viga andmebaasi automaatsel varundamisel</string>
<string name="database_import_label">Andmebaasi import</string>
<string name="database_import_warning">Andmebaasi importimine asendab kõik sinu praegused tellimused ja kuulamiste ajaloo. Peaksid oma praeguse andmebaasi varundamise eesmärgil enne eksportima. Kas soovid andmed asendada?</string>
<string name="please_wait">Palun oota…</string>
@ -418,6 +567,7 @@
<string name="set_sleeptimer_label">Määra unetaimer</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Keela unetaimer</string>
<string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
<string name="sleep_timer_always">Alati</string>
<string name="sleep_timer_label">Unetaimer</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Vigane sisend, aeg peab olema täisarv</string>
<string name="shake_to_reset_label">Raputa uuesti alustamiseks</string>
@ -437,12 +587,31 @@
<item quantity="one">1 tund</item>
<item quantity="other">%d tundi</item>
</plurals>
<plurals name="time_days_quantified">
<item quantity="one">1 päev</item>
<item quantity="other">%d päeva</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automaatne unetaimeri aktiveerimine \"Esita\" valimisel</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Automaatne unetaimeri aktiveerimine kui \"Esita\" valitakse %1$s ja %2$s vahel.</string>
<string name="auto_enable_change_times">Muuda ajavahemikku</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Unetaimer on sisse lülitatud</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">Vali sünkroonimise pakkuja</string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Võid valida erinevate pakkujate vahel oma tellimuste ja saadete esitatud olekute sünkroonimiseks</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Vali sünkroonimise pakkuja</string>
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net on avatud lähtekoodiga taskuhäälingute sünkroniseerimise teenus, mida on võimalik ka ise majutada. Gpodder.net on sõltumatu AntennaPod projektist.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync on avatud lähtekoodiga Nextcloudi rakendus, mille sa võid oma serverile lihtsalt paigaldada. Rakendus on AntennaPodist sõltumatu projekt.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">Võid sünkroonimiseks valida oma serveri. Sisesta oma eelistatud sünkroonimisserveri aadress siia.</string>
<string name="synchronization_host_label">Serveri aadress</string>
<string name="proceed_to_login_butLabel">Jätka sisselogimisega</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Luba avatud brauserist juurdepääs ja tule tagasi AntennaPodi.</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logi sisse</string>
<string name="synchronization_credentials_explanation">Sisesta oma sünkroonimisserveri ligipääsu andmed.</string>
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Parool ja andmed ei ole krüpteeritud!</string>
<string name="username_label">Kasutajanimi</string>
<string name="password_label">Parool</string>
<string name="synchronization_login_butLabel">Logi sisse</string>
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Vali sünkroonimisserveril olev seade või loo uus</string>
<string name="gpodnetauth_device_name">Seadme nimi</string>
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod %1$s seadmel</string>
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Olemasolevad seadmed</string>
@ -451,55 +620,115 @@
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Alusta kohe sünkroonimist</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Muuda kasutajakonto infot</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Muuda oma gpodder.net konto sisselogimise andmeid.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sünkrooni nüüd</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Sünkrooni tellimused ja saadete esitatud olekud</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Nõua täielikku sünkroonimist</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Sünkrooni kõik tellimused ja saadete olekud uuesti</string>
<string name="synchronization_logout">Logi välja</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Sisse logitud kui <i>%1$s</i> serveril <i>%2$s</i>. <br/><br/>Võid sünkroonimispakkuja uuesti valida kui logid välja]]></string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Väljalogimine oli edukas</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net sünkroonimise viga</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">Sünkroonimise ajal tekkis viga:\u0020</string>
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Korras</string>
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Ebaõnnestus</string>
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Kasutajanimi võib sisaldada ainult tähti, numbreid, side- ja allkriipsu.</string>
<!--Directory chooser-->
<string name="choose_data_directory">Vali andmete kaust</string>
<string name="choose_data_directory_message">Palun vali oma andmete kaust. AntennaPod loob vajalikud alamkaustad.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">vaba on %1$s %2$s-st</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Kui teine äpp tahab helisid mängida, pausi esitus, selle asemel et vähendada helitugevust</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Peata kõne korral</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Alates %1$s oled esitanud %2$s %3$d %4$s tundi taskuhäälinguid.</string>
<string name="rating_contribute_label">Soovid kaasa lüüa? Ükskõik kas tahad tõlkida, pakkuda tuge, disainida, kodeerida, meil on sinu üle hea meel!</string>
<string name="rating_contribute_button">Avasta millega saad kaasa aidata</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPodi arendatakse vabatahtlike poolt meie vabast ajast. Me oleksime õnnelikud kui avaldaksid meie tööle tunnustust jättes hea hinnangu.</string>
<string name="rating_rate">Hinda AntennaPodi</string>
<string name="rating_later">Hiljem</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Telli</string>
<string name="subscribing_label">Tellimine...</string>
<string name="preview_episode">Eelvaade</string>
<string name="stop_preview">Lõpeta eelvaade</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
<string name="toolbar_back_button_content_description">Tagasi</string>
<string name="rewind_label">Keri tagasi</string>
<string name="fast_forward_label">Keri edasi</string>
<string name="increase_speed">Suurenda kiirust</string>
<string name="decrease_speed">Vähenda kiirust</string>
<string name="media_type_video_label">Video</string>
<string name="status_downloading_label">Saade laaditakse alla</string>
<string name="in_queue_label">Järjekorras</string>
<string name="is_favorite_label">Märgitud lemmikuks</string>
<string name="is_inbox_label">Postkastis</string>
<string name="is_played">Esitatud</string>
<string name="load_next_page_label">Laadi järgmine lehekülg</string>
<string name="position">Asukoht: %1$s</string>
<string name="remaining_time">Aega jäänud: %1$s</string>
<string name="apply_action">Vii ellu</string>
<string name="play_chapter">Esita peatükk</string>
<string name="prev_chapter">Eelmine peatükk</string>
<string name="next_chapter">Järgmine peatükk</string>
<string name="shuffle_suggestions">Sega soovitused</string>
<string name="add_preset">Lisa eelseadistus</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Autentimine</string>
<string name="authentication_descr">Muuda kasutajanime ja parooli selle taskuhäälingu ja saadete jaoks.</string>
<string name="feed_tags_label">Sildid</string>
<string name="feed_tags_summary">Muuda selle taskuhäälingu silte, et aidata organiseerida oma tellimusi</string>
<string name="feed_folders_include_root">Näita seda taskuhäälingut tellimuste nimekirjas</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Näidatakse ainult korduvad sildid kõikidest valitud tellimustest. Muud sildid jäävad muutmata.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Automaatse allalaadimise seaded</string>
<string name="episode_filters_label">Saadete filter</string>
<string name="episode_filters_description">Terminite loetelu, mille alusel otsustada, kas saade tuleks arvata sisse või välja automaatsel allalaadimisel</string>
<string name="add_term">Lisa mõiste</string>
<string name="exclude_terms">Välista saated, mis on tähistatud vähemalt ühega järgmistest mõistetest</string>
<string name="include_terms">Näita saated, mis on tähistatud vähemalt ühega järgmistest mõistetest</string>
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Välista saated lühemad kui</string>
<string name="keep_updated">Hoia uuendatuna</string>
<string name="keep_updated_summary">Uuenda koos teiste taskuhäälingute (automaatse) värskendamisega ka seda</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automaatne allalaadimine on keelatud AntennaPodi peamistes seadetes</string>
<string name="statistics_time_played">Esitatud:</string>
<string name="statistics_total_duration">Kogu kestus (hinnanguline):</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Saated seadmes:</string>
<string name="statistics_space_used">Kasutatud kettaruum:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Saateid alustatud/kokku:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Oodatav järgmine saade:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Lähipäevadel</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Teadmata</string>
<string name="statistics_view_all">Vaata kõiki taskuhäälinguid »</string>
<string name="edit_url_menu">Muuda voo URLi</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">RSS aadressi muutmine võib rikkuda taskuhäälingu saadete nimekirja ja esitatud oleku. Me EI soovita seda muuta ja EI paku tuge kui midagi viltu läheb. Seda tegevust ei saa tagasi võtta. Vigast tellimust EI SAA parandada lihtsalt aadressi tagasi muutes. Soovitame luua enne jätkamist varukoopia.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">iga päev</string>
<string name="release_schedule_weekdays">nädalapäevadel</string>
<string name="release_schedule_weekly">iga nädal</string>
<string name="release_schedule_biweekly">iga kahe nädala järel</string>
<string name="release_schedule_monthly">iga kuu</string>
<string name="release_schedule_monday">E</string>
<string name="release_schedule_tuesday">T</string>
<string name="release_schedule_wednesday">K</string>
<string name="release_schedule_thursday">N</string>
<string name="release_schedule_friday">R</string>
<string name="release_schedule_saturday">L</string>
<string name="release_schedule_sunday">P</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Tellimuste importimine teistest äppidest...</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Otsi taskuhäälingut...</string>
<string name="search_itunes_label">Otsi Apple Podcastsist</string>
<string name="search_podcastindex_label">Otsi Podcast Indexist</string>
<string name="search_fyyd_label">Search fyyd-ist</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Otsi gpodder.net-ist</string>
<string name="advanced">Täpsem</string>
<string name="add_podcast_by_url">Lisa taskuhääling RSS aadressiga</string>
<string name="discover">Avasta</string>
<string name="discover_hide">Peida</string>
<string name="discover_is_hidden">Valisid soovituste peitmise.</string>
<string name="discover_more">veel »</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">Apple Podcasts soovitab</string>
<string name="discover_confirm">Näita soovitusi</string>
<string name="search_powered_by">Tulemused: %1$s</string>
<string name="select_country">Vali riik</string>
<!--Local feeds-->
<string name="add_local_folder">Lisa kohalik kaust</string>
<string name="local_folder">Kohalik kaust</string>
@ -520,11 +749,18 @@
<string name="not_paused">Pole pausitud</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Esitatud</string>
<string name="not_played">Pole esitatud</string>
<string name="filename">Failinimi</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Jaga esitamise asukoht</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Saate veebisait</string>
<string name="share_dialog_for_social">Jaga sotsiaalmeedias</string>
<string name="share_dialog_media_address">Meedia aadress</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Meediafail</string>
<string name="share_starting_position_label">Alates</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Audioesitaja nupud</string>
<string name="playback_speed">Esitamise kiirus</string>
<string name="player_switch_to_audio_only">Lülita ümber ainult helile</string>
<!--proxy settings-->
<string name="proxy_type_label">Tüüp</string>
<string name="host_label">Hostinimi</string>
@ -552,6 +788,7 @@
<string name="notification_channel_download_error_description">Näita, kui allalaadimine või uudivoo uuendamine ebaõnnestus.</string>
<string name="notification_channel_sync_error">Sünkroonimine nurjus</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">Näidatakse, kui gpodder sünkroniseerimine ebaõnnestub.</string>
<string name="notification_channel_new_episode">Uus saade</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">Näita, kui leiti uus saade, kui teated on lubatud</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Vidina seaded</string>
@ -561,4 +798,7 @@
<string name="on_demand_config_setting_changed">Seade uuendati edukalt.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Paistab, et striimid palju. Kas soovid, et saadete loetelus oleks striimimise nupud?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Paistab, et laadid tihti saated alla. Kas soovid, et saadete loetelus oleks allalaadimise nupud?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Tellimuse otsetee</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Vali tellimus</string>
<string name="add_shortcut">Lisa otsetee</string>
</resources>

View File

@ -193,7 +193,6 @@
<string name="pause_label">Pausatu</string>
<string name="stream_label">Entzun zuzenean</string>
<string name="delete_label">Ezabatu</string>
<string name="delete_failed">Ezin da fitxategia ezabatu. Gailua berrabiarazteak lagun dezake.</string>
<string name="delete_episode_label">Ezabatu saioa</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">deskargatutako kapitulu 1 ezabatu egin da</item>
@ -287,11 +286,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Beti</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Behin</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">Zerbitzaria hil da</string>
<string name="playback_error_unsupported">Media mota hori ez da onartzen</string>
<string name="playback_error_timeout">Ekintzak denbora muga gainditu du</string>
<string name="playback_error_source">Ezinezkoa da fitxategia atzematea</string>
<string name="playback_error_unknown">Errore ezezaguna</string>
<string name="no_media_playing_label">Ez dago ezer erreproduzitzen</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Media tekla ezezaguna: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Ez da fitxategirik aurkitu</string>
@ -583,6 +577,7 @@
<string name="choose_data_directory_message">Aukeratu datuen karpetaren erroa. AntennaPod-ek azpidirektorio egokiak sortuko ditu.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s %2$s -tik libre</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Bolumena jaitsi beharrean erreprodukzioa geldiarazi beste aplikazio batek soinuak erreproduzitzen dituenean</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Harpidetu</string>
<string name="subscribing_label">Harpidetzen...</string>
@ -613,7 +608,6 @@
<string name="authentication_descr">Aldatu podcast honen eta bere saioen erabiltzaile izena eta pasahitza.</string>
<string name="feed_tags_label">Etiketak</string>
<string name="feed_tags_summary">Aldatu podcast honen etiketak zure harpidetzak antolatzen laguntzeko</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Hautatutako harpidetza guztien ohiko etiketak baino ez dira erakusten. Gainerako etiketek ez dute eraginik izango.</string>
<string name="episode_filters_description">Saio bat deskarga automatikotik kanpo utzi behar den edo ez erabakitzeko erabilitako terminoen zerrenda</string>
<string name="keep_updated">Mantendu eguneratuta</string>
<string name="keep_updated_summary">Eguneratu podcast hau ere podcast guztiak (auto-)eguneratzean</string>
@ -625,6 +619,7 @@
<string name="statistics_episodes_started_total">Hasitako kapituluak/guztira:</string>
<string name="statistics_view_all">Podcast guztietarako ikusi »</string>
<string name="edit_url_menu">Editatu jarioaren URLa</string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Berariazko erabilerako aplikazioen harpidetzak inportatuz …</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -632,9 +627,7 @@
<string name="search_itunes_label">Bilatu Apple Podcasts-en</string>
<string name="search_podcastindex_label">Bilatu Podcast Index-en</string>
<string name="search_fyyd_label">Bilatu fyyd-en</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Bilatu gpodder.net-en</string>
<string name="advanced">Aurreratua</string>
<string name="add_podcast_by_url">Gehitu Podcasta RSS helbide bidez</string>
<string name="discover">Aurkitu</string>
<string name="discover_hide">Ezkutatu</string>
<string name="discover_is_hidden">Iradokizunak ezkutatzea erabaki duzu.</string>

View File

@ -2,9 +2,9 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">به‌روز رسانی اشتراک‌ها</string>
<string name="feeds_label">پادکستها</string>
<string name="feeds_label">پادپخشها</string>
<string name="statistics_label">آمار</string>
<string name="add_feed_label">افزودن پادکست</string>
<string name="add_feed_label">افزودن پادپخش</string>
<string name="episodes_label">قسمت‌ها</string>
<string name="home_label">خانه</string>
<string name="queue_label">صف</string>
@ -22,6 +22,7 @@
<string name="episode_cache_full_message">تجاوز از کران انبارهٔ قسمت. می‌توانید اندازهٔ انباره را در تنظیمات افزایش دهید.</string>
<string name="years_statistics_label">سال</string>
<string name="notification_pref_fragment">آگاهی‌ها</string>
<string name="current_playing_episode">فعلی</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">«%1$s» یافت نشد</string>
<!--SwipeActions-->
@ -51,13 +52,14 @@
<string name="home_new_title">ببینید چه مواردی جدید است</string>
<string name="home_downloads_title">مدیریت موارد بارگیری‌شده</string>
<string name="home_welcome_title">به آنتناپاد خوش‌آمدید!</string>
<string name="home_welcome_text">شما هنوز عضو پادکستی نشده اید. منو برای اضافه کردن پادکست باز نمایید.</string>
<string name="home_welcome_text">هنوز مشترک پادپخشی نشده‌اید. گشودن فهرست کناری برای افزودن پادپخش.</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod برای نمایش اعلان‌ها به اجازه شما نیاز دارد. به‌طور پیش‌فرض، AntennaPod فقط زمانی که چیزی دانلود شده باشد و یا زمانی که مشکلی پیش می‌آید، اعلان‌ها را نشان می‌دهد.</string>
<string name="notification_permission_denied">اجازه را رد کردید.</string>
<string name="notification_permission_deny_warning">اگر اعلان‌ها را غیرفعال کنید و مشکلی پیش بیاید، ممکن است نتوانید علت اشتباه را پیدا کنید.</string>
<string name="deny_label">رد کردن</string>
<string name="open_settings">گشودن تنظمیات</string>
<string name="configure_home">پیکربندی صفحه اصلی</string>
<string name="section_hidden">نهفته</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">مجموع اندازهٔ قسمت‌ها روی افزاره</string>
<!--Main activity-->
@ -96,7 +98,7 @@
<string name="global_default">پیش‌گزیدهٔ سرتاسری</string>
<string name="url_label">URL</string>
<string name="support_funding_label">حمایت</string>
<string name="support_podcast">پشتیبانی از این پادکست</string>
<string name="support_podcast">حمایت از این پادپخش</string>
<string name="error_label">خطا</string>
<string name="error_msg_prefix">یک خطا رخ داد:</string>
<string name="refresh_label">تازه کردن</string>
@ -111,7 +113,7 @@
<string name="auto_download_label">شامل بارگیری خودکار شود</string>
<string name="auto_delete_label">حذف خودکار قسمت</string>
<string name="feed_volume_adapdation">سازگارسازی صدا</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">تغییر حجم صدا برای اپیزودهای این پادکست: %1$s</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">کم و زیاد کردن حجم صدا برای قسمت‌های این پادپخش: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">ناسازگاری:</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">کاهش اندازه‌ی روشنایی</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">کاهش زیاد</string>
@ -121,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">همیشه</string>
<string name="feed_auto_download_never">هیچگاه</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">افزودن به صندوق ورودی</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">افزودن به صف</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">هیچ</string>
<string name="episode_cleanup_never">هرگز</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">وقتی که جزو علاقه‌مندی‌ها نباشد</string>
@ -160,23 +163,23 @@
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">لطفاً تأیید کنید که می‌خواهید همه موارد انتخابی را به‌عنوان پخش شده علامت‌گذاری کنید.</string>
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">لطفاً تأیید کنید که می‌خواهید همه موارد انتخابی را به‌عنوان پخش‌نشده علامت‌گذاری کنید.</string>
<string name="show_info_label">نمایش اطلاعات</string>
<string name="show_feed_settings_label">نمایش تنظیمات پادکست</string>
<string name="feed_settings_label">تنظیمات پادکست</string>
<string name="rename_feed_label">تغییر نام پادکست</string>
<string name="remove_feed_label">پاک کردن پادکست</string>
<string name="show_feed_settings_label">نمایش تنظیمات پادپخش</string>
<string name="feed_settings_label">تنظیمات پادپخش</string>
<string name="rename_feed_label">تغییر نام پادپخش</string>
<string name="remove_feed_label">برداشتن پادپخش</string>
<string name="share_label">هم‌رسانی</string>
<string name="share_file_label">هم‌رسانی پرونده</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">لطفا تأیید کنید که می‌خواهید پادکست «%1$s» و تمامی قسمت‌ها (از جمله قسمت‌های بار گرفته) و آمارهایش را حذف کنید.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">لطفا تأیید کنید که می‌خواهید پادکست‌های گزیده و تمامی قسمت‌ها (از جمله قسمت‌های بار گرفته) و آمارهایشان را بردارید.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">لطفا تأیید کنید که می‌خواهید پادکست «%1$s» و آمارهایش را بردارید. پرونده‌ها در شاخهٔ منبع محلّی حذف نخواهند شد.</string>
<string name="feed_remover_msg">در حال پاک کردن پادکست</string>
<string name="load_complete_feed">تازه‌سازی تمام پادکست</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">لطفا تأیید کنید که می‌خواهید پادپخش «%1$s» و تمامی قسمت‌ها (از جمله قسمت‌های بار گرفته) و آمارهایش را حذف کنید.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">لطفا تأیید کنید که می‌خواهید پادپخش‌های گزیده و تمامی قسمت‌ها (از جمله قسمت‌های بار گرفته) و آمارهایشان را بردارید.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">لطفا تأیید کنید که می‌خواهید پادپخش «%1$s» و آمارهایش را بردارید. پرونده‌ها در شاخهٔ منبع محلّی حذف نخواهند شد.</string>
<string name="feed_remover_msg">رداشتن پادپخشب</string>
<string name="load_complete_feed">نوسازی پادپخش کامل</string>
<string name="multi_select">چندانتخابی</string>
<string name="select_all_above">انتخاب همهٔ بالایی‌ها</string>
<string name="select_all_below">انتخاب همهٔ پایینی‌ها</string>
<string name="filtered_label">فیلتر شده</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} آخرین تازه‌سازی شکست خورد. برای دیدن جزییات بزنید.</string>
<string name="open_podcast">گشودن پادکست</string>
<string name="refresh_failed_msg">آخرین تازه‌سازی شکست خورد. برای دیدن جزییات بزنید.</string>
<string name="open_podcast">گشودن پادپخش</string>
<string name="please_wait_for_data">لطفا تا زمان دریافت اطلاعات منتظر بمانید</string>
<string name="updates_disabled_label">به‌روزرسانی‌ها غیر فعال شده است</string>
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
@ -186,8 +189,8 @@
<string name="edit_tags">ویرایش برچسب‌ها</string>
<string name="add_tag">افزودن برچسب</string>
<string name="rename_tag_label">تغییر نام برچسب</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">بازخوانی پادکستها از طریق اتصال داده تلفن همراه در تنظیمات غیرفعال است.\n\n همچنان می‌خواهید بازخوانی کنید؟</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">برنامه VPN شما وانمود می کند که یک شبکه تلفن همراه است (اتصال اندازه گیری شده). بازخوانی پادکست‌ها از طریق اتصال داده تلفن همراه در تنظیمات غیرفعال است.\n\nبه این وجود می‌خواهید ریفرش کنید؟ اگر می خواهید این مشکل برطرف شود، با سازندگان برنامه VPN خود تماس بگیرید.</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">بازخوانی پادپخشها از طریق اتصال داده تلفن همراه در تنظیمات غیرفعال است.\n\n همچنان می‌خواهید بازخوانی کنید؟</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">کارهٔ وی‌پی‌انتان وانمود می‌کند شبکه‌ای همراه است (اتّصال اندازه گیری شده). بازخوانی پادپخش‌ها روی دادهٔ همراه در تنظیمات از کار افتاده.\n\nمیخواهید به هر حال نوسازی کنید؟ اگر می‌خواهید این مشکل حل شود با سازندگان کارهٔ وی‌پی‌انتان تماس بگیرید.</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">بارگیری</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -198,8 +201,6 @@
<string name="pause_label">درنگ</string>
<string name="stream_label">جریان</string>
<string name="delete_label">حذف</string>
<string name="delete_failed">ناتوان در حذف پرونده. شاید راه‌اندازی دوبارهٔ افزاره کمک کند.</string>
<string name="delete_local_failed">امکان حذف فایل وجود ندارد. سعی کنید مجددا پوشه محلی را از صفحه اطلاعات پادکست وصل کنید.</string>
<string name="delete_episode_label">حذف قسمت</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">۱ قسمت بارگرفته حذف شد.</item>
@ -257,20 +258,20 @@
<string name="download_error_insufficient_space">حجم کافی بر روی دستگاه شما باقی نمانده است.</string>
<string name="download_error_http_data_error">خطای دادهٔ HTTP</string>
<string name="download_error_error_unknown">خطای ناشناخته</string>
<string name="download_error_parser_exception">سرور پادکست فید پادکست خراب ارسال کرده است.</string>
<string name="download_error_parser_exception">کارساز میزبان پادپخش خوراکی خراب فرستاده.</string>
<string name="download_error_unsupported_type">گونهٔ خوراک پشتیبانی نشده</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">سرور میزبان پادکست یک وب سایت ارسال کرده است و نه یک پادکست.</string>
<string name="download_error_not_found">کارساز میزبان پادکست نمی‌داند پرونده را کجا بیابد. شاید حذف شده باشد.</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">کارساز میزبان پادپخش پایگاه وب فرستاده ،نه پادپخش.</string>
<string name="download_error_not_found">کارساز میزبان پادپخش نمی‌داند پرونده را کجا بیابد. شاید حذف شده باشد.</string>
<string name="download_error_connection_error">خطای اتّصال</string>
<string name="download_error_no_connection">اتصال برقرار نیست</string>
<string name="download_error_unknown_host">سرور پیدا نمی شود. بررسی کنید که آیا آدرس به درستی تایپ شده است و آیا اتصال شبکه به درستی کار میکند.</string>
<string name="download_error_unknown_host">نمی‌توان کارساز را یافت. نوشتنه شدن درست نشانی و داشتن اتّصال شبکه‌ای درست را بررسی کنید.</string>
<string name="download_error_unauthorized">خطای هویت‌سنجی. مطمين شوید نام کاربری و گذرواژه درستند.</string>
<string name="download_error_file_type_type">خطای گونهٔ پرونده</string>
<string name="download_error_forbidden">سرور میزبان پادکست از پاسخ دادن خودداری می کند.</string>
<string name="download_error_forbidden">کارساز میزبان پادپخش از پاسخ طفره می‌رود.</string>
<string name="download_canceled_msg">بارگیری لغو شد</string>
<string name="download_error_wrong_size">اتصال به سرور قبل از اتمام بارگیری قطع شده است. </string>
<string name="download_error_wrong_size">اتّصال کارساز پیش از کامل شدن بارگیری از دست رفت</string>
<string name="download_error_blocked">دانلود توسط برنامه دیگری در دستگاه شما مسدود شده است (مانند یک VPN یا مسدودکننده تبلیغات).</string>
<string name="download_error_certificate">امکان برقراری یک اتصال امن وجود ندارد. این می تواند به این معنی باشد که برنامه دیگری در دستگاه شما (مانند VPN یا مسدود کننده تبلیغات) بارگیری را مسدود کرده است یا مشکلی در گواهی های سرور وجود دارد.</string>
<string name="download_error_certificate">ناتوان در برقراری اتّصالی امن. می‌تواند بدین معنی باشد که کاره‌ای دیگر روی افزاره‌تان (چون وی‌پی‌‌ان یا تبلیغ‌شکن) بارگیری را مسدود کرده یا چیزی در گواهی‌های کارساز اشتباه شده.</string>
<string name="download_report_title">بارگیری‌ها با خطا(ها) کامل شد</string>
<string name="download_error_io_error">خطای ورودی و خروجی</string>
<string name="download_error_request_error">خطای درخواست</string>
@ -279,13 +280,13 @@
<item quantity="one">%d بارگیری باقی مانده است</item>
<item quantity="other">%d بارگیری باقی مانده است</item>
</plurals>
<string name="download_notification_title_feeds">بروز رسانی پادکست ها</string>
<string name="download_notification_title_feeds">نو ساختن پادپخش‌ها</string>
<string name="download_notification_title_episodes">بارگیری قسمت‌ها</string>
<string name="download_log_title_unknown">عنوان نامعلوم</string>
<string name="download_type_feed">خوراک</string>
<string name="download_type_media">پروندهٔ رسانه</string>
<string name="null_value_podcast_error">پادکستی که بتواند نمایش داده شود فراهم نشده است.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">پادکست پیشنهادی پیوند RSS نداشت، AntennaPod پادکستی پیدا کرد که می تواند مطابقت داشته باشد</string>
<string name="null_value_podcast_error">پادپخشی که بتواند نمایش داده شود فراهم نشده است.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">پادپخش پیشنهادی پیوند خوراک نداشت. آنتناپاد پادپخشی یافته که شاید مطابق باشد</string>
<string name="authentication_notification_title">هویت‌سنجی مورد نیاز است</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">تأیید بارگیری همراه</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">بارگیری روی دادهٔ همراه در تنظیمات از کار افتاده. آنتناپاد می‌تواند قسمت را بعداً که وای‌فای موجود بود به صورت خودکار بار بگیرد.</string>
@ -298,11 +299,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">یکبار</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[پروندهٔ رسانه نتوانست پخش شود.\n\n- حذف و بارگیری دوبارهٔ قسمت را بیازمایید.\n- اتّصال شبکه‌تان را بررس کرد و مطمئن شوید صفحهٔ ورود وی‌پی‌ان دسترسیتان را مسدود نکرده باشد.\n- فشار طولانی و هم‌رسانی «نشانی رسانه» با مرورگر وبتان را برای بررسی توانایی پخش در آن‌جا بیازمایید. در صورت پخش نشدن با سازندگان پادمست تماس بگیرید.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">کارساز مرده است.</string>
<string name="playback_error_unsupported">نوع رسانه‌ای حمایت نشده</string>
<string name="playback_error_timeout">عملیات منقضی شد</string>
<string name="playback_error_source">ناتوان در دسترسی به پروندهٔ رسانه</string>
<string name="playback_error_unknown">خطای ناشناخته</string>
<string name="no_media_playing_label">رسانه‌ای در حال پخش نیست</string>
<string name="unknown_media_key">آنتناپاد - کلید رسانه‌ای ناشناخته: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">پرونده یافت نشد</string>
@ -322,7 +318,7 @@
<string name="date">تاریخ</string>
<string name="duration">مدت</string>
<string name="episode_title">عنوان قسمت</string>
<string name="feed_title">عنوان پادکست</string>
<string name="feed_title">عنوان پادپخش</string>
<string name="random">تصادفی</string>
<string name="smart_shuffle">بر زدن هوشمند</string>
<string name="size">اندازه</string>
@ -336,18 +332,18 @@
<string name="no_items_label">قسمت‌ها را با بارگیری یا فشردن طولانی و گزینش «افزودن به صف» بیفرایید</string>
<string name="no_shownotes_label">این قسمت هیچ توضیحی ندارد.</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">قسمت بار گرفته‌ای وجود ندارد</string>
<string name="no_comp_downloads_label">می‌توانید قسمت‌ها را در صفحهٔ جزییات پادکست بار بگیرید.</string>
<string name="no_comp_downloads_label">می‌توانید قسمت‌ها را در صفحهٔ جزییات پادپخش بار بگیرید.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">بدون سیاههٔ بارگیری</string>
<string name="no_log_downloads_label">سیاههٔ بارگیری وقتی که موجود باشد ایجا قرار می‌گیرد.</string>
<string name="no_history_head_label">بدون تاریخچه</string>
<string name="no_history_label">پس از گوش دادن به یک قسمت این‌جا ظاهر می‌شود.</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">بدون قسمت</string>
<string name="no_all_episodes_label">هنگامی که پادکستی می‌افزایید، قسمت‌ها اینجا نمایش داده می‌شود.</string>
<string name="no_all_episodes_label">هنگامی که پادپخشی می‌افزایید، قسمت‌ها این‌جا نمایش داده می‌شوند.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">برای دیدن قسمت‌های بیش‌تر، پالایه را بردارید.</string>
<string name="no_inbox_head_label">هیچ قسمتی در صندوق ورودی نیست</string>
<string name="no_inbox_label">هنگام رسیدن قسمت‌های جدید این‌جا نشان داده خواهند شد. سپس می‌توانید تصمیم بگیرید که به آن‌ها علاقه‌مندید یا نه.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">بدون اشتراک</string>
<string name="no_subscriptions_label">برای اشتراک در یک پادکست، آیکون بعلاوه را زیر را فشار دهید.</string>
<string name="no_subscriptions_label">برای اشتراک در یک پادپخش، نقشک مثبت را در زیر بزنید.</string>
<!--Preferences-->
<string name="project_pref">پروژه</string>
<string name="synchronization_pref">هم‌گام‌سازی</string>
@ -393,7 +389,7 @@
<string name="playback_pref_sum">کنترل هدفون ، رد کردن فواصل ، صف</string>
<string name="downloads_pref">بارگیری‌ها</string>
<string name="downloads_pref_sum">دورهٔ بارگیری، دادهٔ همراه، بارگیری خودکار، حذف خودکار</string>
<string name="feed_refresh_title">پادکست ها را بازخوانی کنید</string>
<string name="feed_refresh_title">نوسازی پادپخش‌ها</string>
<string name="feed_refresh_sum">مشخّص کردن دوره‌ای برای گشتن خودکار آنتناپاد به دنبال قسمت‌های جدید</string>
<string name="feed_refresh_never">هرگز</string>
<string name="feed_every_hour">هر ساعت</string>
@ -411,7 +407,7 @@
<string name="pref_stream_over_download_sum">دکمه پخش جریان را به جای دکمه بارگیری در لیست ها نمایش بده.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">به‌روز رسانی‌های همراه</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">آنچه که باید از طریق اتصال داده تلفن همراه مجاز است را انتخاب کنید</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">تازه سازی پادکست</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">نوسازی پادپخش</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">تصویر جلد</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">بارگیری‌های خودکار</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">بارگیری قسمت</string>
@ -437,7 +433,7 @@
<string name="pref_episode_cache_title">انبارهٔ قسمت</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">تعداد کل قسمت‌های بار گرفته‌ٔ انبار شده روی افزاره. بارگیری خودکار در صورت رسیدن به این عدد معلّق خواهد شد.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">استفاده از جلد قسمت</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">هر زمان که جلد مخصوص قسمت در دسترس بود از آن استفاده کن. در صورت لغو انتخاب ، برنامه همیشه از تصویر جلد پادکست استفاده می کند.</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">استفاده از طرح جلد مخصوص قسمت در سیاهه‌ها در صورت موجود بودن. اگر تیک نخورد کاره همواره از تصویر جلد پادپخش استفاده خواهد کرد.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">نمایش زمان مانده</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">در صورت انتخاب زمان باقی مانده قسمت ها نمایش داده شود. در صورت عدم انتخاب، مدت کل قسمت ها نمایش داده میشود..</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">خودکار</string>
@ -445,7 +441,7 @@
<string name="pref_theme_title_dark">تاریک</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">نامحدود</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">سرعتهای موجود برای بازپخش با سرعت متغیر را سفارشی کنید</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">سرعت شروع بازپخش صدا برای قسمت‌های این پادکست</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">سرعت استفاده شده هنگام آغاز پخش صدا برای قسمت‌های این پادپخش</string>
<string name="pref_feed_skip">پرش خودکار</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">از اجرای قسمت معرفی و پایانی صرف نظر کن.</string>
<string name="pref_feed_skip_ending">پرش به آخر</string>
@ -462,6 +458,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">معمولاً آگاهی را برای نمایش دکمه های پخش می‌گستراند.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">واپایشگرهای پخش ثابت</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">نگه داشتن آگاهی و واپایش‌های صفحهٔ قفل هنگام مکث پخش.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">باید دقیقاً دو مورد را برگزینید</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">تنظیم دکمه های اعلان</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">تغییر دکمه‌های روی آگاهی پخش</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">مکان صف‌بندی</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">افزودن قسمت‌ها به : %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">عقب</string>
@ -499,7 +498,7 @@
<string name="not_kept_updated">بروز نگهداری نشد</string>
<string name="new_episode_notification_enabled">آگاهی به کار افتاده</string>
<string name="new_episode_notification_disabled">آگاهی از کار افتاده</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">این تنظیم برای هر پادکست منحصر به فرد است. با باز کردن صفحه پادکست می توانید آن را تغییر دهید.</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">این تنظیمات مختص هر پادپخش است. می‌توان با گشودن صفحهٔ پادپخش تغییرش داد.</string>
<string name="pref_contribute">مشارکت</string>
<string name="pref_show_subscription_title">نمایش عنوان اشتراک</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">عنوان اشتراک را در زیر تصویر جلد نمایش دهید.</string>
@ -537,18 +536,22 @@
<string name="opml">OPML</string>
<string name="html">HTML</string>
<string name="html_export_summary">اشتراک های خود را به یک دوست نشان دهید</string>
<string name="opml_export_summary">اشتراک های خود را به یک برنامه پادکست دیگر منتقل کنید</string>
<string name="opml_import_summary">اشتراک های خود را از برنامه پادکست دیگری وارد کنید</string>
<string name="opml_export_summary">جابه‌جایی اشتراک‌هایتان به کارهٔ پادپخشی دیگر</string>
<string name="opml_import_summary">درون‌ریزی اشتراک‌هایتان از کارهٔ پادپخشی دیگر</string>
<string name="database_export_summary">اشتراک ها ، قسمت های گوش داده شده و صف را به آنتن پاد در یک دستگاه دیگر منتقل کنید</string>
<string name="database_import_summary">پایگاه داده آنتن پاد را از دستگاه دیگری وارد کنید</string>
<string name="opml_import_label">وارد کردن OPML</string>
<string name="opml_add_podcast_label">وارد کردن لیست پادکست (OPML)</string>
<string name="opml_add_podcast_label">درون‌ریزی سیاههٔ پادپخس (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">هنگام خواندن فایل خطایی رخ داده است. مطمئن شوید که واقعاً یک فایل OPML را انتخاب کرده اید و آن فایل معتبر است.</string>
<string name="opml_import_error_no_file">پرونده‌ای گزیده نشده!</string>
<string name="select_all_label">انتخاب همه</string>
<string name="deselect_all_label">انتخاب هیچ</string>
<string name="opml_export_label">خارج کردن OPML</string>
<string name="html_export_label">خارج کردن HTML</string>
<string name="database_export_label">خارج کردن پایگاه داده</string>
<string name="automatic_database_export_label">برون‌ریزی پایگاه دادهٔ خودکار</string>
<string name="automatic_database_export_summary">ایجاد پشتیبانی از آنتناپاد هر ۳ روز یک بار. تنها نگه داشتن ۵ پشتیبان اخیر.</string>
<string name="automatic_database_export_error">خطا هنگام پشتیبان گیری خودکار پایگاه داده</string>
<string name="database_import_label">وارد کردن پایگاه داده</string>
<string name="database_import_warning">وارد کردن یک پایگاه داده باعث جایگزین تمام اشتراکهای فعلی و سابقه پخش شما خواهد شد. شما باید پایگاه داده فعلی خود را به عنوان پشتیبان خارج کنید. آیا شما میخواهید جایگزین کنید؟</string>
<string name="please_wait">صبر کنید لطفا ...</string>
@ -584,27 +587,31 @@
<item quantity="one">۱ ساعت</item>
<item quantity="other">%d ساعت</item>
</plurals>
<plurals name="time_days_quantified">
<item quantity="one">1 روز</item>
<item quantity="other">%d روز</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">فعّال سازی خودکار شمارشگر معکوس خواب هنگام زدن پخش</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">فعّال سازی خودکار شمارشگر معکوس خواب هنگام زدن پخش بین %s و %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">فعّال کردن خودکار شمارشگر خواب هنگام زدن پخش بین %1$s و %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">زمان‌های تعویض</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">زمان‌سنج خواب به کار افتاد</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">گزینش فراهمگر همگام سازی</string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">می‌توانید فراهمگری را برای همگام سازی اشتراک‌ها و وضعیت پخش قسمت‌هایتان برگزینید</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">گزینش فراهمگر همگام سازی</string>
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net یک سرویس همگام سازی پادکست منبع باز است که می توانید آن را روی سرور خود نصب کنید. Gpodder.net مستقل از پروژه AntennaPod است.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync یک اپ متن باز مرتبط با Nextcloud است که می توانید به راحتی آن را روی سرور خود نصب کنید. این اپ مستقل از پروژه AntennaPod است.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">شما می توانید سرور خود را برای همگام سازی با آن انتخاب کنید. هنگامی که سرور همگام سازی ترجیحی خود را شناسایی کردید، لطفاً آدرس آن را در اینجا وارد کنید.</string>
<string name="gpodnet_description">جی‌پادر دات نت خدمت همگام‌سازی پادپخش آزادیست که می‌توانید روی کارساز خوتان نصبش کنید. جی‌پادر دات نت مستقل از پروژهٔ آنتناپاد است.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">جی‌پادرسینک کارهٔ نکست‌کلودی آزاد است که می‌توانید به سادگی روی کارساز خودتان نصبش کنید. این کاره مستقل از پروژهٔ آنتناپاد است.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">می‌توانید کارساز خودتان را برای همگام‌سازی برگزینید. لطفاً پس از مشخّص کردن کارساز همگام‌سازی ترجیحیتان نشانیش را این‌جا وارد کنید.</string>
<string name="synchronization_host_label">نشانی کارساز</string>
<string name="proceed_to_login_butLabel">برای ورود به سیستم اقدام کنید</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">با استفاده از مرورگر وب باز شده اجازه دسترسی بدهید و به AntennaPod بازگردید.</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">ورود</string>
<string name="synchronization_credentials_explanation">لطفا شناسه ورودی حساب خود را در سرور همگام سازی ارائه دهید.</string>
<string name="synchronization_credentials_explanation">لطفاً گواهی‌های حسابتان روی کارساز همگام‌سازی را فراهم کنید.</string>
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">رمز عبور و داده ها رمزگذاری نمی شوند!</string>
<string name="username_label">نام کاربری</string>
<string name="password_label">گذرواژه</string>
<string name="synchronization_login_butLabel">وارد شدن</string>
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">لطفاً دستگاهی را که در سرور همگام سازی ایجاد کرده اید انتخاب کنید یا یک دستگاه جدید ایجاد کنید.</string>
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">لطفاً افزاره‌ای که روی کارساز همگام‌سازی ایجاد کردید را گزیده یا افزاره‌ای جدید بسازید.</string>
<string name="gpodnetauth_device_name">نام دستگاه</string>
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod برروی %1$s</string>
<string name="gpodnetauth_existing_devices">دستگاههای موجود</string>
@ -631,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s از %2$s آزاد</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">وقتی برنامه دیگری می خواهد صداها را پخش کند ، به جای کاهش میزان صدا ، پخش را متوقف کن</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">مکث برای وقفه‌ها</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">از %1$s، %2$s%3$d%4$s ساعت پادپخش پخش کرده‌اید.</string>
<string name="rating_contribute_label">می‌خواهید بپیوندید؟ چه بخواهید ترجمه، پشتیبانی، طرّاحی یا کدزنی کنیید از داشتنتان خوشحال خواهیم بود!</string>
<string name="rating_contribute_button">کشف راه‌هایی برای مشارکت</string>
<string name="rating_volunteers_label">آنتناپاد به دست داوطلبانی در زمان آزادمان توسعه داده شده. خوشحال خواهیم شد اگر با داده رتبه‌بندی خوبی تلاشمان را قدر بدانید.</string>
<string name="rating_rate">رتبه‌دهی به آنتناپاد</string>
<string name="rating_later">بعداً</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">اشتراک</string>
<string name="subscribing_label">مشترک شدن ...</string>
@ -659,11 +673,11 @@
<string name="add_preset">اضافه کردن پیش تنظیم</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">احراز هویت</string>
<string name="authentication_descr">تغییر نام کاربری و گذرواژه‌تان برای این پادکست و قسمت‌هایش</string>
<string name="authentication_descr">تغییر نام کاربری و گذرواژه‌تان برای این پادپخش و قسمت‌هایش</string>
<string name="feed_tags_label">برچسب‌ها</string>
<string name="feed_tags_summary">برای کمک به سازماندهی اشتراک های خود، برچسب های این پادکست را تغییر دهید</string>
<string name="feed_tags_summary">تغییر برچسب‌های این پادپخش برای کمک به سازمان‌دهی اشتراک‌هایتان</string>
<string name="feed_folders_include_root">نمایش این قسمت در سیاههٔ اصلی</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} تنها برجسب‌های مهمول از تمامی اشتراک‌های گزیده نشان داده می‌شوند. دیگر برچسب‌ها تأثیر نمی‌پذیرند.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">تنها برجسب‌های معمول از تمامی اشتراک‌های گزیده نشان داده می‌شوند. دیگر برچسب‌ها تأثیر نمی‌پذیرند.</string>
<string name="auto_download_settings_label">تنظیمات بارگیری خودکار</string>
<string name="episode_filters_label">پالایهٔ قسمت</string>
<string name="episode_filters_description">لیست اصطلاحاتی که برای تصمیم گیری در مورد درج یا حذف یک قسمت هنگام بارگیری خودکار استفاده می شود</string>
@ -672,31 +686,46 @@
<string name="include_terms">فقط قسمت هایی را شامل هر یک از عبارات زیر را نگه دار</string>
<string name="exclude_episodes_shorter_than">حذف قسمت‌های کوتاه‌تر از</string>
<string name="keep_updated">به‌روز ماندن</string>
<string name="keep_updated_summary">هنگام بازخوانی (خودکار) همه پادکست ها ، این پادکست را وارد کنید</string>
<string name="keep_updated_summary">شامل شدن این پادپخش هنگام نوسازی (خودکار) همهٔ پادپخش‌ها</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">بارگیری خودکار در تنظیمات اصلی آنتن پاد غیرفعال است</string>
<string name="statistics_time_played">مدت زمان اجرا</string>
<string name="statistics_total_duration">مدت زمان کل (تخمین):</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">قسمت‌های روی افزاره:</string>
<string name="statistics_space_used">فضای مورد استفاده:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">قسمت‌های آغاز شده و مجموع:</string>
<string name="statistics_view_all">مشاهده همه پادکست ها »</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">قسمت بعدی مورد انتظار:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">همین روزها</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">نانعلوم</string>
<string name="statistics_view_all">مشاهده برای همهٔ پادپخش‌ها »</string>
<string name="edit_url_menu">URL فید را ویرایش کنید</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">تغییر نشانی RSS می تواند به سادگی وضعیت پخش و سیاهه کردن قسمت‌های پادکست را خراب کند. تغییرش را توصیه نکرده و در صورت بروز مشکل، پشتیبانی فراهم نمی‌کنیم. این عمل بازگشت‌پذیر نیست. اشتراک خراب را نمی توان به سادگی با بازگرداندن نشانی درست کرد. پیشنهاد می‌کنیم پیش از ادامه، پشتیبان بگیرید.</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">تغییر نشانی خوراک می‌تواند وضعیت پخش و سیاهه کردن قسمت‌های پادپخش را به سادگی خراب کند. تغییرش را توصیه نکرده و در صورت بروز مشکل، پشتیبانی فراهم نمی‌کنیم. این عمل بازگشت‌پذیر نیست. اشتراک خراب را نمی توان به سادگی با بازگرداندن نشانی درست کرد. پیشنهاد می‌کنیم پیش از ادامه، پشتیبان بگیرید.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">ویانه</string>
<string name="release_schedule_weekdays">آخر هفته‌ها</string>
<string name="release_schedule_weekly">هفتگی</string>
<string name="release_schedule_biweekly">دو هفته یک بار</string>
<string name="release_schedule_monthly">ماهانه</string>
<string name="release_schedule_monday">دو</string>
<string name="release_schedule_tuesday">سه</string>
<string name="release_schedule_wednesday">چه</string>
<string name="release_schedule_thursday">پن</string>
<string name="release_schedule_friday">آد</string>
<string name="release_schedule_saturday">شن</string>
<string name="release_schedule_sunday">یک</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">وارد کردن اشتراک از برنامه های تک منظوره</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">جستجوی پادکست ...</string>
<string name="search_itunes_label">جست‌وجوی پادکست‌های اپل</string>
<string name="search_podcast_hint">جست.جوی پادپخش…</string>
<string name="search_itunes_label">جست‌وجوی پادپخش‌های اپل</string>
<string name="search_podcastindex_label">جست‌وجوی پادکست ایندکس</string>
<string name="search_fyyd_label">در fyyd جستجو کن</string>
<string name="gpodnet_search_hint">جست‌وجوی gpodder.net</string>
<string name="advanced">پیشرفته</string>
<string name="add_podcast_by_url">اضافه کردن پادکست توسط آدرس RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">افزودن پادپخش با نشانی خوراک</string>
<string name="discover">کشف کردن</string>
<string name="discover_hide">پنهان کردن</string>
<string name="discover_is_hidden">شما مخفی کردن پیشنهادات را انتخاب کرده اید.</string>
<string name="discover_more">بیشتر </string>
<string name="discover_powered_by_itunes">پیشنهادها از سوی پادکست‌های اپل</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">پیشنهادها از سوی پادپخش‌های اپل</string>
<string name="discover_confirm">نمایش پیشنهادات</string>
<string name="search_powered_by">نتایج توسط %1$s</string>
<string name="select_country">کشور را انتخاب کنید</string>
@ -705,7 +734,7 @@
<string name="local_folder">پوشه محلی</string>
<string name="reconnect_local_folder">اتصال دوباره پوشه محلی</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">در صورت عدم پذیرش اجازه ، می توانید این را برای اتصال مجدد به همان پوشه قبلی استفاده کنید. پوشه دیگری را انتخاب نکنید.</string>
<string name="local_feed_description">این پادکست مجازی با افزودن پوشه ای به آنتن پاد ایجاد شده است.</string>
<string name="local_feed_description">این پادپخش مجازی با افزودن شاخه‌ای به آنتنتاپاد ایجاد شده.</string>
<string name="unable_to_start_system_file_manager">ناتوان در آغاز مدیر پروندهٔ سامانه</string>
<string name="filter">فیلتر</string>
<string name="hide_is_favorite_label">مورد علاقه</string>
@ -720,6 +749,7 @@
<string name="not_paused">مکث نشده</string>
<string name="hide_played_episodes_label">پخش شد</string>
<string name="not_played">اجرا نشده</string>
<string name="filename">نام پرونده</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">موقعیت پخش را لحاظ کنید</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">پایگاه وب قسمت</string>
@ -753,13 +783,13 @@
<string name="notification_channel_downloading">درحال بارگیری</string>
<string name="notification_channel_downloading_description">هنگام بارگیری نشان داده می شود.</string>
<string name="notification_channel_playing">در حال اجرا</string>
<string name="notification_channel_playing_description">دادن اجازهٔ واپایش پخش. این آگاهی اصلی‌ایست که هنگام پخش یک پادکست می‌بینید.</string>
<string name="notification_channel_playing_description">دادن اجازهٔ واپایش پخش. این آگاهی اصلی‌ایست که هنگام پخش یک پادپخش می‌بینید.</string>
<string name="notification_channel_download_error">دانلود ناموفق</string>
<string name="notification_channel_download_error_description">نمایش به هنگامی که بارگیری یا بروزرسانی فید با شکست مواجه می شود.</string>
<string name="notification_channel_sync_error">همگام سازی ناموفقیت آمیز</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">هنگامی که همگام سازی gpodder انجام نشد نشان داده می شود.</string>
<string name="notification_channel_new_episode">قسمت جدید</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">نمایش داده شده هنگام یافتن قسمت جدیدی از یک پادکست، هنگامی که آگاهی ها به کار افتاده اند</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">نمایانده هنگام یافتن قسمت جدیدی از یک پادپخش هنگام به کار افتاده بودن آگاهی‌ها</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">تنظیمات ویجت</string>
<string name="widget_create_button">ایجاد ویجت</string>

View File

@ -52,9 +52,12 @@
<string name="home_downloads_title">Hallinnoi latauksia</string>
<string name="home_welcome_title">Tervetuloa AntennaPodiin!</string>
<string name="home_welcome_text">Et tilaa yhtään podcastia vielä. Avaa sivuvalikko lisätäksesi podcastin.</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod tarvitsee lupasi ilmoitusten näyttämiseen. Oletuksena ilmoituksia näytetään vain lataamisen aikana tai virhetilanteissa.</string>
<string name="notification_permission_denied">Et antanut lupaa.</string>
<string name="deny_label">Kiellä</string>
<string name="open_settings">Avaa asetukset</string>
<string name="configure_home">Mukauta kotinäkymä</string>
<string name="section_hidden">Piilotettu</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Laitteella olevien jaksojen koko yhteensä</string>
<!--Main activity-->
@ -107,9 +110,14 @@
<string name="retry_label">Yritä uudelleen</string>
<string name="auto_download_label">Lataa automaattisesti</string>
<string name="auto_delete_label">Poista jakso automaattisesti</string>
<string name="feed_volume_adapdation">Äänenvoimakkuuden säätö</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">Pois käytöstä</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Vähäinen vaimennus</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Suuri vaimennus</string>
<string name="feed_auto_download_always">Aina</string>
<string name="feed_auto_download_never">Ei koskaan</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Lisää saapuneisiin</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Lisää jonoon</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ei mitään</string>
<string name="episode_cleanup_never">Ei koskaan</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kun ei ole suosikeissa</string>
@ -164,7 +172,7 @@
<string name="select_all_above">Valitse kaikki yllä</string>
<string name="select_all_below">Valitse kaikki alla</string>
<string name="filtered_label">Suodatettu</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Viimeisin päivitys epäonnistui. Paina tästä saadaksesi lisätietoja.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Viimeisin päivitys epäonnistui. Paina tästä saadaksesi lisätietoja.</string>
<string name="open_podcast">Avaa podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Odota kunnes tiedot ovat ladattu</string>
<string name="updates_disabled_label">Päivitykset poistettu käytöstä</string>
@ -186,7 +194,6 @@
<string name="pause_label">Tauko</string>
<string name="stream_label">Suoratoista</string>
<string name="delete_label">Poista</string>
<string name="delete_failed">Ei voida poistaa tiedostoa. Laitteen uudelleenkäynnistys saattaa auttaa.</string>
<string name="delete_episode_label">Poista jakso</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 ladattu jakso poistettu.</item>
@ -248,6 +255,7 @@
<string name="download_error_unsupported_type_html">Podcastin palvelin lähetti verkkosivun, ei podcastia.</string>
<string name="download_error_not_found">Podcastin palvelin ei tiedä, mistä tiedosto löytyy. Se saattaa olla poistettu.</string>
<string name="download_error_connection_error">Yhteysvirhe</string>
<string name="download_error_no_connection">Ei verkkoyhteyttä</string>
<string name="download_error_unknown_host">Palvelinta ei löytynyt. Tarkista, että osoite on kirjoitettu oikein ja verkkoyhteytesi toimii.</string>
<string name="download_error_unauthorized">Tunnistautumisvirhe. Varmista, että käyttäjätunnus ja salasana ovat oikein.</string>
<string name="download_error_file_type_type">Tiedostotyyppivirhe</string>
@ -259,6 +267,7 @@
<string name="download_report_title">Lataukset valmistuivat virhe(id)en kanssa</string>
<string name="download_error_io_error">IO-virhe</string>
<string name="download_error_request_error">Pyyntövirhe</string>
<string name="download_error_db_access">Tietokannan pääsyvirhe</string>
<plurals name="downloads_left">
<item quantity="one">%d lataus jäljellä</item>
<item quantity="other">%d latausta jäljellä</item>
@ -280,11 +289,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Aina</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Kerran</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">Palvelin lakkasi toimimasta</string>
<string name="playback_error_unsupported">Ei tuettu mediatyyppi</string>
<string name="playback_error_timeout">Toiminto aikakatkaistiin</string>
<string name="playback_error_source">Mediatiedostoa ei voida käyttää</string>
<string name="playback_error_unknown">Tuntematon virhe</string>
<string name="no_media_playing_label">Mediaa ei toisteta</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tuntematon media-avain: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Tiedostoa ei löytynyt</string>
@ -307,6 +311,7 @@
<string name="feed_title">Podcastin otsikko</string>
<string name="random">Sekalainen</string>
<string name="smart_shuffle">Älykäs sekoitus</string>
<string name="size">Koko</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Vahvista, että haluat tyhjentää jonon KAIKISTA jaksoista</string>
<string name="time_left_label">Aikaa jäljellä:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
@ -385,6 +390,7 @@
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kuulokkeiden uudelleenyhdistyminen</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetoothin uudelleenyhdistyminen</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Suosi suoratoistoa</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Näytä suoratoistonappi latausnapin sijaan listauksissa</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiilipäivitykset</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Valitse, mikä on sallittua mobiiliyhteydellä</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcastien päivitys</string>
@ -397,11 +403,13 @@
<string name="pref_tinted_theme_title">Dynaamiset värit</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Mukauta sovelluksen värit taustakuvaan perustuen</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigointivalikon kohteet</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Valitse navigointivalikossa näytettävät toiminnot</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Aseta tilausten järjestys</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Vaihda tilauksiesi järjestystä</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Aseta tilauslaskuri</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Vaihda tilauslaskurin näyttämiä tietoja. Tämä vaikuttaa myös tilausten järjestykseen, jos \"Tilausjärjestys\" on \"Laskuri\".</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Automaattinen lataus</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Aseta jaksojen automaattinen lataus</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Aseta Wi-Fi-suodatin</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Salli automaattiset lataukset vain sallittujen Wi-Fi-verkkojen kautta.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Lataa, kun akkua ei ladata</string>
@ -431,6 +439,7 @@
<string name="pref_expandNotify_title">Korkea ilmoitusprioriteetti</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Tämä laajentaa ilmoituksen näyttämään toistopainikkeet</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Pysyvät toistokontrollit</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Säilytä ilmoitus- ja lukitusnäytön kontrollit, kun toisto on pysäytetty</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Jonoon lisäyksen paikka</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Lisää jaksot kohteeseen%1$s: </string>
<string name="enqueue_location_back">Perään</string>
@ -452,9 +461,11 @@
<string name="pref_skip_silence_title">Ohita hiljaisuus</string>
<string name="behavior">Toiminta</string>
<string name="pref_default_page">Oletusnäkymä</string>
<string name="pref_default_page_sum">Näkymä, joka avataan AntennaPodin käynnistyessä</string>
<string name="remember_last_page">Muista viimeisin näkymä</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Deletointi poistaa jonosta</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Tilaussuodin</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Suodata navigointivalikossa ja tilausnäkymässä näytettäviä tilauksia</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">Tilauksia on suodatettu.</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Laskurin arvo suurempi kuin nolla</string>
<string name="auto_downloaded">Automaattisesti ladattu</string>
@ -466,6 +477,7 @@
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Tämä asetus on podcast-kohtainen. Voit muuttaa sitä avaamalla podcastin-sivun.</string>
<string name="pref_contribute">Osallistu</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Näytä tilauksen nimi</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Näytä tilauksen nimi kansikuvan alapuolella</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Tietoja</string>
<string name="antennapod_version">AntennaPod versio</string>
@ -544,6 +556,10 @@
<item quantity="one">1 tunti</item>
<item quantity="other">%d tuntia</item>
</plurals>
<plurals name="time_days_quantified">
<item quantity="one">1 päivä</item>
<item quantity="other">%d päivää</item>
</plurals>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Uniajastin asetettu</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">Valitse synkronointipalveluntarjoaja</string>
@ -586,8 +602,11 @@
<string name="choose_data_directory">Valitse datahakemisto</string>
<string name="choose_data_directory_message">Valitse datahakemiston juuri. AntennaPod luo tarvittavat alihakemistot</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s / %2$s vapaana</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pysäytä toisto äänenvoimakkuuden hiljentämisen sijasta, kun toinen sovellus haluaa soittaa ääniä.</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pysäytä toisto äänenvoimakkuuden hiljentämisen sijasta, kun toinen sovellus haluaa toistaa ääniä</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pysäytä keskeytyksiin</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_rate">Arvostele AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Myöhemmin</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Tilaa</string>
<string name="subscribing_label">Tilataan...</string>
@ -601,6 +620,10 @@
<string name="decrease_speed">Hidasta</string>
<string name="media_type_video_label">Video</string>
<string name="status_downloading_label">Jaksoa ladataan</string>
<string name="in_queue_label">Jonossa</string>
<string name="is_favorite_label">Merkitty suosikiksi</string>
<string name="is_inbox_label">Saapuneissa</string>
<string name="is_played">Toistettu</string>
<string name="load_next_page_label">Lataa seuraava sivu</string>
<string name="position">Kohta: %1$s</string>
<string name="apply_action">Käytä toiminto</string>
@ -613,7 +636,6 @@
<string name="feed_tags_label">Tunnisteet</string>
<string name="feed_tags_summary">Muokkaa tämän podcastin tunnisteita tilaustesi järjestelemisen avuksi.</string>
<string name="feed_folders_include_root">Näytä tämä podcast päälistassa</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Vain kaikissa valituissa tilauksissa esiintyvät tunnisteet näytetään. Muita tunnisteita ei muuteta.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Automaattisen latauksen asetukset</string>
<string name="episode_filters_label">Jaksosuodin</string>
<string name="episode_filters_description">Lista termeistä joilla valitaan jakso automaattiseen lataukseen</string>
@ -632,18 +654,31 @@
<string name="statistics_view_all">Kaikki podcastit »</string>
<string name="edit_url_menu">Muokkaa syötteen URLia</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Syötteen osoitteen muokkaaminen voi helposti sotkea podcastin toistotilan ja jaksolistaukset. Sen muokkaamista EI suositella, EIKÄ tukea tarjota mikäli jokin menee vikaan. Tätä ei saa tekemättömäksi. Sotkeutunutta tilausta EI voi korjata yksinkertaisesti vaihtamalla osoite takaisin. Varmuuskopion ottaminen ennen jatkamista on suositeltavaa.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">päivittäin</string>
<string name="release_schedule_weekly">viikoittain</string>
<string name="release_schedule_biweekly">joka toinen viikko</string>
<string name="release_schedule_monthly">kuukausittain</string>
<string name="release_schedule_monday">ma</string>
<string name="release_schedule_tuesday">ti</string>
<string name="release_schedule_wednesday">ke</string>
<string name="release_schedule_thursday">to</string>
<string name="release_schedule_friday">pe</string>
<string name="release_schedule_saturday">la</string>
<string name="release_schedule_sunday">su</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Tuodaan tilauksia sovelluksista</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Etsi podcastia...</string>
<string name="search_itunes_label">Etsi Apple Podcasteista</string>
<string name="search_fyyd_label">Etsi fyyd:sta</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Etsi gpodder.net</string>
<string name="advanced">Edistyneet</string>
<string name="add_podcast_by_url">Lisää Podcast RSS-osoitteesta</string>
<string name="add_podcast_by_url">Lisää podcast RSS-osoitteesta</string>
<string name="discover">Löydä</string>
<string name="discover_hide">Piilota</string>
<string name="discover_is_hidden">Valitsit piilottaa ehdotukset.</string>
<string name="discover_more">lisää »</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">Ehdotukset tarjoaa Apple Podcasts</string>
<string name="discover_confirm">Näytä ehdotukset</string>
<string name="search_powered_by">Tulosten lähde %1$s</string>
<string name="select_country">Valitse maa</string>
@ -667,6 +702,7 @@
<string name="not_paused">Ei tauotettu</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Toistettu</string>
<string name="not_played">Ei toistettu</string>
<string name="filename">Tiedostonimi</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Sisällytä toistokohta</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Jakson nettisivu</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Refuser</string>
<string name="open_settings">Ouvrir les préférences</string>
<string name="configure_home">Paramétrer l\'accueil</string>
<string name="section_hidden">Non affiché</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Utilisé sur l\'appareil par les épisodes</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Toujours</string>
<string name="feed_auto_download_never">Jamais</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Ajouter à la boîte de réception</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Ajouter à la liste de lecture</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ne rien faire</string>
<string name="episode_cleanup_never">Jamais</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quand pas un favori</string>
@ -182,7 +184,7 @@
<string name="select_all_above">Sélectionner avec ceux au-dessus</string>
<string name="select_all_below">Sélectionner avec ceux en-dessous</string>
<string name="filtered_label">Filtré</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} La dernière mise à jour a échoué. Taper pour plus de détails.</string>
<string name="refresh_failed_msg">La dernière mise à jour a échoué. Taper pour plus de détails.</string>
<string name="open_podcast">Ouvrir le podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Merci d\'attendre la fin du téléchargement des données</string>
<string name="updates_disabled_label">Mises à jour désactivées</string>
@ -207,8 +209,6 @@
<string name="pause_label">Pause</string>
<string name="stream_label">Streaming</string>
<string name="delete_label">Supprimer</string>
<string name="delete_failed">Suppression du fichier impossible. Redémarrer pourrait aider.</string>
<string name="delete_local_failed">Impossible de supprimer le fichier. Essayer de reconnecter le dossier local à partir de l\'écran des infos du podcast.</string>
<string name="delete_episode_label">Suppression de l\'épisode</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 épisode téléchargé supprimé.</item>
@ -301,7 +301,7 @@
<string name="download_type_feed">Flux</string>
<string name="download_type_media">Fichier média</string>
<string name="null_value_podcast_error">Aucun podcast correspondant.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Le podcast suggéré ne donne pas de lien RSS mais AntennaPod a trouvé un lien qui pourrait correspondre</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Le podcast suggéré n\'a pas de flux RSS mais AntennaPod a trouvé un lien qui pourrait correspondre</string>
<string name="authentication_notification_title">Authentification requise</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmer le téléchargement avec la connexion mobile</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Le téléchargement avec la connexion mobile est désactivé dans les options. AntennaPod peut télécharger l\'épisode automatiquement plus tard quand le Wifi sera disponible.</string>
@ -314,11 +314,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Une seule fois</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Le fichier de média n\'a pas pu être lu.\n\n- Essayez de le supprimer et de télécharger l\'épisode à nouveau.\n- Vérifier votre connexion, et assurez-vous que l\'accès n\'est pas bloqué par un VPN ou une page de connexion.\n- Essayez de faire un appui long et partager le lien du fichier à votre navigateur pour contrôler si l\'épisode peut être lu. Si ce n\'est pas le cas, contactez le créateur du podcast.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Le serveur ne répond pas</string>
<string name="playback_error_unsupported">Format de média non géré</string>
<string name="playback_error_timeout">L\'opération a expiré</string>
<string name="playback_error_source">Impossible d\'accéder au fichier</string>
<string name="playback_error_unknown">Erreur inconnue</string>
<string name="no_media_playing_label">Aucune lecture</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Touche média inconnue : %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Fichier non trouvé</string>
@ -478,8 +473,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Permet, généralement, d\'étendre la notification pour montrer les boutons de lecture</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Boutons de lecture permanents</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Garder les notifications et les boutons de lecture sur l\'écran de verrouillage quand la lecture est en pause</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Boutons pour les notifications</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Changer les boutons du lecteur pour la notification de lecture.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Vous devez choisir exactement 2 options</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Boutons pour les notifications</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Changer les boutons pour la notification de lecture</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Emplacement des épisodes téléchargés</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Ajouter les épisodes : %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">en fin de liste</string>
@ -568,6 +564,9 @@
<string name="opml_export_label">Exporter un fichier OPML</string>
<string name="html_export_label">Exporter un fichier HTML</string>
<string name="database_export_label">Exporter la base de données</string>
<string name="automatic_database_export_label">Export automatique de la base de données</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Créer une sauvegarde de la base de données tous les 3 jours. Uniquement les 5 dernières sauvegardes seront conservées.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Erreur lors de la sauvegarde automatique de la base de données</string>
<string name="database_import_label">Importer la base de données</string>
<string name="database_import_warning">Importer une base de données remplacera tout vos abonnements et votre historique de lecture. Il est conseillé d\'exporter votre base de données actuelle pour avoir une sauvegarde. Confirmez-vous l\'import ?</string>
<string name="please_wait">Merci de patienter...</string>
@ -612,7 +611,7 @@
<item quantity="other">%d jours</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Activation automatique lorsque la lecture commence</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activer automatiquement lorsque la lecture commence entre %s et %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activer automatiquement lorsque la lecture commence entre %1$s et %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Changer la plage horaire</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Arrêt automatique activé</string>
<!--Synchronisation-->
@ -658,6 +657,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s sur %2$s d\'espace libre</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Mettre en pause la lecture au lieu de baisser le volume quand une autre application joue un son</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Mettre en pause lors d\'interruptions</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Depuis le %1$s, vous avez écouté %2$s%3$d%4$s heures de podcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">Vous voulez nous rejoindre ? Vous le pouvez par de la traduction, du support, du design ou du code et nous en serions heureux !</string>
<string name="rating_contribute_button">Découvrir comment aider</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod est développé par des volontaires durant leurs temps libre. Si vous aimez ce que nous faisons, nous serions ravi si vous nous laisser une bonne note.</string>
<string name="rating_rate">Noter AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Plus tard</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">S\'abonner</string>
<string name="subscribing_label">Abonnement en cours...</string>
@ -690,7 +696,7 @@
<string name="feed_tags_label">Tags</string>
<string name="feed_tags_summary">Modifier les tags de ce podcast pour classer vos abonnements</string>
<string name="feed_folders_include_root">Montrer dans la liste principale</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Seul les tags communs à tous les abonnements sélectionnés sont montrés. Les autres tags ne seront pas modifiés.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Seul les tags communs à tous les abonnements sélectionnés sont montrés. Les autres tags ne seront pas modifiés.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Préférence de téléchargement automatique</string>
<string name="episode_filters_label">Filtre d\'épisode</string>
<string name="episode_filters_description">Liste de mots permettant de décider si un épisode est à inclure ou à exclure des téléchargements automatiques</string>
@ -706,9 +712,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Épisode(s) sur l\'appareil :</string>
<string name="statistics_space_used">Espace utilisé :</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Épisodes démarrés / total :</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Prochain épisode attendu au :</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Imminent, à tout moment</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Inconnu, pas d\'estimation</string>
<string name="statistics_view_all">Voir les statistiques pour tous les podcasts »</string>
<string name="edit_url_menu">Modifier le lien</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Modifier le lien RSS peut facilement corrompre l\'état de lecture et la liste des épisodes du podcast. Il est recommandé de NE PAS LE CHANGER et AUCUNE AIDE ne pourra être fournie si quelque chose se passe mal. Cette action ne peut pas être annulée. L\'abonnement NE POURRA PAS ÊTRE RÉPARÉ en remettant juste l\'ancien lien. Il est recommandé de CRÉER UNE SAUVEGARDE avant de continuer.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">tous les jours</string>
<string name="release_schedule_weekdays">tous les weekends</string>
<string name="release_schedule_weekly">toutes les semaines</string>
<string name="release_schedule_biweekly">toutes les deux semaines</string>
<string name="release_schedule_monthly">tous les mois</string>
<string name="release_schedule_monday">lundi</string>
<string name="release_schedule_tuesday">mardi</string>
<string name="release_schedule_wednesday">mercredi</string>
<string name="release_schedule_thursday">jeudi</string>
<string name="release_schedule_friday">vendredi</string>
<string name="release_schedule_saturday">samedi</string>
<string name="release_schedule_sunday">dimanche</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importation des abonnements à partir d\'applications à usage unique...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -716,9 +738,8 @@
<string name="search_itunes_label">Chercher sur Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Chercher sur Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Chercher sur fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Chercher sur gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avancé</string>
<string name="add_podcast_by_url">Ajouter un lien RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">Ajouter un podcast à partir de son lien RSS</string>
<string name="discover">Découvrir</string>
<string name="discover_hide">Ne pas montrer</string>
<string name="discover_is_hidden">Vous avez choisi de cacher les suggestions.</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Rexeitar</string>
<string name="open_settings">Ir aos axustes</string>
<string name="configure_home">Configura a pantalla de Inicio</string>
<string name="section_hidden">Oculto</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamaño total dos episodios no dispositivo</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Engadir a novidades</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Engadir á cola</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nada</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cando non favorito</string>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Seleccionar todo arriba</string>
<string name="select_all_below">Seleccionar todo debaixo</string>
<string name="filtered_label">Filtrado</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Fallou a última actualización. Toca para ver detalles.</string>
<string name="refresh_failed_msg">A última actualización fallou, toca para ver detalle.</string>
<string name="open_podcast">Abrir podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Agarda ata que se carguen os datos</string>
<string name="updates_disabled_label">Actualizacións desactivadas</string>
@ -199,8 +201,6 @@
<string name="pause_label">Pausar</string>
<string name="stream_label">Difundir</string>
<string name="delete_label">Borrar</string>
<string name="delete_failed">Non se puido eliminar o ficheiro. Reiniciar o dispositivo podería axudar.</string>
<string name="delete_local_failed">Non se puido borrar o ficheiro. Intenta reconectar co cartafol local desde a pantalla de información do podcast.</string>
<string name="delete_episode_label">Eliminar episodio</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">Eliminado 1 episodio descargado.</item>
@ -299,11 +299,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Unha vez</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Non se puido reproducir o ficheiro multimedia.\n\n- Intenta eliminar e volver a descargar o episodio.\n- Comproba a conexión á rede, e comproba que unha VPN ou páxina de acceso non bloquea a conexión.\n- Copia o enderezo mantendo premido e comparte \"Enderezo multimedia\" co navegador para ver se pode ser reproducido. Se non é así, contacta cos autores.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Servidor desconectado</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipo de ficheiro non soportado</string>
<string name="playback_error_timeout">A operación caducou</string>
<string name="playback_error_source">O ficheiro de medios non está accesible</string>
<string name="playback_error_unknown">Erro descoñecido</string>
<string name="no_media_playing_label">Sen reprodución</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - chave de medios descoñecida: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Non se atopa o ficheiro</string>
@ -333,10 +328,10 @@
<string name="speed_presets">Axustes establecidos</string>
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx xa está gardado como un axuste previo.</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Sen episodios na cola</string>
<string name="no_items_header_label">Non hai episodios na cola</string>
<string name="no_items_label">Engade un episodio descargándoo, ou mantén premido un episodio e escolle \"Engadir a cola\".</string>
<string name="no_shownotes_label">Este episodio non ten notas de episodio.</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">Sen episodios descargados</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">Non hai episodios descargados</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Podes descargar episodios na pantalla de detalles do podcast.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">Sen rexistro da descarga</string>
<string name="no_log_downloads_label">Os rexistros de descarga aparecerán aquí se están dispoñibles.</string>
@ -345,8 +340,8 @@
<string name="no_all_episodes_head_label">Sen episodios</string>
<string name="no_all_episodes_label">Cando engade un podcast, os episodios mostraranse aquí.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Proba a eliminar o filtro para ver máis episodios.</string>
<string name="no_inbox_head_label">Sen episodios novos</string>
<string name="no_inbox_label">Cando haxa novos episodios, apareceraán aquí. Entón poderás decidir se son do teu interese ou non.</string>
<string name="no_inbox_head_label">Non hai novos episodios</string>
<string name="no_inbox_label">Aquí verás os novos episodios que vaian publicándose. Poderás decidir se son do teu interese ou non.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Sen subscricións</string>
<string name="no_subscriptions_label">Para subscribirte a un podcast, preme o botón máis, abaixo.</string>
<!--Preferences-->
@ -425,10 +420,10 @@
<string name="pref_tinted_theme_message">As cores da app varían en función do fondo de pantalla</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Establecer elementos do panel</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar os elementos que aparecen no panel de navegación</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Establecer orde das subscricións</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Cambiar a orde das subscricións</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Establecer o contador de subscricións</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambiar a información mostrada polo contador de subscricións. Tamén afecta á orde das subscricións se \"Orde das subscricións\" está establecida a \"Contador\".</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Arranxar as subscricións</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Arranxa as subscricións</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Establecer a conta de subscricións</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambia a información mostrada polo contador de subscricións. Tamén afecta á orde das subscricións se \'Orde das subscricións\' está establecida a \'Contador\'.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Descarga automática</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Configurar a descarga automática de episodios</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar o filtro WiFi</string>
@ -438,7 +433,7 @@
<string name="pref_episode_cache_title">Caché de episodios</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">O número total de episodios descargados na caché do dispositivo. A descarga automática suspenderase se se alcanza este número.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Usar portada do episodio</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Usar a capa específica do episodio nas listas cando estivese dispoñible. Sen marcar, a app sempre usará a imaxe de cuberta do podcast.</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Usar a cuberta específica do episodio nas listas cando estivese dispoñible. Sen marcar, a app sempre usará a imaxe de cuberta do podcast.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Mostrar tempo restante</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Se o seleccionas mostrará o tempo restante dos episodios. Se non, mostrará a duración total dos episodios.</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Automático</string>
@ -463,8 +458,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Isto expande as notificacións para mostrar os botóns de reprodución</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Controis persistentes de reprodución</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Manter a notificación e os controis de reprodución na pantalla de bloqueo cando está detida a reprodución</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Configurar botóns de notificación</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Cambiar os botóns de reprodución na notificación de reprodución.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Tes que escoller exactamente dous elementos</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Configurar botóns de notificación</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Cambiar os botóns na notificación de reprodución</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Situación na cola</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Engadir episodios a: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Atrás</string>
@ -495,7 +491,7 @@
<string name="pref_filter_feed_title">Filtro da subscrición</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtra as subscricións no panel de navegación e pantalla de subscricións</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">As subscricións están filtradas.</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contador maior a cero</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Conta maior que cero</string>
<string name="auto_downloaded">Descargado automáticamente</string>
<string name="not_auto_downloaded">Non descargado automáticamente</string>
<string name="kept_updated">Manter actualizado</string>
@ -553,6 +549,9 @@
<string name="opml_export_label">Exportar OPML</string>
<string name="html_export_label">Exportar HTML</string>
<string name="database_export_label">Exportar base de datos</string>
<string name="automatic_database_export_label">Exportación automática da base de datos</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Crear unha copia de apoio da base de datos de AntennaPod cada 3 días. Manter só as últimas 5 copias.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Erro ao realizar a copia de apoio automática</string>
<string name="database_import_label">Importar base de datos</string>
<string name="database_import_warning">Ao importar a base de datos substituirás todas as subscricións actuais e historial de reprodución. Deberías exportar a base de datos actual como copia de apoio. Desexas substituíla?</string>
<string name="please_wait">Agarda...</string>
@ -593,7 +592,7 @@
<item quantity="other">%d días</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Activar automáticamente o temporizador ao iniciar a reprodución</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activa automáticamente o temporizador de apagado ao escoitar entre as %s e as %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activar o temporizador automáticamente ao reproducir entre as %1$s e as %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Cambiar horas</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Apagado automático habilitado</string>
<!--Synchronisation-->
@ -639,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s libre</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausar a reprodución en lugar de baixar o volume cando outra aplicación quere reproducir un son.</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa para interrupcións</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Desde %1$s, reproduciches %2$s%3$d%4$s horas de podcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">Queres unirte? Tanto para traducir, axudar, deseñar ou escribir código, agradecemos a túa colaboración!</string>
<string name="rating_contribute_button">Mira como podes colaborar</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod desenvólvena persoas voluntarias no seu tempo libre. Agrádanos que aprecies o noso traballo deixando unha boa valoración.</string>
<string name="rating_rate">Valora AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Máis tarde</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Subscribir</string>
<string name="subscribing_label">Subscribindo...</string>
@ -671,7 +677,7 @@
<string name="feed_tags_label">Etiquetas</string>
<string name="feed_tags_summary">Cambia as etiquetas deste podcast para axudarche a organizar as subscricións</string>
<string name="feed_folders_include_root">Mostrar este podcast na lista principal</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Só se mostran as etiquetas comúns de tódolas subscricións seleccionadas. Outras etiquetas non están afectadas.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Só se mostran as etiquetas común das subscricións seleccionadas. As outras etiquetas non se ven afectadas.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Axustes da descarga automática</string>
<string name="episode_filters_label">Filtro para episodios</string>
<string name="episode_filters_description">Lista dos termos utilizados para decidir se un episodio debe ser incluído ou excluído das descargas automáticas</string>
@ -687,9 +693,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Episodios no dispositivo:</string>
<string name="statistics_space_used">Espazo utilizado:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episodios iniciados/total:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Previsión do seguinte episodio:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Calquera destes días</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Descoñecido</string>
<string name="statistics_view_all">Ver estatísticas globais »</string>
<string name="edit_url_menu">Editar URL da fonte</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Ao mudar o enderezo RSS podes quebrar o estado da reprodución e as listas de episodios do podcast. Non recomendamos cambialo e NON proporcionamos axuda se algo vai mal. Non ten volta atrás. Unha subscrición mal configurada NON PODE ser reparada simplemente volvendo ao enderezo anterior. Suxerimos crear unha copia de apoio antes de continuar.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">a diario</string>
<string name="release_schedule_weekdays">durante a semana laboral</string>
<string name="release_schedule_weekly">semanal</string>
<string name="release_schedule_biweekly">cada dúas semanas</string>
<string name="release_schedule_monthly">mensual</string>
<string name="release_schedule_monday">Lun</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Mar</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Mér</string>
<string name="release_schedule_thursday">Xov</string>
<string name="release_schedule_friday">Ven</string>
<string name="release_schedule_saturday">Sáb</string>
<string name="release_schedule_sunday">Dom</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando as subscricións desde aplicacións de propósito único...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -697,9 +719,8 @@
<string name="search_itunes_label">Buscar en Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Buscar en Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Buscar en gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avanzado</string>
<string name="add_podcast_by_url">Engadir Podcast polo enderezo RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">Engadir podcast co enderezo RSS</string>
<string name="discover">Descubrir</string>
<string name="discover_hide">Agochar</string>
<string name="discover_is_hidden">Elexiches agochar as suxestións.</string>

View File

@ -175,7 +175,6 @@
<string name="select_all_above">ऊपर के सब चुनें</string>
<string name="select_all_below">नीचे के सब चुनें</string>
<string name="filtered_label">फिल्टर किया गया</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} आखिरी रीफ्रेश नहीं हो पाया। जानकारी के लिए टैप करें।</string>
<string name="open_podcast">पॉडकास्ट खोलें</string>
<string name="please_wait_for_data">डाटा लोड होने का इंतज़ार करें</string>
<string name="updates_disabled_label">अपडेट बंद</string>
@ -198,8 +197,6 @@
<string name="pause_label">रोकें</string>
<string name="stream_label">स्ट्रीम करें</string>
<string name="delete_label">हटाएं</string>
<string name="delete_failed">फाइल नहीं हटा पाए। डिवाइस वापस बूट करने से कुछ मदद हो सकती है।</string>
<string name="delete_local_failed">फाइल नहीं हटा पाए। पॉडकास्ट के जानकारी स्क्रीन से लोकल फोल्डर वापस जोड़ने की कोशिश करें।</string>
<string name="delete_episode_label">एपिसोड हटाएं</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 डाउनलोड किया गया एपिसोड हटाया गया।</item>
@ -298,11 +295,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">एक दफा</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[मीडिया फ़ाइल प्ले नहीं की जा सकी।\n\n- कोशिश करें एपिसोड को हटा दें और फिर से डाउनलोड करें।\n- अपने नेटवर्क कनेक्शन की जाँच करें, और सुनिश्चित करें कि कोई VPN या लॉगिन पेज एक्सेस को ब्लॉक नहीं कर रहा है।\n- \"मीडिया पता\" को लंबे समय तक दबाकर और अपने वेब ब्राउज़र के साथ साझा करने का प्रयास करें, देखें कि क्या यहाँ चलाया जा सकता है। यदि नहीं, पॉडकास्ट निर्माताओं से संपर्क करें।]]></string>
<string name="playback_error_server_died">सर्वर खत्म</string>
<string name="playback_error_unsupported">मीडिया प्रकार समर्थित नहीं</string>
<string name="playback_error_timeout">काम दिए गए समय में नहीं हुआ</string>
<string name="playback_error_source">मीडिया फाइल एक्सेस करने में असफल</string>
<string name="playback_error_unknown">अज्ञात गड़बड़</string>
<string name="no_media_playing_label">कोई मीडिया नहीं चल रहा</string>
<string name="unknown_media_key">एंटीनापॉड - अनजान मीडिया चाबी: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">फाइल नहीं मिला</string>
@ -589,7 +581,6 @@
<item quantity="other">%d दिन</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">प्ले बटन दबाने पर स्लीप टाइमर स्वचालित रूप से सक्रिय करें</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">%s और %s के बीच प्ले बटन दबाने पर स्लीप टाइमर स्वचालित रूप से सक्रिय करें</string>
<string name="auto_enable_change_times">समय सीमा बदलें</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">नींद घड़ी चालू</string>
<!--Synchronisation-->
@ -635,6 +626,7 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%2$s में से %1$s खाली</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">जब कोई दूसरा ऐप ऑडियो चलाना चाहता है तो आवाज़ कम करने के जगह प्लेबैक पॉज़ करें।</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">रोकटोक पे पॉज़ करें</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">सदस्यता लें</string>
<string name="subscribing_label">सदस्यता लिया जा रहा है...</string>
@ -667,7 +659,6 @@
<string name="feed_tags_label">लेबल</string>
<string name="feed_tags_summary">इस पॉडकास्ट के टैग बदलें ताकि आपकी सदस्यताओं को संगठित करने में मदद मिले।</string>
<string name="feed_folders_include_root">ये पॉडकास्ट मेन लिस्ट में दिखाएं</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} केवल चयनित सदस्यताओं से सामान्य टैग दिखाए जाते हैं। अन्य टैग प्रभावित नहीं होते।</string>
<string name="auto_download_settings_label">ऑटो डाउनलोड सेटिंग</string>
<string name="episode_filters_label">एपिसोड फिल्टर</string>
<string name="episode_filters_description">शब्दों की लिस्ट जिसका इस्तेमाल ऑटो डाउनलोड में एपिसोड शामिल करने या ना करने के लिए किया जाएगा</string>
@ -686,6 +677,7 @@
<string name="statistics_view_all">सारे पॉडकास्ट »</string>
<string name="edit_url_menu">फीड यूआरएल बदलें</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">आरएसएस पता बदलने से पॉडकास्ट का प्लेबैक पोज़िशन और एपिसोड लिस्ट आसानी से टूट सकता है। हम ये नहीं करने की सलाह देते है और कोई भी गड़बड़ होने पे हम मदद नहीं करेंगे। इस बदलाव को कैंसिल नहीं किया जा सकता। टूटी हुई सदस्यता सिर्फ पता पहले जैसा करने से ठीक नहीं होगा। हम आगे बढ़ने से पहले बैकअप बनाने की सलाह देंगे।</string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">एकल उद्देश्य वाले ऐप्स से सदस्यताओं का आयात किया जा रहा है...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -693,9 +685,7 @@
<string name="search_itunes_label">एप्पल पॉडकास्ट में सर्च करें</string>
<string name="search_podcastindex_label">पॉडकास्ट इंडेक्स में सर्च करें</string>
<string name="search_fyyd_label">fyyd में सर्च करें</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net में सर्च करें</string>
<string name="advanced">एडवांस</string>
<string name="add_podcast_by_url">आरएसएस पते से पॉडकास्ट जोड़ें</string>
<string name="discover">ट्रेंडिंग</string>
<string name="discover_hide">छुपाएं</string>
<string name="discover_is_hidden">आपने ट्रेंडिंग छुपाना चुना है।</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Megtagadás</string>
<string name="open_settings">Beállítások megnyitása</string>
<string name="configure_home">Kezdőképernyő beállítása</string>
<string name="section_hidden">Rejtett</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Az eszközön lévő epizódok összmérete</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Mindig</string>
<string name="feed_auto_download_never">Soha</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Hozzáadás a beérkezettekhez</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Hozzáadás a lejátszási sorhoz</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Semmi</string>
<string name="episode_cleanup_never">Soha</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Ha nincs felvéve a kedvencek közé</string>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Az összes felette lévő kiválasztása</string>
<string name="select_all_below">Az összes alatta lévő kiválasztása</string>
<string name="filtered_label">Szűrt</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} A legutóbbi frissítés sikertelen. Koppintson a részletek megtekintéséhez.</string>
<string name="refresh_failed_msg">A legutóbbi frissítés sikertelen. Koppintson a részletek megtekintéséhez.</string>
<string name="open_podcast">Podcastok megnyitása</string>
<string name="please_wait_for_data">Kis türelmet, míg az adatok betöltődnek</string>
<string name="updates_disabled_label">Frissítések letiltva</string>
@ -199,8 +201,6 @@
<string name="pause_label">Szüneteltetés</string>
<string name="stream_label">Közvetítés</string>
<string name="delete_label">Törlés</string>
<string name="delete_failed">A fájl nem törölhető. Az eszköz újraindítása segíthet a probléma megoldásában.</string>
<string name="delete_local_failed">A fájl nem törölhető. Próbálja meg újra csatlakoztatni a helyi mappát a podcast információs képernyőjén.</string>
<string name="delete_episode_label">Epizód törlése</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 letöltött epizód törölve.</item>
@ -299,11 +299,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Egyszer</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[A médiafájl nem játszható le.\n\n- Próbálja törölni, és újból letölteni az epizódot.\n- Ellenőrizze a hálózati kapcsolatát, és győződjön meg arról, hogy se VPN, se bejelentkezési oldal nem blokkolja a hozzáférését.\n- Próbálja hosszan megnyomni és megosztani a „Médiacímet” a webböngészőjével, hogy megnézze, ott működik-e. Ha nem, lépjen kapcsolatba a podcast készítőivel.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">A kiszolgálókapcsolat megszakadt</string>
<string name="playback_error_unsupported">Nem támogatott médiatípus</string>
<string name="playback_error_timeout">Műveleti időtúllépés</string>
<string name="playback_error_source">A médiafájl nem érhető el</string>
<string name="playback_error_unknown">Ismeretlen hiba</string>
<string name="no_media_playing_label">Nincs médialejátszás</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod Ismeretlen médiabillentyű: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">A fájl nem található</string>
@ -463,8 +458,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Ez általában kibontja az értesítést, hogy megjelenítse a lejátszási gombokat.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Állandó lejátszásvezérlők</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Az értesítés és a zárképernyőn megjelenő vezérlők megtartása a lejátszás szüneteltetésekor</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Értesítési gombok beállítása</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Lejátszási gombok megváltoztatása a lejátszási értesítésen.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Pontosan két elemet jelöljön ki</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Értesítési gombok beállítása</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">A lejátszási gombok megváltoztatása a lejátszási értesítésen</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Hely sorba állítása</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Epizódok hozzáadása ehhez: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Végére</string>
@ -553,6 +549,9 @@
<string name="opml_export_label">OPML exportálása</string>
<string name="html_export_label">HTML exportálása</string>
<string name="database_export_label">Adatbázis exportálása</string>
<string name="automatic_database_export_label">Automatikus adatbázis-exportálás</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Készítsen biztonsági mentést az AntennaPod adatbázisáról 3 naponta. Csak az 5 legfrissebbet tartsa meg.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Hiba az adatbázis automatikus biztonsági mentése során.</string>
<string name="database_import_label">Adatbázis importálása</string>
<string name="database_import_warning">Az adatbázis importálása lecseréli a jelenlegi feliratkozásait és lejátszási előzményeit. Célszerű biztonsági mentésként exportálni a jelenlegi adatbázist. Biztos, hogy lecseréli?</string>
<string name="please_wait">Várjon…</string>
@ -593,7 +592,7 @@
<item quantity="other">%d nap</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Az elalvási időzítő automatikus aktiválása a lejátszás megnyomásakor</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Az elalvási időzítő automatikus aktiválása, ha %s és %s között nyomja meg a lejátszást</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Az elalvási időzítő automatikus aktiválása, ha %1$s és %2$s között nyomja meg a lejátszást</string>
<string name="auto_enable_change_times">Időtartomány módosítása</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Alvási időzítő bekapcsolva</string>
<!--Synchronisation-->
@ -639,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s / %2$s szabad</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Lejátszás szüneteltetése a hangerő csökkentése helyett, ha egy másik alkalmazás akar hangot lejátszani</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Megszakítások esetén szüneteltetés</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">%1$s óta %2$s%3$d%4$sórányi podcastot hallgatott.</string>
<string name="rating_contribute_label">Csatlakozna? Akár a fordításba, a támogatásba, a dizájnba vagy a kódolásba szállna be, örömmel látjuk!</string>
<string name="rating_contribute_button">Fedezze fel, hogyan működhet közre</string>
<string name="rating_volunteers_label">Az AntennaPodot önkéntesek készítik a szabadidejükben. Örömünkre szolgálna, ha a munkánkat megbecsülné azzal, hogy jó értékelést ad le.</string>
<string name="rating_rate">Értékelje az AntennaPodot.</string>
<string name="rating_later">Később</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Feliratkozás</string>
<string name="subscribing_label">Feliratkozás…</string>
@ -671,7 +677,7 @@
<string name="feed_tags_label">Címkék</string>
<string name="feed_tags_summary">Módosítja a podcast címkéit, hogy segítsen a feliratkozásai rendszerezésében</string>
<string name="feed_folders_include_root">A podcast megjelenítése a fő listában</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Csak a kiválasztott feliratkozások közös címkéi jelennek meg. A többi címke változatlan marad.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Csak a kiválasztott feliratkozások közös címkéi jelennek meg. A többi címke változatlan marad.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Automatikus letöltési beállítások</string>
<string name="episode_filters_label">Epizódszűrő</string>
<string name="episode_filters_description">A kulcsszavak, mely alapján eldől, hogy az automatikus letöltés beleveszi-e az epizódot, vagy sem</string>
@ -687,9 +693,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Epizódok az eszközön:</string>
<string name="statistics_space_used">Használt tárhely: </string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Epizódok elkezdve/összes:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Következő epizód várható ideje:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Pár napon belül</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Ismeretlen</string>
<string name="statistics_view_all">Megtekintés az összes podcasthoz »</string>
<string name="edit_url_menu">Csatorna webcímének szerkesztése</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Az RSS-cím módosítása könnyen elronthatja a lejátszási állapotokat és a podcast epizódlistáját. NEM javasoljuk a megváltoztatását, és ha hiba történik, akkor NEM nyújtunk támogatást. Ez nem vonható vissza. A hibás feliratkozás NEM javítható ki a cím visszaírásával. Azt javasoljuk, hogy a folytatás előtt készítsen biztonsági mentést.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">naponta</string>
<string name="release_schedule_weekdays">hétköznapokon</string>
<string name="release_schedule_weekly">hetente</string>
<string name="release_schedule_biweekly">kéthetente</string>
<string name="release_schedule_monthly">havonta</string>
<string name="release_schedule_monday">h.</string>
<string name="release_schedule_tuesday">k.</string>
<string name="release_schedule_wednesday">sze.</string>
<string name="release_schedule_thursday">cs.</string>
<string name="release_schedule_friday">p.</string>
<string name="release_schedule_saturday">szo.</string>
<string name="release_schedule_sunday">vas.</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Feliratkozások importálása az egycélú alkalmazásokból…</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -697,9 +719,8 @@
<string name="search_itunes_label">Keresés az Apple Podcastsban</string>
<string name="search_podcastindex_label">Keresés a Podcast Indexen</string>
<string name="search_fyyd_label">Keresés a fyyden</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Keresés a gpodder.neten</string>
<string name="advanced">Speciális</string>
<string name="add_podcast_by_url">Podcast hozzáadása RSS cím alapján</string>
<string name="add_podcast_by_url">Podcast hozzáadása RSS-cím alapján</string>
<string name="discover">Felfedezés</string>
<string name="discover_hide">Elrejtés</string>
<string name="discover_is_hidden">A javaslatok elrejtését választotta.</string>

View File

@ -150,7 +150,6 @@
<string name="pause_label">Jeda</string>
<string name="stream_label">Streaming</string>
<string name="delete_label">Hapus</string>
<string name="delete_failed">Tidak dapat menghapus berkas. Mem-boot ulang perangkat mungkin membantu.</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="other">%depisode terunduh dihapus.</item>
</plurals>
@ -220,10 +219,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Selalu</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Sekali</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">Server mati</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipe media tidak didukung</string>
<string name="playback_error_timeout">Masa operasi habis</string>
<string name="playback_error_source">Tidak dapat mengakses berkas media</string>
<string name="no_media_playing_label">Tidak ada media yang dimainkan</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Kunci media tidak diketahui: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Berkas tidak ditemukan</string>
@ -458,7 +453,6 @@
<item quantity="other">%d jam</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Aktifkan timer tidur secara otomatis saat menekan \'putar\'</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Aktifkan timer tidur secara otomatis saat menekan \'putar\' antara waktu %s dan %s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Ubah jangka waktu</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Timer tidur diaktifkan</string>
<!--Synchronisation-->
@ -504,6 +498,7 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s dari %2$s kosong</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Saat aplikasi lain memutar suara, jeda pemutaran alih-alih menurunkan volume suara.</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Jeda untuk interupsi</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Langganan</string>
<string name="subscribing_label">Berlangganan...</string>
@ -529,7 +524,6 @@
<string name="authentication_descr">Ubah nama pengguna dan kata sandi untuk podcast ini dan episodenya.</string>
<string name="feed_tags_label">Label</string>
<string name="feed_tags_summary">Ganti label podcast ini untuk membantu mengelola langganan Anda</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Hanya label biasa dari langganan yang sudah dipilih yang ditampilkan. Label yang lain tidak terpengaruh.</string>
<string name="episode_filters_description">Daftar ketentuan yang digunakan untuk memutuskan jika episode sebuah episode harus disertakan atau dikecualikan ketika mengunduh otomatis</string>
<string name="exclude_terms">Kecualikan episode yang berisikan istilah yang ditentukan di bawah</string>
<string name="include_terms">Masukkan hanya jika episode berisikan istilah yang ditentukan di bawah</string>
@ -544,14 +538,13 @@
<string name="statistics_view_all">Lihat untuk semua podcast »</string>
<string name="edit_url_menu">Sunting URL umpan</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Mengganti alamat RSS dapat merusak status pemutaran dan daftar episode podcast. Kami menyarankan untuk TIDAK mengubahnya dan kami tidak dapat memberikan bantuan jika ada yang salah. Aksi ini tidak dapat dikembalikan. Langganan yang rusak tidak dapat diperbaiki hanya dengan mengganti alamatnya kembali. Sebaiknya buat cadangan jika tetap ingin melanjutkan.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Impor langganan dari aplikasi bertujuan tunggal...</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Cari podcast...</string>
<string name="search_fyyd_label">Cari fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Telusur gpodder.net</string>
<string name="advanced">Lanjutan</string>
<string name="add_podcast_by_url">Tambah podcast dari alamat RSS</string>
<string name="discover">Temukan</string>
<string name="discover_hide">Sembunyikan</string>
<string name="discover_is_hidden">Anda memilih untuk menyembunyikan saran.</string>

View File

@ -22,11 +22,12 @@
<string name="episode_cache_full_message">Il limite della cache degli episodi è stato raggiunto. Puoi aumentare la dimensione della cache nelle Impostazioni.</string>
<string name="years_statistics_label">Anni</string>
<string name="notification_pref_fragment">Notifiche</string>
<string name="current_playing_episode">Attuale</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" non trovato</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_label">Azioni di scorrimento</string>
<string name="swipeactions_summary">Azioni quando si scorre a destra/sinistra un episodio nella lista</string>
<string name="swipeactions_summary">Azione da eseguire quando scorri a destra/sinistra un episodio nella lista</string>
<string name="swipe_right">Scorri a destra</string>
<string name="swipe_left">Scorri a sinistra</string>
<string name="enable_swipeactions">Abilita azioni di scorrimento su questa schermata</string>
@ -41,7 +42,7 @@
<string name="statistics_filter_all_time">Sempre</string>
<string name="statistics_filter_past_year">Ultimo anno</string>
<string name="statistics_reset_data">Resetta statistiche</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Verranno eliminate le statistiche sul tempo di riproduzione di tutti gli episodi. Procedo?</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Verranno eliminate le statistiche sul tempo di riproduzione di tutti gli episodi. Vuoi procedere?</string>
<string name="statistics_counting_range">Riprodotto fra %1$s e %2$s</string>
<string name="statistics_counting_total">Riprodotto in totale</string>
<!--Home fragment-->
@ -57,9 +58,10 @@
<string name="notification_permission_deny_warning">Se disabiliti le notifiche e qualcosa va storto, potresti non essere in grado di individuare la causa del problema.</string>
<string name="deny_label">Nega</string>
<string name="open_settings">Apri le impostazioni</string>
<string name="configure_home">Configura la schermata Home</string>
<string name="configure_home">Configura schermata Home</string>
<string name="section_hidden">Nascosti</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Dimensione totale degli episodi sul dispositivo</string>
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Dimensione totale episodi sul dispositivo</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Apri il menù</string>
<string name="drawer_close">Chiudi il menù</string>
@ -121,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
<string name="feed_auto_download_never">Mai</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Aggiungi alla inbox</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Aggiungi alla coda</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nessuna</string>
<string name="episode_cleanup_never">Mai</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quando non preferito</string>
@ -181,7 +184,7 @@
<string name="select_all_above">Seleziona tutti in su</string>
<string name="select_all_below">Seleziona tutti in giù</string>
<string name="filtered_label">Filtrati</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ultimo aggiornamento fallito. Tocca per i dettagli.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Aggiornamento fallito. Tocca per i dettagli.</string>
<string name="open_podcast">Apri podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Attendi il caricamento dei dati</string>
<string name="updates_disabled_label">Aggiornamenti disabilitati</string>
@ -206,8 +209,6 @@
<string name="pause_label">Pausa</string>
<string name="stream_label">Stream</string>
<string name="delete_label">Elimina</string>
<string name="delete_failed">Impossibile eliminare il file. Prova a riavviare il dispositivo.</string>
<string name="delete_local_failed">Impossibile eliminare il file. Prova a riconnettere la cartella locale dalla schermata delle informazioni sul podcast.</string>
<string name="delete_episode_label">Elimina episodio</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 episodio scaricato eliminato.</item>
@ -277,7 +278,7 @@
<string name="download_error_not_found">L\'host del server non riesce a trovare il file. Potrebbe essere stato cancellato.</string>
<string name="download_error_connection_error">Errore di connessione</string>
<string name="download_error_no_connection">Nessuna connessione di rete</string>
<string name="download_error_unknown_host">Impossibile trovare il server. Verifica che l\'indirizzo sia digitato correttamente e la connessione sia funzionante.</string>
<string name="download_error_unknown_host">Impossibile trovare il server. Verifica che l\'indirizzo sia digitato correttamente e la connessione funzionante.</string>
<string name="download_error_unauthorized">Errore di autenticazione. Assicurati che username e password siano corretti.</string>
<string name="download_error_file_type_type">Errore del tipo di file</string>
<string name="download_error_forbidden">L\'host del podcast ha rifiutato di rispondere.</string>
@ -313,11 +314,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una volta</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Il media non può essere riprodotto.\n\n- Prova a eliminare e riscaricare l\'episodio.\n- Controlla la connessione e assicurati che nessuna VPN o pagina di login blocchi l\'accesso.\n- Prova a tenere premuto e condividere l\'indirizzo del media al tuo browser per vedere se può essere riprodotto. Se no, contatta il creatore del podcast.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Server morto</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipo media non supportato</string>
<string name="playback_error_timeout">Tempo operazione scaduto</string>
<string name="playback_error_source">Impossibile accedere al file</string>
<string name="playback_error_unknown">Errore sconosciuto</string>
<string name="no_media_playing_label">Nessun elemento multimediale in riproduzione</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tasto dell\'elemento multimediale sconosciuto: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">File non trovato</string>
@ -391,13 +387,13 @@
<string name="button_action_fast_forward">Avanti veloce</string>
<string name="button_action_rewind">Riavvolgi</string>
<string name="button_action_skip_episode">Salta l\'episodio</string>
<string name="button_action_restart_episode">Riavvia episodio</string>
<string name="button_action_restart_episode">Riavvia l\'episodio</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Passa al prossimo episodio in coda al termine della riproduzione</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Elimina l\'episodio al termine della riproduzione</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Elimina automaticamente</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Eliminazione automatica da cartelle locali</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Auto-eliminazione da cartelle locali</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Includi le cartelle locali nella funzione di eliminazione automatica</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Nota che per le cartelle locali questa funzione rimuoverà gli episodi da AntennaPod ed eliminerà i file multimediali dallo spazio di archiviazione del tuo dispositivo. Non potranno essere scaricati di nuovo attraverso AntennaPod. Sei sicuro di voler abilitare l\'eliminazione automatica?</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Ricorda che questa funzione rimuoverà gli episodi da AntennaPod ed eliminerà i file multimediali dallo spazio di archiviazione del tuo dispositivo. Non potranno essere scaricati di nuovo attraverso AntennaPod. Sei sicuro di voler abilitare l\'eliminazione automatica?</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Contrassegna gli episodi come riprodotti anche se rimangono alcuni secondi da riprodurre</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcatura intelligente</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mantiene gli episodi nella coda quando vengono saltati</string>
@ -459,7 +455,7 @@
<string name="pref_theme_title_light">Chiaro</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Scuro</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Illimitato</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalizzare le velocità disponibili per le varie velocità di riproduzione.</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalizza le velocità di riproduzione selezionabili.</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Velocità da usare per la riproduzione degli episodi di questo podcast</string>
<string name="pref_feed_skip">Salta automaticamente</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Salta le introduzioni e i titoli di coda.</string>
@ -477,6 +473,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Di solito espande la notifica per mostrare i tasti di riproduzione.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Controlli di riproduzione persistenti</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Mantieni la notifica e i controlli sulla schermata di blocco anche quando la riproduzione è in pausa</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Seleziona esattamente due elementi</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Imposta pulsanti notifica</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Modifica i pulsanti sulla notifica di riproduzione.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Posizione in coda</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Posizione nuovi episodi: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Alla fine</string>
@ -500,12 +499,12 @@
<string name="pref_default_page">Pagina predefinita</string>
<string name="pref_default_page_sum">La schermata da aprire quando avvii AntennaPod</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Il tasto Indietro apre il menù</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Premendo il tasto indietro nella pagina predefinita viene aperto il menù di navigazione</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Premendo il tasto indietro nella pagina predefinita si apre il menù di navigazione</string>
<string name="remember_last_page">Riapri l\'ultima pagina</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Rimuovi dalla coda gli eliminati</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Rimuovi automaticamente un episodio dalla coda quando viene eliminato</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Filtro iscrizioni</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtra le iscrizioni nella barra laterale e nella schermata iscrizioni</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtra le iscrizioni mostrate nella barra laterale e nella schermata iscrizioni</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">Le iscrizioni sono filtrate.</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contatore maggiore di zero</string>
<string name="auto_downloaded">Con download automatico</string>
@ -558,12 +557,16 @@
<string name="database_import_summary">Importa il database di AntennaPod da un altro dispositivo</string>
<string name="opml_import_label">Importa da OPML</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Importa lista podcast (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">Errore durante la lettura del file. Assicurati di aver selezionato un file OPML e che questo sia valido</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nessun file selezionato!</string>
<string name="select_all_label">Seleziona tutti</string>
<string name="deselect_all_label">Deseleziona tutti</string>
<string name="opml_export_label">Esporta in OPML</string>
<string name="html_export_label">Esporta in HTML</string>
<string name="database_export_label">Esporta database</string>
<string name="automatic_database_export_label">Esportazione automatica database</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Crea un backup del database di AntennaPod ogni 3 giorni. Vengono mantenuti solo gli ultimi 5 backup.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Errore durante il backup automatico del database</string>
<string name="database_import_label">Importa database</string>
<string name="database_import_warning">L\'importazione di un database sostituirà tutte le iscrizioni attuali e la cronologia di riproduzione. Dovresti eseguire un backup del tuo database attuale. Vuoi proseguire?</string>
<string name="please_wait">Attendi...</string>
@ -608,7 +611,7 @@
<item quantity="other">%d giorni</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Attivazione automatica timer di spegnimento</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Attiva automaticamente il timer premendo Riproduci tra le %s e le %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Attiva automaticamente il timer premendo Riproduci tra le %1$s e le %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Modifica fascia oraria</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Timer spegnimento abilitato</string>
<!--Synchronisation-->
@ -654,6 +657,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s di %2$s liberi</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Quando un\'altra app emette un suono, sospendi la riproduzione invece di abbassare il volume</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa su interruzione</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Dal %1$s, hai riprodotto %2$s%3$d%4$s ore di podcast.</string>
<string name="rating_contribute_label">Vuoi partecipare? Saremmo felici di averti con noi per tradurre, supportare, sviluppare o occuparti di design!</string>
<string name="rating_contribute_button">Scopri come contribuire</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod è sviluppato da volontari nel tempo libero. Saremmo felici se ci lasciassi una valutazione positiva.</string>
<string name="rating_rate">Valuta AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Dopo</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Iscriviti</string>
<string name="subscribing_label">Iscrizione...</string>
@ -686,25 +696,41 @@
<string name="feed_tags_label">Tag</string>
<string name="feed_tags_summary">Cambia i tag di questo podcast per agevolare l\'organizzazione delle tue iscrizioni</string>
<string name="feed_folders_include_root">Mostra il podcast nella lista principale</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Vengono mostrati solo i tag comuni alle iscrizioni selezionate. Gli altri tag non vengono modificati.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Vengono mostrati solo tag i comuni alle iscrizioni selezionate. Gli altri tag non vengono toccati.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Impostazioni download automatico</string>
<string name="episode_filters_label">Filtro degli episodi</string>
<string name="episode_filters_description">Elenco di termini per filtrare gli episodi da includere o escludere dai download automatici.</string>
<string name="add_term">Aggiungi termine</string>
<string name="exclude_terms">Escludi gli episodi che contengono qualsiasi termine qui sotto</string>
<string name="include_terms">Includi solo gli episodi che contengono uno dei termini qui sotto</string>
<string name="exclude_terms">Escludi episodi che contengono uno dei termini qui sotto</string>
<string name="include_terms">Includi solo episodi che contengono uno dei termini qui sotto</string>
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Escludi episodi più brevi di</string>
<string name="keep_updated">Mantieni aggiornato</string>
<string name="keep_updated_summary">Includi questo podcast nell\'(auto-)aggiornamento generale</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Il download automatico è disabilitato nelle impostazioni generali.</string>
<string name="statistics_time_played">Tempo di riproduzione:</string>
<string name="statistics_time_played">Riprodotto:</string>
<string name="statistics_total_duration">Durata totale (stimata):</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Episodi sul dispositivo:</string>
<string name="statistics_space_used">Spazio utilizzato:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episodi iniziati/totali:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Prossimo episodio atteso:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">In questi giorni</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Sconosciuto</string>
<string name="statistics_view_all">Vedi per tutti i podcast »</string>
<string name="edit_url_menu">Modifica URL del feed</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Cambiare l\'indirizzo RSS può compromettere lo stato della riproduzione e l\'ascolto degli episodi di un podcast. Consigliamo di NON cambiarlo e NON forniamo supporto se qualcosa non dovesse funzionare. L\'operazione NON è reversibile e l\'iscrizione NON può essere ripristinata tornando all\'indirizzo precedente. Ti consigliamo di effettuare un backup prima di continuare.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">giornaliero</string>
<string name="release_schedule_weekdays">giorni feriali</string>
<string name="release_schedule_weekly">settimanale</string>
<string name="release_schedule_biweekly">ogni due settimane</string>
<string name="release_schedule_monthly">mensile</string>
<string name="release_schedule_monday">Lun</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Mar</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Mer</string>
<string name="release_schedule_thursday">Gio</string>
<string name="release_schedule_friday">Ven</string>
<string name="release_schedule_saturday">Sab</string>
<string name="release_schedule_sunday">Dom</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importazione delle iscrizioni da applicazioni specifiche in corso...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -712,7 +738,6 @@
<string name="search_itunes_label">Cerca su Apple Podcast</string>
<string name="search_podcastindex_label">Cerca su Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Cerca su fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Cerca su gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avanzate</string>
<string name="add_podcast_by_url">Aggiungi podcast da indirizzo RSS</string>
<string name="discover">Scopri</string>
@ -728,7 +753,7 @@
<string name="local_folder">Cartella locale</string>
<string name="reconnect_local_folder">Riconnetti cartella locale</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">In caso di rifiuto dell\'autorizzazione, puoi usare questa opzione per riconnetterti alla stessa cartella. Non selezionare un\'altra cartella.</string>
<string name="local_feed_description">Questo podcast virtuale è stato generato aggiungendo una cartella locale ad AntennaPod</string>
<string name="local_feed_description">Questo podcast virtuale è stato creato aggiungendo una cartella ad AntennaPod.</string>
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Impossibile avviare il gestore file di sistema</string>
<string name="filter">Filtra</string>
<string name="hide_is_favorite_label">Preferiti</string>
@ -743,6 +768,7 @@
<string name="not_paused">Non in pausa</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Riprodotti</string>
<string name="not_played">Non riprodotti</string>
<string name="filename">Nome file</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Includi la posizione di riproduzione</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Pagina web episodio</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">דחייה</string>
<string name="open_settings">פתיחת הגדרות</string>
<string name="configure_home">הגדרת מסך הבית</string>
<string name="section_hidden">מוסתר</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">גודל הפרקים הכולל במכשיר</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">תמיד</string>
<string name="feed_auto_download_never">אף פעם</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">הוספה לדואר נכנס</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">הוספה לתור</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">כלום</string>
<string name="episode_cleanup_never">אף פעם</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">כאשר לא במועדפים</string>
@ -182,7 +184,7 @@
<string name="select_all_above">בחירת כל אלו שלעיל</string>
<string name="select_all_below">בחירת כל אלו שלהלן</string>
<string name="filtered_label">מסונן</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} הרענון האחרון נכשל. יופיעו פרטים בנגיעה.</string>
<string name="refresh_failed_msg">הרענון האחרון נכשל. נגיעה תציג פרטים נוספים.</string>
<string name="open_podcast">פתיחת פודקאסט</string>
<string name="please_wait_for_data">נא להמתין לסיום טעינת הנתונים</string>
<string name="updates_disabled_label">העדכונים מושבתים</string>
@ -207,8 +209,6 @@
<string name="pause_label">השהיה</string>
<string name="stream_label">הזרמה</string>
<string name="delete_label">מחיקה</string>
<string name="delete_failed">לא ניתן למחוק קובץ. הפעלת המכשיר מחדש עשויה לסייע.</string>
<string name="delete_local_failed">לא ניתן למחוק קובץ. יש לנסות לחבר את התיקייה המקומית מחדש ממסך פרטי הפודקאסט.</string>
<string name="delete_episode_label">מחיקת פרק</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">פרק שהורד נמחק.</item>
@ -314,11 +314,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">פעם אחת</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[לא ניתן לנגן את המדיה.\n\n- כדאי לנסות למחוק ולהוריד מחדש את הפרק.\n- לבדוק את החיבור שלך לרשת ולוודא שאין VPN או עמוד כניסה שחוסמים את הגישה.\n- לנסות ללחוץ ארוכות ולשתף את „כתובת מדיה” עם הדפדפן שלך כדי לראות אם אפשר לנגן את זה שם. אם לא, נא ליצור קשר עם יוצרי הפודקאסט.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">השרת לא מגיב</string>
<string name="playback_error_unsupported">אין תמיכה בסוג המדיה הזה</string>
<string name="playback_error_timeout">הזמן שהוקצב לפעולה תם</string>
<string name="playback_error_source">לא ניתן לגשת לקובץ המדיה</string>
<string name="playback_error_unknown">שגיאה לא ידועה</string>
<string name="no_media_playing_label">אין מדיה מתנגנת</string>
<string name="unknown_media_key">אנטנה־פּוֹד - מפתח מדיה לא ידוע: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">הקובץ לא נמצא</string>
@ -478,8 +473,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">הגדרה זו מרחיבה את ההתראה כדי שתציג גם כפתורי נגינה.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">פקדי נגינה קבועים</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">להשאיר את פקדי ההתרעות ומסך הנעילה גם כשהנגינה מושהית</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">הגדרת כפתורי התראה</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">החלפת כפתורי הנגינה בהתראות הנגינה.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">חובה לבחור בדיוק שני פריטים</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">הגדרת כפתורי התראה</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">החלפת הכפתורים על התראת הנגינה</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">מיקום הוספה לתור</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">הוספת פרקים אל: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">גב</string>
@ -568,6 +564,9 @@
<string name="opml_export_label">ייצוא OPML</string>
<string name="html_export_label">ייצוא HTML</string>
<string name="database_export_label">ייצוא מסד הנתונים</string>
<string name="automatic_database_export_label">ייצוא אוטומטי של מסד הנתונים</string>
<string name="automatic_database_export_summary">יצירת גיבוי של מסד הנתונים של אנטנה־פּוֹד כל שלושה ימים. לשמור רק את חמשת הגיבויים העדכניים ביותר.</string>
<string name="automatic_database_export_error">שגיאה במהלך גיבוי אוטומטי של מסד נתונים</string>
<string name="database_import_label">ייבוא מסד נתונים</string>
<string name="database_import_warning">ייבוא מסד נתונים יחליף את כל המינויים הנוכחיים שלך לרבות היסטוריית הנגינה. עליך תחילה לייצא את מסד הנתונים הנוכחי שלך כגיבוי. להמשיך בהחלפה?</string>
<string name="please_wait">נא להמתין…</string>
@ -612,7 +611,7 @@
<item quantity="other">%d ימים</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">להפעיל את מתזמן השינה עם לחיצה על נגינה</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">להפעיל את מתזמן השינה עם לחיצה על נגינה בין %s ל־%s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">להפעיל את מתזמן השינה אוטומטית בלחיצה על נגינה בין %1$s לבין %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">שינוי טווח הזמן</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">מתזמן השינה פעיל</string>
<!--Synchronisation-->
@ -658,6 +657,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s מתוך %2$s פנויים</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">השהיית הניגון במקום הנמכת עצמת השמע כאשר יישומון אחר מעוניין לנגן צלילים</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">השהיה במהלך הפרעות</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">מאז %1$s, ניגנת %2$s%3$d%4$s שעות של פודקאסטים.</string>
<string name="rating_contribute_label">מעניין אותך להצטרף? בין אם למטרות תרגום, תמיכה, עיצוב או פיתוח, נשמח לקבל את עזרתך!</string>
<string name="rating_contribute_button">חשיפת הדרכים להתנדבות</string>
<string name="rating_volunteers_label">היישומון אנטנה־פּוֹד מפותח על ידי מתנדבים בזמנם הפנוי. נשמח לקבל את הערכתך לעבודתנו על ידי מתן דירוג מחמיא.</string>
<string name="rating_rate">דירוג אנטנה־פּוֹד</string>
<string name="rating_later">אחר כך</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">הרשמה</string>
<string name="subscribing_label">מתבצע רישום…</string>
@ -690,7 +696,7 @@
<string name="feed_tags_label">תגיות</string>
<string name="feed_tags_summary">ניתן לערוך את תגיות הפודקאסט הזה כדי לסייע בארגון המינויים שלך</string>
<string name="feed_folders_include_root">הצגת הפודקאסט הזה ברשימה הראשית</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} רק תגיות שמשותפות לכל המינויים הנבחרים מוצגות. תגיות אחרות לא משתתפות.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">רק תגיות שמשותפות לכל המינויים הנבחרים מוצגות. תגיות אחרות לא משתתפות.</string>
<string name="auto_download_settings_label">הגדרות הורדה אוטומטית</string>
<string name="episode_filters_label">מסנן פרקים</string>
<string name="episode_filters_description">רשימת המונחים בהם יעשה שימוש כדי להחליט אם להכליל או להחריג פרק כלשהו במהלך הורדה אוטומטית</string>
@ -706,9 +712,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">פרקים על המכשיר הזה:</string>
<string name="statistics_space_used">מקום תפוס:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">פרקים שהותחלו/סך הכול:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">מתי צפוי הפרק הבא:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">בימים הקרובים</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">לא ידוע</string>
<string name="statistics_view_all">להציג לכל הפודקאסטים »</string>
<string name="edit_url_menu">עריכת כתובת ערוץ</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">החלפת כתובת ה־RSS יכולה בקלות לפגוע במצב הנגינה והצגת הפרקים של הפודקאסט. אנו לא ממליצים להחליף אותה ולא נספק תמיכה אם משהו ישתבש. זאת פעולה בלתי הפיעה. לא ניתן לשקם מינויים פגומים על ידי החזרת הכתובת הקודמת. אנו מציעים לגבות באופן יסודי בטרם בחירה להמשיך בתהליך.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">יומית</string>
<string name="release_schedule_weekdays">בימי חול</string>
<string name="release_schedule_weekly">שבועית</string>
<string name="release_schedule_biweekly">כל שבועיים</string>
<string name="release_schedule_monthly">חודשית</string>
<string name="release_schedule_monday">שני</string>
<string name="release_schedule_tuesday">שלישי</string>
<string name="release_schedule_wednesday">רביעי</string>
<string name="release_schedule_thursday">חמישי</string>
<string name="release_schedule_friday">שישי</string>
<string name="release_schedule_saturday">שבת</string>
<string name="release_schedule_sunday">ראשון</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">מתבצע ייבוא מינויים מיישומונים ממוקדי מטרה…</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -716,7 +738,6 @@
<string name="search_itunes_label">חיפוש ב־Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">חיפוש ב־Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">בחיפוש ב־fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">חיפוש ב־gpodder.net</string>
<string name="advanced">מתקדם</string>
<string name="add_podcast_by_url">הוספת פודקאסט לפי כתובת RSS</string>
<string name="discover">עיון</string>

View File

@ -22,6 +22,7 @@
<string name="episode_cache_full_message">エピソードのキャッシュが制限に達しました。キャッシュサイズは設定にて増やすことができます。</string>
<string name="years_statistics_label">年間</string>
<string name="notification_pref_fragment">通知</string>
<string name="current_playing_episode">現在のエピソード</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">%1$sが見つかりません</string>
<!--SwipeActions-->
@ -33,7 +34,7 @@
<string name="change_setting">変更</string>
<string name="individual_subscription">個々の購読</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">再生済としてマークされたエピソードの再生時間を含める</string>
<string name="statistics_include_marked">再生済としてマークされたエピソードの再生時間を含める</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">注意: 再生速度は考慮されません。</string>
<string name="statistics_from">統計情報フィルタリング開始日</string>
<string name="statistics_to">統計情報フィルタリング終了日</string>
@ -50,14 +51,15 @@
<string name="home_continue_title">続きを聴く</string>
<string name="home_new_title">新着の確認</string>
<string name="home_downloads_title">ダウンロードの管理</string>
<string name="home_welcome_title">ようこそ、AntennaPodへ</string>
<string name="home_welcome_text">現在、ポッドキャストを何も購読していません。サイドメニューを開いてポッドキャストを追加してください。</string>
<string name="home_welcome_title">ようこそ、AntennaPod へ!</string>
<string name="home_welcome_text">現在、購読しているポッドキャストがありません。サイドメニューを開いてポッドキャストを追加してください。</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod が通知を表示するには権限が必要です。デフォルトでは、何かがダウンロードされている時、または何か問題が起こった時にだけ通知が表示されます。</string>
<string name="notification_permission_denied">権限を拒否しました。</string>
<string name="notification_permission_deny_warning">通知を無効にしている状態で何か問題が発生した場合、問題が発生した理由を特定できない可能性があります。</string>
<string name="deny_label">拒否</string>
<string name="open_settings">設定を開く</string>
<string name="configure_home">ホーム画面の設定</string>
<string name="section_hidden">非表示</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">デバイス上のエピソードの合計サイズ</string>
<!--Main activity-->
@ -70,8 +72,8 @@
<string name="drawer_feed_order_most_played">再生したエピソードの数で並べ替え</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">受信トレイ内のエピソード数</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">未再生のエピソードの数</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">ダウンロード済のエピソードの数</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">ダウンロード済と未再生のエピソードの数</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">ダウンロード済のエピソードの数</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">ダウンロード済と未再生のエピソードの数</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">なし</string>
<!--Bug report activity-->
<string name="log_file_share_exception">互換性のあるアプリが見つかりません</string>
@ -79,8 +81,8 @@
<string name="confirm_export_log_dialog_message">詳細ログには購読リストなどの機密情報が含まれる可能性があります</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">ブラウザーで開く</string>
<string name="copy_url_label">URLをコピー</string>
<string name="share_url_label">URLを共有</string>
<string name="copy_url_label">URL をコピー</string>
<string name="share_url_label">URL を共有</string>
<string name="go_to_position_label">この位置に移動</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">履歴をクリア</string>
@ -121,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">常に</string>
<string name="feed_auto_download_never">しない</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">受信トレイに追加</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">キューに追加</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">何もしない</string>
<string name="episode_cleanup_never">しない</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">お気に入りされていない</string>
@ -151,7 +154,7 @@
<string name="remove_all_inbox_label">受信トレイからすべて取り除く</string>
<string name="removed_all_inbox_msg">受信トレイからすべて取り除きました</string>
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">受信トレイからすべて取り除くことを確認してください。</string>
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">選択したすべての項目を再生済としてマークすることを確認してください</string>
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">選択したすべての項目を再生済としてマークすることを確認してください</string>
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">選択したすべての項目を未再生としてマークすることを確認してください。</string>
<string name="show_info_label">情報を表示</string>
<string name="show_feed_settings_label">ポッドキャスト設定を表示</string>
@ -169,7 +172,7 @@
<string name="select_all_above">上のすべてを選択</string>
<string name="select_all_below">下のすべてを選択</string>
<string name="filtered_label">フィルター処理されています</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 最後の更新に失敗しました。タップすると詳細が表示されます。</string>
<string name="refresh_failed_msg">最後の更新に失敗しました。タップすると詳細が表示されます。</string>
<string name="open_podcast">ポッドキャストを開く</string>
<string name="please_wait_for_data">データが読み込まれるまでしばらくお待ちください</string>
<string name="updates_disabled_label">更新不可</string>
@ -190,22 +193,20 @@
<string name="pause_label">一時停止</string>
<string name="stream_label">ストリーム</string>
<string name="delete_label">削除</string>
<string name="delete_failed">ファイルを削除できません。デバイスを再起動してみてください。</string>
<string name="delete_local_failed">ファイルを削除できません。ポッドキャストの情報ページからローカルのフォルダーにアクセスしてみてください。</string>
<string name="delete_episode_label">エピソードを削除</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="other">ダウンロードした %d 項目のエピソードが削除されました。</item>
</plurals>
<string name="remove_inbox_label">受信トレイから取り除く</string>
<string name="removed_inbox_label">受信トレイから取り除きました</string>
<string name="mark_read_label">再生済としてマーク</string>
<string name="mark_read_label">再生済としてマーク</string>
<string name="toggle_played_label">再生状態の切り替え</string>
<string name="marked_as_played_label">再生済みとマーク済み</string>
<string name="marked_as_unplayed_label">未再生としてマーク</string>
<string name="mark_read_no_media_label">既読としてマーク</string>
<string name="play_this_to_seek_position">位置にジャンプするには、エピソードを再生する必要があります</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="other">%d エピソードを再生済にしました。</item>
<item quantity="other">%d エピソードを再生済にしました。</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">未再生としてマーク</string>
<string name="mark_unread_label_no_media">未読としてマーク</string>
@ -229,6 +230,7 @@
<string name="skip_episode_label">エピソードをスキップ</string>
<string name="reset_position">再生位置をリセット</string>
<string name="no_items_selected">項目が選択されていません</string>
<string name="delete_local_feed_warning_body">削除すると、AntennaPod からエピソード消去され、デバイスのストレージからメディアファイルが削除されます。AntennaPod 経由では再びダウンロードすることはできません。</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">成功</string>
<string name="download_pending">ダウンロード保留中</string>
@ -282,11 +284,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">一度だけ</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[メディアファイルが再生できませんでした。\n\n- エピソードを削除して再度ダウンロードしてみてください。\n- ネットワーク接続を確認して、VPN やログインページによりアクセスがブロックされていないことを確認してください。\n- 長押ししてメディアアドレスをウェブブラウザーに共有して、そこで再生できるか確認してください。できなければポッドキャストの製作者にお問い合わせください。]]></string>
<string name="playback_error_server_died">サーバーがダウンしています</string>
<string name="playback_error_unsupported">サポートされていないメディアタイプ</string>
<string name="playback_error_timeout">操作がタイムアウトしました</string>
<string name="playback_error_source">メディアファイルにアクセスできません</string>
<string name="playback_error_unknown">不明なエラー</string>
<string name="no_media_playing_label">再生するメディアがありません</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - 不明なメディアキー: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">ファイルが見つかりません</string>
@ -319,7 +316,7 @@
<string name="no_items_header_label">キューにエピソードがありません</string>
<string name="no_items_label">エピソードをダウンロードして追加するか、エピソードを長押しして \\"キューに追加\\" を選択してください。</string>
<string name="no_shownotes_label">このエピソードにショーノートはありません。</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">ダウンロード済のエピソードはありません</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">ダウンロード済のエピソードはありません</string>
<string name="no_comp_downloads_label">ポッドキャスト詳細画面でエピソードをダウンロードできます。</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">ダウンロードログはありません</string>
<string name="no_log_downloads_label">利用可能な場合、ダウンロードログがここに表示されます。</string>
@ -366,8 +363,9 @@
<string name="pref_auto_delete_title">自動削除</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">ローカルフォルダーから自動削除</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">ローカルフォルダーに自動削除機能を適用</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">一定の秒数未満の再生時間がまだ残っている場合でも、エピソードを再生済としてマークします</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">再生済としてスマートマーク</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">これにより AntennaPod のエピソードがローカルフォルダーから削除され、デバイスのストレージからメディアファイルが削除されます。AntennaPod により再度ダウンロードされることはありません。自動削除を有効にしますか?</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">一定の秒数未満の再生時間がまだ残っている場合でも、エピソードを再生済みとしてマークします</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">再生済みとしてスマートマーク</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">スキップしたエピソードを残しておきます</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">スキップしたエピソードを残す</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">お気に入りに追加されたエピソードを残す</string>
@ -418,7 +416,7 @@
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">充電時以外にダウンロード</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">バッテリーを充電していない時に自動ダウンロードを許可します</string>
<string name="pref_episode_cache_title">エピソードキャッシュ</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">デバイスにキャッシュされるダウンロード済エピソードの合計数。この数に達すると自動ダウンロードが中断されます。</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">デバイスにキャッシュされるダウンロード済エピソードの合計数。この数に達すると自動ダウンロードが中断されます。</string>
<string name="pref_episode_cover_title">エピソードカバーを使用する</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">エピソード固有のカバー画像が利用可能な場合は常にリストで使います。チェックを外すと、アプリは常にポッドキャストのカバー画像を使います。</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">残り時間を表示</string>
@ -445,6 +443,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">これは通常再生ボタンを表示するように通知を展開します。</string>
<string name="pref_persistNotify_title">再生コントロールの保持</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">再生が一時停止された時に、通知およびロック画面のコントロールを保持する</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">ちょうど 2 つのアイテム選択する必要があります。</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">通知ボタンを設定</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">再生通知上のボタンを変更</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">キューに追加する箇所</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">エピソードを追加: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">末尾</string>
@ -470,12 +471,12 @@
<string name="pref_back_button_opens_drawer">戻るボタンによりドロワーを開く</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">デフォルトページで戻るボタンを押し続けることでナビゲーションドロワーを開く</string>
<string name="remember_last_page">最後のページを記憶</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">キューから削除済を削除</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">キューから削除済を削除</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">削除した時に、自動的にキューからエピソードを削除します</string>
<string name="pref_filter_feed_title">購読フィルター</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">ナビゲーションドロワーと購読画面で表示される購読をフィルター処理</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">購読はフィルター処理されています。</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">count &gt; 0</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">カウンターが 1 以上</string>
<string name="auto_downloaded">自動DL</string>
<string name="not_auto_downloaded">Not自動DL</string>
<string name="kept_updated">更新あり</string>
@ -526,12 +527,16 @@
<string name="database_import_summary">AntennaPodデータベースを別のデバイスからインポートする</string>
<string name="opml_import_label">OPML インポート</string>
<string name="opml_add_podcast_label">ポッドキャストリストのインポート (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">ファイルの読み込み中にエラーが発生しました。実際に OPML ファイルを選択し、ファイルが有効なことを確認してください。</string>
<string name="opml_import_error_no_file">ファイルが選択されていません!</string>
<string name="select_all_label">すべてを選択</string>
<string name="deselect_all_label">選択解除</string>
<string name="opml_export_label">OPML エクスポート</string>
<string name="html_export_label">HTML エクスポート</string>
<string name="database_export_label">データベースのエクスポート</string>
<string name="automatic_database_export_label">自動データベースエクスポート</string>
<string name="automatic_database_export_summary">AntennaPod データベースのバックアップを 3 日毎に行います。最新 5 つのバックアップが保持されます。</string>
<string name="automatic_database_export_error">自動データベースバックアップ中のエラー</string>
<string name="database_import_label">データベースのインポート</string>
<string name="database_import_warning">データベースをインポートすると、現在の購読と再生履歴がすべて置き換えられます。現在のデータベースをバックアップとしてエクスポートする必要があります。それでも置き換えしますか?</string>
<string name="please_wait">しばらくお待ちください…</string>
@ -568,7 +573,7 @@
<item quantity="other">%d日</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">再生をタップした時に自動的にスリープタイマーを有効化</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">%s から %s の間で再生をタップした時に自動的にスリープタイマーを有効化</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">%1$s 〜 %2$s の間で再生を押下した時に自動的にスリープタイマーを有効化</string>
<string name="auto_enable_change_times">時間の間隔を変更</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">スリープタイマーを有効にしました</string>
<!--Synchronisation-->
@ -614,6 +619,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s / %2$s 空き</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">他のアプリがサウンドを再生したい時に、音量を下げる代わりに再生を一時停止します</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">割り込み時に一時停止</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">%1$s から、%2$s%3$d%4$s 時間のポッドキャストを再生しました。</string>
<string name="rating_contribute_label">翻訳、サポート、デザイン、またはコーディングといった形で貢献してくれると嬉しいです!</string>
<string name="rating_contribute_button">貢献する方法</string>
<string name="rating_volunteers_label">AantennaPod はボランティアにより開発されています。高評価いただけると幸いです。</string>
<string name="rating_rate">AntennaPod を評価</string>
<string name="rating_later">後で</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">購読</string>
<string name="subscribing_label">購読中…</string>
@ -646,7 +658,7 @@
<string name="feed_tags_label">タグ</string>
<string name="feed_tags_summary">このPodcastのタグを変更すると、購読の整理がしやすくなります</string>
<string name="feed_folders_include_root">このポッドキャストをメインリストに表示</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} 選択したすべての購読に共通のタグのみが表示されます。その他のタグは影響を受けません。</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">選択されたすべての購読に共通するタグだけが表示されます。その他のタグは影響を受けません。</string>
<string name="auto_download_settings_label">自動ダウンロード設定</string>
<string name="episode_filters_label">エピソードフィルター</string>
<string name="episode_filters_description">自動ダウンロードのときに、エピソードを含めるか除外する必要があるかを決定するために使用される条件のリスト</string>
@ -662,9 +674,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">デバイス上のエピソード:</string>
<string name="statistics_space_used">使用スペース:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">再生エピソード数/合計:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">期待される次のエピソード :</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">今にでも</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">不明</string>
<string name="statistics_view_all">すべてのポッドキャストを表示 »</string>
<string name="edit_url_menu">フィードのURLを編集</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">RSSのアドレスを変更すると、ポッドキャストの再生状態とエピソードのリストが壊れてしまう可能性があります。RSSのアドレスを変更することはおすすめしません。何か問題が起きたとしてもサポートは提供されません。この変更は元に戻せません。アドレスを元に戻すだけでは壊れた購読を修復することはできません。続行する前にバックアップを作成することをおすすめします。</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">毎日</string>
<string name="release_schedule_weekdays">週末</string>
<string name="release_schedule_weekly">毎週</string>
<string name="release_schedule_biweekly">2 週間毎</string>
<string name="release_schedule_monthly">毎月</string>
<string name="release_schedule_monday"></string>
<string name="release_schedule_tuesday"></string>
<string name="release_schedule_wednesday"></string>
<string name="release_schedule_thursday"></string>
<string name="release_schedule_friday"></string>
<string name="release_schedule_saturday"></string>
<string name="release_schedule_sunday"></string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">単一目的のアプリから購読をインポート中…</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -672,9 +700,8 @@
<string name="search_itunes_label">Apple Podcast を検索</string>
<string name="search_podcastindex_label">Podcast Index を検索</string>
<string name="search_fyyd_label">fyyd を検索</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net を検索</string>
<string name="advanced">詳細</string>
<string name="add_podcast_by_url">RSSアドレスでポッドキャストを追加</string>
<string name="add_podcast_by_url">RSS アドレスでポッドキャストを追加</string>
<string name="discover">発見</string>
<string name="discover_hide">隠す</string>
<string name="discover_is_hidden">提案を隠すことを選択しました</string>
@ -693,9 +720,9 @@
<string name="filter">フィルター</string>
<string name="hide_is_favorite_label">お気に入り</string>
<string name="not_favorite">お気に入り外</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">ダウンロード済</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">ダウンロード済</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">未ダウンロード</string>
<string name="queued_label">キューに追加済</string>
<string name="queued_label">キューに追加済</string>
<string name="not_queued_label">キューに未追加</string>
<string name="has_media">メディア有り</string>
<string name="no_media">メディア無し</string>
@ -703,6 +730,7 @@
<string name="not_paused">未停止</string>
<string name="hide_played_episodes_label">再生済み</string>
<string name="not_played">未再生</string>
<string name="filename">ファイル名</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">再生位置を含める</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">エピソードのWebページ</string>

View File

@ -22,6 +22,7 @@
<string name="episode_cache_full_message">에피소드 캐시 한계값에 도달했습니다. 설정에서 캐시 크기를 늘릴 수 있습니다.</string>
<string name="years_statistics_label"></string>
<string name="notification_pref_fragment">알림</string>
<string name="current_playing_episode">현재</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" 없음</string>
<!--SwipeActions-->
@ -58,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">거절</string>
<string name="open_settings">설정 열기</string>
<string name="configure_home">홈 화면 구성</string>
<string name="section_hidden">감춤</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">장치의 에피소드 전체 크기</string>
<!--Main activity-->
@ -121,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">항상</string>
<string name="feed_auto_download_never">안 함</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">새로 받음 목록에 추가</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">대기열에 추가</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">없음</string>
<string name="episode_cleanup_never">안 함</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">즐겨찾기 아닐 때</string>
@ -169,7 +172,7 @@
<string name="select_all_above">위 모두 선택</string>
<string name="select_all_below">아래 모두 선택</string>
<string name="filtered_label">필터링함</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 최근 새로 고침 실패. 자세히 보려면 누르십시오.</string>
<string name="refresh_failed_msg">최근 새로고침이 실패했습니다. 자세히 보려면 터치하십시오.</string>
<string name="open_podcast">팟캐스트 열기</string>
<string name="please_wait_for_data">데이터를 읽어 들일 때까지 기다리십시오</string>
<string name="updates_disabled_label">업데이트 사용하지 않음</string>
@ -190,8 +193,6 @@
<string name="pause_label">일시 중지</string>
<string name="stream_label">스트리밍</string>
<string name="delete_label">삭제</string>
<string name="delete_failed">파일을 삭제할 수 없습니다. 장치를 재부팅하면 동작할 수도 있습니다.</string>
<string name="delete_local_failed">파일을 삭제할 수 없습니다. 팟캐스트 정보 화면에서 로컬 폴더에 다시 연결해 보십시오.</string>
<string name="delete_episode_label">에피소드 삭제</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="other">다운로드한 %d개 에피소드 삭제함.</item>
@ -283,11 +284,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">한번만</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[미디어 파일을 재생할 수 없습니다.\n\n- 해당 에피소드를 삭제하고 다시 다운로드해 보십시오.\n- 네트워크 연결이 올바른지 확인하고, VPN이나 로그인 페이지가 접근을 막고 있는 것은 아닌지 확인해 보십시오.\n- 길게 눌러 \"미디어 주소\"를 웹브라우저에 공유해 브라우저에서는 재생되는지 보십시오. 재생되지 않으면, 팟캐스트 제작자에게 연락하십시오.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">서버가 죽었습니다</string>
<string name="playback_error_unsupported">지원하지 않는 미디어 종류</string>
<string name="playback_error_timeout">작업 시간 초과</string>
<string name="playback_error_source">미디어 파일에 접근할 수 없습니다</string>
<string name="playback_error_unknown">알 수 없는 오류</string>
<string name="no_media_playing_label">재생 중인 미디어 없음</string>
<string name="unknown_media_key">안테나팟 - 알 수 없는 미디어 키: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">파일이 없습니다</string>
@ -447,6 +443,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">알림에서 재생 버튼이 표시되도록 확장합니다.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">재생 조작 항상 표시</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">재생을 일시 정지했을 때 알림 및 잠금 화면 컨트롤 유지</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">정확히 두 개 항목을 선택해야 합니다</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">알림 버튼 설정</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">재생 알림에 대한 버튼을 바꾸기</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">대기열 추가 위치</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">에피소드 추가 위치: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back"></string>
@ -528,12 +527,16 @@
<string name="database_import_summary">안테나팟 데이터베이스를 다른 장치에서 가져오기</string>
<string name="opml_import_label">OPML 가져오기</string>
<string name="opml_add_podcast_label">팟캐스트 목록 가져오기 (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">파일을 읽는 중 오류가 발생했습니다. 정말로 OPML 파일을 선택했는지, 그리고 그 파일이 올바른지 확인하십시오.</string>
<string name="opml_import_error_no_file">파일을 선택하지 않았습니다!</string>
<string name="select_all_label">모두 선택</string>
<string name="deselect_all_label">모두 선택 해제</string>
<string name="opml_export_label">OPML 내보내기</string>
<string name="html_export_label">HTML 내보내기</string>
<string name="database_export_label">데이터베이스 내보내기</string>
<string name="automatic_database_export_label">자동 데이터베이스 내보내기</string>
<string name="automatic_database_export_summary">안테나팟 데이터베이스의 백업을 3일마다 만듭니다. 최근 5개 백업만 유지합니다.</string>
<string name="automatic_database_export_error">자동 데이터베이스 백업 중 오류</string>
<string name="database_import_label">데이터베이스 가져오기</string>
<string name="database_import_warning">데이터베이스 가져오기를 하면 모든 구독과 재생 히스토리가 가져온 내용으로 바뀝니다. 백업을 하려면 현재 데이터베이스를 내보내기 해야 합니다. 정말로 데이터베이스를 바꾸시겠습니까?</string>
<string name="please_wait">기다리십시오…</string>
@ -570,7 +573,7 @@
<item quantity="other">%d일</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">재생을 누를 때 자동으로 취침 타이머를 활성화</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">%s와 %s 사이에 재생을 누를 때 자동으로 취침 타이머를 활성화</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">%1$s 및 %2$s 사이에 재생을 누르면 자동으로 잠자기 타이머 활성화</string>
<string name="auto_enable_change_times">시간 범위 바꾸기</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">취침 타이머 사용함</string>
<!--Synchronisation-->
@ -616,6 +619,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s 비어 있음 (전체 %2$s)</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">다른 앱이 소리를 낼 때 볼륨을 줄이지 않고 재생을 일시 중지</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">끼어들면 일시 중지</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">%1$s 이후, %2$s%3$d%4$s 시간의 팟캐스트를 재생했습니다.</string>
<string name="rating_contribute_label">참여하고 싶으십니까? 번역, 지원, 디자인, 코딩 중 하나를 하고 싶다면, 얼마든지 환영합니다!</string>
<string name="rating_contribute_button">기여할 방법 발견하기</string>
<string name="rating_volunteers_label">안테나팟은 자원봉사자들이 여가 시간에 개발하는 앱입니다. 저희 작업을 좋아하신다면 훌륭한 평가를 남겨 주시면 감사하겠습니다.</string>
<string name="rating_rate">안테나팟 평가</string>
<string name="rating_later">나중에</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">구독</string>
<string name="subscribing_label">구독하는 중…</string>
@ -648,7 +658,7 @@
<string name="feed_tags_label">태그</string>
<string name="feed_tags_summary">구독 정리에 도움이 되도록 이 팟캐스트의 태그 바꾸기</string>
<string name="feed_folders_include_root">주 목록에 이 팟캐스트 표시</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} 선택한 구독에 들어 있는 공통 태그만 표시됩니다. 다른 태그는 변하지 않고 그대로 있습니다.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">선택한 구독 중에 일반적인 태그만 표시됩니다. 기타 태그는 영향을 받지 않습니다.</string>
<string name="auto_download_settings_label">자동 다운로드 설정</string>
<string name="episode_filters_label">에피소드 필터</string>
<string name="episode_filters_description">자동 다운로드를 할 때 에피소드가 포함되어야할지 제외되어야할지 결정하는 규칙의 목록</string>
@ -664,9 +674,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">장치에 들어 있는 에피소드:</string>
<string name="statistics_space_used">사용한 용량:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">에피소드 시작/전체:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">다음 에피소드 예상:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">지금 언제든지</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">알 수 없음</string>
<string name="statistics_view_all">모든 팟캐스트에 대한 뷰 »</string>
<string name="edit_url_menu">피드 URL 편집</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">RSS 주소를 바꾸면 재생 상태와 팟캐스트 에피소드 목록을 쉽게 망가뜨립니다. RSS 주소를 바꾸지 않기를 권하고, 잘못된 경우 어떤 지원도 하지 않을 것입니다. RSS 주소를 한번 바꾸면 되돌릴 수 없습니다. 구독이 한번 망가지면 주소를 되돌린다고 해도 바로잡을 수 없습니다. 계속 하기 전에 백업을 만드시길 권장합니다.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">매일</string>
<string name="release_schedule_weekdays">매 평일</string>
<string name="release_schedule_weekly">매주</string>
<string name="release_schedule_biweekly">격주</string>
<string name="release_schedule_monthly">매달</string>
<string name="release_schedule_monday"></string>
<string name="release_schedule_tuesday"></string>
<string name="release_schedule_wednesday"></string>
<string name="release_schedule_thursday"></string>
<string name="release_schedule_friday"></string>
<string name="release_schedule_saturday"></string>
<string name="release_schedule_sunday"></string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">단일 용도 앱에서 구독 정보를 가져옵니다...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -674,7 +700,6 @@
<string name="search_itunes_label">애플 팟캐스트 검색</string>
<string name="search_podcastindex_label">팟캐스트 인덱스 검색</string>
<string name="search_fyyd_label">fyyd 검색</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net 검색</string>
<string name="advanced">고급</string>
<string name="add_podcast_by_url">RSS 주소로 팟캐스트 추가</string>
<string name="discover">발견</string>
@ -705,6 +730,7 @@
<string name="not_paused">일시 중지 아님</string>
<string name="hide_played_episodes_label">재생함</string>
<string name="not_played">재생함 아님</string>
<string name="filename">파일 이름</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">재생 위치 포함</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">에피소드 웹페이지</string>

View File

@ -144,7 +144,6 @@
<string name="pause_label">Pristabdyti</string>
<string name="stream_label">Klausytis tiesiogiai</string>
<string name="delete_label">Ištrinti</string>
<string name="delete_failed">Nepavyksta ištrinti failo. Įrenginio paleidimas iš naujo gali padėti.</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 atsiųstas epizodas ištrintas.</item>
<item quantity="few">%d atsiųsti epizodai ištrinti.</item>
@ -219,10 +218,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Visada</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Vienąkart</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">Serveris nepasiekiamas</string>
<string name="playback_error_unsupported">Nepalaikomas medijos tipas</string>
<string name="playback_error_timeout">Baigėsi operacijai skirtas laikas</string>
<string name="playback_error_source">Prieiga prie medijos failo negalima</string>
<string name="no_media_playing_label">Atkūrimas nevyksta</string>
<string name="unknown_media_key">„AntennaPod“ nežinomas medijos klavišas: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Failas nerastas</string>
@ -464,6 +459,7 @@
<string name="choose_data_directory_message">Prašome pasirinkti pamatinį duomenų aplanką. „AntennaPod“ sukurs reikiamus poaplankius.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s iš %2$s laisva</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Kai kita programėlė nori atkurti garsus, pristabdyti atkūrimą vietoje garsio sumažinimo</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Prenumeruoti</string>
<string name="subscribing_label">Prenumeruojama...</string>
@ -488,7 +484,6 @@
<string name="authentication_descr">Keisti vartotojo vardą ir slaptažodį šiai tinklalaidei ir jos epizodams.</string>
<string name="feed_tags_label">Žymės</string>
<string name="feed_tags_summary">Keisti tinklalaidės žymes, kad palengvinti prenumeratų tvarkymą</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Rodomos tik žymės, bendros visoms pažymėtoms prenumeratoms. Kitos žymės liks nepaveiktos.</string>
<string name="episode_filters_description">Žodžių ar frazių sąrašas, kuriuo remiantis sprendžiama, ar epizodas turėtų būti įtrauktas ar išbrauktas iš automatiškai atsiunčiamų epizodų</string>
<string name="keep_updated_summary">Įtraukti šią tinklalaidę į (automatinį) visų tinklalaidžių atnaujinimą</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatinis atsiuntimas išjungtas pagrindiniuose „AntennaPod“ nustatymuose</string>
@ -498,14 +493,13 @@
<string name="statistics_space_used">Naudojama disko vieta:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Pradėti epizodai/iš viso:</string>
<string name="statistics_view_all">Žiūrėti visoms tinklalaidėms »</string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Įkeliamos prenumeratos iš specializuotų programėlių...</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Ieškoti tinklalaidės...</string>
<string name="search_fyyd_label">Ieškoti „fyyd“</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Ieškoti „gpodder.net“ svetainėje</string>
<string name="advanced">Išplėstinis</string>
<string name="add_podcast_by_url">Pridėti tinklalaidės RSS srauto adresą</string>
<string name="discover">Atraskite</string>
<string name="discover_hide">Slėpti</string>
<string name="discover_is_hidden">Pasirinkote slėpti pasiūlymus.</string>

View File

@ -22,14 +22,15 @@
<string name="episode_cache_full_message">Grensen for størrelse på hurtigbuffer er nådd. Du kan øke størrelsen på hurtigbuffer i innstillingene.</string>
<string name="years_statistics_label">År</string>
<string name="notification_pref_fragment">Varslinger</string>
<string name="current_playing_episode">Gjeldende</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ikke funnet</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_label">Dra handlinger</string>
<string name="swipeactions_summary">Velg hva som skjer når du drar en episode i ei liste</string>
<string name="swipe_right">Dra til høyre</string>
<string name="swipe_left">Dra til venstre</string>
<string name="enable_swipeactions">Slå på dra handlinger for denne skjermen</string>
<string name="swipeactions_label">Sveipehandlinger</string>
<string name="swipeactions_summary">Velg hva som skjer når du sveiper en episode i ei liste</string>
<string name="swipe_right">Sveip til høyre</string>
<string name="swipe_left">Sveip til venstre</string>
<string name="enable_swipeactions">Slå på sveipehandlinger for denne skjermen</string>
<string name="change_setting">Endre</string>
<string name="individual_subscription">Individuelle abonnementer</string>
<!--Statistics fragment-->
@ -41,20 +42,24 @@
<string name="statistics_filter_all_time">Alltid</string>
<string name="statistics_filter_past_year">Siste året</string>
<string name="statistics_reset_data">Tilbakestill statistikkdata</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikk om varighet som er spilt for alle episoder. Er du sikker på at du vil fortsette?</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikken om avspillingstid for alle episoder. Er du sikker på at du vil fortsette?</string>
<string name="statistics_counting_range">Avspilt mellom %1$s og %2$s</string>
<string name="statistics_counting_total">Avspilt totalt</string>
<!--Home fragment-->
<string name="home_surprise_title">Bli overrasket</string>
<string name="home_classics_title">Sjekk dine klassikere</string>
<string name="home_continue_title">Forsett å høre</string>
<string name="home_continue_title">Forsett å lytte</string>
<string name="home_new_title">Se hva som er nytt</string>
<string name="home_downloads_title">Forvalte nedlastninger</string>
<string name="home_welcome_title">Velkommen til AntennaPod!</string>
<string name="home_welcome_text">Du har ikke abonnert noen podcaster enda. Åpne menuen til side for å legge til en podcast.</string>
<string name="notification_permission_denied">Du avslå tillatelsen.</string>
<string name="home_welcome_text">Du har ikke abonnert noen podkaster enda. Åpne sidemenyen for å legge til en podkast.</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod trenger din tillatelse til å vise varsler. Som standard viser AntennaPod bare varslser mens noe lastes ned eller når noe går galt.</string>
<string name="notification_permission_denied">Du avslo tillatelsen.</string>
<string name="notification_permission_deny_warning">Dersom du deaktiverer varsler og noe går galt kan det være at du ikke får vite hvorfor.</string>
<string name="deny_label">Avslå</string>
<string name="open_settings">Åpne innstillinger</string>
<string name="configure_home">Konfigurer hjemmeskjermen</string>
<string name="section_hidden">Skjult</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Total størrelse på alle episoder på enheten</string>
<!--Main activity-->
@ -65,23 +70,23 @@
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sorter alfabetisk</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Sorter etter utgivelsesdato</string>
<string name="drawer_feed_order_most_played">Sorter etter antall avspilte episoder</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Antall av episoder i innboksen</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Antall episoder i innboksen</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antall uavspilte episoder</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antall nedlastede episoder</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Antall of nedlastede og uavspilte episoder</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Antall nedlastede og uavspilte episoder</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Ingen</string>
<!--Bug report activity-->
<string name="log_file_share_exception">Fant ingen kompatible apper</string>
<string name="export_logs_menu_title">Eksport detaljert logfiler</string>
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Detaljerte logfiler kan inneholde sensitiv informasjon, som f.eks. dine abonnementer.</string>
<string name="export_logs_menu_title">Eksporter detaljerte loggfiler</string>
<string name="confirm_export_log_dialog_message">Detaljerte loggfiler kan inneholde sensitiv informasjon, som f.eks. dine abonnementer.</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Åpne i nettleser</string>
<string name="copy_url_label">Kopier URL</string>
<string name="share_url_label">Del URL</string>
<string name="copy_url_label">Kopier nettadresse</string>
<string name="share_url_label">Del nettadresse</string>
<string name="go_to_position_label">Gå til denne posisjonen</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Tøm historikk</string>
<string name="clear_playback_history_msg">Dette vil slette hele avspillingshistorikk. Er du sikker på at du vil forsette?</string>
<string name="clear_playback_history_msg">Dette vil slette hele avspillingshistorikken. Er du sikker på at du vil forsette?</string>
<string name="remove_history_label">Fjern fra historikk</string>
<string name="removed_history_label">Fjernet fra historikk</string>
<!--Other-->
@ -91,7 +96,7 @@
<string name="no">Nei</string>
<string name="reset">Tilbakestill</string>
<string name="global_default">Global standard</string>
<string name="url_label">URL</string>
<string name="url_label">Nettadresse</string>
<string name="support_funding_label">Brukerstøtte</string>
<string name="support_podcast">Støtt denne podkasten</string>
<string name="error_label">Feil</string>
@ -102,18 +107,27 @@
<string name="chapter_duration">Varighet: %1$s</string>
<string name="description_label">Beskrivelse</string>
<string name="shownotes_label">Shownotater</string>
<string name="shownotes_contentdescription">Dra opp å lese shownotatene</string>
<string name="shownotes_contentdescription">sveip opp for å lese shownotatene</string>
<string name="close_label">Lukk</string>
<string name="retry_label">Prøv igjen</string>
<string name="auto_download_label">Inkluder i automatiske nedlastninger</string>
<string name="auto_delete_label">Slett episode automatisk</string>
<string name="feed_volume_adapdation">Volumtilpasning</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Skru volumet for denne podcasten opp eller ned: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">Ingen tilpasning</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Liten reduksjon</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Stor reduksjon</string>
<string name="feed_volume_boost_light">Liten økning</string>
<string name="feed_volume_boost_medium">Middels økning</string>
<string name="feed_volume_boost_heavy">Stor økning</string>
<string name="feed_auto_download_always">Alltid</string>
<string name="feed_auto_download_never">Aldri</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Legg til Inboksen</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingen ting</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Legg til i innboksen</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Legg til i kø</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingenting</string>
<string name="episode_cleanup_never">Aldri</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Hvis ikke favoritt</string>
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Når ikke i kø</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Når ikke favorittmerket</string>
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Når ikke lagt i kø</string>
<string name="episode_cleanup_after_listening">Etter fullført avspilling</string>
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
<item quantity="one">1 time etter fullført avspilling</item>
@ -131,19 +145,23 @@
<item quantity="one">%d episode</item>
<item quantity="other">%d episoder</item>
</plurals>
<string name="episode_notification">Episode varslinger</string>
<string name="episode_notification_summary">Vis varsler når en nye episode har kommet ut.</string>
<string name="episode_notification">Episodevarslinger</string>
<string name="episode_notification_summary">Vis varsler når en ny episode har kommet ut.</string>
<plurals name="new_episode_notification_message">
<item quantity="one">%2$s har en ny episode</item>
<item quantity="other">%2$s har %1$d nye episoder</item>
</plurals>
<plurals name="new_episode_notification_title">
<item quantity="one">Ny episode</item>
<item quantity="other">Nye episoder</item>
</plurals>
<string name="new_episode_notification_group_text">Dine abonnementer har nye episoder.</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="remove_all_inbox_label">Fjern alt fra innboksen</string>
<string name="removed_all_inbox_msg">Alt fjernet fra innboksen</string>
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å fjerne alt fra innboksen.</string>
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Vennligst bekreft at du ønsker å markere alle episoder som avspilt.</string>
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Vennligst bekreft at du ønsker å markere alle episoder som uavspilt.</string>
<string name="multi_select_mark_played_confirmation">Bekreft at du ønsker å markere alle episoder som avspilt.</string>
<string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Bekreft at du ønsker å markere alle episoder som uavspilt.</string>
<string name="show_info_label">Vis informasjon</string>
<string name="show_feed_settings_label">Vis podkastinnstillinger</string>
<string name="feed_settings_label">Podkastinnstillinger</string>
@ -155,12 +173,12 @@
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bekreft at du ønsker å slette utvalgte podkaster og ALLE de episoder (inkludert nedlastet episoder) og statistikken.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bekreft at du vil slette podkasten \"%1$s\" og statistikken. Filene i lokale mappen vil ikke bli slettet.</string>
<string name="feed_remover_msg">Fjerner podkast</string>
<string name="load_complete_feed">Last hele podkasten på nytt</string>
<string name="load_complete_feed">Oppdater hele podkasten</string>
<string name="multi_select">Velg flere</string>
<string name="select_all_above">Velg alle over</string>
<string name="select_all_below">Velg alle under</string>
<string name="filtered_label">Filtrert</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Siste oppdatering mislyktes. Trykk for å se detaljer.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Siste oppdatering mislyktes. Trykk for å se detaljer.</string>
<string name="open_podcast">Åpne podkast</string>
<string name="please_wait_for_data">Vent til dataene er lastet inn</string>
<string name="updates_disabled_label">Oppdateringer slått av.</string>
@ -171,7 +189,8 @@
<string name="edit_tags">Endre tagger</string>
<string name="add_tag">Legg til tag</string>
<string name="rename_tag_label">Endre tagnavn</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Å laste inn podcaster på nytt over mobildata er slått av i innstillingene.\n\nVill du likevel laste inn alt på nytt?</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Å oppdatere podcaster mobildata er slått av i innstillingene.\n\nVil du oppdatere likevel?</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">VPN-appen din utgir seg for å være er mobilt nettverk (mengdebetalt forbindelse). Oppdatering av podkastene over mobil dataforbindelse er slått av i innstillingene.\n\nVil oppdatere likevel? Hvis du vil at dette problemet skal fikses må du kontakte de som lagde VPN-appen.</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Last ned</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -182,11 +201,10 @@
<string name="pause_label">Pause</string>
<string name="stream_label">Strøm</string>
<string name="delete_label">Slett</string>
<string name="delete_failed">Kan ikke slette filen. Omstart av enheten kan hjelpe.</string>
<string name="delete_episode_label">Slett episode</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 nedlasted episode slettet.</item>
<item quantity="other">%d nedlasted episoder slettet.</item>
<item quantity="other">%d nedlastede episoder slettet.</item>
</plurals>
<string name="remove_inbox_label">Fjern fra innboksen</string>
<string name="removed_inbox_label">Fjernet fra innboksen</string>
@ -216,18 +234,23 @@
<item quantity="one">%d episode fjernet fra køen.</item>
<item quantity="other">%d episoder fjernet fra køen.</item>
</plurals>
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
<item quantity="one">%depisode er fjernet fra innboksen.</item>
<item quantity="other">%depisoder er fjernet fra innboksen.</item>
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">Legg til i favoritter</string>
<string name="remove_from_favorite_label">Fjern fra favoritter</string>
<string name="visit_website_label">Besøk nettside</string>
<string name="skip_episode_label">Hopp over episode</string>
<string name="reset_position">Tilbakestill avspillingsposisjon</string>
<string name="no_items_selected">Ingen ting er valgt</string>
<string name="no_items_selected">Ingenting er valgt</string>
<string name="delete_local_feed_warning_body">Sletting fjerner episoden fra AntennaPod og sletter mediefilen fra enhetslagringen. Den kan ikke lastes ned på ny gjennom AntennaPod.</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">vellykket</string>
<string name="download_pending">Nedlastning venter</string>
<string name="download_running">Nedlasting pågår</string>
<string name="download_error_details">Detaljer</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTeknisk årsak: \n%2$s \n\nFil URL:\n%3$s</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTeknisk årsak: \n%2$s \n\nFil nettadresse:\n%3$s</string>
<string name="download_error_retrying">Nedlasting av \"%1$s\" feilet. Prøves på nytt senere.</string>
<string name="download_error_not_retrying">Nedlasting av \"%1$s\" feilet.</string>
<string name="download_error_tap_for_details">Trykk for se detaljer.</string>
@ -235,21 +258,22 @@
<string name="download_error_insufficient_space">Der er ikke nok lagringsplass på enheten din.</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP-datafeil</string>
<string name="download_error_error_unknown">Ukjent feil</string>
<string name="download_error_parser_exception">Verten til podkasten\'s tjener sendte en ødelagt podkaststrøm.</string>
<string name="download_error_parser_exception">Verten til podkastens tjener sendte en ødelagt podkaststrøm.</string>
<string name="download_error_unsupported_type">Feed-typen er ikke støttet.</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">Verten til podkasten\'s tjener sendte en nettside, ikke en podkast.</string>
<string name="download_error_not_found">Verten til podkasten\'s tjener finner ikke fila. Kan ha blitt fjerna.</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">Verten til podkastens tjener sendte en nettside, ikke en podkast.</string>
<string name="download_error_not_found">Verten til podkastens tjener finner ikke fila. Kan ha blitt fjerna.</string>
<string name="download_error_connection_error">Tilkoblingsfeil</string>
<string name="download_error_no_connection">Ingen nettverksforbindelse</string>
<string name="download_error_unknown_host">Kan ikke finne tjeneren. Sjekk at adressen er korrekt og at nettverkstilkoplingen din virker.</string>
<string name="download_error_unauthorized">Autentifiseringsfeil. Sjekk at brukernavn og passordet er riktig.</string>
<string name="download_error_unauthorized">Autentiseringsfeil. Sjekk at brukernavn og passordet er riktig.</string>
<string name="download_error_file_type_type">Filtype-feil</string>
<string name="download_error_forbidden">Verten til podcasten\'s tjener svarer ikke.</string>
<string name="download_error_forbidden">Verten til podcastens tjener svarer ikke.</string>
<string name="download_canceled_msg">Nedlasting avbrutt</string>
<string name="download_error_wrong_size">Mistet tjenertilkoblingen før nedlastingen var ferdig</string>
<string name="download_error_blocked">Nedlasting ble blokkert av en andre app på enhenten din (som en VPN eller ad-blokker).</string>
<string name="download_error_certificate">Kunne ikke opprette en sikker tilkopling. Det kan bety at en annen app på enheten din (som en VPN eller en annonseblokkerer) blokkerte nedlastinga, eller at noe er galt med sertifikatene til tjeneren.</string>
<string name="download_report_title">Nedlasting fullført med feilmeldinger</string>
<string name="download_error_io_error">IO feil</string>
<string name="download_report_title">Nedlasting fullført med feilmelding(er)</string>
<string name="download_error_io_error">IU-feil</string>
<string name="download_error_request_error">Forespørselfeil</string>
<string name="download_error_db_access">Tilgangsfeil for database</string>
<plurals name="downloads_left">
@ -266,6 +290,7 @@
<string name="authentication_notification_title">Autentisering påkreves</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bekreft nedlasting over mobildata</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Nedlasting via mobildata har blitt slått av i innstillingene. AntennaPod kan nedlaste episoden automatisk senere, når trådløst nettet er tilgjengelig.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">VPN-appen din utgir seg for å være er mobilt nettverk (mengdebetalt forbindelse). Nedlasting over mobil dataforbindelse er slått av i innstillingene. Hvis du vil at dette problemet skal fikses må du kontakte de som lagde VPN-appen.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Last ned senere</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Last ned uansett</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Bekreft strømming via mobildata</string>
@ -273,12 +298,8 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Alltid</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Én gang</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">Tjeneren døde</string>
<string name="playback_error_unsupported">Ikke støttet media-type</string>
<string name="playback_error_timeout">Operasjon tidsavbrutt</string>
<string name="playback_error_source">Kunne ikke hente media-fil</string>
<string name="playback_error_unknown">Ukjent feil</string>
<string name="no_media_playing_label">Ingen media spillende for øyeblikket.</string>
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediafilen kunne ikke spilles av.\n\n- Prøv å slette og laste ned episoden på nytt.\n- Sjekk nettverkstilkoblingen din og forsikre deg om at verken VPN eller innloggingssiden blokkerer tilgangen.\n- Prøv å trykke og holde og dele medieaddressen til nettleseren din for å se om den kan spilles av der. Hvis det feiler, ta kontakt med de som lagde podkasten.]]></string>
<string name="no_media_playing_label">Ingen media avspilles for øyeblikket.</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukjent medienøkkel: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Fil ikke funnet</string>
<string name="no_media_label">Element inneholder ingen media fil</string>
@ -290,63 +311,64 @@
<string name="checkbox_do_not_show_again">Ikke vis igjen</string>
<string name="clear_queue_label">Tøm køen</string>
<string name="undo">Angre</string>
<string name="move_to_top_label"> til toppen</string>
<string name="move_to_bottom_label"> til bunnen</string>
<string name="move_to_top_label">Flytt til toppen</string>
<string name="move_to_bottom_label">Flytt til bunnen</string>
<string name="sort">Sortér</string>
<string name="keep_sorted">old sortert</string>
<string name="keep_sorted">Hold sortert</string>
<string name="date">Dato</string>
<string name="duration">Varighet</string>
<string name="episode_title">Episodetittel</string>
<string name="feed_title">Podkast-tittel</string>
<string name="feed_title">Podkasttittel</string>
<string name="random">Tilfeldig</string>
<string name="smart_shuffle">Smart blanding</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Vennligst bekreft at du ønsker å slette ALLE elementer i køen</string>
<string name="size">Størrelse</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å slette ALLE elementer i køen</string>
<string name="time_left_label">Tid igjen:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="speed_presets">Ferdiginstillinger</string>
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx er allerede lagret som en ferdiginstilling.</string>
<string name="speed_presets">Forhåndsvalg</string>
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx er allerede lagret som et forhåndsvalg.</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Ingen episoder i kø</string>
<string name="no_items_label">Legg til en episode ved å laste den ned, eller trykk og hold på en episode og velg \"Legg til i køen\".</string>
<string name="no_shownotes_label">Denne episoden har ingen shownotater</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">Ingen nedlastede episoder</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Du kan laste ned episoder på en podkasts \"Detaljer\"-meny.</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Du kan laste ned episoder på en podkast sin detaljmeny.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">Ingen nedlastingshistorikk</string>
<string name="no_log_downloads_label">Nedlastingshistorikk vil vises her når den er tilgjengelig.</string>
<string name="no_history_head_label">Ingen Historikk</string>
<string name="no_history_label">Etter at du har hørt på en episode, vil den vises her.</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">Ingen episoder</string>
<string name="no_all_episodes_label">Når du legger til en podkast vil episodene vises her.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Prøv å nullstille filteren for å få se mer episoder.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Prøv å nullstille filteret for å få se flere episoder.</string>
<string name="no_inbox_head_label">Ingen episoder i innboksen</string>
<string name="no_inbox_label">Når nye episoder inntreffer dykker de opp her. Du kan velge da hvis du er interessert i de eller ikke.</string>
<string name="no_inbox_label">Når nye episoder slippes dukker de opp her. Du kan da velge om du er interessert i de eller ikke.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Ingen abonnementer</string>
<string name="no_subscriptions_label">Trykk på pluss-ikonet under for å abonnere på en podkast.</string>
<!--Preferences-->
<string name="project_pref">Prosjekt</string>
<string name="synchronization_pref">Synkronisering</string>
<string name="synchronization_sum">Synkroniser med andre enheter</string>
<string name="automation">Automasjon</string>
<string name="automation">Automatisering</string>
<string name="download_pref_details">Detaljer</string>
<string name="import_export_pref">Importer/Eksporter</string>
<string name="import_export_search_keywords">backup, gjenopprett, lagre</string>
<string name="import_export_search_keywords">sikkerhetskopier, gjenopprett</string>
<string name="appearance">Utseende</string>
<string name="external_elements">Eksterne elementer</string>
<string name="interruptions">Forstyrrelser</string>
<string name="playback_control">Avspillingskontroll</string>
<string name="reassign_hardware_buttons">Tilpass hardware knapper</string>
<string name="reassign_hardware_buttons">Tilordne maskinvareknapper på nytt</string>
<string name="preference_search_hint">Søk...</string>
<string name="preference_search_no_results">Ingen resultater</string>
<string name="preference_search_clear_history">Slett logg</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Episodeopprydding</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoder som kan bli utpekt for fjerning hvis Automatisk nedlasting trenger plass til nye episoder</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sett avspelling på pause når hodetelefoner eller bluetooth er frakoblet</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Gjenoppta avspillinga når hodetelefonene gjeninnkoples</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Fortsett avspilling når bluetooth er tilkoblet igjen</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sett avspilling på pause når hodetelefoner eller blåtann blir koblet fra</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Gjenoppta avspilling når hodetelefonene kobles til igjen</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Fortsett avspilling når blåtann er tilkoblet igjen</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_title">Neste kapittel knapp</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Tilpass aksjonen til neste kapittel knappen</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Forrige kapittel knapp</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Tilpass aksjonen av forrige kapittel knappen</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">Tilpass aksjonen til neste kapittel-knappen</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_title">Forrige kapittel-knapp</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Tilpass aksjonen av forrige kapittel-knappen</string>
<string name="button_action_fast_forward">Spol fremover</string>
<string name="button_action_rewind">Spol tilbake</string>
<string name="button_action_skip_episode">Hopp over episode</string>
@ -354,21 +376,24 @@
<string name="pref_followQueue_sum">Hopp til neste element i køen når avspillingen er ferdig</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Slett episode når avspillingen er ferdig</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Automatisk sletting</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marker episoder som avspilt selv om det er X antall sekunder igjen av avspillingen</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Slett automatisk fra lokale mapper</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Ta med lokale mapper i autoslettfunksjonen</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Merk at for lokale mapper vil dette fjerne episoden fra AntennaPod og slette mediefilen fra enhetslagringen. De kan ikke lastes ned på ny gjennom AntennaPod. Aktivere Autoslett?</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marker episoder som avspilt selv om det er et antall sekunder igjen av avspillingen</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Smart markering som avspilt</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Behold episoder når de hoppes over</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behold episoder som er hoppet over</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behold episoder når de er merket som favoritt</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behold favorittepisoder</string>
<string name="playback_pref">Avspilling</string>
<string name="playback_pref_sum">Hodetelefon-kontroller, spole-intervaller, kø</string>
<string name="playback_pref_sum">Hodetelefonkontroller, spoleintervaller, kø</string>
<string name="downloads_pref">Nedlastinger</string>
<string name="downloads_pref_sum">Oppdaterings-intervall, Mobil data, Automatisk nedlasting, Automatisk sletting</string>
<string name="downloads_pref_sum">Oppdateringsintervall, mobildata, automatisk nedlasting, automatisk sletting</string>
<string name="feed_refresh_title">Oppdater podkaster</string>
<string name="feed_refresh_sum">Spesifiser en intervall eller et spesifikt tidspunkt når det skal sjekkes automatisk for nye episoder</string>
<string name="feed_refresh_sum">Angi et intervall der AntennaPod ser etter nye episoder automatisk</string>
<string name="feed_refresh_never">Aldri</string>
<string name="feed_every_hour">Hver time</string>
<string name="feed_every_2_hours">Hver andre time</string>
<string name="feed_every_2_hours">Hver 2. time</string>
<string name="feed_every_4_hours">Hver 4. time</string>
<string name="feed_every_8_hours">Hver 8. time</string>
<string name="feed_every_12_hours">Her 12. time</string>
@ -379,10 +404,11 @@
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Gjeninnkopling av hodetelefoner</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Blutetooth tilkoblet igjen</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Foretrekk strømming</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Vis strømmeknapp i stedet for nedlastingsknapp i listene</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiloppdateringer</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Velg hva som skal tillates over mobildata</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Last podkast på nytt</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Cover-bilder</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Oppdater podkast</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Coverbilder</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisk nedlasting</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Nedlasting av episoder</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Strømming</string>
@ -393,11 +419,13 @@
<string name="pref_tinted_theme_title">Dynamiske farger</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Endre app fargene basert på bakgrunnsbildet</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Velg elementer i navigasjonsskuffen</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Endre hvilke elementer som vises i navigeringsfanen.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Velg rekkefølge på abonnementer</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Endre rekkefølgen på abonnementene dine</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Velg abonnementsteller</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Endre informasjonen som vises av abonnement-telleren. Påvirker også sorteringen av abonnementer hvis rekkefølgen er satt til \"Teller\"</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Automatisk nedlasting</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurer automatisk nedlasting av episoder</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Skru på Wi-Fi-filter</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillat automatisk nedlasting kun for valgte Wi-Fi-nettverk.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Last ned når enheten ikke lader</string>
@ -429,10 +457,14 @@
<string name="pref_expandNotify_title">Høy varsling-prioritet</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Dette utvider som regel varslingen for å vise avspillingskontroller.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Vedvarende avspillingskontroller</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Behold varsel- og låseskjermkontroller når avspilling er satt på pause</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Du må velge nøyaktig to elementer</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Velg varselknapper</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Endre knappene på avspillingsvarselet</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Plassering i køen</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Legg episoder til på: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Tilbake</string>
<string name="enqueue_location_front">Begynnelsen</string>
<string name="enqueue_location_back">Sist</string>
<string name="enqueue_location_front">Først</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Etter episoden som spilles</string>
<string name="enqueue_location_random">Tilfeldig</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktivert</string>
@ -442,19 +474,22 @@
<string name="open_bug_tracker">Åpne bug-tracker</string>
<string name="copy_to_clipboard">Kopier til utklippstavle</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavlen</string>
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
<string name="pref_proxy_sum">Velg en nettverk-proxy</string>
<string name="pref_proxy_title">Mellomtjener</string>
<string name="pref_proxy_sum">Velg en mellomtjener</string>
<string name="pref_no_browser_found">Ingen nettleser funnet.</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Legg til nedlastede i køen</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Legg til nedlastede episoder i køen</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Hopp over stillhet</string>
<string name="behavior">Oppførsel</string>
<string name="pref_default_page">Standard side</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Tilbake knappen åpner skuffen</string>
<string name="pref_default_page_sum">Skjerm som åpnes først nå AntennaPod åpnes</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">Tilbakeknappen åpner skuffen</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Å trykke tilbake knappen på standard siden åpner navigasjons skuffen</string>
<string name="remember_last_page">Husk siste side</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Sletting fjerner fra køen</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Slette en episode automatisk fra køen når den slettes</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Abonnement filter</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtrer abonnementene dine i navigasjonslinjen og på abonnementsskjermen</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">Abonnementer er filtrert.</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Teller er større en null</string>
<string name="auto_downloaded">Automatisk nedlastet</string>
@ -466,6 +501,7 @@
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Den innstillingen er unik til hver podkast. Du kan endre den med å åpne siden til podkasten.</string>
<string name="pref_contribute">Bidra</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Vis abonnement titel</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Vis abonnementstittelen under bildet.</string>
<string name="pref_new_episodes_action_title">Aksjon til nye episoder</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Aksjon som utføres for nye episoder</string>
<!--About screen-->
@ -484,6 +520,7 @@
<string name="type_to_search">Begynn å tast inn noe for å lete</string>
<string name="search_label">Søk</string>
<string name="no_results_for_query">Ingen resultalter for \"%1$s\"</string>
<string name="search_online">Søk på nett</string>
<!--Synchronization-->
<string name="sync_status_started">Synkronisering startet</string>
<string name="sync_status_episodes_upload">Laster opp endringer av episoder...</string>
@ -505,14 +542,18 @@
<string name="database_import_summary">Importer AntennaPod-database fra en annen enhet</string>
<string name="opml_import_label">OPML-import</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Importere podkast listen (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">En feil oppstod under lesing av filen. Sørg for at du faktisk har valgt en OPML-fil og at filen er i orden.</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil er valgt.</string>
<string name="select_all_label">Velg alle</string>
<string name="deselect_all_label">Opphev alle markeringene</string>
<string name="opml_export_label">OPML-eksportering</string>
<string name="html_export_label">HTML eksport</string>
<string name="database_export_label">Database-eksportering</string>
<string name="database_import_label">Database-importering</string>
<string name="database_import_warning">Å importere en database vil erstatte all dine abonnementer og avspillingshistorie. Det er anbefalt å eksportere din eksisterende database som backup. Vil du importere nå?</string>
<string name="database_export_label">Database-eksport</string>
<string name="automatic_database_export_label">Automatisk eksport av database</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Opprett en sikkerhetskopi av AntennaPod sin database hver 3.dag. Kun behold de 5 siste backupene.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Feil under automatisk sikkerhetskopiering</string>
<string name="database_import_label">Database-import</string>
<string name="database_import_warning">Å importere en database vil erstatte all dine abonnementer og avspillingshistorie. Det er anbefalt å eksportere din eksisterende database som sikkerhetskopo. Vil du importere nå?</string>
<string name="please_wait">Vennligst vent…</string>
<string name="export_error_label">Feil ved eksportering</string>
<string name="export_success_title">Eksportering vellykket!</string>
@ -523,7 +564,7 @@
<string name="favorites_export_label">Favoritt eksportering</string>
<string name="favorites_export_summary">Eksporter lagret favoritter til en fil</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">Sett opp sovetimer</string>
<string name="set_sleeptimer_label">Sett opp søvnnedtelling</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Deaktiver søvnnedtelling</string>
<string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
<string name="sleep_timer_always">Alltid</string>
@ -546,25 +587,30 @@
<item quantity="one">1 time</item>
<item quantity="other">%d timer</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Aktivere sove-timer automatisk når det presses play</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Aktivere sove-timer automatisk når det presses play mellom %s og %s</string>
<plurals name="time_days_quantified">
<item quantity="one">1 dag</item>
<item quantity="other">%d dager</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Aktivere søvnnedtelling automatisk når det trykkes spill av</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Aktiver søvnnedtelling automatisk når du trykker spill av mellom %1$sog %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Endre tidsrom</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Søvnnedtelling skrudd på</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">Velg synkroniserings-provider</string>
<string name="synchronization_choose_title">Velg synkroniseringstilbyder</string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kan velge mellom forskjellige provider til å synkronisere abonnementene dine og avspillings-status av episoden</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Velg synkroniserings-provider</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Velg synkroniseringstilbyder</string>
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net er an open-kildekodet podkast synkroniserings tjeneste som du kan installere på en egen server. Gpodder.net er uavhengig av AntennaPod prosjektet.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync er en åpen-kildekode app i Nextcloud som du enkelt kan installere på din egen tjener. Appen er uavhengig av AntennaPod prosjektet.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">Du kan velge din egen server for å synkronisere med. Når du har valgt ditt favoritt server, legg til adressen her.</string>
<string name="synchronization_host_label">Server adressen</string>
<string name="proceed_to_login_butLabel">Forsett til login</string>
<string name="proceed_to_login_butLabel">Forsett til innlogging</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Gir tilgang med åpnet nettleseren og kommer tilbake inni AntennaPod.</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logg inn</string>
<string name="synchronization_credentials_explanation">Vennligst legg til påloggingsinformasjoner av kontoen din på synkroniserings-serveren.</string>
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">Passord og data er ikke kryptert!</string>
<string name="username_label">Brukernavn</string>
<string name="password_label">Passord</string>
<string name="synchronization_login_butLabel">Log in</string>
<string name="synchronization_login_butLabel">Logg inn</string>
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Vennligst velg enheten du la til på synkroniserings serveren eller lage en ny enhet.</string>
<string name="gpodnetauth_device_name">Enhetens navn</string>
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod på %1$s</string>
@ -579,19 +625,26 @@
<string name="synchronization_full_sync_title">Tving fram full synkronisering</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Synkroniser alle abonnementer og status av episoder på nytt</string>
<string name="synchronization_logout">Logg ut</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Logged på som <i>%1$s</i> på <i>%2$s</i>. <br/><br/>Du kan velge ny provider til synkronisering med en gang du har logget deg av.]]></string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Utloggelse lyktes</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Logget på som <i>%1$s</i> på <i>%2$s</i>. <br/><br/>Du kan velge ny tilbyder for synkronisering med en gang du har logget deg av.]]></string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Utlogging lyktes</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synkroniseringsfeil</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">En feil oppsto under synkronisering av:\u0020</string>
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Vellykket</string>
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Mislyktes</string>
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Brukernavn kan kun inneholde bokstaber, tall, bindestrek og understrek</string>
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Brukernavn kan kun inneholde bokstaver, tall, bindestrek og understrek</string>
<!--Directory chooser-->
<string name="choose_data_directory">Velg datamappe</string>
<string name="choose_data_directory_message">Vennligst velg plasseringa til datamappa di. AntennaPod vil lage de nødvendige undermappene.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s av %2$s ledig</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Sett avspilling på pause istedenfor å skru ned volumet når en annen app vil spille av lyder</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pause for forstyrrelser</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Siden %1$shar du spilt %2$s%3$d%4$stimer med podkaster.</string>
<string name="rating_contribute_label">Vil du være med? Enten du vil oversette, støtte, designe eller kode er vi glade for å få deg med på laget!</string>
<string name="rating_contribute_button">Oppdag måter å bidra på</string>
<string name="rating_volunteers_label">Antennapod er utviklet av frivillige på fritiden. Vi blir svært glade om du setter pris på arbeidet vårt ved å legge igjen en fin vurdering.</string>
<string name="rating_rate">Vurder AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Senere</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abonner</string>
<string name="subscribing_label">Abonnerer...</string>
@ -604,63 +657,85 @@
<string name="increase_speed">Øk hastighet</string>
<string name="decrease_speed">Reduser hastigheten</string>
<string name="media_type_video_label">Video</string>
<string name="status_downloading_label">Episode lastes ned nå</string>
<string name="status_downloading_label">Episoden lastes ned nå</string>
<string name="in_queue_label">I køen</string>
<string name="is_favorite_label">Merket som favoritt</string>
<string name="is_inbox_label">I innboksen</string>
<string name="is_played">Avspilt</string>
<string name="load_next_page_label">Last inn neste side</string>
<string name="position">Posisjon: %1$s</string>
<string name="remaining_time">Gjenværende tid: %1$s</string>
<string name="apply_action">Anvend handling</string>
<string name="play_chapter">Spill kapitel</string>
<string name="play_chapter">Spill kapittel</string>
<string name="prev_chapter">Forrige kapitel</string>
<string name="next_chapter">Neste kapitel</string>
<string name="shuffle_suggestions">Bland forslagene</string>
<string name="add_preset">Legg til forhåndsvalg</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Autentisering</string>
<string name="authentication_descr">Endre brukernavnet og passordet for denne podkasten og dens episoder</string>
<string name="feed_tags_label">Tagger</string>
<string name="feed_tags_summary">Endre tagger av podcasten for å organisere abonnementene dine bedre</string>
<string name="feed_tags_label">Emneknagger</string>
<string name="feed_tags_summary">Endre emneknagger på podkasten for å organisere abonnementene dine bedre</string>
<string name="feed_folders_include_root">Vis pokasten i hoved lista</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Bare standard tagger fra alle valgte abonnementer er synlig. Andre tagger blir ikke påvirket.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Bare vanlige emneknagger fra alle valgte abonnement er synlig. Andre emneknagger blir ikke påvirket.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Innstillinger for automatisk nedlastning</string>
<string name="episode_filters_label">Episodefiltrering</string>
<string name="episode_filters_description">Nøkkelord som skal brukes for å avgjøre om en episode skal nedlastes automatisk eller ikke</string>
<string name="add_term">Legg til begrep</string>
<string name="exclude_terms">Ekskluder episoder som inneholder noen av begrep nede</string>
<string name="include_terms">Inkluderer bare episoder som inneholder noen av begrep nede</string>
<string name="exclude_terms">Ekskluder episoder som inneholder noen av begrepene nedenfor</string>
<string name="include_terms">Inkluderer bare episoder som inneholder noen av begrepene nedenfor</string>
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Ekskludere episoder kortere enn</string>
<string name="keep_updated">Hold oppdatert</string>
<string name="keep_updated_summary">Inkluder denne podkasten når alle podkaster oppdateres</string>
<string name="keep_updated_summary">Inkluder denne podkasten når alle podkaster (auto)oppdateres</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk nedlasting er deaktivert i AntennaPod-innstillingene</string>
<string name="statistics_time_played">Avspillingstid:</string>
<string name="statistics_total_duration">Total lengde (estimert):</string>
<string name="statistics_total_duration">Total lengde (beregnet):</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Episoder på enhenten:</string>
<string name="statistics_space_used">Minne brukt:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episoder startet/total: </string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Neste episode er forventet:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Hvilken dag som helst nå</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Ukjent</string>
<string name="statistics_view_all">Vis for alle podkaster »</string>
<string name="edit_url_menu">Endre feed URL</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Å endre RSS adressen kan lett ødelegge avspillingsstatuset og episode køen av podcastene. We anbefaler IKKE å endre den og vil ikke tilby noen som helst støtte hvis noe slutte å virke. Dette kan ikke angres. En ødelagt abonnement kan ikke fikses med å endre adressen tilbake. Vi anbefaler å lage en sikkerhetskopi før du forsetter.</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Å endre RSS adressen kan lett ødelegge avspillingsstatusen og episodekøen av podcastene. Vi anbefaler å IKKE endre den og vil ikke tilby noen som helst støtte hvis noe slutter å virke. Dette kan ikke angres. Et ødelagt abonnement kan ikke fikses ved å endre adressen tilbake. Vi anbefaler å lage en sikkerhetskopi før du forsetter.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">daglig</string>
<string name="release_schedule_weekdays">på ukedager</string>
<string name="release_schedule_weekly">ukentlig</string>
<string name="release_schedule_biweekly">hver andre uke</string>
<string name="release_schedule_monthly">månedlig</string>
<string name="release_schedule_monday">Man</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Tirs</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Ons</string>
<string name="release_schedule_thursday">Tors</string>
<string name="release_schedule_friday">Fre</string>
<string name="release_schedule_saturday">Lør</string>
<string name="release_schedule_sunday">Søn</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra enkeltstående applikasjoner...</string>
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra applikasjoner med kun ett formål...</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Søk etter podkast...</string>
<string name="search_itunes_label">Leter i Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Søk i podkast indeks</string>
<string name="search_fyyd_label">Søk med fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Søk på gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avansert</string>
<string name="add_podcast_by_url">Legg til podkast via RSS adressen</string>
<string name="add_podcast_by_url">Legg til podkast med RSS-adresse</string>
<string name="discover">Oppdage</string>
<string name="discover_hide">Skjul</string>
<string name="discover_is_hidden">Du valgte å skjule forslag</string>
<string name="discover_more">mer »</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">Foreslått fra Apple Podcasts</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">Forslag fra Apple Podcasts</string>
<string name="discover_confirm">Vis anbefalinger</string>
<string name="search_powered_by">Resultater fra %1$s</string>
<string name="select_country">Velg land</string>
<!--Local feeds-->
<string name="add_local_folder">Legg til lokal mappe</string>
<string name="local_folder">Lokale mappe</string>
<string name="reconnect_local_folder">Tilkoble lokal mappe igjen</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">Hvis rettighetene er ikke godkjent, kan du bruke denne tilkoblingen til akkurat samme mappen. Ikke velg en annen mappe.</string>
<string name="local_folder">Lokal mappe</string>
<string name="reconnect_local_folder">Koble lokal mappe til på ny</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">Hvis rettighetene er ikke godkjent, kan du bruke denne tilkoblingen til akkurat samme mappen. Ikke velg en annen mappe.</string>
<string name="local_feed_description">Denne virtuelle podkasten ble laget ved å legge en mappe til i AntennaPod.</string>
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Kan ikke start systemets fil eksplorer.</string>
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Kan ikke start systemets filutforsker</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="hide_is_favorite_label">Er favoritt</string>
<string name="not_favorite">Ikke favoritt</string>
@ -674,17 +749,18 @@
<string name="not_paused">Ikke på pause</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Avspilt</string>
<string name="not_played">Ikke avspillt</string>
<string name="filename">Filnavn</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Inkludere avspillingsposisjon</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Episodens webside</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Episodens nettside</string>
<string name="share_dialog_for_social">Sosial melding</string>
<string name="share_dialog_media_address">Media fil adressen</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Media fil</string>
<string name="share_dialog_media_address">Mediafiladresse</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Mediefil</string>
<string name="share_starting_position_label">Starter fra</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Lyd-kontroller</string>
<string name="audio_controls">Lydkontroller</string>
<string name="playback_speed">Avspillingshastighet</string>
<string name="player_switch_to_audio_only">Bytt til kun audio</string>
<string name="player_switch_to_audio_only">Bytt til kun lyd</string>
<!--proxy settings-->
<string name="proxy_type_label">Type</string>
<string name="host_label">Vert</string>
@ -700,29 +776,29 @@
<!--Subscriptions fragment-->
<string name="subscription_num_columns">Antall kolonner</string>
<!--Notification channels-->
<string name="notification_group_errors">Feiler</string>
<string name="notification_group_errors">Feil</string>
<string name="notification_group_news">Nyheter</string>
<string name="notification_channel_user_action">Handling kreves</string>
<string name="notification_channel_user_action_description">Vises hvis handling kreves, for eksempel hvis et passord må skrives inn.</string>
<string name="notification_channel_downloading">Laster ned</string>
<string name="notification_channel_downloading_description">Vises mens nedlasting foregår.</string>
<string name="notification_channel_playing">Spilles nå</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Kan styrre avspilling. Dette er hoved-varslingen du vil se mens en podkast spilles.</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Tillater å styre avspilling. Dette er hovedvarslingen du ser mens en podkast spilles.</string>
<string name="notification_channel_download_error">Nedlastingen feilet</string>
<string name="notification_channel_download_error_description">Vis når nedlastingen eller strøm oppdatering feilet.</string>
<string name="notification_channel_sync_error">Synkronisering feilet</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">Vises når synkronisering mot gpodder feiler</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">Vises når synkronisering mot gpodder feiler.</string>
<string name="notification_channel_new_episode">Ny episode</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">Vis når en ny episode av podkasten ble funnet, hvis varslinger er aktiv</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Widget-innstillinger</string>
<string name="widget_settings">Widgetinnstillinger</string>
<string name="widget_create_button">Opprett widget</string>
<string name="widget_opacity">Gjennomsiktighet</string>
<!--On-Demand configuration-->
<string name="on_demand_config_setting_changed">Innstillingen suksessfull oppdatert.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Ser ut som du strømmer masse. Vil du at episodenes lister viser strømmingsknapper?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Ser ut som du laster ned masse. Vil du at episodenes lister viser nedlastingsknapper?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Abonnement snarvei</string>
<string name="on_demand_config_setting_changed">Innstillingen vellykket oppdatert.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Det ser ut som du strømmer masse. Vil du at episodenes lister viser strømmingsknapper?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Det ser ut som du laster ned masse. Vil du at episodenes lister viser nedlastingsknapper?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Abonnementsnarvei</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Velg abonnement</string>
<string name="add_shortcut">Legg til snarvei</string>
</resources>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Weiger</string>
<string name="open_settings">Instellingen openen</string>
<string name="configure_home">Startscherm instellen</string>
<string name="section_hidden">Verborgen</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Totaalgrootte van lokale afleveringen</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Altijd</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nooit</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Aan inbox toevoegen</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Toevoegen aan wachtrij</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Niets</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nooit</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Indien niet favoriet</string>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Alles hierboven selecteren</string>
<string name="select_all_below">Alles hieronder selecteren</string>
<string name="filtered_label">Gefilterd</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Vernieuwen mislukt. Tik voor meer informatie.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Vernieuwen mislukt. Tik voor meer informatie.</string>
<string name="open_podcast">Podcast openen</string>
<string name="please_wait_for_data">Wacht tot de gegevens geladen zijn</string>
<string name="updates_disabled_label">Updates zijn uitgeschakeld</string>
@ -199,8 +201,6 @@
<string name="pause_label">Pauzeren</string>
<string name="stream_label">Streamen</string>
<string name="delete_label">Verwijderen</string>
<string name="delete_failed">Kan het bestand niet verwijderen. Toestel herstarten helpt wellicht.</string>
<string name="delete_local_failed">Kan het bestand niet verwijderen. Probeer opnieuw te verbinden met de lokale map van het podcast-infoscherm.</string>
<string name="delete_episode_label">Aflevering verwijderen</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 gedownloade aflevering verwijderd.</item>
@ -299,11 +299,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Eenmalig</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Het mediabestand kon niet worden afgespeeld.\n\n- Probeer de aflevering te verwijderen en opnieuw te downloaden.\n- Controleer je netwerkverbinding en zorg dat geen VPN of inlogpagina je toegang blokkeert.\n- Probeer lang te drukken en het \"Media-adres\" naar je webbrowser te delen om te zien of het daar afgespeeld kan worden. Zo niet, neem contact op met de podcastmakers.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Serververbinding verbroken</string>
<string name="playback_error_unsupported">Niet-ondersteund bestandstype</string>
<string name="playback_error_timeout">Operatie over tijd</string>
<string name="playback_error_source">Geen toegang tot mediabestand</string>
<string name="playback_error_unknown">Onbekende fout</string>
<string name="no_media_playing_label">Er wordt geen media afgespeeld</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - onbekende mediasleutel: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Bestand niet aangetroffen</string>
@ -463,8 +458,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Dit breidt de melding meestal uit om afspeelknoppen te tonen.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Permanente afspeelknoppen</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Melding en bediening op vergrendelscherm houden indien gepauzeerd</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Meldingsknoppen instellen</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Pas de bedieningsknoppen op de melding aan.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Kies precies twee items</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Meldingsknoppen instellen</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Pas de bedieningsknoppen op de melding aan</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Plaatsing in wachtrij</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Afleveringen toevoegen: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">als laatste</string>
@ -553,6 +549,9 @@
<string name="opml_export_label">OPML exporteren</string>
<string name="html_export_label">HTML exporteren</string>
<string name="database_export_label">Database exporteren</string>
<string name="automatic_database_export_label">Databank automatisch exporteren</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Maak elke 3 dagen automatisch een reservekopie van de AntennaPod-databank. Let op: alleen de recentste 5 worden bewaard.</string>
<string name="automatic_database_export_error">De databank kan niet worden geëxporteerd</string>
<string name="database_import_label">Database importeren</string>
<string name="database_import_warning">Bij het importeren van een database worden alle huidige abonnementen en de afspeelgeschiedenis vervangen. Exporteer ter back-up de huidige database. Doorgaan?</string>
<string name="please_wait">Even geduld...</string>
@ -593,7 +592,7 @@
<item quantity="other">%d dagen</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automatisch de slaaptimer activeren door op afspelen te klikken</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Automatisch de slaaptimer activeren door tussen %s en %s op afspelen te klikken</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Slaaptimer automatisch activeren als afspelen begint tussen %1$s en %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Verander tijdsduur</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Slaaptimer ingeschakeld</string>
<!--Synchronisation-->
@ -639,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s van %2$s beschikbaar</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Onderbreek het afspelen in plaats van het volume te verlagen wanneer een andere app geluiden wil afspelen</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pauzeren bij onderbrekingen</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Sinds %1$s heb je %2$s%3$d%4$s uur aan podcasts afgespeeld.</string>
<string name="rating_contribute_label">Wil je helpen? Of je nu wilt vertalen, ondersteunen, ontwerpen of programmeren, we zijn blij met alle bijdragen!</string>
<string name="rating_contribute_button">Ontdek manieren om bij te dragen</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod wordt ontwikkeld door vrijwilligers in onze vrije tijd. We zouden het fijn vinden als je je waardering zou tonen door een positieve review achter te laten.</string>
<string name="rating_rate">Review AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Later</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abonneren</string>
<string name="subscribing_label">Bezig met abonneren...</string>
@ -671,7 +677,7 @@
<string name="feed_tags_label">Labels</string>
<string name="feed_tags_summary">Wijzig de labels van deze podcast om abonnementen te organiseren</string>
<string name="feed_folders_include_root">Podcast in de hoofdlijst tonen</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Er worden alleen algemene labels getoond. Andere labels worden niet aangepast.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Alleen labels die alle geselecteerde abonnementen delen worden getoond. Andere labels worden niet aangepast.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Instellingen voor automatisch downloaden</string>
<string name="episode_filters_label">Afleveringsfilter</string>
<string name="episode_filters_description">Lijst van zoektermen om te beslissen of een aflevering al of niet automatisch wordt gedownload</string>
@ -687,9 +693,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Afleveringen op het toestel:</string>
<string name="statistics_space_used">Gebruikte ruimte:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Aantal afleveringen gestart / totaal:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Volgende aflevering wordt verwacht:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Elk moment</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Onbekend</string>
<string name="statistics_view_all">Alle podcasts tonen »</string>
<string name="edit_url_menu">Feed-url bewerken</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Let op: door het aanpassen van het rss-adres kan de afspeelstatus en afleveringenlijst worden vergeten. We raden NIET aan om dit te doen en bieden GEEN ondersteuning als er iets misgaat. Deze actie is tevens onomkeerbaar, dus het oorspronkelijke adres kan niet worden hersteld. Maak van tevoren een reservekopie.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">dagelijks</string>
<string name="release_schedule_weekdays">op weekdagen</string>
<string name="release_schedule_weekly">wekelijks</string>
<string name="release_schedule_biweekly">iedere twee weken</string>
<string name="release_schedule_monthly">maandelijks</string>
<string name="release_schedule_monday">Ma</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Di</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Wo</string>
<string name="release_schedule_thursday">Do</string>
<string name="release_schedule_friday">Vr</string>
<string name="release_schedule_saturday">Za</string>
<string name="release_schedule_sunday">Zo</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Bezig met importeren van abonnementen uit eenmalige apps...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -697,9 +719,8 @@
<string name="search_itunes_label">Zoek in Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Zoek in Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Fyyd doorzoeken</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net doorzoeken</string>
<string name="advanced">Geavanceerd</string>
<string name="add_podcast_by_url">Podcast toevoegen middels RSS link</string>
<string name="add_podcast_by_url">Podcast via RSS adres toevoegen</string>
<string name="discover">Ontdekken</string>
<string name="discover_hide">Verbergen</string>
<string name="discover_is_hidden">Je kiest er voor aanbevelingen te verbergen.</string>

View File

@ -187,7 +187,6 @@
<string name="select_all_above">Zaznacz wszystkie powyżej</string>
<string name="select_all_below">Zaznacz wszystkie poniżej</string>
<string name="filtered_label">Przefiltrowany</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ostatnie odświeżanie nie powiodło się. Naciśnij, aby zobaczyć szczegóły</string>
<string name="open_podcast">Otwórz podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Proszę czekać aż dane zostaną załadowane</string>
<string name="updates_disabled_label">Aktualizacje wyłączone</string>
@ -214,8 +213,6 @@
<string name="pause_label">Pauza</string>
<string name="stream_label">Streamuj</string>
<string name="delete_label">Usuń</string>
<string name="delete_failed">Nie można usunąć pliku. Restart urządzenia może w tym pomóc.</string>
<string name="delete_local_failed">Nie można usunąć pliku. Spróbuj połączyć ponownie lokalny folder z ekranu informacji o kanale.</string>
<string name="delete_episode_label">Usuń odcinek</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">Usunięto 1 pobrany odcinek.</item>
@ -328,11 +325,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Tylko tym razem</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Nie można odtworzyć pliku.\n\n- Spróbuj usunąć i pobrać ponownie odcinek.\n- Sprawdź połączenie sieciowe i upewnij się, że VPN lub strona logowania nie blokują dostępu.\n- Spróbuj przytrzymać dłużej i udostępnić \"Adres URL\" przeglądarce internetowej, aby sprawdzić, czy może być tam odtworzony. Jeśli nie, skontaktuj się z twórcami podcastu.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Serwer zdechł</string>
<string name="playback_error_unsupported">Nieobsługiwany typ danych</string>
<string name="playback_error_timeout">Upłynął czas łączenia</string>
<string name="playback_error_source">Nie można odtworzyć pliku</string>
<string name="playback_error_unknown">Nieznany błąd</string>
<string name="no_media_playing_label">Żadne media nie odtwarzane </string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Nieznany klawisz: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Nie znaleziono pliku</string>
@ -627,7 +619,6 @@
<item quantity="other">%d dni</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Automatycznie aktywuj wyłącznik czasowy po naciśnięciu odtwarzania</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Automatycznie aktywuj wyłącznik czasowy po naciśnięciu odtwarzania pomiędzy%s a %s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Zmień zakres czasowy</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Wyłącznik czasowy włączony</string>
<!--Synchronisation-->
@ -673,6 +664,7 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s wolnych </string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wstrzymaj odtwarzanie zamiast wyciszenia jeśli inna aplikacja chce odtworzyć dźwięk.</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Wstrzymaj przy przerwaniu</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Subskrybuj</string>
<string name="subscribing_label">Subskrybuję...</string>
@ -705,7 +697,6 @@
<string name="feed_tags_label">Tagi</string>
<string name="feed_tags_summary">Zmień tagi tego podcastu, żeby lepiej zorganizować swoje subskrypcje</string>
<string name="feed_folders_include_root">Pokaż ten kanał na liście głównej</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Tylko wspólne tagi wybranych subskrypcji są pokazane. Pozostałe tagi zostaną bez zmian.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Ustawienia automatycznego pobierania</string>
<string name="episode_filters_label">Filtr odcinków</string>
<string name="episode_filters_description">Wykaz terminów używanych aby zdecydować, czy odcinek powinien być włączony lub wyłączony podczas automatycznego pobierania.</string>
@ -724,6 +715,7 @@
<string name="statistics_view_all">Zobacz wszystkie podcasty »</string>
<string name="edit_url_menu">Edytuj adres kanału</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Zmiana adresu RSS może łatwo zepsuć stan odtwarzania i listę odcinków podcastu. NIE zalecamy zmiany i NIE zapewniamy wsparcia, jeśli coś pójdzie nie tak. Tego nie da się cofnąć. Uszkodzonej subskrypcji NIE MOŻNA naprawić poprzez zwykłą zmianę adresu z powrotem. Sugerujemy utworzenie kopii zapasowej przed kontynuowaniem.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importowanie subskrybcji z jednozadaniowych aplikacji</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -731,9 +723,7 @@
<string name="search_itunes_label">Wyszukaj w Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Wyszukaj w Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Szukaj w fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Szukaj na gpodder.net</string>
<string name="advanced">Zaawansowane</string>
<string name="add_podcast_by_url">Dodaj podcast za pomocą adresu URL</string>
<string name="discover">Odkryj</string>
<string name="discover_hide">Ukryj</string>
<string name="discover_is_hidden">Wybrano ukrywanie sugestii</string>

View File

@ -52,19 +52,20 @@
<string name="home_new_title">Veja o que há de novo</string>
<string name="home_downloads_title">Gerenciar downloads</string>
<string name="home_welcome_title">Bem-vindo(a) ao AntennaPod!</string>
<string name="home_welcome_text">Você ainda não está inscrito em nenhum podcast. Abra o menu ao lado para adicionar algum.</string>
<string name="home_welcome_text">Você ainda não está assinando nenhum podcast. Abra o menu ao lado para adicionar algum.</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod precisa de sua permissão para mostrar notificações. Por padrão, o AntennaPod mostra notificações apenas enquanto algo está sendo baixado ou quando algo dá errado.</string>
<string name="notification_permission_denied">Você negou a permissão.</string>
<string name="notification_permission_deny_warning">Se desativar as notificações e ocorrer algum erro, não receberá quaisquer informações sobre esse erro.</string>
<string name="deny_label">Recusar</string>
<string name="notification_permission_deny_warning">Se você desabilitar as notificações e alguma coisa der errado, você não será capaz de verificar o que houve.</string>
<string name="deny_label">Negar</string>
<string name="open_settings">Abrir as configurações</string>
<string name="configure_home">Configurar Página Principal</string>
<string name="configure_home">Configurar a página inicial</string>
<string name="section_hidden">Escondida</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamanho total dos episódios no dispositivo</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Abrir menu</string>
<string name="drawer_close">Fechar menu</string>
<string name="drawer_preferences">Menu de navegação</string>
<string name="drawer_preferences">Preferências do menu</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordenar por contador</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabeticamente</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por data de publicação</string>
@ -84,8 +85,8 @@
<string name="share_url_label">Compartilhar URL</string>
<string name="go_to_position_label">Ir para esta posição</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Limpar histórico</string>
<string name="clear_playback_history_msg">Isto irá excluir todo o histórico de reprodução. Tem certeza que deseja prosseguir?</string>
<string name="clear_history_label">Limpar o histórico</string>
<string name="clear_playback_history_msg">Isto excluirá todo o histórico de reprodução. Deseja realmente prosseguir?</string>
<string name="remove_history_label">Remover do histórico</string>
<string name="removed_history_label">Removido do histórico</string>
<!--Other-->
@ -110,9 +111,9 @@
<string name="close_label">Fechar</string>
<string name="retry_label">Tentar novamente</string>
<string name="auto_download_label">Incluir em downloads automáticos</string>
<string name="auto_delete_label">Excluir episódio automaticamente</string>
<string name="auto_delete_label">Excluir o episódio automaticamente</string>
<string name="feed_volume_adapdation">Ajuste de volume</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Ajustar volume dos episódios deste podcast para: %1$s</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Aumenta ou diminui o volume dos episódios deste podcast: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">Não ajustar</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Redução leve</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Redução intensa</string>
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Adicionar à caixa de entrada</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Adicionar à fila</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nada</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quando não estiver entre os favoritos</string>
@ -175,14 +177,14 @@
<string name="share_file_label">Compartilhar arquivo</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Por favor, confirme que você deseja excluir o podcast \"%1$s\", TODOS os seus episódios (incluindo os baixados) e suas estatísticas.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Por favor, confirme que você deseja remover os podcasts selecionados, TODOS os seus episódios (incluindo os baixados) e suas estatísticas.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Por favor, confirme que você deseja remover o podcast \"%1$s\" e suas estatísticas. Os arquivos na pasta fonte local não será excluído.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Por favor, confirme que você deseja remover o podcast \"%1$s\" e suas estatísticas. Os arquivos na pasta fonte local não será excluído.</string>
<string name="feed_remover_msg">Removendo podcast</string>
<string name="load_complete_feed">Atualizar completamente o podcast</string>
<string name="multi_select">Seleção múltipla</string>
<string name="select_all_above">Selecionar tudo acima</string>
<string name="select_all_below">Selecionar tudo abaixo</string>
<string name="filtered_label">Filtrado</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Falha na última atualização. Clique para ver mais detalhes.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Não foi possível efetuar a última atualização. Toque para ver mais detalhes.</string>
<string name="open_podcast">Abrir podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Por favor, aguarde até que os dados sejam carregados</string>
<string name="updates_disabled_label">Atualizações desabilitadas</string>
@ -194,8 +196,8 @@
<string name="edit_tags">Editar etiquetas</string>
<string name="add_tag">Adicionar etiqueta</string>
<string name="rename_tag_label">Renomear etiqueta</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">A atualização de podcasts através de dados móveis está desativada nas definições.\n\nDeseja atualizar mesmo assim?</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Seu aplicativo VPN simula uma rede móvel (conexão limitada). A atualização de podcasts pela conexão de dados móveis está desativada nas configurações.\n\nDeseja atualizar mesmo assim? Se você deseja que esse problema seja resolvido, entre em contato com os criadores do seu aplicativo de VPN.</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">A atualização de podcasts através de dados móveis está desativada nas configurações.\n\nDeseja atualizar mesmo assim?</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Seu aplicativo VPN simula uma rede móvel (conexão mensurada). A atualização de podcasts pela conexão de dados móveis está desativada nas configurações.\n\nDeseja atualizar mesmo assim? Se você deseja que esse problema seja resolvido, entre em contato com os criadores do seu aplicativo de VPN.</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Download</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -207,18 +209,16 @@
<string name="pause_label">Pausar</string>
<string name="stream_label">Stream</string>
<string name="delete_label">Excluir</string>
<string name="delete_failed">Não foi possível excluir o arquivo. Experimente reiniciar o dispositivo.</string>
<string name="delete_local_failed">Não foi possível excluir o arquivo. Tente reconectar a pasta local na tela de informações do podcast.</string>
<string name="delete_episode_label">Excluir o episódio</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 episódio baixado deletado.</item>
<item quantity="many">%d episódios baixados deletados.</item>
<item quantity="other">%d episódios baixados deletados.</item>
<item quantity="other">%d episódios baixados foram excluídos.</item>
</plurals>
<string name="remove_inbox_label">Remover da caixa de entrada</string>
<string name="removed_inbox_label">Removido da caixa de entrada</string>
<string name="mark_read_label">Marcar como reproduzido</string>
<string name="toggle_played_label">Alterar estado de reprodução</string>
<string name="toggle_played_label">Alternar o estado de reprodução</string>
<string name="marked_as_played_label">Marcado como reproduzido</string>
<string name="marked_as_unplayed_label">Marcado como não reproduzido</string>
<string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lido</string>
@ -256,7 +256,7 @@
<string name="remove_from_favorite_label">Remover dos favoritos</string>
<string name="visit_website_label">Visitar o site</string>
<string name="skip_episode_label">Pular episódio</string>
<string name="reset_position">Resetar a posição da reprodução</string>
<string name="reset_position">Reiniciar a posição da reprodução</string>
<string name="no_items_selected">Nenhum item selecionado</string>
<string name="delete_local_feed_warning_body">A exclusão remove o episódio do AntennaPod e exclui o arquivo de mídia do armazenamento do dispositivo. Ele não pode ser baixado novamente através do AntennaPod.</string>
<!--Download messages and labels-->
@ -265,8 +265,8 @@
<string name="download_running">Download em execução</string>
<string name="download_error_details">Detalhes</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\nMotivo técnico: \n%2$s \n\nURL do arquivo:\n%3$s</string>
<string name="download_error_retrying">O download de \"%1$s\" falhou. Será feita uma nova tentativa mais tarde.</string>
<string name="download_error_not_retrying">O download de \"%1$s\" falhou.</string>
<string name="download_error_retrying">Não foi possível baixar \"%1$s\" Será feita uma nova tentativa mais tarde.</string>
<string name="download_error_not_retrying">Não foi possível baixar \"%1$s\".</string>
<string name="download_error_tap_for_details">Toque para ver os detalhes.</string>
<string name="download_error_device_not_found">Dispositivo de armazenamento não encontrado</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Não existe espaço vazio suficiente em seu dispositivo.</string>
@ -284,12 +284,12 @@
<string name="download_error_forbidden">O servidor de hospedagem do podcast se recusa a responder.</string>
<string name="download_canceled_msg">Download cancelado</string>
<string name="download_error_wrong_size">A conexão com o servidor foi perdida antes de completar o download</string>
<string name="download_error_blocked">O download foi bloqueado por outro aplicativo no seu dispositivo (como um VPN ou bloqueador de anúncios).</string>
<string name="download_error_certificate">Não foi possível estabelecer uma conexão segura. Isso pode significar que outro aplicativo no seu dispositivo (como um VPN ou bloqueador de anúncios), bloqueou o download, ou que há algo errado com os certificados do servidor.</string>
<string name="download_error_blocked">O download foi bloqueado por outro aplicativo no seu dispositivo (como uma VPN ou bloqueador de anúncios).</string>
<string name="download_error_certificate">Não foi possível estabelecer uma conexão segura. Isso pode significar que outro aplicativo no seu dispositivo (como uma VPN ou bloqueador de anúncios), bloqueou o download ou que há algo errado com os certificados do servidor.</string>
<string name="download_report_title">Downloads finalizados com erro(s)</string>
<string name="download_error_io_error">Erro de IO</string>
<string name="download_error_request_error">Erro de requisição</string>
<string name="download_error_db_access">Erro no acesso ao banco de dados</string>
<string name="download_error_db_access">Erro de acesso ao banco de dados</string>
<plurals name="downloads_left">
<item quantity="one">%d download restante</item>
<item quantity="many">%d downloads restantes</item>
@ -301,11 +301,11 @@
<string name="download_type_feed">Feed</string>
<string name="download_type_media">Arquivo de mídia</string>
<string name="null_value_podcast_error">Nenhum podcast foi fornecido para ser exibido.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">O podcast sugerido não tem um link RSS mas AntennaPod achou um podcast que pode corresponder</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">O podcast sugerido não tem um link RSS, mas o AntennaPod achou um podcast que pode ser uma correspondência</string>
<string name="authentication_notification_title">Autenticação requerida</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmar o download utilizando dados móveis</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">A utilização de dados móveis para o download está desabilitada nas configurações. AntennaPod baixará automaticamente o episódio mais tarde quando o Wi-Fi estiver disponível.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">Seu aplicativo VPN simula uma rede móvel (conexão limitada). O download pela conexão de dados móveis está desativado nas configurações. Se você deseja que esse problema seja resolvido, entre em contato com os criadores do seu aplicativo VPN.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">A utilização de dados móveis para o download está desabilitada nas configurações. O AntennaPod pode baixar automaticamente o episódio mais tarde, quando o wi-fi estiver disponível.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">Seu aplicativo de VPN simula uma rede móvel (conexão mensurada). O download via conexão de dados móveis está desativado nas configurações. Caso você deseje que esse problema seja resolvido, entre em contato com os desenvolvedores do seu aplicativo de VPN.</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Baixar mais tarde</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Baixar assim mesmo</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirme a transmissão via dados móveis</string>
@ -313,23 +313,18 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Sempre</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Uma vez</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Não foi possível reproduzir o arquivo de mídia.\n\n- Tente excluir e baixar novamente o episódio.\n- Verifique sua conexão de rede e certifique-se de que nenhuma VPN ou página de login esteja bloqueando o acesso.\n- Tente pressionar e compartilhar o \"Endereço de mídia\" com seu navegador para ver se ele pode ser reproduzido lá. Caso contrário, entre em contato com os criadores do podcast.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">O servidor morreu</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipo de mídia não suportado</string>
<string name="playback_error_timeout">Tempo da operação expirou</string>
<string name="playback_error_source">Não foi possível acessar o arquivo de mídia</string>
<string name="playback_error_unknown">Erro desconhecido</string>
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Não foi possível reproduzir o arquivo de mídia.\n\n- Tente excluir e baixar novamente o episódio.\n- Verifique sua conexão de rede e certifique-se de que nenhuma VPN ou página de login esteja bloqueando o acesso.\n- Tente pressionar longamente e compartilhar o \"Endereço de mídia\" com seu navegador para ver se ele pode ser reproduzido lá. Caso contrário, entre em contato com os criadores do podcast.]]></string>
<string name="no_media_playing_label">Nenhuma mídia em reprodução</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Chave de mídia desconhecida: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Arquivo não encontrado</string>
<string name="no_media_label">O item não contém um arquivo de mídia</string>
<!--Queue operations-->
<string name="lock_queue">Bloquear fila</string>
<string name="lock_queue">Bloquear a fila</string>
<string name="queue_locked">Fila bloqueada</string>
<string name="queue_unlocked">Fila desbloqueada</string>
<string name="queue_lock_warning">Se você bloquear a fila, não poderá mais deslizar ou reorganizar os episódios.</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">Não mostrar novamente</string>
<string name="clear_queue_label">Limpar fila</string>
<string name="clear_queue_label">Limpar a fila</string>
<string name="undo">Desfazer</string>
<string name="move_to_top_label">Mover para o topo</string>
<string name="move_to_bottom_label">Mover para o fim</string>
@ -340,7 +335,7 @@
<string name="episode_title">Titulo do Episodio</string>
<string name="feed_title">Título do podcast</string>
<string name="random">Aleatório</string>
<string name="smart_shuffle">Ordenação inteligente</string>
<string name="smart_shuffle">Embaralhamento inteligente</string>
<string name="size">Tamanho</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Por favor confirme que você deseja limpar TODOS os episódios da fila</string>
<string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
@ -361,7 +356,7 @@
<string name="no_all_episodes_label">Quando você adiciona um podcast, os episódios são mostrados aqui.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Experimente limpar o filtro para ver mais episódios.</string>
<string name="no_inbox_head_label">Nenhum episódio na caixa de entrada</string>
<string name="no_inbox_label">Novos episódios aparecerão aqui quando forem lançados. Você pode decidir se tem interesse neles ou não.</string>
<string name="no_inbox_label">Quando chegarem novos episódios, eles serão exibidos aqui. Você pode decidir se tem interesse neles ou não.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Nenhuma assinatura</string>
<string name="no_subscriptions_label">Para assinar um podcast, pressione o ícone de adição abaixo.</string>
<!--Preferences-->
@ -395,22 +390,22 @@
<string name="button_action_restart_episode">Reiniciar o episódio</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Pular para o próximo item da fila ao completar a reprodução</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Excluir o episódio ao completar a reprodução</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Remoção automática</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Eliminação automática para pastas locais</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Incluir pastas locais na função de exclusão automática</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Observe que, para pastas locais, isso removerá episódios do AntennaPod e excluirá seus arquivos de mídia do armazenamento interno. Eles não podem ser baixados novamente através do AntennaPod. Ativar exclusão automática?</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Exclusão automática</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Exclusão automática das pastas locais</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Incluir pastas locais na funcionalidade de exclusão automática</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Observe que, para pastas locais, isso removerá episódios do AntennaPod e excluirá seus arquivos de mídia do armazenamento interno. Eles não poderão ser baixados novamente pelo AntennaPod. Deseja ativar a exclusão automática?</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episódios como reproduzidos mesmo que ainda restem alguns segundos de reprodução</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcação inteligente quando reproduzido</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mantém os episódios quando eles forem pulados</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manter episódios ignorados</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter os episódios quando eles estiverem marcados como favoritos</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Mantém os episódios quando eles estiverem marcados como favoritos</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter episódios favoritos</string>
<string name="playback_pref">Reprodução</string>
<string name="playback_pref_sum">Controles de fone de ouvido, intervalos para saltar, Fila</string>
<string name="downloads_pref">Downloads</string>
<string name="downloads_pref_sum">Intervalo de atualização, Dados móveis, Download automático, Exclusão automática</string>
<string name="downloads_pref_sum">Intervalo de atualização, dados móveis, download automático, exclusão automática</string>
<string name="feed_refresh_title">Atualizar podcasts</string>
<string name="feed_refresh_sum">Especifique um intervalo em que o AntennaPod procura novos episódios automaticamente</string>
<string name="feed_refresh_sum">Especifica o intervalo em que o AntennaPod procura por novos episódios automaticamente</string>
<string name="feed_refresh_never">Nunca</string>
<string name="feed_every_hour">A cada hora</string>
<string name="feed_every_2_hours">A cada 2 horas</string>
@ -421,10 +416,10 @@
<string name="feed_every_72_hours">A cada 3 dias</string>
<string name="pref_followQueue_title">Reprodução contínua</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Fones de ouvido ou Bluetooth desconectado</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Fones de ouvido reconectados</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Reconexão dos fones de ouvido</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Reconectar bluetooth</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Preferir streaming</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Exibir o botão de transmissão em vez do botão de download nas listas</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Exibe o botão de transmissão ao invés do botão de download nas listas</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Atualização usando dados móveis</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecione o que deve ser permitido na conexão de dados móveis</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualizar podcast</string>
@ -433,28 +428,28 @@
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Download de episódios</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
<string name="user_interface_label">Interface do usuário </string>
<string name="user_interface_sum">Aparência, Assinaturas, Tela de Bloqueio</string>
<string name="user_interface_sum">Aparência, assinaturas, tela de bloqueio</string>
<string name="pref_black_theme_title">Preto total</string>
<string name="pref_black_theme_message">Utilizar preto total para o tema escuro</string>
<string name="pref_black_theme_message">Utiliza o preto total no tema escuro</string>
<string name="pref_tinted_theme_title">Cores dinâmicas</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Adaptar cores do aplicativo baseado na imagem de fundo</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Definir itens do menu de navegação</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Alterar quais itens aparecem na gaveta de navegação</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Definir ordem das inscrições</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Adapta as cores do aplicativo baseado na imagem de fundo</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Definir os itens do menu de navegação</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Define quais itens aparecem na gaveta de navegação</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Configurar a ordem das inscrições</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Mudar a ordem de suas assinaturas</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Definir contador de assinaturas</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Configurar o contador de assinaturas</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Altera a informação exibida pelo contador de assinaturas. Também afeta a ordenação das assinaturas caso a \'Ordem das assinaturas\' esteja definida como \'Contador\'.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Download automático</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Configure o download automático de episódios</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Configura o download automático de episódios</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar filtro Wi-Fi</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir download automático somente pelas redes Wi-Fi selecionadas.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Baixar enquanto não está carregando</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir download automático enquanto a bateria não está carregando</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Cache de episódios</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Número total de episódios baixados em cache no dispositivo. O download automático será suspenso se esse número for atingido.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Usar capa do episódio</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Usar a capa do episódio</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Usa a capa específica do episódio em listas, sempre que disponível. Se desmarcada, o aplicativo sempre usará a imagem de capa do podcast.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Mostrar tempo restante</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Mostrar o tempo restante</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Exibe o tempo restante dos episódios, quando marcado. Se estiver desmarcado, exibe a duração total dos episódios.</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Automático</string>
<string name="pref_theme_title_light">Claro</string>
@ -470,16 +465,17 @@
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Pulou os primeiros %d segundos</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajuste as informações da mídia para a velocidade de reprodução</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posição e a duração exibidas são adaptadas à velocidade de reprodução</string>
<string name="pref_fast_forward">Tempo de avanço rápido</string>
<string name="pref_fast_forward">Intervalo de tempo do avanço rápido</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">Personaliza quantos segundos avançar quando o botão avanço rápido for clicado</string>
<string name="pref_rewind">Voltar o tempo de salto</string>
<string name="pref_rewind">Intervalo de tempo do retrocesso</string>
<string name="pref_rewind_sum">Personaliza quantos segundos voltar quando o botão retroceder for clicado</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Prioridade de notificação alta</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Isso normalmente expande a notificação para exibir os botões de reprodução.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Controles de reprodução persistentes</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Mantenha os controles de notificação e tela de bloqueio quando a reprodução estiver pausada</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Definir botões na notificação</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Alterar botões de reprodução mostrados na notificação</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Mantém os controles de notificação e tela de bloqueio quando a reprodução estiver pausada</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Você deve selecionar exatamente dois itens</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Configurar os botões de notificação</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Define os botões na notificação de reprodução</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Localização na fila</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios para: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Final</string>
@ -501,14 +497,14 @@
<string name="pref_skip_silence_title">Pular silêncio no áudio</string>
<string name="behavior">Comportamento</string>
<string name="pref_default_page">Página inicial</string>
<string name="pref_default_page_sum">Tela padrão ao iniciar o AntennaPod</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">O botão Voltar abre o menu</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Pressionar o botão Voltar na Página inicial abre o menu de navegação</string>
<string name="remember_last_page">Lembrar última página</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Excluir removidos da fila</string>
<string name="pref_default_page_sum">Tela que é aberta ao iniciar o AntennaPod</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">O botão voltar abre o menu</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Abre o menu de navegação ao pressionar o botão voltar na página inicial</string>
<string name="remember_last_page">Lembrar a última página</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Excluir os removidos da fila</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Remove automaticamente um episódio da fila quando ele é excluído.</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Filtro de assinaturas</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtre suas assinaturas na gaveta de navegação e na tela de assinaturas</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">Filtra suas assinaturas no menu de navegação e na tela de assinaturas</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">Assinaturas estão filtradas.</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contador maior que zero</string>
<string name="auto_downloaded">Download automático</string>
@ -519,8 +515,8 @@
<string name="new_episode_notification_disabled">Notificação desabilitada</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Essa configuração é única para cada podcast. Você pode alterá-la abrindo a página do podcast.</string>
<string name="pref_contribute">Contribuir</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Mostrar título da assinatura</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Mostrar título da subscrição abaixo da imagem</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Exibir o título da assinatura</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Mostra o título da assinatura abaixo da imagem da capa</string>
<string name="pref_new_episodes_action_title">Ação para novos episódios</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Ação que deve ser executada para novos episódios</string>
<!--About screen-->
@ -561,13 +557,16 @@
<string name="database_import_summary">Importa o banco de dados AntennaPod de outro dispositivo</string>
<string name="opml_import_label">Importação de OPML</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcasts (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">Ocorreu um erro ao ler o arquivo. Certifique-se de que selecionou um arquivo OPML e que o mesmo é válido.</string>
<string name="opml_reader_error">Ocorreu um erro durante a leitura do arquivo. Certifique-se de que selecionou um arquivo OPML e que o mesmo seja válido.</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nenhum arquivo selecionado!</string>
<string name="select_all_label">Selecionar todos</string>
<string name="deselect_all_label">Remover seleção</string>
<string name="opml_export_label">Exportar OPML</string>
<string name="html_export_label">Exportar HTML</string>
<string name="database_export_label">Exportação do banco de dados</string>
<string name="automatic_database_export_label">Exportação automática de banco de dados</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Cria um backup do banco de dados do AntennaPod a cada 3 dias. Mantém apenas os 5 backups mais recentes.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Ocorreu um erro durante o backup automático de banco de dados</string>
<string name="database_import_label">Importação do banco de dados</string>
<string name="database_import_warning">A importação de um banco de dados substituirá todas as suas assinaturas atuais e histórico de reprodução. Você deve exportar seu banco de dados atual como um backup. Você quer substituir?</string>
<string name="please_wait">Por favor aguarde...</string>
@ -606,27 +605,32 @@
<item quantity="many">%d horas</item>
<item quantity="other">%d horas</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Ativar temporizador automaticamente ao tocar no botão Reproduzir</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Ativar automaticamente o temporizador se apertar Reproduzir entre %s e %s</string>
<plurals name="time_days_quantified">
<item quantity="one">1 dia</item>
<item quantity="many">%d dias</item>
<item quantity="other">%d dias</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Ativar o temporizador automaticamente ao pressionar reproduzir</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Ativar automaticamente o temporizador ao pressionar reproduzir entre %1$s e %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Alterar intervalo</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador habilitado</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">Escolha o serviço de sincronização</string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Você pode escolher de vários serviços para sincronizar suas assinaturas e o estado de reprodução dos episódios com</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Escolha o serviço de sincronização</string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Você pode escolher entre vários serviços para sincronizar suas assinaturas e o estado de reprodução dos episódios</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Escolher o serviço de sincronização</string>
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net é um serviço de código aberto para sincronização de podcasts que você pode instalar em seu próprio servidor. Gpodder.net é um serviço independente do projeto AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync é um aplicativo Nextcloud de código aberto que você pode facilmente instalar em seu próprio servidor. O aplicativo é independente do projeto AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">Você pode escolher seu próprio servidor de sincronização. Assim que identificar o servidor preferido, introduza aqui o endereço.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync é um aplicativo Nextcloud de código aberto que você pode instalar facilmente em seu próprio servidor. O aplicativo é independente do projeto AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">Você pode escolher seu próprio servidor de sincronização. Assim que identificar o seu servidor de sincronização preferido, por favor, digite aqui o endereço.</string>
<string name="synchronization_host_label">Endereço do servidor</string>
<string name="proceed_to_login_butLabel">Ir para o login</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Conceda o acesso necessário através do navegador web e retorne a AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Conceda o acesso necessário através do navegador web e retorne ao AntennaPod.</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
<string name="synchronization_credentials_explanation">Por favor forneça as credenciais da sua conta no servidor de sincronização.</string>
<string name="synchronization_credentials_explanation">Por favor, forneça as credenciais da sua conta no servidor de sincronização.</string>
<string name="gpodnetauth_encryption_warning">A senha e os dados não são criptografados!</string>
<string name="username_label">Nome do usuário</string>
<string name="password_label">Senha</string>
<string name="synchronization_login_butLabel">Log in</string>
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Por favor selecione o dispositivo criado no servidor de sincronização ou crie um novo.</string>
<string name="synchronization_login_butLabel">Autenticação</string>
<string name="synchronization_selectDevice_explanation">Por favor, selecione o dispositivo que você criou no servidor de sincronização ou crie um novo.</string>
<string name="gpodnetauth_device_name">Nome do dispositivo</string>
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod em %1$s</string>
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivos existentes</string>
@ -636,12 +640,12 @@
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Alterar informações de login</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Alterar informações de login da sua conta gpodder.net</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizar agora</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Sincronize as mudanças nas assinaturas e na situação dos episódios</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Sincroniza as assinaturas e as alterações na situação dos episódios</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Forçar sincronização completa</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Sincronize novamente todas as assinaturas e a situação dos episódios</string>
<string name="synchronization_logout">Terminar sessão</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Logado como <i>%1$s</i> em <i>%2$s</i>. <br/><br/>Você pode escolher seu serviço de sincronização novamente assim que deslogar]]></string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Sessão terminada com sucesso</string>
<string name="synchronization_logout">Encerrar sessão</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Autenticado como <i>%1$s</i> em <i>%2$s</i>. <br/><br/>Você pode escolher seu serviço de sincronização novamente assim que encerrar a sessão]]></string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">A sessão foi encerrada com sucesso</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net: erro de sincronização</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">Ocorreu um erro durante a sincronização:\u0020</string>
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sucesso</string>
@ -653,6 +657,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s livre(s)</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pause a reprodução em vez de abaixar o volume quando outro aplicativo reproduzir sons</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa nas interrupções</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Desde %1$s, você reproduziu %2$s%3$d%4$s horas de podcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">Gostaria de ajudar? Pode ajudar na tradução, no suporte, no design ou no código. Nós adoraríamos poder contar com você!</string>
<string name="rating_contribute_button">Descobrir formas de contribuir</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod é desenvolvido por voluntários, durante o seu tempo livre. Nós adoraríamos se você demonstrasse sua satisfação com o nosso trabalho deixando uma boa avaliação.</string>
<string name="rating_rate">Avalie o AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Mais tarde</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Assinar</string>
<string name="subscribing_label">Assinando...</string>
@ -667,7 +678,7 @@
<string name="media_type_video_label">Vídeo</string>
<string name="status_downloading_label">O episódio está sendo baixado</string>
<string name="in_queue_label">Na fila</string>
<string name="is_favorite_label">Marcar como favorito.</string>
<string name="is_favorite_label">Marcado como favorito</string>
<string name="is_inbox_label">Na caixa de entrada</string>
<string name="is_played">Reproduzido</string>
<string name="load_next_page_label">Carregar a próxima página</string>
@ -677,15 +688,15 @@
<string name="play_chapter">Reproduzir o capítulo</string>
<string name="prev_chapter">Capítulo anterior</string>
<string name="next_chapter">Próximo capítulo</string>
<string name="shuffle_suggestions">Sugestões de mistura</string>
<string name="add_preset">Adicionar pré-ajuste</string>
<string name="shuffle_suggestions">Sugestões de embaralhamento</string>
<string name="add_preset">Adicionar pré-definições</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Autenticação</string>
<string name="authentication_descr">Altera seu nome de usuário e sua senha para este podcast e seus episódios.</string>
<string name="feed_tags_label">Etiquetas</string>
<string name="feed_tags_summary">Altere as etiquetas desse podcast para ajudar a organizar suas assinaturas</string>
<string name="feed_folders_include_root">Mostrar este podcast na lista principal</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} São mostradas apenas as etiquetas comuns às assinaturas selecionadas. As outras etiquetas não são afetadas.</string>
<string name="feed_tags_summary">Altere as etiquetas deste podcast para ajudar a organizar suas assinaturas</string>
<string name="feed_folders_include_root">Exibir este podcast na lista principal</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">São exibidas somente as etiquetas comuns a todas as assinaturas selecionadas. As outras etiquetas não são afetadas.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Configurações do download automático</string>
<string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string>
<string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para decidir se um episódio deve ser incluído ou excluído no download automático</string>
@ -696,30 +707,45 @@
<string name="keep_updated">Manter atualizado</string>
<string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast ao atualizar (automaticamente) todos os podcasts</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">O download automático está desativado nas configurações principais do AntennaPod</string>
<string name="statistics_time_played">Tempo reproduzido:</string>
<string name="statistics_time_played">Tempo de reprodução:</string>
<string name="statistics_total_duration">Duração total (estimada):</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Episódios no dispositivo:</string>
<string name="statistics_space_used">Espaço utilizado:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episódios iniciados/total:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Próximo episódio esperado para:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">A qualquer momento</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Desconhecido</string>
<string name="statistics_view_all">Visualização para todos os podcasts »</string>
<string name="edit_url_menu">Editar URL da fonte</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Alterar o endereço RSS pode facilmente desfazer a lista e o estado atual de reprodução do podcast. Nós NÃO recomendamos a mudança e NÃO forneceremos suporte caso algo dê errado. Este processo não pode ser desfeito. A inscrição danificada NÃO pode ser reparada com a alteração para o endereço anterior. É recomendável fazer um backup antes de prosseguir.</string>
<string name="edit_url_menu">Editar URL do feed</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Alterar o endereço RSS pode facilmente quebrar o estado da reprodução e a listagem de episódios do podcast. Nós NÃO recomendamos a alteração e NÃO forneceremos suporte caso algo dê errado. Este processo não pode ser desfeito. A assinatura danificada NÃO pode ser reparada com a alteração para o endereço original. É recomendável fazer um backup antes de prosseguir.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">diariamente</string>
<string name="release_schedule_weekdays">em dias úteis</string>
<string name="release_schedule_weekly">semanalmente</string>
<string name="release_schedule_biweekly">a cada duas semanas</string>
<string name="release_schedule_monthly">mensalmente</string>
<string name="release_schedule_monday">seg</string>
<string name="release_schedule_tuesday">ter</string>
<string name="release_schedule_wednesday">qua</string>
<string name="release_schedule_thursday">qui</string>
<string name="release_schedule_friday">sex</string>
<string name="release_schedule_saturday">sáb</string>
<string name="release_schedule_sunday">dom</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando assinaturas de aplicativos de finalidade única...</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Procurar podcast...</string>
<string name="search_itunes_label">Pesquisar em Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Pesquisar índice de podcast</string>
<string name="search_itunes_label">Pesquisar no Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Pesquisar no Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Pesquisar em fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Buscar no gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avançado</string>
<string name="add_podcast_by_url">Adicionar podcast usando um endereço RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">Adicionar o podcast usando um endereço RSS</string>
<string name="discover">Descobrir</string>
<string name="discover_hide">Esconder</string>
<string name="discover_is_hidden">Você selecionou esconder sugestões.</string>
<string name="discover_more">mais »</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">Sugestões por Apple Podcasts</string>
<string name="discover_confirm">Mostrar sugestões</string>
<string name="discover_confirm">Exibir sugestões</string>
<string name="search_powered_by">Resultados por %1$s</string>
<string name="select_country">Selecione o país</string>
<!--Local feeds-->
@ -744,7 +770,7 @@
<string name="not_played">Não tocado</string>
<string name="filename">Nome do arquivo</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Incluir posição de reprodução</string>
<string name="share_playback_position_dialog_label">Incluir a posição da reprodução</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Webpage do episódio</string>
<string name="share_dialog_for_social">Mensagem social</string>
<string name="share_dialog_media_address">Endereço da mídia</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Recusar</string>
<string name="open_settings">Abrir definições</string>
<string name="configure_home">Configurar ecrã inicial</string>
<string name="section_hidden">Oculta</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamanho total dos episódios no dispositivo</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Adicionar à caixa de entrada</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Adicionar à fila</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nada</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Se não for favorito</string>
@ -182,7 +184,7 @@
<string name="select_all_above">Marcar tudo acima</string>
<string name="select_all_below">Marcar tudo abaixo</string>
<string name="filtered_label">Filtrados</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} A última atualização falhou. Toque para ver os detalhes.</string>
<string name="refresh_failed_msg">A última atualização falhou. Toque para ver os detalhes.</string>
<string name="open_podcast">Abrir podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Aguarde, os dados estão a ser carregados</string>
<string name="updates_disabled_label">Atualizações desativadas</string>
@ -207,8 +209,6 @@
<string name="pause_label">Pausa</string>
<string name="stream_label">Emitir</string>
<string name="delete_label">Eliminar</string>
<string name="delete_failed">Episódio não eliminado. Tente reiniciar o dispositivo.</string>
<string name="delete_local_failed">Não foi possível eliminar o episódio. Experimente conectar novamente a pasta local no ecrã de informação do podcast.</string>
<string name="delete_episode_label">Eliminar episódio</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 episódio eliminado</item>
@ -314,11 +314,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Uma vez</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Não foi possível reproduzir o ficheiro.\n\n- Experimente eliminar o episódio e descarregue-o novamente.\n- Verifique a sua ligação de rede e certifique-se se existe uma VPN ou página de acesso que está a impedir a transmissão.\n- Toque longo no episódio e aceda ao \"Endereço multimédia\" no navegador web, para se certificar de que o episódio pode ser reproduzido. Se nada disto funcionar, contacte os criadores do podcast.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Erro de servidor</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipo de ficheiro não suportado</string>
<string name="playback_error_timeout">Operação expirada</string>
<string name="playback_error_source">Não foi possível aceder ao ficheiro</string>
<string name="playback_error_unknown">Erro desconhecido</string>
<string name="no_media_playing_label">Nada em reprodução</string>
<string name="unknown_media_key">Tecla multimédia desconhecida: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Ficheiro não encontrado</string>
@ -478,8 +473,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Normalmente, esta opção é utilizada para expandir a notificação e mostrar os botões de reprodução</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Controlos de reprodução persistentes</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Manter notificação e controlos no ecrã de bloqueio ao colocar em pausa</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Definir botões na notificação</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Alterar botões de reprodução mostrados na notificação</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Tem que selecionar, exatamente, dois itens</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Definir botões na notificação</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Alterar botões mostrados na notificação de reprodução</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Localização na fila</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Antes</string>
@ -568,6 +564,9 @@
<string name="opml_export_label">Exportação OPML</string>
<string name="html_export_label">Exportação HTML</string>
<string name="database_export_label">Exportar base de dados</string>
<string name="automatic_database_export_label">Backup automático da base de dados</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Criar um backup da base de dados a cada 3 dias. Manter apenas os 5 backups mais recentes.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Erro ao criar o backup automático</string>
<string name="database_import_label">Importar base de dados</string>
<string name="database_import_warning">A importação de uma base de dados substitui as subscrições atuais e o histórico de reprodução. Deve efetuar um backup da base de dados atual. Substituir?</string>
<string name="please_wait">Aguarde...</string>
@ -612,7 +611,7 @@
<item quantity="other">%d dias</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Ativar temporizador automaticamente ao tocar no botão Reproduzir</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Ativa automaticamente o temporizador se premir Reproduzir entre %s e %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Ativar automaticamente o temporizador ao tocar em \"Reproduzir\" entre %1$s e %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Alterar intervalo</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador ativado</string>
<!--Synchronisation-->
@ -658,6 +657,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s disponível</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa na reprodução em vez de baixar o volume se outra aplicação quiser reproduzir sons</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa nas interrupções</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Desde %1$s, você reproduziu %2$s%3$d%4$s horas de podcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">Gostaria de ajudar? Pode ajudar na tradução, no fórum, no código-fonte e mais!</string>
<string name="rating_contribute_button">Descobrir formas de participar</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod é desenvolvido por voluntários, durante o seu tempo livre. Se gosta da nossa aplicação, uma avaliação seria muito bem vinda.</string>
<string name="rating_rate">Avaliar AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Mais tarde</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Subscrever</string>
<string name="subscribing_label">Subscrição em curso...</string>
@ -690,7 +696,7 @@
<string name="feed_tags_label">Etiquetas</string>
<string name="feed_tags_summary">Escolha as etiquetas a usar neste podcast para organizar melhor as suas subscrições</string>
<string name="feed_folders_include_root">Mostrar este podcast na lista de subscrições</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Apenas são mostradas as etiquetas comuns às subscrições selecionadas. As outras etiquetas não são afetadas.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Apenas as etiquetas comuns a todas as subscrições selecionadas serão mostradas. As outras não serão afetadas.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Definições de descarga automática</string>
<string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string>
<string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para determinar se um episódio deve ser incluído ou excluído das descargas automáticas</string>
@ -706,9 +712,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Episódios no dispositivo:</string>
<string name="statistics_space_used">Espaço utilizado:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episódios iniciados/total:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Próximo episódio esperado a:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Qualquer dia</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Desconhecido</string>
<string name="statistics_view_all">Ver para todos os podcasts »</string>
<string name="edit_url_menu">Editar URL</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">A alteração do endereço RSS pode destruir o estado de reprodução e os episódios do podcast. NÃO recomendamos esta alteração e NÃO podemos ajudar caso algo corra mal. Esta ação não pode ser revertida. A subscrição danificada NÃO pode ser reparada com uma simples alteração do endereço. Deve criar um backup antes de continuar.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">diariamente</string>
<string name="release_schedule_weekdays">durante a semana</string>
<string name="release_schedule_weekly">semanalmente</string>
<string name="release_schedule_biweekly">a cada 2 semanas</string>
<string name="release_schedule_monthly">mensalmente</string>
<string name="release_schedule_monday">seg</string>
<string name="release_schedule_tuesday">ter</string>
<string name="release_schedule_wednesday">qua</string>
<string name="release_schedule_thursday">qui</string>
<string name="release_schedule_friday">sex</string>
<string name="release_schedule_saturday">sáb</string>
<string name="release_schedule_sunday">dom</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importar subscrições de aplicações single-purpose...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -716,7 +738,6 @@
<string name="search_itunes_label">Pesquisar em Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Pesquisar em Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Pesquisar em fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Pesquisar em gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avançado</string>
<string name="add_podcast_by_url">Adicionar podcast via endereço RSS</string>
<string name="discover">Descobrir</string>

View File

@ -181,7 +181,6 @@
<string name="select_all_above">Selectează toate deasupra</string>
<string name="select_all_below">Selectează toate dedesubt</string>
<string name="filtered_label">Filtrate</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ultimul refresh a esuat. Apasă pentru detalii.</string>
<string name="open_podcast">Deschide podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Vă rugăm așteptați până când datele sunt încărcate</string>
<string name="updates_disabled_label">Actualizările sunt oprite</string>
@ -206,8 +205,6 @@
<string name="pause_label">Pauză</string>
<string name="stream_label">Stream</string>
<string name="delete_label">Șterge</string>
<string name="delete_failed">Imposibil de șters. Restartarea dispozitivului ar putea ajuta.</string>
<string name="delete_local_failed">Nu s-a putut șterge fisierul. Incearcă să reconectezi dosarul local din ecranul cu informații a podcastului.</string>
<string name="delete_episode_label">Șterge episod</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 episod descărcat a fost șters.</item>
@ -313,11 +310,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">O dată</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Fișierul media nu a putut fi redat.\n\n- Încearcă să ștergi și să redescraci episodul.\n- Verifică conexiunea ta la internet, și asigurăte că nu există un VPN sau o pagină de autentificare ce blochează accesul.\n- Încearcă să ții apăsat și să partajezi \"adresa media\" către browserul web, pentru a vedea dacă fisierul poate fi redat acolo. În cazul în care nu se poate contactează creatorul podacstului.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Server mort</string>
<string name="playback_error_unsupported">Format media neacceptat</string>
<string name="playback_error_timeout">Operațiunea ține prea mult</string>
<string name="playback_error_source">Nu se pot accesa fișierele media</string>
<string name="playback_error_unknown">Eroare necuonscută</string>
<string name="no_media_playing_label">Nu se ascultă nimic</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - tastă media necunoscută: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Fișierul nu a fost găsit</string>
@ -603,7 +595,6 @@
<item quantity="other">%d de ore</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Activează automat cronometrul de somn în momenul redării</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Activează automat cronometrul de somn în momenul redării între %s și %s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Schimbă intervalul de timp</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Cronometru pentru somn pornit</string>
<!--Synchronisation-->
@ -649,6 +640,7 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s din %2$s libere</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Oprește redarea în locul micșorării volumului când o altă aplicație dorește sa redea sunete</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pauză pentru întreruperi</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abonează-te</string>
<string name="subscribing_label">În curs de abonare...</string>
@ -681,7 +673,6 @@
<string name="feed_tags_label">Etichete</string>
<string name="feed_tags_summary">Schimbă etichetele acestui podcast pentru a putea organiza abonamentele dumneavoastră</string>
<string name="feed_folders_include_root">Arată acest podcast în lista principală</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Doar etichetele comune din toate abonamentele selectate sunt arătate. Alte etichete rămân neafectate.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Descarcă automat setările</string>
<string name="episode_filters_label">Filtru setări</string>
<string name="episode_filters_description">Listă de termeni folosită pentru a decide dacă un episod va fi sau nu inclus când descărcarea automată este pornită</string>
@ -700,6 +691,7 @@
<string name="statistics_view_all">Vizualizare a tuturor podcasturilor »</string>
<string name="edit_url_menu">Editează fluxurile URL</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Schimbarea adresei RSS poate distruge cu ușurință starea de redare și listele de episoade ale podcastului. NU recomandăm schimbarea acestuia și NU vă vom oferi asistență dacă ceva nu merge bine. Acest lucru nu poate fi anulat. Abonamentul defect NU POATE fi reparat prin simpla schimbare a adresei înapoi. Vă sugerăm să creați o copie de rezervă înainte de a continua.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importare abonamente din aplicații cu un singur scop...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -707,9 +699,7 @@
<string name="search_itunes_label">Caută în Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Caută în Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Caută în fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Caută pe gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avansat</string>
<string name="add_podcast_by_url">Adaugă podcast folosind o adresă RSS</string>
<string name="discover">Descoperă</string>
<string name="discover_hide">Ascunde</string>
<string name="discover_is_hidden">Ai selectat să ascunzi sugestiile.</string>

View File

@ -22,6 +22,7 @@
<string name="episode_cache_full_message">Достигнут предел кэша выпусков. Объем кэша можно увеличить в настройках.</string>
<string name="years_statistics_label">По годам</string>
<string name="notification_pref_fragment">Уведомления</string>
<string name="current_playing_episode">Текущий</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">«%1$s» не найдено</string>
<!--SwipeActions-->
@ -33,7 +34,7 @@
<string name="change_setting">Изменить</string>
<string name="individual_subscription">Отдельная подписка</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">Просто учесть длительность выпусков, помеченных как прослушанные.</string>
<string name="statistics_include_marked">Учитывать длину выпусков, отмеченных как прослушанные.</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Замечание: Скорость воспроизведения никогда не учитывается.</string>
<string name="statistics_from">С</string>
<string name="statistics_to">По</string>
@ -58,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Отказать</string>
<string name="open_settings">Открыть настройки</string>
<string name="configure_home">Настроить главную</string>
<string name="section_hidden">Скрытый</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Общий размер выпусков на устройстве</string>
<!--Main activity-->
@ -102,7 +104,7 @@
<string name="refresh_label">Обновить</string>
<string name="chapters_label">Главы</string>
<string name="no_chapters_label">Без оглавления</string>
<string name="chapter_duration">Длительность: %1$s</string>
<string name="chapter_duration">Длина: %1$s</string>
<string name="description_label">Описание</string>
<string name="shownotes_label">Примечания</string>
<string name="shownotes_contentdescription">чтобы прочесть примечания смахните вверх</string>
@ -121,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">всегда</string>
<string name="feed_auto_download_never">никогда</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">во входящие</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Добавить в очередь</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">ничего</string>
<string name="episode_cleanup_never">никогда</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">когда не в избранном</string>
@ -187,7 +190,6 @@
<string name="select_all_above">Выбрать все выше</string>
<string name="select_all_below">Выбрать все ниже</string>
<string name="filtered_label">Отфильтровано</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Последнее обновление не удалось. Подробнее...</string>
<string name="open_podcast">Открыть подкаст</string>
<string name="please_wait_for_data">Подождите, пока загружаются данные</string>
<string name="updates_disabled_label">Обновления отключены</string>
@ -216,8 +218,6 @@
<string name="pause_label">Пауза</string>
<string name="stream_label">Воспроизвести из сети</string>
<string name="delete_label">Удалить</string>
<string name="delete_failed">Невозможно удалить файл. Попробуйте перезагрузить устройство.</string>
<string name="delete_local_failed">Невозможно удалить файл. Попробуйте переподключить локальную папку на экране сведений о подкасте.</string>
<string name="delete_episode_label">Удалить выпуск</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 загруженный выпуск удалён.</item>
@ -330,11 +330,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">В этот раз</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Не удаётся воспроизвести медиафайл.\n\n- Попробуйте удалить и загрузить выпуск заново.\n- Проверьте соединение и блокировку со стороны VPN или страницы авторизации.\n- Попробуйте долгим нажатием поделиться \"ссылкой на медиафайл\" и попытайтесь открыть её в браузере. Если это не помогло, обратитесь к авторам подкаста.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Сервер недоступен</string>
<string name="playback_error_unsupported">Не поддерживаемый формат</string>
<string name="playback_error_timeout">Время ожидания истекло</string>
<string name="playback_error_source">Не удалось получить доступ к медиафайлу</string>
<string name="playback_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
<string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - неизвестный ключ носителя: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Файл не найден</string>
@ -349,12 +344,12 @@
<string name="undo">Отмена</string>
<string name="move_to_top_label">Переместить вверх</string>
<string name="move_to_bottom_label">Переместить вниз</string>
<string name="sort">Сортировать</string>
<string name="keep_sorted">Сохранять сортировку</string>
<string name="sort">Упорядочить</string>
<string name="keep_sorted">Поддерживать упорядоченным</string>
<string name="date">по дате</string>
<string name="duration">по длительности</string>
<string name="episode_title">по названию выпуска</string>
<string name="feed_title">по названию подкаста</string>
<string name="duration">По длине</string>
<string name="episode_title">По выпуску</string>
<string name="feed_title">По подкасту</string>
<string name="random">Случайно</string>
<string name="smart_shuffle">Умное перемешивание</string>
<string name="size">по размеру</string>
@ -456,10 +451,10 @@
<string name="pref_tinted_theme_message">Менять цвета в приложении по цвету обоев</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Выбрать пункты боковой панели</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Изменение отображения пунктов меню боковой панели</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Сортировка подписок</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Порядок подписок</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Выбрать порядок отображения подписок</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Выбрать счётчик подписок</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Какую информацию показывать в счетчике подписок. Влияет также на очередность подписок, если сортировка подписок производится по счетчику.</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Какую информацию показывать в счетчике подписок. Влияет также на порядок подписок, если сортировка подписок производится по количеству.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Автоматическая загрузка</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Настроить автоматическую загрузку выпусков</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Включить фильтр Wi-Fi</string>
@ -471,7 +466,7 @@
<string name="pref_episode_cover_title">Использовать обложку выпуска</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Если выпуск содержит свою обложку, показывать в списках её. Если не выбрано, всегда используется обложка подкаста.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Показывать оставшееся время</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Отображать оставшееся время выпусков. Если не выбрано, будет отображаться общая длительность.</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Отображать оставшееся время выпусков. Если не выбрано, будет отображаться общая длина.</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Автоматический</string>
<string name="pref_theme_title_light">Светлый</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Темный</string>
@ -485,7 +480,7 @@
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Промотаны последние %d с</string>
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Промотаны первые %d с</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Подстройка метаданных под скорость воспроизведения</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Отображаемые позиция и длительность меняются со скоростью</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Отображаемые позиция и длина меняются со скоростью</string>
<string name="pref_fast_forward">Интервал перемотки вперёд</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">Настройте длину шага в секундах при нажатии кнопки перемотки вперед</string>
<string name="pref_rewind">Интервал перемотки назад</string>
@ -494,6 +489,8 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Как правило, разворачивает уведомление, показывая кнопки управления воспроизведением.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Не прятать кнопки воспроизведения</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Сохранять уведомление и кнопки на экране блокировки во время паузы</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Нужно выбрать ровно два пункта</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Кнопки уведомления</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Размещение в очереди</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Добавлять выпуски %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">в конец</string>
@ -581,6 +578,8 @@
<string name="opml_export_label">Экспорт в OPML</string>
<string name="html_export_label">Экспорт в HTML</string>
<string name="database_export_label">Экспорт базы данных</string>
<string name="automatic_database_export_label">Автоматический экспорт БД</string>
<string name="automatic_database_export_error">Ошибка при автоматическом экспорте БД</string>
<string name="database_import_label">Импорт базы данных</string>
<string name="database_import_warning">Импорт базы данных приведет к замене всех текущих подписок и истории воспроизведения. Следует экспортировать текущую базу данных, чтобы иметь резервную копию. Хотите заменить?</string>
<string name="please_wait">Подождите…</string>
@ -629,7 +628,6 @@
<item quantity="other">%dдней</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Запускать таймер сна вместе с началом воспроизведения</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Автоматически запускать таймер сна при запуске воспроизведения в интервале с %s до %s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Сменить интервал</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Таймер сна включён</string>
<!--Synchronisation-->
@ -675,6 +673,10 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">свободно: %1$s из %2$s</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Пауза вместо уменьшения громкости, когда другое приложение проигрывает звуки</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Пауза при прерывании</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_contribute_button">Как внести вклад</string>
<string name="rating_rate">Оценить приложение</string>
<string name="rating_later">Позже</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Подписаться</string>
<string name="subscribing_label">Подписка оформляется…</string>
@ -707,7 +709,6 @@
<string name="feed_tags_label">Метки</string>
<string name="feed_tags_summary">Используйте метки, чтобы организовать ваши подписки.</string>
<string name="feed_folders_include_root">Показывать подкаст в основном списке</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Отображаются только общие метки для всех выбранных подписок. Другие не затрагиваются.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Настройки автозагрузки</string>
<string name="episode_filters_label">Фильтр выпусков</string>
<string name="episode_filters_description">Перечень условий по включению или исключению выпуска из списков автоматической загрузки</string>
@ -719,13 +720,27 @@
<string name="keep_updated_summary">Обновлять подкаст при (авто)обновлении всех подкастов</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Автоматическая загрузка отключена в основных настройках AntennaPod</string>
<string name="statistics_time_played">Времени на прослушивание:</string>
<string name="statistics_total_duration">Общая длительность (примерно):</string>
<string name="statistics_total_duration">Общая длина (примерно):</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Выпусков на устройстве:</string>
<string name="statistics_space_used">Занято пространства:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Выпусков начато / всего:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Неизвестно</string>
<string name="statistics_view_all">По всем подкастам »</string>
<string name="edit_url_menu">Изменить адрес канала</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Изменение адреса ссылки может запросто испортить состояние воспроизведения и список выпусков подкаста. Мы крайне НЕ рекомендуем его менять и НЕ сможем Вам помочь, если что-то пойдёт не так. Действие необратимо. Простым возвратом старого адреса поломку HE исправить. Советуем сперва создать резервную копию. </string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">ежедневно</string>
<string name="release_schedule_weekdays">по будням</string>
<string name="release_schedule_weekly">еженедельно</string>
<string name="release_schedule_biweekly">каждые две недели</string>
<string name="release_schedule_monthly">ежемесячно</string>
<string name="release_schedule_monday">пн</string>
<string name="release_schedule_tuesday">вт</string>
<string name="release_schedule_wednesday">ср</string>
<string name="release_schedule_thursday">чт</string>
<string name="release_schedule_friday">пт</string>
<string name="release_schedule_saturday">сб</string>
<string name="release_schedule_sunday">вс</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Импорт подписок из моноприложений…</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -733,9 +748,8 @@
<string name="search_itunes_label">Поиск в Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Поиск на Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Поиск в fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Искать на gpodder.net</string>
<string name="advanced">Дополнительные</string>
<string name="add_podcast_by_url">Добавить подкаст по адресу RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">Добавить подкаст по RSS</string>
<string name="discover">Ознакомиться</string>
<string name="discover_hide">Скрыть</string>
<string name="discover_is_hidden">Вы предпочли скрыть рекомендации.</string>
@ -764,6 +778,7 @@
<string name="not_paused">Не на паузе</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Прослушанное</string>
<string name="not_played">Непрослушанное</string>
<string name="filename">Имя файла</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">С позицией воспроизведения</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Сайт выпуска</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Refuda</string>
<string name="open_settings">Aberi sa cunfiguratzione</string>
<string name="configure_home">Cunfigura s\'ischermu printzipale</string>
<string name="section_hidden">Cuadu</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Mannària totale de is episòdios in su dispositivu</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Semper</string>
<string name="feed_auto_download_never">Mai</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Agiunghe a sa cartella de intrada</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Agiunghe a s\'elencu</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nudda</string>
<string name="episode_cleanup_never">Mai</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cando no est in is preferidos</string>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Seletziona de inoghe in artu</string>
<string name="select_all_below">Seletziona de inoghe in bàsciu</string>
<string name="filtered_label">Filtradu</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Errore in s\'ùrtima atualizatzione. Toca pro bìdere is detàllios.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Errore in s\'ùrtima atualizatzione. Toca pro ammustrare is detàllios.</string>
<string name="open_podcast">Aberi su podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Abeta chi bèngiant carrigados totu is datos</string>
<string name="updates_disabled_label">Atualizatziones disativadas</string>
@ -199,8 +201,6 @@
<string name="pause_label">Pone in pàusa</string>
<string name="stream_label">Riprodui sena iscarrigare</string>
<string name="delete_label">Cantzella</string>
<string name="delete_failed">Impossìbile cantzellare s\'archìviu. Proa a torrare a aviare su dispositivu.</string>
<string name="delete_local_failed">Impossìbile cantzellare s\'archìviu. Proa a torrare a connètere sa cartella locale dae s\'ischermu de informatzione de su podcast.</string>
<string name="delete_episode_label">Cantzella s\'episòdiu</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 episòdiu iscarrigadu cantzelladu.</item>
@ -299,11 +299,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Una borta</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic">Impossìbile riproduire s\'archìviu multimediale.\n\n— Proa a cantzellare e torrare a iscarrigare s\'episòdiu.\n— Controlla sa connessione a internet, e assegura·ti chi s\'atzessu non siat blocadu dae unu VPN o dae una pàgina de identificatzione.\n— Toca e mantene \"Media address\" e aberi s\'indiritzu cun unu navigadore web pro bìdere si s\'episòdiu potzat èssere riproduidu in cue. Si non funtzionat, iscrie a chie apat creadu su podcast.</string>
<string name="playback_error_server_died">Su serbidore non rispondet</string>
<string name="playback_error_unsupported">Tipu de archìviu multimediale non suportadu</string>
<string name="playback_error_timeout">Operatzione iscadida</string>
<string name="playback_error_source">Impossìbile atzèdere a s\'archìviu multimediale</string>
<string name="playback_error_unknown">Errore disconnotu</string>
<string name="no_media_playing_label">Nissunu elementu multimediale in riprodutzione</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Crae de elementu multimediale disconnota: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Archìviu no agatadu</string>
@ -463,8 +458,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Custu ismànniat sa notìfica pro chi ammustret is butones de riprodutzione.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Controllos de riprodutzione permanentes</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Mantene is controllos de notìfica e de blocu cando sa riprodutzione est in pàusa</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Cunfigura is butones de notìfica</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Modìfica is butones de riprodutzione dae sa notìfica de riprodutzione.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Depes seletzionare giustu duos elementos</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Cunfigura is butones de notìfica</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Càmbia is butones de sa notìfica de riprodutzione</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Agiunghe a sa lista in una positzione ispetzìfica</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Agiunghe episòdios a: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">A sa fine</string>
@ -553,6 +549,9 @@
<string name="opml_export_label">Esportatzione OPML</string>
<string name="html_export_label">Esportatzione HTML</string>
<string name="database_export_label">Esportatzione de base de datos</string>
<string name="automatic_database_export_label">Esportatzione de sa base de datos in automàticu</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Crea una còpia de seguresa de sa base de datos de AntennaPod onni 3 dies. Cunserva isceti is ùrtimas 5 còpias prus reghentes.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Errore in sa còpia de seguresa automàtica de sa base de datos</string>
<string name="database_import_label">Importatzione de base de datos</string>
<string name="database_import_warning">S\'importatzione de una base de datos at a sostituire is sutiscritziones tuas atuales e sa cronologia de riprodutziones. Dias dèpere esportare sa base de datos tua atuale comente còpia de seguresa. Boles sighire cun sa sostitutzione?</string>
<string name="please_wait">Abeta...</string>
@ -593,7 +592,7 @@
<item quantity="other">%d dies</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Ativatzione automàtica de su temporizadore</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Ativatzione automàtica de su temporizadore intre custas oras: %s-%s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Ativa in automàticu su temporizadore cando si premet su butone de riprodutzione intre custas oras: %1$s - %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Modìfica su perìodu temporale</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizadore ativu</string>
<!--Synchronisation-->
@ -639,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s liberos</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pone sa riprodutzione in pàusa cando un\'àtera aplicatzione bògiat riproduire sonos, imbetzes de abbassare su volùmene</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pàusa pro interrutziones</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Dae su %1$s, as riproduidu %2$s%3$d%4$s oras de podcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">Ti boles aunire a nois? Si boles agiudare in sa tradutzione, su disinnu o su còdighe, t\'amus a acòllere cun praghere!</string>
<string name="rating_contribute_button">Iscoberi àteras maneras de contribuire</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod est isvilupadu dae un\'iscuadra de voluntàrios in su tempus lìberu. Amus a apretzare si lassas una valutatzione positiva a su traballu nostru.</string>
<string name="rating_rate">Lassa una valutatzione de AntennaPod</string>
<string name="rating_later">A pustis</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Sutascrie·mi</string>
<string name="subscribing_label">Sutiscritzione in cursu...</string>
@ -671,7 +677,7 @@
<string name="feed_tags_label">Etichetas</string>
<string name="feed_tags_summary">Modìfica is etichetas de custu podcast pro organizare mègius is sutiscritziones tuas</string>
<string name="feed_folders_include_root">Ammustra custu podcast in sa lista printzipale</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Sunt ammustradas isceti is etichetas prus abituales intre is sutiscritziones seletzionadas. No ant a èssere modificadas àteras etichetas.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">S\'ammustrant isceti etichetas comunas a totu is sutiscritziones seletzionadas. Is àteras etichetas non sunt modificadas.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Cunfiguratzione de s\'iscarrigamentu in automàticu</string>
<string name="episode_filters_label">Filtru episòdios</string>
<string name="episode_filters_description">Elencu de faeddos impreados pro detzìdere si un\'episòdiu depat èssere incluidu o escluidu in is iscarrigamentos in automàticu</string>
@ -687,9 +693,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Episòdios in su dispositivu:</string>
<string name="statistics_space_used">Ispàtziu impreadu:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episòdios cumintzados/totale:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Episòdiu imbeniente abetadu:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Una de custas dies</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Disconnotu</string>
<string name="statistics_view_all">Ammustra pro totu is podcasts »</string>
<string name="edit_url_menu">Modìfica s\'indiritzu de su canale</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Sa modìfica de s\'indiritzu RSS podet causare dannos a s\'istadu de riprodutzione e a is listas de episòdios de su podcast. Ti cussigiamus de NO ddu modificare e NO amus a frunire agiudu si calicuna cosa andat male. Custa atzione no dda podes iscontzare. Sa sutiscritzione faddida NON PODET èssere acontzada isceti modifichende torra s\'indiritzu a cussu originale. Ti cussigiamus de creare una còpia de seguresa prima de sighire in antis.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">onnia die</string>
<string name="release_schedule_weekdays">intre chida</string>
<string name="release_schedule_weekly">onnia chida</string>
<string name="release_schedule_biweekly">onni duas chidas</string>
<string name="release_schedule_monthly">onni mese</string>
<string name="release_schedule_monday">lun</string>
<string name="release_schedule_tuesday">mar</string>
<string name="release_schedule_wednesday">mèr</string>
<string name="release_schedule_thursday">giò</string>
<string name="release_schedule_friday">che</string>
<string name="release_schedule_saturday">sàb</string>
<string name="release_schedule_sunday">dom</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importende iscritziones dae aplicatziones de iscopu ùnicu...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -697,9 +719,8 @@
<string name="search_itunes_label">Chirca in Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Chirca in Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Chirca in fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Chirca in gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avantzadas</string>
<string name="add_podcast_by_url">Agiunghe unu podcast dae s\'indiritzu RSS</string>
<string name="add_podcast_by_url">Agiunghe podcasts dae s\'indiritzu RSS</string>
<string name="discover">Iscoberi</string>
<string name="discover_hide">Cua</string>
<string name="discover_is_hidden">As seberadu de cuare is cussìgios</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Odmietnuť</string>
<string name="open_settings">Otvoriť nastavenia</string>
<string name="configure_home">Nastaviť domácu obrazovku</string>
<string name="section_hidden">Skrytá</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Celková veľkosť epizód na zariadení</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Vždy</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nikdy</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Pridať do schránky</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Pridať do poradia</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nič</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nikdy</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Ak nie je medzi obľúbenými</string>
@ -188,7 +190,7 @@
<string name="select_all_above">Vybrať všetky nad</string>
<string name="select_all_below">Vybrať všetky pod</string>
<string name="filtered_label">Filtrované</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Posledná aktualizácia zlyhala. Kliknite pre viac informácií.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Posledné obnovenie zlyhalo. Klepnutím zobrazíte podrobnosti.</string>
<string name="open_podcast">Otvoriť podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Počkajte, kým sa dáta načítajú</string>
<string name="updates_disabled_label">Obnovovanie vypnuté</string>
@ -215,8 +217,6 @@
<string name="pause_label">Pozastaviť</string>
<string name="stream_label">Streamovať</string>
<string name="delete_label">Zmazať</string>
<string name="delete_failed">Súbor sa nedá zmazať . Skúste reštartovať zariadenie.</string>
<string name="delete_local_failed">Súbor sa nepodarilo zmazať. Skúste znova pripojiť lokálny priečinok z obrazovky s informáciami o podcaste.</string>
<string name="delete_episode_label">Zmazať epizódu</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 stiahnutá epizóda zmazaná.</item>
@ -329,11 +329,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Teraz</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediálny súbor sa nepodarilo prehrať.\n\n- Skúste epizódu zmazať a znova stiahnuť.\n- Skontrolujte svoje sieťové pripojenie a uistite sa, že prístup neblokuje žiadna VPN ani prihlasovacia stránka.\n- Skúste dlho stlačiť a zdieľať „Adresu médií“ vo svojom webovom prehliadači, aby ste zistili, či sa tam dá prehrať. Ak nie, kontaktujte tvorcov podcastov.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Server zomrel</string>
<string name="playback_error_unsupported">Nepodporovaný typ média</string>
<string name="playback_error_timeout">Časový limit pre operáciu vypršal</string>
<string name="playback_error_source">Nie je prístup k mediálnemu súboru</string>
<string name="playback_error_unknown">Neznáma chyba</string>
<string name="no_media_playing_label">Neprebieha žiadne prehrávanie</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Neznámy kľúč médií: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Súbor nenájdený</string>
@ -424,7 +419,7 @@
<string name="playback_pref_sum">Ovládanie tlačidlami slúchadiel, preskakovanie, poradie</string>
<string name="downloads_pref">Sťahovanie</string>
<string name="downloads_pref_sum">Interval aktualizácie, Mobilné dáta, Automatické sťahovanie, Automatické mazanie</string>
<string name="feed_refresh_title">Aktualizovať podcasty</string>
<string name="feed_refresh_title">Obnoviť podcasty</string>
<string name="feed_refresh_sum">Zvoliť interval alebo čas v ktorom AntennaPod automaticky hľadá nové epizódy</string>
<string name="feed_refresh_never">Nikdy</string>
<string name="feed_every_hour">Každú hodinu</string>
@ -449,8 +444,8 @@
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamovanie</string>
<string name="user_interface_label">Používateľské rozhranie</string>
<string name="user_interface_sum">Vzhľad, odbery, zamknutá obrazovka</string>
<string name="pref_black_theme_title">Úplne čierna</string>
<string name="pref_black_theme_message">Pre tmavý motív použiť úplne čiernu</string>
<string name="pref_black_theme_title">Úplne čierny</string>
<string name="pref_black_theme_message">Pre tmavý vzhľad použiť úplne čiernu</string>
<string name="pref_tinted_theme_title">Dynamické farby</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Prispôsobiť farby aplikácie podľa tapety</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Zmeniť navigačný panel</string>
@ -471,8 +466,8 @@
<string name="pref_episode_cover_summary">Ak je k dispozícií, použiť v zozname obrázok priamo z epizódy. Ak táto možnost nie je zaškrtnutá, tak sa vždy použije obrázok podcastu.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Zobraziť zostávajúci čas</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Ak je vybrané, zobrazí sa zostávajúci čas epizódy. Inak sa zobrazí celková dĺžka epizódy.</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Automaticky</string>
<string name="pref_theme_title_light">Svetlá</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Automatický</string>
<string name="pref_theme_title_light">Svetlý</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Tmavá</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Bez obmedzenia</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Upraviť predvybrané možnosti pre prehrávanie zvuku rôznymi rýchlosťami</string>
@ -493,12 +488,13 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle pridá tlačidlá ovládania prehrávania do správ upozornení</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Stále ovládače prehrávania</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Zachovať oznámenia a ovládanie na uzamknutej obrazovke aj pri pozastavenom prehrávaní</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Nastaviť tlačidlá upozornení</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Zmeniť tlačidlá prehrávania v upozornení na prehrávanie.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Musíte vybrať presne dve položky</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Nastaviť tlačidlá upozornení</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Zmeniť tlačidlá v upozornení na prehrávanie.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Pozícia pridávania do poradia</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Pridávať epizódy na: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Späť</string>
<string name="enqueue_location_front">Začiatok</string>
<string name="enqueue_location_back">Dozadu</string>
<string name="enqueue_location_front">Dopredu</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Za prehrávanú epizódu</string>
<string name="enqueue_location_random">Náhodne</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Vypnuté</string>
@ -583,6 +579,9 @@
<string name="opml_export_label">Exportovať ako OPML</string>
<string name="html_export_label">Exportovať ako HTML</string>
<string name="database_export_label">Export databázy</string>
<string name="automatic_database_export_label">Automatický export databázy</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Raz za 3 dni vytvoriť zálohu databázy AntennaPod. Ponechať iba 5 najnovších záloh.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Chyba pri automatickom zálohovaní databázy</string>
<string name="database_import_label">Import databázy</string>
<string name="database_import_warning">Import databázy prepíše všetky vaše aktuálne odbery a históriu prehrávania. Aktuálnu databázu by ste mali exportovať ako zálohu. Chcete ju prepísať?</string>
<string name="please_wait">Prosím čakajte…</string>
@ -631,7 +630,7 @@
<item quantity="other">%d dní</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Po stlačení tlačidla prehrávania automaticky aktivovať časovač vypnutia</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Po stlačení tlačidla prehrávania medzi %s a %s automaticky aktivovať časovač vypnutia</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Po stlačení tlačidla prehrávania medzi %1$s a %2$s automaticky aktivovať časovač vypnutia</string>
<string name="auto_enable_change_times">Zmeniť časový rozsah</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Časovač vypnutia povolený</string>
<!--Synchronisation-->
@ -677,6 +676,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s voľných</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Keď chce iná aplikácia prehrávať zvuky, namiesto zníženia hlasitosti pozastavte prehrávanie</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pozastaviť kvôli prerušeniam</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Od %1$s ste si prehrali %2$s%3$d%4$s hodín podcastov.</string>
<string name="rating_contribute_label">Chcieť sa pridať? Či už chcete prekladať, podporovať, navrhovať alebo kódovať, radi vás privítame!</string>
<string name="rating_contribute_button">Objavte spôsoby, ako prispieť</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod vyvíjajú dobrovoľníci vo svojom voľnom čase. Budeme radi, ak našu prácu oceníte pekným hodnotením.</string>
<string name="rating_rate">Ohodnoťte AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Neskôr</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Prihlásiť sa na odber</string>
<string name="subscribing_label">Prihlasovanie na odber…</string>
@ -709,7 +715,7 @@
<string name="feed_tags_label">Štítky</string>
<string name="feed_tags_summary">Zmeňte si štítky tohto podcastu aby sa pomohlo usporiadaniu Vašich odberov</string>
<string name="feed_folders_include_root">Zobraziť tento podcast v hlavnom zozname</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Len všeobecné štítky zo všetkých označených odberov sú zobrazené. Ostatné štítky ostávajú nezmenené.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Zobrazia sa iba bežné štítky zo všetkých vybraných odberov. Ostatné štítky zostanú nedotknuté.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Nastavenia automatického sťahovania</string>
<string name="episode_filters_label">Filter epizód</string>
<string name="episode_filters_description">Zoznam výrazov použitých na rozhodnutie, či má byť epizóda zahrnutá alebo vylúčená pri automatickom sťahovaní</string>
@ -725,9 +731,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Epizód v zariadení:</string>
<string name="statistics_space_used">Použitý priestor:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Epizódy začaté/celkovo:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Očakávaná ďalšia epizóda:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Teraz ktorýkoľvek deň</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Neznáma</string>
<string name="statistics_view_all">Zobraziť všetky podcasty »</string>
<string name="edit_url_menu">Upraviť URL adresu informačného kanála</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Zmena RSS adresy môže ľahko pokaziť štádium prehrávania a zoznam epizód podcastu. NEdoporučujeme ju meniť a ani NEbudeme poskytovať podporu v prípade, že sa niečo pokazí. Zmeny sa nedajú vrátiť. Pokazený odber sa NEDÁ opraviť jednoduchým prepísaním adresy späť. Doporučujeme vytvorenie zálohy pred pokračovaním.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">denne</string>
<string name="release_schedule_weekdays">vo všedné dni</string>
<string name="release_schedule_weekly">týždenne</string>
<string name="release_schedule_biweekly">každé dva týždne</string>
<string name="release_schedule_monthly">mesačne</string>
<string name="release_schedule_monday">Pon</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Ut</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Str</string>
<string name="release_schedule_thursday">Štv</string>
<string name="release_schedule_friday">Pia</string>
<string name="release_schedule_saturday">So</string>
<string name="release_schedule_sunday">Ne</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Imporovať odbery z jednoúčelových aplikácií…</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -735,9 +757,8 @@
<string name="search_itunes_label">Hľadať v Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Hľadať na Podcast index</string>
<string name="search_fyyd_label">Hľadať na fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Prehľadať gpodder.net</string>
<string name="advanced">Pokročilé</string>
<string name="add_podcast_by_url">Pridať podcast pomocou RSS adresy</string>
<string name="add_podcast_by_url">Pridať podcast cez RSS adresu</string>
<string name="discover">Prehľadávať</string>
<string name="discover_hide">Skryť</string>
<string name="discover_is_hidden">Vybrali ste skryť návrhy.</string>

View File

@ -71,9 +71,9 @@
<string name="drawer_feed_order_most_played">Razvrsti po številu predvajanih epizod</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Število epizod v nabiralniku</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Število nepredvajanih epizod</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Število prenesenih epizod</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Število prenešenih in nepredvajanih epizod</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Nič</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Število prenešenih epizod</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Število nepredvajanih prenešenih epizod</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Brez števca</string>
<!--Bug report activity-->
<string name="log_file_share_exception">Ni bilo najdenih združljivih aplikacij</string>
<string name="export_logs_menu_title">Izvozi podrobne dnevnike</string>
@ -92,7 +92,7 @@
<string name="cancel_label">Prekliči</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="reset">Resetiraj</string>
<string name="reset">Ponastavi</string>
<string name="global_default">Globalna privzeta nastavitev</string>
<string name="url_label">URL naslov</string>
<string name="support_funding_label">Podpora</string>
@ -187,7 +187,6 @@
<string name="select_all_above">Izberi vse nad</string>
<string name="select_all_below">Izberi vse pod</string>
<string name="filtered_label">Filtrirano</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Zadnja posodobitev neuspešna. Tapnite za ogled podrobnosti.</string>
<string name="open_podcast">Odpri poddajo</string>
<string name="please_wait_for_data">Prosimo počakajte, dokler se podatki ne prenesejo.</string>
<string name="updates_disabled_label">Posodobitve so onemogočene.</string>
@ -214,7 +213,6 @@
<string name="pause_label">Pavza</string>
<string name="stream_label">Pretočno predvajanje</string>
<string name="delete_label">Briši</string>
<string name="delete_failed">Ni bilo mogoče brisati datoteke. Ponovni zagon naprave bi lahko pomagal.</string>
<string name="delete_episode_label">Izbriši epizodo</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 prenesena epizoda izbrisana.</item>
@ -325,11 +323,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Vedno</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Enkrat</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">Kanal ne obstaja več.</string>
<string name="playback_error_unsupported">Nepodprta vrsta medija</string>
<string name="playback_error_timeout">Časovna omejitev delovanja je potekla </string>
<string name="playback_error_source">Dostop do predstavnostne datoteke ni mogoč</string>
<string name="playback_error_unknown">Neznana napaka</string>
<string name="no_media_playing_label">Ni medijske vsebine za predvajati</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Neznan medijski ključ: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Datoteka ni najdena</string>
@ -409,7 +402,8 @@
<string name="pref_auto_delete_title">Samodejno brisanje</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Samodejno izbriši iz lokalnih map</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Vključi lokalne mape v funkcionalnost samodejnega brisanja</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Epizode označite kot predvajano, tudi če je ostalo manj kot določeno število sekund časa predvajanja</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Epizodo označite kot predvajano tudi, če je do konca predvajanja ostalo manj časa kot tukaj nastavljeno</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Pametno dokončevanje</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Obdržite epizode, ki jih preskočite</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Obdrži preskočene epizode</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Ohrani epizode, ki so označene kot priljubljene</string>
@ -432,6 +426,7 @@
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Povezava s slušalkam ali Bluetoothom je prekinjena</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Ponovno povežite slušalke</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Ponovno povežite Bluetooth</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Preferiraj pretočno predvajanje</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">Na seznamih prikaži gumb za pretočno predvajanje namesto gumba za prenos.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobilno posodabljanje</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Izberite, kaj naj bo dovoljeno prek mobilne podatkovne povezave</string>
@ -478,16 +473,19 @@
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Preskočenih prvih %d sekund</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Prilagodite informacije o hitrosti predvajanja medijev</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Prikazani položaj in trajanje sta prilagojena hitrosti predvajanja</string>
<string name="pref_fast_forward">Skok naprej</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">Prilagodite število sekund za skok naprej, ko kliknete gumb za hitro previjanje naprej</string>
<string name="pref_rewind">Skok nazaj</string>
<string name="pref_rewind_sum">Prilagodite število sekund za skok nazaj, ko kliknete gumb za previjanje nazaj</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Visoka prioriteta obveščanja</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">To običajno razširi obvestilo, da prikaže gumbe za predvajanje.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Vztrajni nadzorni vmesnik</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Med premorom obdrži sistemsko obvestilo in nadzorni vmesnik na zaklenjenem zaslonu</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Nastavite gumbe na obvestilu</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Spremenite gumb za predvajanje na sistemskem obvestilu.</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Dodaj epizode v: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Na koncu</string>
<string name="enqueue_location_front">Na začetku</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Nastavite gumbe na obvestilu</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Dodajanje na seznam predvajanja</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Epizode dodaj: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Na konec</string>
<string name="enqueue_location_front">Na začetek</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Po trenutni epizodi</string>
<string name="enqueue_location_random">Naključno</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Onemogočeno</string>
@ -528,7 +526,7 @@
<string name="pref_new_episodes_action_title">Ob novi epizodi</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Kaj storiti z novimi epizodami</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">O</string>
<string name="about_pref">Vizitka</string>
<string name="antennapod_version">AntennaPod različica </string>
<string name="contributors">Sodelujoči</string>
<string name="contributors_summary">Vsakdo lahko pomaga izboljšati AntennaPod: s kodo, prevodi ali z nudenjem pomoči uporabnikom na našem forumu</string>
@ -590,20 +588,20 @@
<string name="sleep_timer_label">Časovnik spanja</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Neveljaven vnos, čas mora biti celo število</string>
<string name="shake_to_reset_label">Stresite za ponastavitev</string>
<string name="timer_vibration_label">Vibracije malo pred koncem</string>
<string name="time_seconds">sekunde</string>
<string name="timer_vibration_label">Vibriraj malo pred koncem</string>
<string name="time_seconds">sekund</string>
<string name="time_minutes">minute</string>
<string name="time_hours">ure</string>
<plurals name="time_seconds_quantified">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="two">%d sekunde</item>
<item quantity="few">%d sekund</item>
<item quantity="two">%d sekundi</item>
<item quantity="few">%d sekunde</item>
<item quantity="other">%d sekund</item>
</plurals>
<plurals name="time_minutes_quantified">
<item quantity="one">1 minuta</item>
<item quantity="two">%d minute</item>
<item quantity="few">%dminut</item>
<item quantity="two">%d minuti</item>
<item quantity="few">%d minute</item>
<item quantity="other">%d minut</item>
</plurals>
<plurals name="time_hours_quantified">
@ -619,7 +617,6 @@
<item quantity="other">%d dni</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Samodejno aktiviraj časovnik spanja ob začetku predvajanja.</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Samodejno aktiviraj časovnik spanja ob začetku predvajanjamed %s in %s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Spremeni časovno obdobje</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Časovnik za izklop je omogočen</string>
<!--Synchronisation-->
@ -660,6 +657,7 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s od %2$s prostega</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Začasno ustavite predvajanje, namesto da zmanjšate glasnost, ko želi druga aplikacija predvajati zvoke</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Premor med prekinitvami</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Naročite se</string>
<string name="subscribing_label">Naročanje...</string>
@ -684,6 +682,8 @@
<string name="play_chapter">Predvajaj poglavje</string>
<string name="prev_chapter">Prejšnje poglavje</string>
<string name="next_chapter">Naslednje poglavje</string>
<string name="shuffle_suggestions">Premešaj predloge</string>
<string name="add_preset">Dodaj prednastavitev</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Avtentikacija</string>
<string name="authentication_descr">Spremenite svoje uporabniško ime in geslo za to poddajo in njene epizode.</string>
@ -707,6 +707,7 @@
<string name="statistics_episodes_started_total">Epizode začete/vse:</string>
<string name="statistics_view_all">Poglej za vse poddaje »</string>
<string name="edit_url_menu">Uredi URL vira</string>
<!--Podcast release schedules-->
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Uvažanje naročnin iz enonamenskih aplikacij …</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -714,9 +715,7 @@
<string name="search_itunes_label">Iskanje na Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Iskanje na Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Iskanje na fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Iskanje na gpodder.net</string>
<string name="advanced">Napredno</string>
<string name="add_podcast_by_url">Dodaj poddajo z RSS naslovom</string>
<string name="discover">Odkrij</string>
<string name="discover_hide">Skrij</string>
<string name="discover_is_hidden">Izbrali ste, da predloge skrijete.</string>

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<string name="feeds_label">Podcasts</string>
<string name="statistics_label">Statistik</string>
<string name="add_feed_label">Lägg till podcast</string>
<string name="episodes_label">Episoder</string>
<string name="episodes_label">Avsnitt</string>
<string name="home_label">Hem</string>
<string name="queue_label"></string>
<string name="inbox_label">Inkorg</string>
@ -18,8 +18,8 @@
<string name="subscriptions_list_label">Prenumerationslista</string>
<string name="cancel_download_label">Avbryt nedladdning</string>
<string name="playback_history_label">Uppspelningshistorik</string>
<string name="episode_cache_full_title">Episod-cachen är full</string>
<string name="episode_cache_full_message">Episodcachens gräns har nåtts. Du kan öka cachens storlek i inställningarna.</string>
<string name="episode_cache_full_title">Avsnittscachen är full</string>
<string name="episode_cache_full_message">Avsnittscachens gräns har nåtts. Du kan öka cachens storlek i inställningarna.</string>
<string name="years_statistics_label">År</string>
<string name="notification_pref_fragment">Aviseringar</string>
<string name="current_playing_episode">Aktuell</string>
@ -27,14 +27,14 @@
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" hittades inte</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_label">Svepåtgärder</string>
<string name="swipeactions_summary">Välj vad som händer när du sveper över en episod i en lista</string>
<string name="swipeactions_summary">Välj vad som händer när du sveper över ett avsnitt i en lista</string>
<string name="swipe_right">Svep till höger</string>
<string name="swipe_left">Svep till vänster</string>
<string name="enable_swipeactions">Aktivera svepåtgärder för denna skärm</string>
<string name="change_setting">Ändra</string>
<string name="individual_subscription">Enskild prenumeration</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">Inkludera länden av episoder som bara är markerade som spelade</string>
<string name="statistics_include_marked">Inkludera längden på avsnitt som bara är markerade som spelade</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Notera: Uppspelningshastighet tas inte med i beräkningarna. </string>
<string name="statistics_from">Från</string>
<string name="statistics_to">Till</string>
@ -42,7 +42,7 @@
<string name="statistics_filter_all_time">All tid</string>
<string name="statistics_filter_past_year">Förra året</string>
<string name="statistics_reset_data">Återställ statistikdata</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Detta kommer att radera historiken av spelad tid för alla episoder. Är du säker på att du vill fortsätta?</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Detta kommer att radera historiken av spelad tid för alla avsnitt. Är du säker på att du vill fortsätta?</string>
<string name="statistics_counting_range">Spelat mellan %1$s och %2$s</string>
<string name="statistics_counting_total">Spelat totalt</string>
<!--Home fragment-->
@ -59,8 +59,9 @@
<string name="deny_label">Neka</string>
<string name="open_settings">Öppna inställningar</string>
<string name="configure_home">Konfigurera hemskärm</string>
<string name="section_hidden">Dolt</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Totala storleken för alla episoder på enheten</string>
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Totala storleken för alla avsnitt på enheten</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Öppna meny</string>
<string name="drawer_close">Stäng meny</string>
@ -68,10 +69,10 @@
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortera efter antal ospelade</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sortera alfabetiskt</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Sortera efter publiceringsdatum</string>
<string name="drawer_feed_order_most_played">Sortera efter antal spelade episoder</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Antal episoder i inkorgen</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antal ospelade episoder</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antal nedladdade episoder</string>
<string name="drawer_feed_order_most_played">Sortera efter antal spelade avsnitt</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Antal avsnitt i inkorgen</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antal ospelade avsnitt</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antal nedladdade avsnitt</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Antal nedladdade och ospelade avsnitt</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Inga</string>
<!--Bug report activity-->
@ -110,7 +111,7 @@
<string name="close_label">Stäng</string>
<string name="retry_label">Försök igen</string>
<string name="auto_download_label">Inkludera i automatiska nedladdningar</string>
<string name="auto_delete_label">Automatisk episodrensning</string>
<string name="auto_delete_label">Radera avsnitt automatiskt</string>
<string name="feed_volume_adapdation">Volymanpassning</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">Justera volymen upp eller ner för avsnitt av denna podcast: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">Ingen anpassning</string>
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Alltid</string>
<string name="feed_auto_download_never">Aldrig</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Lägg till i inkorg</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Lägg till i kön</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingenting</string>
<string name="episode_cleanup_never">Aldrig</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">När ej favorit</string>
@ -141,19 +143,19 @@
</plurals>
<plurals name="num_episodes">
<item quantity="one">%d episod</item>
<item quantity="other">%d episoder</item>
<item quantity="other">%d avsnitt</item>
</plurals>
<string name="episode_notification">Episodaviseringar</string>
<string name="episode_notification_summary">Visa en avisering när en episod släpps.</string>
<string name="episode_notification">Avsnittsaviseringar</string>
<string name="episode_notification_summary">Visa en avisering när ett avsnitt släpps.</string>
<plurals name="new_episode_notification_message">
<item quantity="one">%2$s har en ny episod</item>
<item quantity="other">%2$s har %1$d nya episoder</item>
<item quantity="other">%2$s har %1$d nya avsnitt</item>
</plurals>
<plurals name="new_episode_notification_title">
<item quantity="one">Ny episod</item>
<item quantity="other">Nya episoder</item>
<item quantity="other">Nya avsnitt</item>
</plurals>
<string name="new_episode_notification_group_text">Dina prenumerationer har nya episoder.</string>
<string name="new_episode_notification_group_text">Dina prenumerationer har nya avsnitt.</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="remove_all_inbox_label">Töm allt i inkorg</string>
<string name="removed_all_inbox_msg">Tömde allt i inkorg</string>
@ -167,7 +169,7 @@
<string name="remove_feed_label">Ta bort podcast</string>
<string name="share_label">Dela</string>
<string name="share_file_label">Dela fil</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekräfta att du vill ta bort podcasten \"%1$s\", ALLA dess episoder (inklusive nedladdade episoder), och dess statistik.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekräfta att du vill ta bort podcasten \"%1$s\", ALLA dess avsnitt (inklusive nedladdade avsnitt), och dess statistik.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Vänligen bekräfta att du vill ta bort markerade podcasts. ALLA dess avsnitt (inklusive nedladdade avsnitt) och dess statistik.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Vänligen bekräfta att du vill ta bort podcast \"%1$s\" och dess statistik. Filerna i den lokala källkatalogen kommer inte att tas bort.</string>
<string name="feed_remover_msg">Tar bort podcast</string>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Välj alla ovanför</string>
<string name="select_all_below">Välj alla nedanför</string>
<string name="filtered_label">Filtrerad</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Senaste uppdateringen misslyckades. Tryck för att visa detaljer.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Senaste uppdateringen misslyckades. Tryck för att visa detaljer.</string>
<string name="open_podcast">Öppna podcast</string>
<string name="please_wait_for_data">Vänta tills datan laddats</string>
<string name="updates_disabled_label">Uppdateringar avstängt</string>
@ -187,24 +189,22 @@
<string name="edit_tags">Redigera etiketter</string>
<string name="add_tag">Lägg till tagg</string>
<string name="rename_tag_label">Byt namn på etikett</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Uppdatering av episoder över mobil dataanslutning är avstängt i inställningarna.\n\nVill du fortfarande uppdatera alla podcasts över mobildata?</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Uppdatering av poddar över mobil dataanslutning är avstängt i inställningarna.\n\nVill du fortfarande uppdatera alla poddar över mobildata?</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Din VPN-app låtsas vara ett mobilt nätverk (med datapriser). Uppdatering av podcasts över mobila dataanslutningar är avstängt i inställningarna.\n\nVill du uppdatera ändå? Om du vill lösa detta problem, kontakta skaparen av din VPN-app.</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Ladda ned</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
<item quantity="one">Laddar ner 1%d episod.</item>
<item quantity="other">Laddar ner %d episoder.</item>
<item quantity="other">Laddar ner %d avsnitt.</item>
</plurals>
<string name="play_label">Spela</string>
<string name="pause_label">Pausa</string>
<string name="stream_label">Strömma</string>
<string name="delete_label">Ta bort</string>
<string name="delete_failed">Kunde inte ta bort filen. Testa att starta om enheten.</string>
<string name="delete_local_failed">Kunde inte radera filen. Försök att återansluta den lokala katalogen från podcastens infoskärm.</string>
<string name="delete_episode_label">Radera episod</string>
<string name="delete_episode_label">Radera avsnitt</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 nedladdad episod borttagen.</item>
<item quantity="other">%d nedladdade episoder borttagna.</item>
<item quantity="other">%d nedladdade avsnitt borttagna.</item>
</plurals>
<string name="remove_inbox_label">Ta bort från inkorg</string>
<string name="removed_inbox_label">Tog bort från inkorg</string>
@ -213,35 +213,35 @@
<string name="marked_as_played_label">Markera som spelad</string>
<string name="marked_as_unplayed_label">Markera som ospelad</string>
<string name="mark_read_no_media_label">Markera som läst</string>
<string name="play_this_to_seek_position">Spela episoden för att kunna hoppa till olika positioner</string>
<string name="play_this_to_seek_position">Spela avsnittet för att kunna hoppa till olika positioner</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">1%d episod markerad som spelad.</item>
<item quantity="other">%d episoder markerade som spelade.</item>
<item quantity="other">%d avsnitt markerade som spelade.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Markera som ospelad</string>
<string name="mark_unread_label_no_media">Markera som ospelad</string>
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="one">1%d episod markerad som ospelad.</item>
<item quantity="other">%d episoder markerade som ospelade.</item>
<item quantity="other">%d avsnitt markerade som ospelade.</item>
</plurals>
<string name="add_to_queue_label">Lägg till i kön</string>
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
<item quantity="one">1%d episod tillagd i kön.</item>
<item quantity="other">%d episoder tillagda i kön.</item>
<item quantity="other">%d avsnitt tillagda i kön.</item>
</plurals>
<string name="remove_from_queue_label">Ta bort från kön</string>
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
<item quantity="one">%d episod borttagen från kön.</item>
<item quantity="other">%d episoder borttagna från kön.</item>
<item quantity="other">%d avsnitt borttagna från kön.</item>
</plurals>
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
<item quantity="one">%d episod har tagits bort från inkorg.</item>
<item quantity="other">%d episoder har tagits bort från inkorgen.</item>
<item quantity="other">%d avsnitt har tagits bort från inkorgen.</item>
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">Lägg till i favoriter</string>
<string name="remove_from_favorite_label">Ta bort från favoriter</string>
<string name="visit_website_label">Besök webbsidan</string>
<string name="skip_episode_label">Hoppa över episoden</string>
<string name="skip_episode_label">Hoppa över avsnittet</string>
<string name="reset_position">Nollställ uppspelningspositionen</string>
<string name="no_items_selected">Inget valt</string>
<string name="delete_local_feed_warning_body">Radering tar bort avsnittet från AntennaPod och raderar mediafilen från din enhet. Den kan inte laddas ner igen via AntennaPod.</string>
@ -281,7 +281,7 @@
<item quantity="other">%d nedladdningar kvar</item>
</plurals>
<string name="download_notification_title_feeds">Uppdatera podcasts</string>
<string name="download_notification_title_episodes">Laddar ner episoder</string>
<string name="download_notification_title_episodes">Laddar ner avsnitt</string>
<string name="download_log_title_unknown">Okänd titel</string>
<string name="download_type_feed">Flöde</string>
<string name="download_type_media">Mediafil</string>
@ -298,13 +298,7 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Alltid</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">En gång</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediefilen kunde inte spelas upp.\n\n- Försök att ta bort och ladda ner avsnittet igen.\n- Kontrollera din nätverksanslutning och se till att ingen VPN- eller inloggningssida blockerar åtkomst.\n- Försök att trycka länge och dela \"Mediaadressen\" till din webbläsare för att se om den kan spelas där. Om inte, kontakta podcastskaparna.]]>
 </string>
<string name="playback_error_server_died">Servern dog</string>
<string name="playback_error_unsupported">Mediatypen stöds inte</string>
<string name="playback_error_timeout">Åtgärden tog för lång tid</string>
<string name="playback_error_source">Kan inte komma åt mediafilen</string>
<string name="playback_error_unknown">Okänt fel</string>
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediefilen kunde inte spelas upp.\n\n- Försök att ta bort och ladda ner avsnittet igen.\n- Kontrollera din nätverksanslutning och se till att ingen VPN- eller inloggningssida blockerar åtkomst.\n- Försök att trycka länge och dela \"Mediaadressen\" till din webbläsare för att se om den kan spelas där. Om inte, kontakta podcastskaparna.]]></string>
<string name="no_media_playing_label">Inget media spelar</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Okänd mediaknapp: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Filen hittades inte</string>
@ -313,7 +307,7 @@
<string name="lock_queue">Lås kö</string>
<string name="queue_locked">Kön låst</string>
<string name="queue_unlocked">Kön upplåst</string>
<string name="queue_lock_warning">Om du låser kön kan du inte längre svepa eller ordna om episoder.</string>
<string name="queue_lock_warning">Om du låser kön kan du inte längre svepa eller ordna om avsnitt.</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">Visa inte igen</string>
<string name="clear_queue_label">Rensa kön</string>
<string name="undo">Ångra</string>
@ -323,29 +317,29 @@
<string name="keep_sorted">Behåll sorterad</string>
<string name="date">Datum</string>
<string name="duration">Längd</string>
<string name="episode_title">Episodtitel</string>
<string name="episode_title">Avsnittsnamn</string>
<string name="feed_title">Podcasttitel</string>
<string name="random">Slumpa</string>
<string name="smart_shuffle">Smart blandning</string>
<string name="size">Storlek</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekräfta att du vill rensa kön från ALLA episoder.</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekräfta att du vill rensa kön från ALLA avsnitt.</string>
<string name="time_left_label">Återstående tid:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="speed_presets">Förhandsinställningar</string>
<string name="preset_already_exists">%1$.2fx är redan sparad som en förhandsinställning.</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Inga köade episoder</string>
<string name="no_items_label">Lägg till en episod genom att ladda ner den, eller tryck länge på en episod och välj \"Lägg till i kön\".</string>
<string name="no_shownotes_label">Denna episod har inga avsnittsanteckningar.</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">Inga nedladdade episoder</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Du kan ladda ner episoder på sidan podcastdetaljer.</string>
<string name="no_items_header_label">Inga köade avsnitt</string>
<string name="no_items_label">Lägg till ett avsnitt genom att ladda ner det, eller tryck länge på ett avsnitt och välj \"Lägg till i kön\".</string>
<string name="no_shownotes_label">Detta avsnitt har inga avsnittsanteckningar.</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">Inga nedladdade avsnitt</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Du kan ladda ner avsnitt på sidan podcastdetaljer.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">Ingen nedladdningslogg</string>
<string name="no_log_downloads_label">Nedladdningsloggar visas här när de är tillgängliga.</string>
<string name="no_history_head_label">Ingen historik</string>
<string name="no_history_label">Efter att du lyssnat på en episod visas den här.</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">Inga episoder</string>
<string name="no_all_episodes_label">När du lagt till en episod visas den här.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Testa att nollställa filtret för att se fler episoder.</string>
<string name="no_history_label">Efter att du lyssnat på ett avsnitt visas det här.</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">Inga avsnitt</string>
<string name="no_all_episodes_label">När du lagt till ett avsnitt visas det här.</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">Testa att nollställa filtret för att se fler avsnitt.</string>
<string name="no_inbox_head_label">Inga avsnitt i inkorgen</string>
<string name="no_inbox_label">När nya avsnitt hämtas visas de här. Du kan sedan avgöra ifall de är intressanta eller ej.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Inga prenumerationer</string>
@ -366,8 +360,8 @@
<string name="preference_search_hint">Sök...</string>
<string name="preference_search_no_results">Inga resultat</string>
<string name="preference_search_clear_history">Resnsa historiken</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Episodupprensning</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoder som får tas bort om Automatisk Nedladdning behöver mer utrymme för nya episoder</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Rensa avsnitt</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Avsnitt som får tas bort om Automatisk Nedladdning behöver mer utrymme för nya avsnitt</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausa uppspelningen när hörlurar eller bluetooth kopplas ifrån.</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Fortsätt uppspelningen när hörlurarna återansluts</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Fortsätt uppspelningen när bluetooth återansluts</string>
@ -377,26 +371,26 @@
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">Ändra beteendet för knappen föregående</string>
<string name="button_action_fast_forward">Snabbspola</string>
<string name="button_action_rewind">Backa</string>
<string name="button_action_skip_episode">Hoppa över episod</string>
<string name="button_action_restart_episode">Starta om episod</string>
<string name="button_action_skip_episode">Hoppa över avsnitt</string>
<string name="button_action_restart_episode">Starta om avsnitt</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Hoppa till nästa i kön när uppspelningen är klar</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Ta bort episoden när uppspelningen är klar</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Ta bort avsnittet när uppspelningen är klar</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Automatisk borttagning</string>
<string name="pref_auto_local_delete_title">Radera automatiskt från lokala kataloger</string>
<string name="pref_auto_local_delete_sum">Inkludera lokala kataloger i funktionen för automatisk radering</string>
<string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Notera att detta kommer att ta bort avsnitt från AntennaPod för lokala kataloger och radera deras mediafiler från enhetens lagring. De kan inte laddas ner igen via AntennaPod. Aktivera automatisk radering?</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Markera episoder som spelade även om mindre än ett visst antal sekunder återstår</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Markera avsnitt som spelade även om mindre än ett visst antal sekunder återstår</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Smart markera som spelad</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Ta inte bort episoder när de hoppas över</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behåll överhoppade episoder</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behåll episoder när de är favoritmarkerade</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behåll favoritepisoder</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Ta inte bort avsnitt när de hoppas över</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behåll överhoppade avsnitt</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behåll avsnitt när de är favoritmarkerade</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behåll favoritavsnitt</string>
<string name="playback_pref">Uppspelning</string>
<string name="playback_pref_sum">Hörlurskontroller, Överhoppningsintervaller, Kö</string>
<string name="downloads_pref">Nedladdningar</string>
<string name="downloads_pref_sum">Uppdateringsintervall, Mobildata, Automatisk nedladdning, Automatisk radering</string>
<string name="feed_refresh_title">Uppdatera podcasts</string>
<string name="feed_refresh_sum">Ange ett intervall med vilket AntennaPod letar efter nya episoder automatiskt</string>
<string name="feed_refresh_sum">Ange ett intervall med vilket AntennaPod letar efter nya avsnitt automatiskt</string>
<string name="feed_refresh_never">Aldrig</string>
<string name="feed_every_hour">Varje timme</string>
<string name="feed_every_2_hours">Varje 2 timmar</string>
@ -416,7 +410,7 @@
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Uppdatera podcasts</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Omslagsbilder</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisk nedladdning</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episodnedladdning</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Avsnittsnedladdning</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Strömning</string>
<string name="user_interface_label">Användargränssnitt</string>
<string name="user_interface_sum">Utseende, Prenumerationer, Låsskärm</string>
@ -436,12 +430,12 @@
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillåt automatisk nedladdning endast för utvalda wifinätverk.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Nedladdning vid batteridrift</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillåt automatisk nedladdning när batteriet inte laddas</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Episodcache</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antal nedladdade epidoder som ligger i enhetens cache. Automatisk nedladdning kommer att vänta om detta antal nås.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Använd episodomslag</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Använd episodspecifika omslag i listan när de är tillgängliga. Om urkryssat kommer appen alltid använda podcastens omslagsbild.</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Avsnittscache</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antal nedladdade avsnitt som ligger i enhetens cache. Automatisk nedladdning kommer att vänta om detta antal nås.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Använd avsnittsomslag</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Använd avsnittsspecifika omslag i listan när de är tillgängliga. Om urkryssat kommer appen alltid använda podcastens omslagsbild.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Visa återstående tid</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Visa kvarvarande tid för episoder när ikryssad. Om urkryssad visas totala tiden för episoder.</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Visa kvarvarande tid för avsnitt när ikryssad. Om urkryssad visas totala tiden för avsnitten.</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">Automatisk</string>
<string name="pref_theme_title_light">Ljust</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Mörkt</string>
@ -464,13 +458,14 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Detta utvidgar vanligen aviseringen och visar uppspelningskontroller.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Bestående uppspelningskontroller</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Behåll notiser och låsskärmskontroller när uppspelning pausats</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Välj notifieringsknappar</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Ändra uppspelningsknappar på uppspelningsnotisen.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Du måste välja exakt två stycken</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Välj notifieringsknappar</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Ändra knapparna på uppspelningsnotisen</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Köplats</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Lägg till episoder i: %1$s</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Lägg till avsnitt i: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Slutet</string>
<string name="enqueue_location_front">Början</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Efter nuvarande episod</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Efter nuvarande avsnitt</string>
<string name="enqueue_location_random">Slumpa</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Avaktiverad</string>
<string name="documentation_support">Dokumentation &amp; support</string>
@ -483,7 +478,7 @@
<string name="pref_proxy_sum">Använd en nätverksproxy</string>
<string name="pref_no_browser_found">Ingen webbläsare hittades.</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Köa nedladdad</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Lägg nedladdade episoder i uppspelningskön</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Lägg nedladdade avsnitt i uppspelningskön</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Hoppa över tystnad i ljud</string>
<string name="behavior">Beteende</string>
<string name="pref_default_page">Standardsida</string>
@ -507,8 +502,8 @@
<string name="pref_contribute">Bidra</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Visa prenumerationstitel</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Visa titel på prenumerationen under omslagsbilden</string>
<string name="pref_new_episodes_action_title">Åtgärd vid nya episoder</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Åtgärd att genomföra för nya episoder</string>
<string name="pref_new_episodes_action_title">Åtgärd vid nya avsnitt</string>
<string name="pref_new_episodes_action_sum">Åtgärd att genomföra för nya avsnitt</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Om</string>
<string name="antennapod_version">AntennaPod-version</string>
@ -528,8 +523,8 @@
<string name="search_online">Sök online</string>
<!--Synchronization-->
<string name="sync_status_started">Synkning startad</string>
<string name="sync_status_episodes_upload">Laddar upp episodändringar...</string>
<string name="sync_status_episodes_download">Laddar ner episodändringar...</string>
<string name="sync_status_episodes_upload">Laddar upp avsnittsändringar...</string>
<string name="sync_status_episodes_download">Laddar ner avsnittsändringar...</string>
<string name="sync_status_upload_played">Laddar upp spelliststatus</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Synkroniserar prenumerationer...</string>
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Väntar på nedladdningar...</string>
@ -543,7 +538,7 @@
<string name="html_export_summary">Visa dina prenumerationer för en vän</string>
<string name="opml_export_summary">Överför dina prenumerationer till en annan podcastapp</string>
<string name="opml_import_summary">Importera dina prenumerationer från en annan podcastapp</string>
<string name="database_export_summary">Överför prenumerationer, spelade episoder och kön till AntennaPod på en annan enhet</string>
<string name="database_export_summary">Överför prenumerationer, spelade avsnitt och kön till AntennaPod på en annan enhet</string>
<string name="database_import_summary">Importera AntennaPods databas från en annan enhet</string>
<string name="opml_import_label">OPML-import</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Importera podcastlista (OPML)</string>
@ -554,6 +549,9 @@
<string name="opml_export_label">OPML-export</string>
<string name="html_export_label">HTML-export</string>
<string name="database_export_label">Databasexport</string>
<string name="automatic_database_export_label">Automatisk databasexport</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Skapa en backup av AntennaPods databas var 3:e dag. Behåll bara de 5 senaste backuperna.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Fel under automatisk databasbackup</string>
<string name="database_import_label">Databasimport</string>
<string name="database_import_warning">Importering av en databas kommer att ersätta alla dina befintliga prenumerationer och spelhistoriken. Du bör exportera din nuvarande databas som en backup. Vill du ersätta den?</string>
<string name="please_wait">Vänta...</string>
@ -594,12 +592,12 @@
<item quantity="other">%d dagar</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Aktivera insomningstimern automatiskt när du trycker på play</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Aktivera automatiskt insomningstimern när du trycker på spela mellan %s och %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Aktivera sömntimern automatiskt när du startar uppspelning mellan %1$soch %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Ändra tidsspann</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Insomningstimer aktiverad</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">Välj din synkroniseringsleverantör</string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kan välja från flera leverantörer att synkronisera dina prenumerationer och episoders uppspelningsstatus med</string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kan välja bland flera leverantörer för att synkronisera dina prenumerationer och uppspelningsstatus med</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Välj synkroniseringsleverantör</string>
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net är en öppen källkodstjänst som du kan installera på en egen server. Gpodder.net är oberende från AntennaPod-projektet.</string>
<string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync är en Nexcloud-app med öppen källkod som du enkelt kan installera på din egen server. Appen är oberoende från AntennaPod-projektet.</string>
@ -623,9 +621,9 @@
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Ändra inloggningsinformation</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Ändra inloggningsinformationen för ditt gpodder.net-konto.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Synkronisera nu</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Synkronisera ändringar i prenumerationer och episodstatusar</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Synkronisera ändringar i prenumerationer och avsnittsstatus</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Tvinga full synkronisering</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Synkronisera om alla prenumerationer och episodstatusar</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Synkronisera om alla prenumerationer och avnittsstatus</string>
<string name="synchronization_logout">Logga ut</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Inloggad som <i>%1$s</i> på <i>%2$s</i>. <br/><br/> Du kan välja en ny synkroniseringsleverantör när du har loggat ut]]></string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Utloggning lyckades</string>
@ -640,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s av %2$s ledigt</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa uppspelning istället för att sänka volymen när en annan app vill spela ljud</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa vid avbrott</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">Sedan %1$shar du spelat %2$s%3$d%4$stimmar podcasts.</string>
<string name="rating_contribute_label">Vill du hjälpa till? Oavsett om du vill översätta, tillhanda hålla support, design eller kod är vi glada att ha dig med!</string>
<string name="rating_contribute_button">Upptäck sätt att bidra</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod utvecklas av frivilla på vår fritid. Vi vore glada om du uppskattar vårt jobb genom att lämna ett bra betyg.</string>
<string name="rating_rate">Betygsätt AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Senare</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Prenumerera</string>
<string name="subscribing_label">Prenumererar...</string>
@ -652,7 +657,7 @@
<string name="increase_speed">Öka hastigheten</string>
<string name="decrease_speed">Sänk hastigheten</string>
<string name="media_type_video_label">Video</string>
<string name="status_downloading_label">Episoden laddas ner</string>
<string name="status_downloading_label">Avsnittet laddas ner</string>
<string name="in_queue_label">I kön</string>
<string name="is_favorite_label">Markerad som favorit</string>
<string name="is_inbox_label">I inkorgen</string>
@ -668,29 +673,45 @@
<string name="add_preset">Lägg till förinställda val</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Autentisering</string>
<string name="authentication_descr">Byt ditt användarnamn och lösenord för den här podcasten och dess episoder.</string>
<string name="authentication_descr">Byt ditt användarnamn och lösenord för den här podcasten och dess avsnitt.</string>
<string name="feed_tags_label">Etiketter</string>
<string name="feed_tags_summary">Ändra etiketterna för denna podcast för att organisera prenumerationerna</string>
<string name="feed_folders_include_root">Visa denna podcast i huvudlistan</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Bara etiketter gemensamma med alla valda prenumerationer visas. Andra etiketter påverkas inte.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Visar endast gemensamma etiketter bland valda prenumerationer. Andra etiketter påverkas inte.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Inställningar för automatisk nedladdning</string>
<string name="episode_filters_label">Episodfilter</string>
<string name="episode_filters_description">Lista av termer som används för att avgöra om en episod ingår eller ej vid automatisk nedladdning</string>
<string name="episode_filters_label">Avsnittsfilter</string>
<string name="episode_filters_description">Lista av termer som används för att avgöra om ett avsnitt ingår eller ej vid automatisk nedladdning</string>
<string name="add_term">Lägg till term</string>
<string name="exclude_terms">Exkludera episoder som innehåller någon av termerna nedan</string>
<string name="include_terms">Inkludera endast episoder som innehåller någon av termerna nedan</string>
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Exkludera episoder kortare än</string>
<string name="exclude_terms">Exkludera avsnitt som innehåller någon av termerna nedan</string>
<string name="include_terms">Inkludera endast avsnitt som innehåller någon av termerna nedan</string>
<string name="exclude_episodes_shorter_than">Exkludera avsnitt kortare än</string>
<string name="keep_updated">Håll uppdaterad</string>
<string name="keep_updated_summary">Inkludera detta flöde vid (auto-)uppdatering av alla podcasts</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk nedladdning är avstängt i AntennaPods huvudinställningar</string>
<string name="statistics_time_played">Tid spelad:</string>
<string name="statistics_total_duration">Total längd (uppskattning):</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Episoder på enheten:</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">Avsnitt på enheten:</string>
<string name="statistics_space_used">Använt utrymme:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Episoder startade/totalt:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Avsnitt startade/totalt:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Förväntat nästa avsnitt:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Vilken dag som helst</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Okänt</string>
<string name="statistics_view_all">Visa för alla podcasts »</string>
<string name="edit_url_menu">Redigera flödes-URL</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Att ändra RSS-adressen kan förstöra uppspelningsstatus och episodlistor för podcasten. Det är INTE rekommenderat att ändra den och du kommer INTE att få någon support om något går fel. Ändringen kan inte göras ogjord. Den trasiga prenumerationen KAN INTE repareras genom att helt enkelt byta tillbaka adressen. Vi föreslår att du skapar en säkerhetskopia innan du fortsätter.</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Att ändra RSS-adressen kan förstöra uppspelningsstatus och avsnittslistor för podcasten. Det är INTE rekommenderat att ändra den och du kommer INTE att få någon support om något går fel. Ändringen kan inte göras ogjord. Den trasiga prenumerationen KAN INTE repareras genom att helt enkelt byta tillbaka adressen. Vi föreslår att du skapar en säkerhetskopia innan du fortsätter.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">dagligen</string>
<string name="release_schedule_weekdays">på veckodagar</string>
<string name="release_schedule_weekly">veckovis</string>
<string name="release_schedule_biweekly">var annan vecka</string>
<string name="release_schedule_monthly">månadsvis</string>
<string name="release_schedule_monday">Mån</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Tis</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Ons</string>
<string name="release_schedule_thursday">Tor</string>
<string name="release_schedule_friday">Fre</string>
<string name="release_schedule_saturday">Lör</string>
<string name="release_schedule_sunday">Sön</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerar prenumerationer från appar gjorda för ett enda syfte…</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -698,7 +719,6 @@
<string name="search_itunes_label">Sök i Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Sök i Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Sök i fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Sök på gpodder.net</string>
<string name="advanced">Avancerad</string>
<string name="add_podcast_by_url">Lägg till podcast med RSS-adress</string>
<string name="discover">Upptäck</string>
@ -732,7 +752,7 @@
<string name="filename">Filnamn</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Inkludera uppspelningsposition</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Episodens webbplats</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Avsnittets webbplats</string>
<string name="share_dialog_for_social">Socialt meddelande</string>
<string name="share_dialog_media_address">Mediaadress</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Mediafil</string>
@ -768,16 +788,16 @@
<string name="notification_channel_download_error_description">Visas när nedladdning eller flödesuppdatering misslyckas.</string>
<string name="notification_channel_sync_error">Synkronisering misslyckades</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">Visas när synkronisering med gpodder misslyckas.</string>
<string name="notification_channel_new_episode">Ny episod</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">Visas när en ny episod av en podcast hittades, när aviseringar är aktiverade</string>
<string name="notification_channel_new_episode">Nytt avsnitt</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">Visas när ett nytt avsnitt av en podcast hittades, när aviseringar är aktiverade</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Widgetinställningar</string>
<string name="widget_create_button">Skapa widget</string>
<string name="widget_opacity">Ogenomskinlighet</string>
<!--On-Demand configuration-->
<string name="on_demand_config_setting_changed">Inställningen sparad.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Det verkar som att du strömmar mycket. Vill du att episodlistan ska visa strömningsknapparna?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Det verkar som at du laddar ner mycket. Vill du att episodlistan ska visa nedladdningsknapparna?</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Det verkar som att du strömmar mycket. Vill du att avsnittslistan ska visa strömningsknapparna?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Det verkar som att du laddar ner mycket. Vill du att avsnittslistan ska visa nedladdningsknapparna?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">Prenumerationsgenväg</string>
<string name="shortcut_select_subscription">Välj prenumeration</string>
<string name="add_shortcut">Lägg till genväg</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Reddet</string>
<string name="open_settings">Ayarları</string>
<string name="configure_home">Ana Ekranı Özelleştir</string>
<string name="section_hidden">Gizli</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Bu cihazdaki bölümlerin toplam büyüklüğü</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Her zaman</string>
<string name="feed_auto_download_never">Hiçbir zaman</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Genel kutusuna ekle</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Sıraya ekle</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Hiçbir şey yok</string>
<string name="episode_cleanup_never">Hiçbir zaman</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Favorilenmemişken</string>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="select_all_above">Üsttekilerin tümünü seç</string>
<string name="select_all_below">Alttakilerin tümünü seç</string>
<string name="filtered_label">Filtrelendi</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Son yenileme işlemi başarısız oldu. Ayrıntıları görüntülemek için dokunun.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Son yenileme başarısız oldu. Ayrıntıları görüntülemek için dokunun.</string>
<string name="open_podcast">Podcasti aç</string>
<string name="please_wait_for_data">Please wait until the data is loaded</string>
<string name="updates_disabled_label">Güncellemeler devre dışı</string>
@ -199,8 +201,6 @@
<string name="pause_label">Duraklat</string>
<string name="stream_label">Akış</string>
<string name="delete_label">Sil</string>
<string name="delete_failed">Dosya silinemiyor. Cihazı yeniden başlatmak yardımcı olabilir.</string>
<string name="delete_local_failed">Dosya silinemiyor. Podcast bilgisi ekranından yerel klasöre yeniden bağlanmayı deneyin.</string>
<string name="delete_episode_label">Bölümü sil</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 indirilmiş bölüm silindi.</item>
@ -299,11 +299,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Bir kere</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Medya dosyası oynatılamadı.\n\n- Bölümü silip yeniden indirmeyi deneyin.\n- Ağ bağlantınızı kontrol edin ve VPN veya giriş sayfasının erişimi engellemediğinden emin olun.\n- \"Medya adresi \"ne uzun basıp web tarayıcınızda paylaşmayı deneyin ve orada oynatılıp oynatılamayacağını görün. Değilse, podcast yapımcısı ile iletişime geçin]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Sunucu geberdi</string>
<string name="playback_error_unsupported">Desteklenmeyen medya türü</string>
<string name="playback_error_timeout">Zaman aşımına uğradı</string>
<string name="playback_error_source">Medya dosyasına ulaşılamıyor</string>
<string name="playback_error_unknown">Bilinmeyen hata</string>
<string name="no_media_playing_label">Çalınan medya yok</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Bilinmeyen medya anahtarı: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Dosya bulunamadı</string>
@ -463,8 +458,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Bu genellikle bildirimi oynatma düğmelerini gösterecek şekilde genişletir.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Kalıcı oynatma kontrolleri</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Oynatma duraklatılsa bile bildirim ve kilit ekranı kontrollerini göster</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Bildirim butonlarını ayarla</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Oynatma bildirimindeki oynatma butonlarını değiştir.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Tam olarak iki öğe seçmelisiniz</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Bildirim butonlarını ayarla</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Oynatma bildirimindeki düğmeleri değiştir</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Kuyruğa alma konumu</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Bölümleri şuraya ekle: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">Geri</string>
@ -553,6 +549,9 @@
<string name="opml_export_label">OPML dışa aktar</string>
<string name="html_export_label">HTML Dışa aktarma</string>
<string name="database_export_label">Veri tabanını dışarı aktarma</string>
<string name="automatic_database_export_label">Otomatik veritabanı dışa aktarımı</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Her 3 günde bir AntennaPod veritabanının yedeğini oluşturun. Sadece en son 5 yedeği saklayın.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Otomatşk veritabanı yedeklemesi sırasında hata</string>
<string name="database_import_label">Veri tabanını içe aktarma</string>
<string name="database_import_warning">Bir veritabanını içe aktarmak, mevcut tüm aboneliklerinizi ve çalma geçmişinizi değiştirecektir. Mevcut veritabanınızı yedek olarak dışa aktarmalısınız. Yerini değiştirmek istiyor musunuz?</string>
<string name="please_wait">Lütfen bekleyin...</string>
@ -593,7 +592,7 @@
<item quantity="other">%d gün</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Oynata basıldığında, uyku zamanlayıcısı otomatik olarak etkinleştirilsin</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">%s ile %s arasında oynata basıldığında, uyku zamanlayıcısı otomatik olarak etkinleştirilsin</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Oynat düğmesine %1$s ve %2$s arasında basıldığında uyku zamanlayıcısını otomatik olarak etkinleştir</string>
<string name="auto_enable_change_times">Zaman aralığını değiştir</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Uyku zamanlayıcısııldı</string>
<!--Synchronisation-->
@ -639,6 +638,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s of %2$s free</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Başka bir uygulama ses çalmak istediğinde sesi kısmak yerine yürütmeyi duraklat</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Kesintiler için duraklat</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">%1$s\'den beri, %2$s%3$d%4$s saat podcast dinlediniz.</string>
<string name="rating_contribute_label">Katılmak ister misiniz? İster çeviri, ister destek, ister tasarım veya kodlama yapmak isteyin, sizi aramızda görmekten mutluluk duyarız!</string>
<string name="rating_contribute_button">Katkıda bulunmanın yollarını keşfedin</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod gönüllüler tarafından boş zamanlarımızda geliştirilmektedir. Güzel bir değerlendirme bırakarak çalışmamızı takdir ederseniz mutlu oluruz.</string>
<string name="rating_rate">AntennaPod\'u değerlendir</string>
<string name="rating_later">Sonra</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Üye ol</string>
<string name="subscribing_label">Abone olunuyor…</string>
@ -655,6 +661,7 @@
<string name="in_queue_label">Kuyrukta</string>
<string name="is_favorite_label">Favori olarak işaretlendi</string>
<string name="is_inbox_label">Gelen kutusunda</string>
<string name="is_played">Oynatılan</string>
<string name="load_next_page_label">Sonraki sayfayı yükle</string>
<string name="position">Pozisyon: %1$s</string>
<string name="remaining_time">Kalan zaman: %1$s</string>
@ -662,13 +669,15 @@
<string name="play_chapter">Kısmı çal</string>
<string name="prev_chapter">Önceki kısım</string>
<string name="next_chapter">Sonraki kısım</string>
<string name="shuffle_suggestions">Önerileri karıştır</string>
<string name="add_preset">Ön ayar ekle</string>
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Yetkilendirme</string>
<string name="authentication_descr">Bu cep yayını ve içerdiği bölümler için kullanıcı adı şifreyi değiştir.</string>
<string name="feed_tags_label">Etiketler</string>
<string name="feed_tags_summary">Aboneliklerinizi düzenlemek için bu Podcast\'in etiketlerini değiştirin</string>
<string name="feed_folders_include_root">Bu podcast ana listede gösterilsin</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Yalnızca seçilen aboneliklerdeki ortak etiketler gösterilir. Diğer etiketler etkilenmez.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Yalnızca seçilen tüm aboneliklerdeki ortak etiketler gösterilir. Diğer etiketler etkilenmez.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Otomatik indirme seçenekleri</string>
<string name="episode_filters_label">Bölüm filtresi</string>
<string name="episode_filters_description">List of terms used to decide if an episode should be included or excluded when auto downloading</string>
@ -684,9 +693,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Cihazdaki bölüm sayısı:</string>
<string name="statistics_space_used">Kullanılan alan</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Başlatılan bölüm / Toplam:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Sonraki bölümün beklendiği vakit:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Her an olabilir</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Bilinmiyor</string>
<string name="statistics_view_all">Tüm Podcastler için görüntüle»</string>
<string name="edit_url_menu">URL düzenle</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">RSS adresini değiştirmek podcast\'in çalma durumunu ve bölüm listelemesini kolayca bozabilir. Değiştirmeyi önermiyoruz ve herhangi bir aksilikte destek SAĞLANMAYACAK. Bu geri alınamaz. Bozuk abonelik adresi yeniden değiştirmekle DÜZELMEZ. Devam etmeden önce yedek oluşturmanı öneriyoruz.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">her gün</string>
<string name="release_schedule_weekdays">hafta içi her gün</string>
<string name="release_schedule_weekly">haftalık</string>
<string name="release_schedule_biweekly">iki haftada bir</string>
<string name="release_schedule_monthly">aylık</string>
<string name="release_schedule_monday">Pzt</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Sal</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Çar</string>
<string name="release_schedule_thursday">Per</string>
<string name="release_schedule_friday">Cum</string>
<string name="release_schedule_saturday">Cmt</string>
<string name="release_schedule_sunday">Pzr</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Üyelikler tek-amaçlı uygulamalardan içe aktarılıyor...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -694,9 +719,8 @@
<string name="search_itunes_label">Apple Podcasts\'de ara</string>
<string name="search_podcastindex_label">Podcastindex.org\'da ara</string>
<string name="search_fyyd_label">fyyd\'de arama yap</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net\'te ara</string>
<string name="advanced">Gelişmiş</string>
<string name="add_podcast_by_url">RSS adresi ile cepyayını ekle</string>
<string name="add_podcast_by_url">RSS adresine göre podcast ekle</string>
<string name="discover">Keşfet</string>
<string name="discover_hide">Gizle</string>
<string name="discover_is_hidden">Tavsiyleri gizlediniz.</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">Блокувати</string>
<string name="open_settings">Відкрити налаштування</string>
<string name="configure_home">Налаштувати домашній екран</string>
<string name="section_hidden">Приховано</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Загальний розмір епізодів на цьому пристрої</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always">Завжди</string>
<string name="feed_auto_download_never">Ніколи</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Додати у вхідні</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Додати до черги</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">Нічого</string>
<string name="episode_cleanup_never">Ніколи</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Коли не вибрано</string>
@ -188,7 +190,7 @@
<string name="select_all_above">Вибрати все вище</string>
<string name="select_all_below">Вибрати все нижче</string>
<string name="filtered_label">Фільтровані</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Останнє оновлення було невдалим. Натисніть, щоб переглянути деталі.</string>
<string name="refresh_failed_msg">Останнє оновлення було невдалим. Натисніть, щоб переглянути деталі.</string>
<string name="open_podcast">Відкрити подкаст</string>
<string name="please_wait_for_data">Зачекайте, поки завантажаться дані</string>
<string name="updates_disabled_label">Оновлення вимкнено</string>
@ -215,8 +217,6 @@
<string name="pause_label">Пауза</string>
<string name="stream_label">Прослухати без завантаження</string>
<string name="delete_label">Видалити</string>
<string name="delete_failed">Не вдається видалити файл. Перезавантаження пристрою може допомогти.</string>
<string name="delete_local_failed">Не вдалося видалити файл. Спробуйте перепід\'єднати локальну теку з екрана інформації про подкаст.</string>
<string name="delete_episode_label">Видалити епізод</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 завантажений епізод видалено.</item>
@ -329,11 +329,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Один раз</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[Медіафайл не вдалося відтворити.\n\n- Спробуйте видалити та повторно завантажити епізод.\n- Перевірте мережеве з\'єднання та переконайтеся, що доступ не заблоковано VPN або запитом авторизації.\n- Спробуйте довго натиснути на \"Адресу медіафайлу\" та відправити її у ваш веб-браузер, щоб перевірити, чи можна її відтворити там. Якщо ні, зверніться до авторів подкасту.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Сервер помер</string>
<string name="playback_error_unsupported">Тип медіа не підтримується</string>
<string name="playback_error_timeout">Операція минула</string>
<string name="playback_error_source">Не вдається отримати доступ до медіафайлу</string>
<string name="playback_error_unknown">Невідома помилка</string>
<string name="no_media_playing_label">Немає що грати</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Невідомий медіа ключ: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Файл не знайдено</string>
@ -493,8 +488,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Зазвичай це розширює сповіщення, щоб показати кнопки відтворення.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Завжди показувати елементи керування відтворенням</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Не ховайте сповіщення та елементи керування на екрані блокування, коли відтворення призупинено</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Оберіть кнопки на сповіщенні</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Змініть функції кнопок на сповіщенні про відтворення.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Ви маєте обрати рівно два варіанти</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">Оберіть кнопки на сповіщенні</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">Змініть кнопки на сповіщенні про відтворення.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Позиція в черзі при додаванні</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Додати епізоди до: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">В кінець</string>
@ -583,6 +579,9 @@
<string name="opml_export_label">OPML експорт</string>
<string name="html_export_label">Експорт до HTML</string>
<string name="database_export_label">Експортувати базу даних</string>
<string name="automatic_database_export_label">Автоматичний експорт бази даних</string>
<string name="automatic_database_export_summary">Створювати резервну копію бази даних AntennaPod кожні 3 дні. Зберігати лише 5 останніх резервних копій.</string>
<string name="automatic_database_export_error">Помилка під час автоматичного резервного копіювання бази даних</string>
<string name="database_import_label">Імпортувати базу даних</string>
<string name="database_import_warning">Імпорт бази даних замінить усі ваші поточні підписки та історію відтворення. Ви повинні експортувати свою поточну базу даних як резервну копію. Бажаєте замінити?</string>
<string name="please_wait">Будь ласка, зачекайте…</string>
@ -631,7 +630,7 @@
<item quantity="other">%d днів</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">Автоматично активувати таймер сну при натисканні кнопки відтворення</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Автоматично активувати таймер сну при натисканні на кнопку відтворення в проміжок часу між %s та %s</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">Автоматично активувати таймер сну при натисканні на кнопку відтворення в проміжок часу між %1$s та %2$s</string>
<string name="auto_enable_change_times">Змінити проміжок часу</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Таймер сну увімкнено</string>
<!--Synchronisation-->
@ -677,6 +676,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s з %2$s вільно</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Призупиняти програвання замість зниження гучності коли інша програма хоче програти звук</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Пауза в разі переривання</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">З %1$s ви прослухали %2$s%3$d%4$s годин подкастів.</string>
<string name="rating_contribute_label">Бажаєте приєднатися? Якщо ви хочете перекладати, підтримувати, створювати дизайн або писати код, ми будемо раді бачити вас!</string>
<string name="rating_contribute_button">Дізнайтеся, як зробити свій внесок</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod розробляється волонтерами у вільний від роботи час (перекладаю це сидячи в офісі посеред робочого дня, але тсс!). Ми будемо раді, якщо ви оціните нашу роботу, залишивши приємну оцінку :)</string>
<string name="rating_rate">Оцініть AntennaPod</string>
<string name="rating_later">Пізніше якось</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Підписатися</string>
<string name="subscribing_label">Підписка...</string>
@ -709,7 +715,7 @@
<string name="feed_tags_label">Мітки</string>
<string name="feed_tags_summary">Змініть теги цього подкасту, щоб упорядкувати ваші підписки</string>
<string name="feed_folders_include_root">Відображати цей подкаст в основному списку підписок</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Показані лише спільні теги з усіх вибраних підписок. Інші теги залишаються без змін.</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">Показані лише спільні теги з усіх вибраних підписок. Інші теги залишаються без змін.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Налаштування автозавантаження</string>
<string name="episode_filters_label">Фільтр епізодів</string>
<string name="episode_filters_description">Перелік термінів, що використовуються для вирішення чи слід завантажувати епізод автоматично</string>
@ -725,9 +731,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">Епізоди на пристрої:</string>
<string name="statistics_space_used">Використано простору:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Розпочато епізодів/всього:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">Наступний епізод очікується:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">З дня на день</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Невідомо</string>
<string name="statistics_view_all">Переглянути всі подкасти »</string>
<string name="edit_url_menu">Редагувати URL-адресу каналу</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">Зміна RSS-адреси може легко зламати стан відтворення та списки епізодів подкасту. Ми НЕ рекомендуємо змінювати її і НЕ надаватимемо підтримку, якщо щось піде не так. Це не можна скасувати. Порушену підписку НЕ МОЖНА відновити, просто змінивши адресу назад. Ми рекомендуємо створити резервну копію, перш ніж продовжувати.</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">щодня</string>
<string name="release_schedule_weekdays">по буднях</string>
<string name="release_schedule_weekly">щотижня</string>
<string name="release_schedule_biweekly">раз на два тижні</string>
<string name="release_schedule_monthly">щомісяця</string>
<string name="release_schedule_monday">Пн</string>
<string name="release_schedule_tuesday">Вт</string>
<string name="release_schedule_wednesday">Ср</string>
<string name="release_schedule_thursday">Чт</string>
<string name="release_schedule_friday">Пт</string>
<string name="release_schedule_saturday">Сб</string>
<string name="release_schedule_sunday">Нд</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Імпорт подкастів з інших програм...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -735,9 +757,8 @@
<string name="search_itunes_label">Шукати на Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">Шукати на Podcast Index</string>
<string name="search_fyyd_label">Шукати на Fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Пошук на gpodder.net</string>
<string name="advanced">Розширені можливості</string>
<string name="add_podcast_by_url">Додати подкаст за адресою RSS-стрічки</string>
<string name="add_podcast_by_url">Додати подкаст за RSS-адресою</string>
<string name="discover">Знайдіть канали</string>
<string name="discover_hide">Сховати</string>
<string name="discover_is_hidden">Ви вибрали, щоб приховати пропозиції.</string>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="deny_label">拒绝</string>
<string name="open_settings">打开设置</string>
<string name="configure_home">配置主屏幕</string>
<string name="section_hidden">隐藏的</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">设备上音频节目的总大小</string>
<!--Main activity-->
@ -122,6 +123,7 @@
<string name="feed_auto_download_always"> 总是</string>
<string name="feed_auto_download_never">从不</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">添加到收件箱</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">添加到队列</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">啥都没有</string>
<string name="episode_cleanup_never">从不</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">当未收藏时</string>
@ -170,7 +172,7 @@
<string name="select_all_above">选中上面所有</string>
<string name="select_all_below">选中下面所有</string>
<string name="filtered_label">已过滤的</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 上次刷新失败。轻按查看详情</string>
<string name="refresh_failed_msg">上次刷新失败。轻按查看详情</string>
<string name="open_podcast">打开播客</string>
<string name="please_wait_for_data">请等待数据加载完成</string>
<string name="updates_disabled_label">更新已禁用</string>
@ -191,8 +193,6 @@
<string name="pause_label">暂停</string>
<string name="stream_label">流媒体</string>
<string name="delete_label">删除</string>
<string name="delete_failed">无法删除文件。重启可能解决该问题。</string>
<string name="delete_local_failed">无法删除文件。尝试从播客信息屏重新连接本地文件夹</string>
<string name="delete_episode_label">删除节目</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="other">删除了 %d 个已下载的节目。</item>
@ -284,11 +284,6 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">仅此一次</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_generic"><![CDATA[无法播放该媒体文件。\n\n- 尝试删除并重新下载该节目。\n- 检查你的网络连接,并确保没有 VPN 或登录页在阻止访问。\n- 尝试长按并分享“媒体地址”到网络浏览器来弄清该资源是否可以在浏览器中播放。如果仍无法播放请联系播客创作者。]]></string>
<string name="playback_error_server_died">服务器宕机</string>
<string name="playback_error_unsupported">不受支持的媒体类型</string>
<string name="playback_error_timeout">操作超时</string>
<string name="playback_error_source">无法访问媒体文件</string>
<string name="playback_error_unknown">未知错误</string>
<string name="no_media_playing_label">没有可播放的媒体</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - 未知媒体密钥: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">文件未找到</string>
@ -449,8 +444,9 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">这通常会拓展通知以显示播放按钮。</string>
<string name="pref_persistNotify_title">持久性播放控制</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">播放暂停时保留通知和锁屏控制</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">设置播放通知</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">更改播放通知的播放按钮</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">你必须不多不少地选中两个项目</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_title">设置播放通知</string>
<string name="pref_full_notification_buttons_sum">更改播放通知的按钮</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">新节目在队列中的位置</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">添加音频节目至:%1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">后退</string>
@ -539,6 +535,9 @@
<string name="opml_export_label">OPML 导出</string>
<string name="html_export_label">导出为 HTML 文件</string>
<string name="database_export_label">数据库导出</string>
<string name="automatic_database_export_label">自动数据库导出</string>
<string name="automatic_database_export_summary">每 3 天创建 AntennaPod 数据库的备份。仅保留最近的 5 个备份。</string>
<string name="automatic_database_export_error">自动数据库备份时遇到错误</string>
<string name="database_import_label">数据库导入</string>
<string name="database_import_warning">导入数据库将替换所有当前订阅和播放历史记录。您应该将当前数据库导出为备份。您要替换吗?</string>
<string name="please_wait">请等待...</string>
@ -575,7 +574,7 @@
<item quantity="other">%d 天</item>
</plurals>
<string name="auto_enable_label">按下播放时自动激活睡眠定时器</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">在 %s 和 %s间按下播放时自动激活睡眠定时器</string>
<string name="auto_enable_label_with_times">在 %1$s 和 %2$s间按下播放时自动激活睡眠定时器</string>
<string name="auto_enable_change_times">更改时间范围</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">睡眠计时器已启用</string>
<!--Synchronisation-->
@ -621,6 +620,13 @@
<string name="choose_data_directory_available_space">%2$s中%1$s可用</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">当另一个应用程序要播放声音时暂停播放, 而不是降低音量</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">中断暂停</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_tagline">自 %1$s 以来,你累计播放的播客节目时长达 %2$s %3$d %4$s</string>
<string name="rating_contribute_label">想加入吗?无论你是要翻译、支持、设计还是写代码,我们都欢迎!</string>
<string name="rating_contribute_button">如何作出贡献</string>
<string name="rating_volunteers_label">AntennaPod 由志愿者在闲暇时间开发。如果您赞赏我们的工作留下好评,我们将非常高兴。</string>
<string name="rating_rate">评价 AntennaPod</string>
<string name="rating_later">稍后</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">订阅</string>
<string name="subscribing_label">订阅中...</string>
@ -653,7 +659,7 @@
<string name="feed_tags_label">标签</string>
<string name="feed_tags_summary">更改此播客的标签,以帮助组织您的订阅</string>
<string name="feed_folders_include_root">在主列表中显示此播客</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} 只显示来自所有选定订阅的常见标记。其他标记不受影响。</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">只显示来自所有选定订阅的常见标记。其他标记不受影响。</string>
<string name="auto_download_settings_label">“自动下载”设置</string>
<string name="episode_filters_label">节目筛选器</string>
<string name="episode_filters_description">用于确定是否应自动下载一期节目的术语列表</string>
@ -669,9 +675,25 @@
<string name="statistics_episodes_on_device">设备上的节目:</string>
<string name="statistics_space_used">占用的空间: </string>
<string name="statistics_episodes_started_total">已启动节目/总数:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode">预计的下集节目:</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_any_day">不久之后</string>
<string name="statistics_expected_next_episode_unknown">未知</string>
<string name="statistics_view_all">所有播客视图 »</string>
<string name="edit_url_menu">编辑订阅源 URL</string>
<string name="edit_url_confirmation_msg">更改 RSS 地址很容易破坏播客的播放状态和节目列表。我们不建议更改它,如果出现任何错误我们不会提供支持。这是无法挽回的。无法通过简单地将地址更改回来修复损坏的订阅。我们建议在继续之前创建备份。</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_daily">每天</string>
<string name="release_schedule_weekdays">工作日</string>
<string name="release_schedule_weekly">每周</string>
<string name="release_schedule_biweekly">每两周</string>
<string name="release_schedule_monthly">每月</string>
<string name="release_schedule_monday">周一</string>
<string name="release_schedule_tuesday">周二</string>
<string name="release_schedule_wednesday">周三</string>
<string name="release_schedule_thursday">周四</string>
<string name="release_schedule_friday">周五</string>
<string name="release_schedule_saturday">周六</string>
<string name="release_schedule_sunday">周日</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">正在从选定的应用中导入订阅...</string>
<!--Add podcast fragment-->
@ -679,7 +701,6 @@
<string name="search_itunes_label">搜索 Apple Podcasts</string>
<string name="search_podcastindex_label">搜索播客索引</string>
<string name="search_fyyd_label">搜索 fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">搜索 gpodder.net</string>
<string name="advanced">高级</string>
<string name="add_podcast_by_url">通过 RSS 地址添加播客</string>
<string name="discover">发现</string>

View File

@ -2,9 +2,9 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activity and fragment titles-->
<string name="feed_update_receiver_name">更新訂閱</string>
<string name="feeds_label">Podcast</string>
<string name="feeds_label">播客</string>
<string name="statistics_label">統計</string>
<string name="add_feed_label">新增 Podcast</string>
<string name="add_feed_label">新增播客</string>
<string name="episodes_label">單集</string>
<string name="home_label">首頁</string>
<string name="queue_label">待播清單</string>
@ -26,14 +26,15 @@
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">找不到 \"%1$s\"</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_label">撥動動</string>
<string name="swipeactions_label">滑動操</string>
<string name="swipeactions_summary">選取在清單中撥動單集時將發生何事</string>
<string name="swipe_right">向右</string>
<string name="swipe_left">向左</string>
<string name="enable_swipeactions">啟用此螢幕的撥動動</string>
<string name="swipe_right">向右</string>
<string name="swipe_left">向左</string>
<string name="enable_swipeactions">啟用此螢幕的滑動操</string>
<string name="change_setting">變更</string>
<string name="individual_subscription">個別訂閱</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">包含剛標記為已播放單集的期間</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">注意:此統計不考慮播放速度影響</string>
<string name="statistics_from"></string>
<string name="statistics_to"></string>
@ -42,48 +43,88 @@
<string name="statistics_filter_past_year">過去一年</string>
<string name="statistics_reset_data">重設統計數據</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">這會清除過去的播放紀錄,您確定要進行嗎?</string>
<string name="statistics_counting_range">已播放%1$s 和 %2$s之間</string>
<string name="statistics_counting_total">全部播放</string>
<!--Home fragment-->
<string name="home_surprise_title">隨機排序</string>
<string name="home_classics_title">查看你的訂閱</string>
<string name="home_continue_title">繼續收聽</string>
<string name="home_new_title">查看最新變化</string>
<string name="home_downloads_title">管理下載</string>
<string name="home_welcome_title">歡迎來到 AntennaPod</string>
<string name="home_welcome_text">您還沒有訂閱任何播客。 打開側面選單以新增播客。</string>
<string name="notification_permission_text">AntennaPod 需要您的許可才能顯示通知。 預設情況下AntennaPod 僅在下載內容或出現問題時顯示通知。</string>
<string name="notification_permission_denied">您拒絕許可</string>
<string name="notification_permission_deny_warning">如果您停用通知並且出現問題,您可能無法找出出現問題的原因</string>
<string name="deny_label">拒絕</string>
<string name="open_settings">開啟設定</string>
<string name="configure_home">設定主頁面</string>
<string name="section_hidden">隱藏</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">設備上集數的全部佔用空間</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">打開選單</string>
<string name="drawer_close">關閉選單</string>
<string name="drawer_preferences">側邊欄設定</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">按計數器排序</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">按字母排序</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">按發布日期排序</string>
<string name="drawer_feed_order_most_played">按已播放的集數排序</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">收件匣中的集數</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">未播放集數</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">已下載集數</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">已下載和未播放的集數</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">沒有</string>
<!--Bug report activity-->
<string name="log_file_share_exception">找不到相容的 App</string>
<string name="export_logs_menu_title">匯出詳細記錄</string>
<string name="confirm_export_log_dialog_message">詳細記錄中可能包含您的隱私資訊,例如訂閱列表等等</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">在瀏覽器中開啟</string>
<string name="copy_url_label">複製網址</string>
<string name="share_url_label">分析網址</string>
<string name="go_to_position_label">跳轉至指定位置</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">清除歷程記錄</string>
<string name="clear_playback_history_msg">這將清除整個播放記錄。 您確定要繼續嗎?</string>
<string name="remove_history_label">從記錄中刪除</string>
<string name="removed_history_label">從記錄中刪除</string>
<!--Other-->
<string name="confirm_label">確定</string>
<string name="cancel_label">取消</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no"></string>
<string name="reset">重置</string>
<string name="global_default">全局預設</string>
<string name="url_label">網址</string>
<string name="support_funding_label">支持</string>
<string name="support_podcast">支持這個播客</string>
<string name="error_label">錯誤</string>
<string name="error_msg_prefix">發生錯誤:</string>
<string name="refresh_label">刷新</string>
<string name="chapters_label">章節</string>
<string name="no_chapters_label">沒有章節</string>
<string name="chapter_duration">時長: %1$s</string>
<string name="description_label">描述</string>
<string name="shownotes_label">資訊欄</string>
<string name="shownotes_contentdescription">上滑查看資訊欄</string>
<string name="close_label">關閉</string>
<string name="retry_label">重試</string>
<string name="auto_download_label">加入自動下載</string>
<string name="auto_delete_label">自動刪除集數</string>
<string name="feed_volume_adapdation">音量調節</string>
<string name="feed_volume_adaptation_summary">調高或調低此播客單集的音量:%1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">無調節</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">輕微降低</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">大幅降低</string>
<string name="feed_volume_boost_light">輕微提升</string>
<string name="feed_volume_boost_medium">中度提升</string>
<string name="feed_volume_boost_heavy">大幅提升</string>
<string name="feed_auto_download_always">總是</string>
<string name="feed_auto_download_never">不予下載</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">加入至收件匣</string>
<string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">加入至播放佇列</string>
<string name="feed_new_episodes_action_nothing">什麼都沒有</string>
<string name="episode_cleanup_never">不予刪除</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">若未標記為最愛</string>
<string name="episode_cleanup_queue_removal">若未列入待播清單</string>
@ -94,25 +135,53 @@
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
<item quantity="other">聽完後 %d 天</item>
</plurals>
<plurals name="num_selected_label">
<item quantity="other">%1$d/%2$d 被選取</item>
</plurals>
<plurals name="num_episodes">
<item quantity="other">%d 集數</item>
</plurals>
<string name="episode_notification">單集通知</string>
<string name="episode_notification_summary">當新單集推出時顯示通知訊息</string>
<plurals name="new_episode_notification_message">
<item quantity="other">%2$s 發表了 %1$d 則新單集</item>
<item quantity="other">%2$s 發表了 %1$d 則新集</item>
</plurals>
<string name="new_episode_notification_group_text">您訂閱的 Podcast 推出新單集了。</string>
<plurals name="new_episode_notification_title">
<item quantity="other">新集數</item>
</plurals>
<string name="new_episode_notification_group_text">您訂閱的 Podcast 推出新集數了</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="remove_all_inbox_label">從收件匣移除</string>
<string name="removed_all_inbox_msg">從收件匣移除</string>
<string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">請確認你要從收件匣中移除所有內容</string>
<string name="show_info_label">顯示資料</string>
<string name="show_feed_settings_label">顯示 Podcast 設定</string>
<string name="feed_settings_label">Podcast 設定</string>
<string name="rename_feed_label">重新命名 Podcast</string>
<string name="remove_feed_label">移除 Podcast</string>
<string name="share_label">分享</string>
<string name="feed_remover_msg">移除 Podcast</string>
<string name="load_complete_feed">重新整理 Podcast</string>
<string name="share_file_label">分享檔案</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">請確認您要刪除播客\"%1$s\" 、其所有單集(包括下載的單集)及其統計數據</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">請確認您要刪除所選播客、其所有集數(包括下載的單集)及其統計資訊</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">請確認您要刪除播客\"%1$s\"及其統計數據。本地資料夾中的檔案不會被刪除</string>
<string name="feed_remover_msg">移除播客</string>
<string name="load_complete_feed">重新整理播客</string>
<string name="multi_select">多重選取</string>
<string name="select_all_above">選取以上全部</string>
<string name="select_all_below">選取以下全部</string>
<string name="filtered_label">已過濾</string>
<string name="refresh_failed_msg">上次刷新失敗。點擊查看詳細資訊。</string>
<string name="open_podcast">打開播客</string>
<string name="please_wait_for_data">資料載入中,請稍候</string>
<string name="updates_disabled_label">已禁用更新</string>
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
<item quantity="other">%d 訂閱已更新</item>
</plurals>
<string name="edit_tags">編輯標籤</string>
<string name="add_tag">新增標籤</string>
<string name="rename_tag_label">重新命名標籤</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">在設置中禁用了通過行動數據連接刷新播客的功能。是否仍要刷新?</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">您的 VPN APP 偽裝成行動網路(按流量計費的連接)。在設置中禁用了通過行動數據連接刷新播客的功能。是否仍要刷新?如果您希望解決此問題,請與 VPN 應用程式的建立者聯繫。</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">下載</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@ -122,8 +191,16 @@
<string name="pause_label">暫停</string>
<string name="stream_label">串流播放</string>
<string name="delete_label">刪除</string>
<string name="delete_failed">刪除文件失敗。重啟設備試試看。</string>
<string name="delete_episode_label">刪除單集</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="other">%d 已刪除下載的集數</item>
</plurals>
<string name="remove_inbox_label">從收件匣中移除</string>
<string name="removed_inbox_label">從收件匣中移除</string>
<string name="mark_read_label">標記為已播放</string>
<string name="toggle_played_label">切換播放狀態</string>
<string name="marked_as_played_label">標記為已播放</string>
<string name="marked_as_unplayed_label">標記為未播放</string>
<string name="mark_read_no_media_label">標示為已讀</string>
<string name="play_this_to_seek_position">若想指定播放位置,請先播放該單集</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
@ -134,23 +211,42 @@
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="other">共有 %d 集標示為未播放。</item>
</plurals>
<string name="add_to_queue_label">新增到播放佇列</string>
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
<item quantity="other">已將 %d 集加入待播清單。</item>
</plurals>
<string name="remove_from_queue_label">從播放佇列中移除</string>
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
<item quantity="other">已將 %d 集自待播清單中移除</item>
</plurals>
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
<item quantity="other">%d從收件匣中刪除的集數</item>
</plurals>
<string name="add_to_favorite_label">新增至最愛</string>
<string name="remove_from_favorite_label">從最愛中移除</string>
<string name="visit_website_label">造訪網頁</string>
<string name="skip_episode_label">跳過這一集</string>
<string name="reset_position">重設播放位置</string>
<string name="no_items_selected">未選擇任何項目</string>
<string name="delete_local_feed_warning_body">刪除會從 AntennaPod 中刪除單集,並從設備存儲中刪除音頻檔案。它無法通過 AntennaPod 再次下載</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">成功</string>
<string name="download_pending">下載等待中</string>
<string name="download_running">下載中</string>
<string name="download_error_details">詳情</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s技術原因%2$s 檔案網址:%3$s</string>
<string name="download_error_retrying">下載\"%1$s\" 失敗。 稍後將重試。</string>
<string name="download_error_not_retrying">下載\"%1$s\" 失敗。 </string>
<string name="download_error_tap_for_details">點擊查閱詳情。</string>
<string name="download_error_device_not_found">沒找到儲存空間</string>
<string name="download_error_insufficient_space">您設備的儲存空間不夠了。</string>
<string name="download_error_parser_exception">Podcast 主機傳了錯誤的資料過來。</string>
<string name="download_error_device_not_found">找不到儲存設備</string>
<string name="download_error_insufficient_space">您設備的儲存空間不夠了</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP data 錯誤</string>
<string name="download_error_error_unknown">未知錯誤</string>
<string name="download_error_parser_exception">播客伺服器傳了錯誤的資料過來</string>
<string name="download_error_unsupported_type">不支援的源類型</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">播客伺服器發送了一個網站,而不是播客</string>
<string name="download_error_not_found">播客伺服器找不到該檔案。它可能已被刪除。</string>
<string name="download_error_connection_error">連線錯誤</string>
<string name="download_error_no_connection">沒有網路連線</string>
<string name="download_error_file_type_type">檔案類型錯誤</string>
<string name="download_canceled_msg">下載已取消</string>
@ -160,18 +256,16 @@
<item quantity="other">剩餘%d 個下載</item>
</plurals>
<string name="download_notification_title_feeds">正在重新整理 Podcast</string>
<string name="download_notification_title_episodes">下載中的集數</string>
<string name="download_log_title_unknown">未知的標題</string>
<string name="download_type_feed">資料來源</string>
<string name="download_type_media">媒體檔案</string>
<string name="null_value_podcast_error">無法顯示 Podcast</string>
<string name="null_value_podcast_error">無法顯示播客</string>
<string name="authentication_notification_title">需要驗證</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">目前您設定為不可使用行動網路串流播放,輕觸後可強制以串流播放。</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">永遠允許</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">允許一次</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">主機未回應</string>
<string name="playback_error_unsupported">不支援的媒體格式</string>
<string name="playback_error_timeout">操作逾時</string>
<string name="playback_error_source">無法取得該媒體檔案</string>
<string name="no_media_playing_label">播放完畢</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - 媒體按鍵無法辨識:%1$d</string>
<string name="error_file_not_found">找不到檔案</string>
@ -243,6 +337,12 @@
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">下載單集</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">串流播放</string>
<string name="user_interface_label">使用者介面</string>
<string name="pref_black_theme_title">全黑</string>
<string name="pref_black_theme_message">用全黑作為深色主題</string>
<string name="pref_tinted_theme_title">動態顏色</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">根據桌布調整應用程式顏色</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">設定側邊欄項目</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">更改側邊欄顯示的項目</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">更改您訂閱頻道的排序方式</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">調整訂閱計數器中要顯示的東西,同時也會在排序方式設定為「計數」時影響排序</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">限定 Wi-Fi</string>
@ -252,6 +352,7 @@
<string name="pref_episode_cache_summary">在本機中可以暫存的集數,若達上限則將停止自動下載。</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">在單集有專屬封面的情況下使用該封面圖。如果取消,則一律使用 Podcast 的封面圖</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">勾選時顯示剩餘播放時間,不勾選時顯示單集的總時間。</string>
<string name="pref_theme_title_automatic">自動</string>
<string name="pref_theme_title_light">淡色</string>
<string name="pref_theme_title_dark">深色</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">無限</string>
@ -284,6 +385,9 @@
<string name="pref_no_browser_found">找不到任何瀏覽器</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">下載單集以後自動加入待播清單</string>
<string name="behavior">操作行為</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer">返回鍵開啟側邊欄</string>
<string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">按下預設頁面上的返回鍵可開啟側邊欄</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">在側邊欄和訂閱頁面中篩選您的訂閱</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">此為篩選過的訂閱清單。</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">計數大於 0 的</string>
<string name="auto_downloaded">已自動下載</string>
@ -387,6 +491,7 @@
<string name="choose_data_directory_message">請選擇您儲存檔案用的資料夾AntennaPod 會自動建立相應的子資料夾。</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">可用空間 %1$s/%2$s</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">有其他 App 也要播放聲音時,停止播放 Podcast而非降低音量</string>
<!--Rating dialog-->
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">訂閱</string>
<string name="subscribing_label">訂閱中</string>
@ -407,24 +512,37 @@
<string name="authentication_label">驗證</string>
<string name="authentication_descr">修改此 Podcast 的帳號與密碼。</string>
<string name="episode_filters_description">自動下載時要列入或排除的條件清單</string>
<string name="keep_updated_summary">自動更新所有 Podcast 時,也包括此 Podcast</string>
<string name="keep_updated_summary">在(自動)刷新所有 Podcast 時,也包括此 Podcast</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">AntennaPod 的主設定中已停用自動下載功能</string>
<string name="statistics_episodes_on_device">裝置上的單集:</string>
<string name="statistics_space_used">佔用空間:</string>
<string name="statistics_view_all">檢視所有 Podcast »</string>
<string name="edit_url_menu">編輯源連結</string>
<!--Podcast release schedules-->
<string name="release_schedule_monday">星期一</string>
<string name="release_schedule_tuesday">星期二</string>
<string name="release_schedule_wednesday">星期三</string>
<string name="release_schedule_thursday">星期四</string>
<string name="release_schedule_friday">星期五</string>
<string name="release_schedule_saturday">星期六</string>
<string name="release_schedule_sunday">星期日</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">從 AntennaPodSP 匯入訂閱清單</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">搜尋 Podcast…</string>
<string name="search_itunes_label">從 Apple Podcasts 搜尋</string>
<string name="search_podcastindex_label">從 Podcast Index 搜尋</string>
<string name="search_fyyd_label">搜尋 fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">搜尋 gpodder.net</string>
<string name="advanced">進階</string>
<string name="add_podcast_by_url">以 RSS 網址新增 Podcast</string>
<string name="add_podcast_by_url">從 RSS 新增播客</string>
<string name="discover">探索</string>
<string name="discover_hide">隱藏</string>
<string name="discover_is_hidden">您已隱藏推薦項目。</string>
<string name="discover_more">更多 »</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">Apple Podcasts 的評論</string>
<string name="discover_confirm">顯示評論</string>
<string name="search_powered_by">來自 %1$s 的搜尋結果</string>
<string name="select_country">選擇國家</string>
<!--Local feeds-->
<string name="add_local_folder">新增本機資料夾</string>
<string name="local_folder">本機資料夾</string>
@ -445,11 +563,18 @@
<string name="not_paused">未暫停播放的</string>
<string name="hide_played_episodes_label">已播放</string>
<string name="not_played">未播放過的</string>
<string name="filename">檔案名稱</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">包括播放位置</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">此單集的網頁</string>
<string name="share_dialog_for_social">社群訊息</string>
<string name="share_dialog_media_address">媒體地址</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">媒體檔案</string>
<string name="share_starting_position_label">開始於</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">聲音控制</string>
<string name="playback_speed">播放速度</string>
<string name="player_switch_to_audio_only">切換到僅音訊</string>
<!--proxy settings-->
<string name="proxy_type_label">類型</string>
<string name="host_label">主機</string>
@ -468,7 +593,7 @@
<string name="notification_group_errors">錯誤</string>
<string name="notification_group_news">新單集到</string>
<string name="notification_channel_user_action">需要介入</string>
<string name="notification_channel_user_action_description">需要您有進一步行動(比方說輸入密碼)時顯示。</string>
<string name="notification_channel_user_action_description">需要您有進一步行動時顯示,比方說輸入密碼</string>
<string name="notification_channel_downloading">下載資訊</string>
<string name="notification_channel_downloading_description">下載時顯示</string>
<string name="notification_channel_playing">現正播放</string>
@ -477,6 +602,7 @@
<string name="notification_channel_download_error_description">當下載或更新出錯時顯示。</string>
<string name="notification_channel_sync_error">同步失敗</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">在 gpodder 同步發生錯誤時顯示</string>
<string name="notification_channel_new_episode">新單集</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">啟用通知的情形下,有新單集上架時顯示通知訊息</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">小工具設定</string>
@ -486,4 +612,7 @@
<string name="on_demand_config_setting_changed">設定更新成功</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">看來您常常用串流方式聆聽,您希望在單集清單中顯示串流按鈕嗎?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">看來您常常用下載方式聆聽,您希望在單集清單中顯示下載按鈕嗎?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">訂閱快捷方式</string>
<string name="shortcut_select_subscription">選擇訂閱</string>
<string name="add_shortcut">新增快捷方式</string>
</resources>

View File

@ -15,44 +15,45 @@ asdoi;36813904;Contributor
keunes;11229646;Maintainer
patheticpat;16046;Contributor
brad;1614;Contributor
maxbechtold;9162198;Contributor
Cj-Malone;10121513;Contributor
gaul;848247;Contributor
maxbechtold;9162198;Contributor
qkolj;6667105;Contributor
gaul;848247;Contributor
pachecosf;46357909;Contributor
gerardolgvr;20119298;Contributor
johnjohndoe;144518;Contributor
bws9000;262625;Contributor
hannesa2;3314607;Contributor
bws9000;262625;Contributor
ahangarha;11241315;Contributor
rharriso;570910;Contributor
xgouchet;818706;Contributor
mueller-ma;22525368;Contributor
ueen;5067479;Contributor
peakvalleytech;65185819;Contributor
vbh;56578479;Contributor
mueller-ma;22525368;Contributor
Slinger;75751;Contributor
TheRealFalcon;153674;Contributor
gitstart;1501599;Contributor
terminalmage;328598;Contributor
TheRealFalcon;153674;Contributor
Slinger;75751;Contributor
jas14;569991;Contributor
udif;809640;Contributor
malockin;12814657;Contributor
jas14;569991;Contributor
jonasburian;15125616;Contributor
dirkmueller;1029152;Contributor
jatinkumarg;20503830;Contributor
peschmae0;4450993;Contributor
orelogo;15976578;Contributor
txtd;7108931;Contributor
ydinath;4193331;Contributor
two-heart;12869538;Contributor
ydinath;4193331;Contributor
txtd;7108931;Contributor
orelogo;15976578;Contributor
peschmae0;4450993;Contributor
jatinkumarg;20503830;Contributor
dirkmueller;1029152;Contributor
matejdro;507922;Contributor
binarytoto;75904760;Contributor
saqura;1935380;Contributor
beijingling;13600573;Contributor
drabux;10663142;Contributor
dethstar;1239177;Contributor
mchelen;30691;Contributor
CedricCabessa;365097;Contributor
matejdro;507922;Contributor
jhenninger;197274;Contributor
Xeitor;8825715;Contributor
ligi;111600;Contributor
@ -60,8 +61,8 @@ egsavage;126165;Contributor
cketti;218061;Contributor
MeirAtIMDDE;4421079;Contributor
deandreamatias;21011641;Contributor
hzulla;1705654;Contributor
bibz;5141956;Contributor
hzulla;1705654;Contributor
HaBaLeS;730902;Contributor
JessieVela;33134794;Contributor
volhol;11587858;Contributor
@ -69,19 +70,19 @@ michaelmwhite;28901334;Contributor
twiceyuan;2619800;Contributor
thrillfall;15801468;Contributor
rezanejati;16049370;Contributor
beijingling;13600573;Contributor
VishnuSanal;50027064;Contributor
nereocystis;2257107;Contributor
liesen;26872;Contributor
dreiss;4121;Contributor
Thom-Merrilin;76849828;Contributor
archibishop;36948493;Contributor
alroborol;24603829;Contributor
avirajrsingh;69088913;Contributor
caoilte;1500358;Contributor
toggles;14695;Contributor
connectety;26038710;Contributor
matdb;48329535;Contributor
connectety;26038710;Contributor
toggles;14695;Contributor
loucasal;25279797;Contributor
caoilte;1500358;Contributor
avirajrsingh;69088913;Contributor
alroborol;24603829;Contributor
archibishop;36948493;Contributor
Thom-Merrilin;76849828;Contributor
SosoTughushi;19908097;Contributor
Lukmannudin;32972299;Contributor
24hours;650407;Contributor
@ -92,15 +93,16 @@ xisberto;1914956;Contributor
HolgerJeromin;2410353;Contributor
HrBDev;25826502;Contributor
CameronBanga;611354;Contributor
moralesg;14352147;Contributor
mohitshah3111999;42018918;Contributor
markamaze;17114678;Contributor
femmdi;47671383;Contributor
datavizard;44409076;Contributor
wseemann;2296196;Contributor
vinodpatildev;61724808;Contributor
liutng;8223139;Contributor
moralesg;14352147;Contributor
kingargyle;177042;Contributor
mr-intj;6268767;Contributor
quails4Eva;16786857;Contributor
tamizh143;50977879;Contributor
tuxayo;2678215;Contributor
alimemonzx;44647595;Contributor
@ -108,36 +110,34 @@ dev-darrell;52300159;Contributor
jmdouglas;10855634;Contributor
olivoto;15932680;Contributor
PtilopsisLeucotis;54054883;Contributor
dsmith47;14109426;Contributor
kingargyle;177042;Contributor
FarzanKh;14272565;Contributor
damlayildiz;56313500;Contributor
hannesaa2;18496079;Contributor
FarzanKh;14272565;Contributor
dsmith47;14109426;Contributor
myslok;2098329;Contributor
jhunnius;9149031;Contributor
Jared234;26669009;Contributor
skitt;2128935;Contributor
mamehacker;16738348;Contributor
raghulrm;5362986;Contributor
raghulj;57007;Contributor
Niffler;8172446;Contributor
JonathanZopf;47294759;Contributor
a1291762;327162;Contributor
ShadowIce;59123;Contributor
victorhaggqvist;1887628;Contributor
Toover;8531603;Contributor
atrus6;357881;Contributor
edent;837136;Contributor
Carrajaula;25173082;Contributor
vimsick;20211590;Contributor
corecode;177979;Contributor
Pinkolik;26690061;Contributor
danners;116551;Contributor
Silverwarriorin;46795935;Contributor
shombando;42972338;Contributor
shantanahardy;26757164;Contributor
sethoscope;534043;Contributor
Niffler;8172446;Contributor
raghulj;57007;Contributor
raghulrm;5362986;Contributor
mamehacker;16738348;Contributor
skitt;2128935;Contributor
liutng;8223139;Contributor
sonnayasomnambula;7716779;Contributor
sethoscope;534043;Contributor
shantanahardy;26757164;Contributor
shombando;42972338;Contributor
Silverwarriorin;46795935;Contributor
danners;116551;Contributor
Pinkolik;26690061;Contributor
corecode;177979;Contributor
vimsick;20211590;Contributor
Carrajaula;25173082;Contributor
edent;837136;Contributor
zawad2221;32180355;Contributor
selivan;1208989;Contributor
SebiderSushi;23618858;Contributor
SamWhited;512573;Contributor
@ -145,12 +145,13 @@ bobrippling;205673;Contributor
ricardoborgesjr;2378440;Contributor
rahmatrmdn;43070505;Contributor
RafaelBod;77226971;Contributor
panoreak;25068506;Contributor
ortylp;470439;Contributor
patrickdemers6;12687723;Contributor
pganssle;1377457;Contributor
patrickjkennedy;8617261;Contributor
zawad2221;32180355;Contributor
patrickdemers6;12687723;Contributor
panoreak;25068506;Contributor
oliver;2344;Contributor
nproth;48482306;Contributor
trevortabaka;1552990;Contributor
thomasdomingos;16108830;Contributor
tamizh138;26201258;Contributor
@ -159,10 +160,8 @@ silansuslu;72400543;Contributor
satis-fy;33289586;Contributor
s3lph;5564491;Contributor
hiasr;22374542;Contributor
quails4Eva;16786857;Contributor
NWuensche;15856197;Contributor
minusf;3632883;Contributor
loucasal;25279797;Contributor
lightonflux;1377943;Contributor
gregoryjtom;32783177;Contributor
sak96;26397224;Contributor
@ -178,10 +177,12 @@ agibault;15703733;Contributor
yarons;406826;Contributor
waylife;3348620;Contributor
heyyviv;56256802;Contributor
oliver;2344;Contributor
IordanisKokk;72551397;Contributor
victorhaggqvist;1887628;Contributor
Toover;8531603;Contributor
atrus6;357881;Contributor
harshad1;1940940;Contributor
Geist5000;37940313;Contributor
jojoman2;2865861;Contributor
eerden;277513;Contributor
eirikv;4076243;Contributor
edwinhere;19705425;Contributor
@ -206,7 +207,6 @@ alexte;7724992;Contributor
alanorth;191754;Contributor
adrns;13379985;Contributor
abhinavg1997;60095795;Contributor
nproth;48482306;Contributor
nikhil097;35090769;Contributor
nicoolasj;63880378;Contributor
mounirlamouri;573590;Contributor
@ -233,3 +233,4 @@ JonOfUs;11487762;Contributor
Foso;5015532;Contributor
jannic;232606;Contributor
jklippel;8657220;Contributor
IordanisKokk;72551397;Contributor

1 ByteHamster 5811634 Maintainer
15 keunes 11229646 Maintainer
16 patheticpat 16046 Contributor
17 brad 1614 Contributor
maxbechtold 9162198 Contributor
18 Cj-Malone 10121513 Contributor
19 gaul maxbechtold 848247 9162198 Contributor
20 qkolj 6667105 Contributor
21 gaul 848247 Contributor
22 pachecosf 46357909 Contributor
23 gerardolgvr 20119298 Contributor
24 johnjohndoe 144518 Contributor
bws9000 262625 Contributor
25 hannesa2 3314607 Contributor
26 bws9000 262625 Contributor
27 ahangarha 11241315 Contributor
28 rharriso 570910 Contributor
29 xgouchet 818706 Contributor
30 mueller-ma 22525368 Contributor
31 ueen 5067479 Contributor
32 peakvalleytech 65185819 Contributor
33 vbh 56578479 Contributor
34 mueller-ma Slinger 22525368 75751 Contributor
35 TheRealFalcon 153674 Contributor
36 gitstart 1501599 Contributor
37 terminalmage 328598 Contributor
38 TheRealFalcon jas14 153674 569991 Contributor
Slinger 75751 Contributor
39 udif 809640 Contributor
40 malockin 12814657 Contributor
jas14 569991 Contributor
41 jonasburian 15125616 Contributor
dirkmueller 1029152 Contributor
jatinkumarg 20503830 Contributor
peschmae0 4450993 Contributor
orelogo 15976578 Contributor
txtd 7108931 Contributor
ydinath 4193331 Contributor
42 two-heart 12869538 Contributor
43 ydinath 4193331 Contributor
44 txtd 7108931 Contributor
45 orelogo 15976578 Contributor
46 peschmae0 4450993 Contributor
47 jatinkumarg 20503830 Contributor
48 dirkmueller 1029152 Contributor
49 matejdro 507922 Contributor
50 binarytoto 75904760 Contributor
51 saqura 1935380 Contributor
52 beijingling 13600573 Contributor
53 drabux 10663142 Contributor
54 dethstar 1239177 Contributor
55 mchelen 30691 Contributor
56 CedricCabessa 365097 Contributor
matejdro 507922 Contributor
57 jhenninger 197274 Contributor
58 Xeitor 8825715 Contributor
59 ligi 111600 Contributor
61 cketti 218061 Contributor
62 MeirAtIMDDE 4421079 Contributor
63 deandreamatias 21011641 Contributor
hzulla 1705654 Contributor
64 bibz 5141956 Contributor
65 hzulla 1705654 Contributor
66 HaBaLeS 730902 Contributor
67 JessieVela 33134794 Contributor
68 volhol 11587858 Contributor
70 twiceyuan 2619800 Contributor
71 thrillfall 15801468 Contributor
72 rezanejati 16049370 Contributor
beijingling 13600573 Contributor
73 VishnuSanal 50027064 Contributor
74 nereocystis 2257107 Contributor
75 liesen 26872 Contributor
76 dreiss 4121 Contributor
Thom-Merrilin 76849828 Contributor
archibishop 36948493 Contributor
alroborol 24603829 Contributor
avirajrsingh 69088913 Contributor
caoilte 1500358 Contributor
toggles 14695 Contributor
connectety 26038710 Contributor
77 matdb 48329535 Contributor
78 connectety 26038710 Contributor
79 toggles 14695 Contributor
80 loucasal 25279797 Contributor
81 caoilte 1500358 Contributor
82 avirajrsingh 69088913 Contributor
83 alroborol 24603829 Contributor
84 archibishop 36948493 Contributor
85 Thom-Merrilin 76849828 Contributor
86 SosoTughushi 19908097 Contributor
87 Lukmannudin 32972299 Contributor
88 24hours 650407 Contributor
93 HolgerJeromin 2410353 Contributor
94 HrBDev 25826502 Contributor
95 CameronBanga 611354 Contributor
96 moralesg 14352147 Contributor
97 mohitshah3111999 42018918 Contributor
98 markamaze 17114678 Contributor
99 femmdi 47671383 Contributor
100 datavizard 44409076 Contributor
101 wseemann 2296196 Contributor
102 vinodpatildev 61724808 Contributor
103 liutng kingargyle 8223139 177042 Contributor
moralesg 14352147 Contributor
104 mr-intj 6268767 Contributor
105 quails4Eva 16786857 Contributor
106 tamizh143 50977879 Contributor
107 tuxayo 2678215 Contributor
108 alimemonzx 44647595 Contributor
110 jmdouglas 10855634 Contributor
111 olivoto 15932680 Contributor
112 PtilopsisLeucotis 54054883 Contributor
dsmith47 14109426 Contributor
kingargyle 177042 Contributor
FarzanKh 14272565 Contributor
113 damlayildiz 56313500 Contributor
114 hannesaa2 18496079 Contributor
115 FarzanKh 14272565 Contributor
116 dsmith47 14109426 Contributor
117 myslok 2098329 Contributor
118 jhunnius 9149031 Contributor
119 Jared234 26669009 Contributor
skitt 2128935 Contributor
mamehacker 16738348 Contributor
raghulrm 5362986 Contributor
raghulj 57007 Contributor
Niffler 8172446 Contributor
120 JonathanZopf 47294759 Contributor
121 a1291762 327162 Contributor
122 ShadowIce 59123 Contributor
123 victorhaggqvist Niffler 1887628 8172446 Contributor
124 Toover raghulj 8531603 57007 Contributor
125 atrus6 raghulrm 357881 5362986 Contributor
126 edent mamehacker 837136 16738348 Contributor
127 Carrajaula skitt 25173082 2128935 Contributor
128 vimsick liutng 20211590 8223139 Contributor
corecode 177979 Contributor
Pinkolik 26690061 Contributor
danners 116551 Contributor
Silverwarriorin 46795935 Contributor
shombando 42972338 Contributor
shantanahardy 26757164 Contributor
sethoscope 534043 Contributor
129 sonnayasomnambula 7716779 Contributor
130 sethoscope 534043 Contributor
131 shantanahardy 26757164 Contributor
132 shombando 42972338 Contributor
133 Silverwarriorin 46795935 Contributor
134 danners 116551 Contributor
135 Pinkolik 26690061 Contributor
136 corecode 177979 Contributor
137 vimsick 20211590 Contributor
138 Carrajaula 25173082 Contributor
139 edent 837136 Contributor
140 zawad2221 32180355 Contributor
141 selivan 1208989 Contributor
142 SebiderSushi 23618858 Contributor
143 SamWhited 512573 Contributor
145 ricardoborgesjr 2378440 Contributor
146 rahmatrmdn 43070505 Contributor
147 RafaelBod 77226971 Contributor
panoreak 25068506 Contributor
148 ortylp 470439 Contributor
patrickdemers6 12687723 Contributor
149 pganssle 1377457 Contributor
150 patrickjkennedy 8617261 Contributor
151 zawad2221 patrickdemers6 32180355 12687723 Contributor
152 panoreak 25068506 Contributor
153 oliver 2344 Contributor
154 nproth 48482306 Contributor
155 trevortabaka 1552990 Contributor
156 thomasdomingos 16108830 Contributor
157 tamizh138 26201258 Contributor
160 satis-fy 33289586 Contributor
161 s3lph 5564491 Contributor
162 hiasr 22374542 Contributor
quails4Eva 16786857 Contributor
163 NWuensche 15856197 Contributor
164 minusf 3632883 Contributor
loucasal 25279797 Contributor
165 lightonflux 1377943 Contributor
166 gregoryjtom 32783177 Contributor
167 sak96 26397224 Contributor
177 yarons 406826 Contributor
178 waylife 3348620 Contributor
179 heyyviv 56256802 Contributor
180 oliver victorhaggqvist 2344 1887628 Contributor
181 IordanisKokk Toover 72551397 8531603 Contributor
182 atrus6 357881 Contributor
183 harshad1 1940940 Contributor
184 Geist5000 37940313 Contributor
185 jojoman2 2865861 Contributor
186 eerden 277513 Contributor
187 eirikv 4076243 Contributor
188 edwinhere 19705425 Contributor
207 alanorth 191754 Contributor
208 adrns 13379985 Contributor
209 abhinavg1997 60095795 Contributor
nproth 48482306 Contributor
210 nikhil097 35090769 Contributor
211 nicoolasj 63880378 Contributor
212 mounirlamouri 573590 Contributor
233 Foso 5015532 Contributor
234 jannic 232606 Contributor
235 jklippel 8657220 Contributor
236 IordanisKokk 72551397 Contributor

View File

@ -4,45 +4,45 @@ Azerbaijani;5NOER227O, xxmn77
Basque;a_mento, Asier_Iturralde_Sarasola, bipoza, gaztainalde, IngrownMink4, keunes, Osoitz, pospolos
Bengali;laggybird
Breton;Belvar, Eorn, EwenKorr, FlorentTroer, Iriep, keunes, technozuzici
Bulgarian;keunes, ma4ko, mihainov, ppk89, solusitor, x7ype
Bulgarian;keunes, ma4ko, mihainov, pavelspr1, ppk89, solusitor, x7ype
Catalan;and_dapo, arseru, badlop, bluegeekgh, carles.llacer, dvd1985, elcamilet, exort12, IvanAmarante, javiercoll, josep2, keunes, Kintu, lambdani, marcmetallextrem, prova, sandandmercury, selmins, xc70
Chinese (zh_CN);135e2, aihenry2980, Biacke, brnme, claybiockiller, clong289734997, cyril3, Felix2yu, gaohongyuan, Guaidaodl, Huck0, iconteral, jhxie, jxj2zzz79pfp9bpo, JY3, keunes, kyleehee, molisiye, owen8877, RainSlide, RangerNJU, Sak94664, spice2wolf, tupunco, weylinn, whiye.hust, wongsyrone, Xrodo, yangyang, yiqiok
Chinese (zh_TW);bobchao, BWsix, ijliao, keunes, LNDDYL, mapobi, pggdt, ymhuang0808
Czech (cs_CZ);anotheranonymoususer, befeleme, Benda, elich, Hanzmeister, jjh, JStrange, kudlav, McLenin666, md.share, ShimonH, svetlemodry, Thomaash, viotalJiplk
Danish;deusdenton, ERYpTION, Grooty12, JFreak, jhertel, keunes, mikini, petterbejo, SebastianKiwiDk, soelvraeven
Dutch;daerts, e2jk, fvbommel, keunes, Kleurenregen, mijnheer, oldblue, rwv, twijg, Vistaus, y33per
Dutch;boterkoter, daerts, e2jk, fvbommel, keunes, Kleurenregen, mijnheer, oldblue, rwv, twijg, Vistaus, wf0pp0z6, y33per
Estonian;beez276, Eraser, keunes, mahfiaz, Rots
Finnish;Ban3, keunes, ktstmu, Kuutar, noppa, Sahtor, scop, teemue
French;5moufl, 5NOER227O, AX.AGD, ayiniho, ChaoticMind, clombion, Cornegidouille, Daremo, e2jk, ebouaziz, keunes, klintom, Kuscoo, lacouture, LouFex, manuelleduc, Matth78, paolovador, petterbejo, PierreLaville, Poussinou, RomainTT, sterylmreep, teamon, Thoscellen
Galician;antiparvos, pikamoku, Raichely, Sirgo
German;23Ba1l598, 5NOER227O, _Er, axre, ByteHamster, Ceekay, ceving, dadosch, datesastick, Delvo, DerSilly, elkangaroo, enz, Erc187, F462, f_grubm, femmdi, finsterwalder, forght, hbilke, HolgerJeromin, JMAN, JoeMcFly, jokap, JoniArida, JonOfUs, kalei, keunes, klyneloud, Kostas_F, L.D.A., Macusercom, MahdiMoradi, max.wittig, mfietz, Michael_Strecke, mkida, muellerma, Nickname, petterbejo, pudeeh, Quiss42, repat, sadfgdf, Sargon_Isa, teamon, thetrash23, thiesrappen, timo.rohwedder, toaskoas, Tobiasff3200, tomte, Tonne11, ttick, tweimer, VfBFan, vrifox, Willhelm, ypid
Hebrew (he_IL);amir.dafnyman, E1i9, eldaryiftach, mongoose4004, pinkasey, rellieberman, Yaron
Hindi (hi_IN);Agyat009, itforchange, keunes, PrestigiousBeat6355, purple.coder, siddhusengar, singhrishi245021, sohailmangal72, techiethakkar, thelazyoxymoron
Hindi (hi_IN);Agyat009, itforchange, keunes, PrestigiousBeat6355, purple.coder, siddhusengar, singhrishi245021, techiethakkar, thelazyoxymoron
Hu;hurrikan, keunes, lna91, lomapur, marthynw, mc.transifex, meskobalazs, MMate2007, naren93, Remboo
Icelandic;keunes, marthjod
Indonesian;awmpawl, dbrw, justch, keunes, levirs565, liimee, Matyeyev
Italian (it_IT);aalex70, allin, alvami, atilluF, Bonnee, datesastick, dontknowcris, giulia.iuppa, giuseppep, Guybrush88, ilmanzo, juanjom, keunes, lu.por, m.chinni, marco_pag, mat650, micael_27, mircocau, neonsoftware, niccord, salorock, theloca95
Japanese;atsukotominaga, ayiniho, giulia.iuppa, guyze, keunes, kirameister, KotaKato, Naofumi, sh3llc4t, tko_cactus, TranslatorG, Xrodo
Italian (it_IT);aalex70, allin, alvami, atilluF, Bonnee, datesastick, dontknowcris, giulia.iuppa, giuseppep, Guybrush88, ilmanzo, juanjom, keunes, lu.por, m.chinni, marco_pag, mat650, micael_27, mircocau, ne0xt8, neonsoftware, niccord, salorock, theloca95
Japanese;atsukotominaga, ayiniho, giulia.iuppa, guyze, kenchankunsan, keunes, kirameister, KotaKato, Naofumi, sh3llc4t, shuuji3, tko_cactus, TranslatorG, Xrodo
Kannada (kn_IN);chethanhs, chiraag.nataraj, deepu2, itforchange, keunes, thejeshgn, yogi
Ko;changwoo, eshc123, keunes, libliboom, shinwookim
Latin;nivaca
Lithuanian;keunes, Sharper
Macedonian;krisfremen
Malayalam;joice, keunes, KiranS, rashivkp
Modern Greek (1453-);AnimaRain, antonist, bufetr, Fotispel, Ioannis_D, keunes, Kostas_F, pavlosv, pcguy23
Modern Greek (1453-);AnimaRain, antonist, ApostolosKourpadakis, bufetr, Fotispel, Ioannis_D, keunes, Kostas_F, OpenContribution, pavlosv, pcguy23
Norwegian Bokmål (nb_NO);abstrakct, ahysing, bablecopherye, corkie, forteller, Gauteweb, halibut, heraldo, jakobkg, Jamiera, keunes, kongk, sevenmaster, tc5, timbast, TrymSan, ttick
Persian;ahangarha, danialbehzadi, ebadi, ebraminio, F7D, hamidrezabayat76, K2latmanesh, keunes, khersi, MahdiMoradi, mmehdishafiee, sinamoghaddas, zarinisalman62
Polish (pl_PL);ad.szczepanski, befeleme, ewm, Gadzinisko, hiro2020, Iwangelion, kamila.miodek1991, keunes, lomapur, M4SK1N, mandlus, maniexx, Medzik, Mephistofeles, millup, portonus, Rakowy_Manaska, scooby250319888, shark103, TheName, tyle
Persian;ahangarha, amiraref, danialbehzadi, ebadi, ebraminio, F7D, hamidrezabayat76, K2latmanesh, keunes, khersi, MahdiMoradi, mmehdishafiee, sinamoghaddas, zarinisalman62
Polish (pl_PL);ad.szczepanski, befeleme, ewm, Gadzinisko, hiro2020, Iwangelion, K0RR, kamila.miodek1991, keunes, lomapur, M4SK1N, mandlus, maniexx, Medzik, Mephistofeles, millup, portonus, Rakowy_Manaska, scooby250319888, shark103, TheName, tyle
Portuguese;emansije, jmelo461, keunes, lecalam, smarquespt, WalkerPt
Portuguese (pt_BR);alexupits, alysonborges, amalvarenga, andersonvom, aracnus, arua, bandreghetti, brasileiro, caioau, carlo_valente, castrors, denisdl, diecavallax, fnogcps, jmelo461, keunes, lipefire, mbaltar, olivoto, philosp, ricardo_ramos, rogervezaro, RubeensVinicius, SamWilliam, tepadilha, tschertel, Xandefex, ziul123
Portuguese (pt_BR);alexupits, alysonborges, amalvarenga, andersonvom, aracnus, arua, bandreghetti, brasileiro, caioau, carlo_valente, castrors, denisdl, diecavallax, fnogcps, gleysonabreu, jmelo461, jonanthancdn, keunes, lipefire, mbaltar, olivoto, philosp, ricardo_ramos, rogervezaro, RubeensVinicius, SamWilliam, tepadilha, tschertel, Xandefex, ziul123
Romanian (ro_RO);AdrianMirica, andreh, eRadical, fuzzmz, Hiumee, keunes, mozartro, ralienpp
Russian (ru_RU);ashed, btimofeev, Duke_Raven, flexagoon, gammja, homocomputeris, IgorPolyakov, keunes, mercutiy, nachoman, null, overmind88, PtilopsisLeucotis, s.chebotar, tepxd, un_logic, Vladryyu, whereisthetea, yako
Sardinian;prova
Slovak;ati3, jose1711, keunes, marulinko, McLenin666, real_name, tiborepcek
Slovenian (sl_SI);asovic, filomena.pzn, keunes, panter23, TheFireFighter, trus2
Spanish;3argueta3, 5NOER227O, AleksSyntek, andersonvom, andrespelaezp, arseru, Atreyu94, badlop, CaeM0R, carlos.levy, cartojo, deandreamatias, delthia, devarops, dvd1985, elcamilet, elojodepajaro, Fitoschido, frandavid100, Gomerick, hard_ware, Ioannis_D, israelem, javiercoll, keunes, kiekie, LatinSuD, leogrignafini, meanderingDot, Nickname, nivaca, rafael.osuna, technozuzici, tldevelopbit, tres.14159, vfmatzkin, victorzequeida96, wakutiteo, ziul123
Slovenian (sl_SI);asovic, filomena.pzn, kaboom, keunes, panter23, TheFireFighter, trus2
Spanish;3argueta3, 5NOER227O, AleksSyntek, andersonvom, andrespelaezp, arseru, Atreyu94, badlop, CaeM0R, carlos.levy, cartojo, deandreamatias, delthia, devarops, dvd1985, elcamilet, elojodepajaro, Fitoschido, frandavid100, Gomerick, hard_ware, Ioannis_D, israelem, javiercoll, keunes, kiekie, LatinSuD, leogrignafini, meanderingDot, nacho222, Nickname, nivaca, rafael.osuna, technozuzici, tldevelopbit, tres.14159, vfmatzkin, victorzequeida96, wakutiteo, ziul123
Swahili (macrolanguage);1silvester, keunes, kmtra
Swedish (sv_SE);aiix, Ainali, bittin, bpnilsson, gustavkj, jrosdahl, keunes, LinAGKar, nilso, TwoD, victorhggqvst
Swedish (sv_SE);aiix, Ainali, bittin, bpnilsson, gustavkj, jrosdahl, keunes, lgrothenstam, LinAGKar, nilso, TwoD, victorhggqvst
Tatar;seber
Telugu;keunes, veeven
Turkish;AhmedDuran, alianilkocak, alierdogan7, AliGaygisiz, androtuna, archixe, brsata, Erdy, firatsoygul, ibo90p, kabaqtepeli, keunes, overbite, Piryus, samsamsamsam, sismantolga, Slsdem, TZVS, xe1st

1 Arabic abuzar3.khalid, AhmedHll, Ammar99, badarotti, fake4K, HeshamTB, keunes, mars_amn, Mehyar, mh.abdelhay, mhamade, moftasa, mohmans, MustafaAlgurabi, nabilMaghura, rex07, shubbar, vernandos
4 Basque a_mento, Asier_Iturralde_Sarasola, bipoza, gaztainalde, IngrownMink4, keunes, Osoitz, pospolos
5 Bengali laggybird
6 Breton Belvar, Eorn, EwenKorr, FlorentTroer, Iriep, keunes, technozuzici
7 Bulgarian keunes, ma4ko, mihainov, ppk89, solusitor, x7ype keunes, ma4ko, mihainov, pavelspr1, ppk89, solusitor, x7ype
8 Catalan and_dapo, arseru, badlop, bluegeekgh, carles.llacer, dvd1985, elcamilet, exort12, IvanAmarante, javiercoll, josep2, keunes, Kintu, lambdani, marcmetallextrem, prova, sandandmercury, selmins, xc70
9 Chinese (zh_CN) 135e2, aihenry2980, Biacke, brnme, claybiockiller, clong289734997, cyril3, Felix2yu, gaohongyuan, Guaidaodl, Huck0, iconteral, jhxie, jxj2zzz79pfp9bpo, JY3, keunes, kyleehee, molisiye, owen8877, RainSlide, RangerNJU, Sak94664, spice2wolf, tupunco, weylinn, whiye.hust, wongsyrone, Xrodo, yangyang, yiqiok
10 Chinese (zh_TW) bobchao, BWsix, ijliao, keunes, LNDDYL, mapobi, pggdt, ymhuang0808
11 Czech (cs_CZ) anotheranonymoususer, befeleme, Benda, elich, Hanzmeister, jjh, JStrange, kudlav, McLenin666, md.share, ShimonH, svetlemodry, Thomaash, viotalJiplk
12 Danish deusdenton, ERYpTION, Grooty12, JFreak, jhertel, keunes, mikini, petterbejo, SebastianKiwiDk, soelvraeven
13 Dutch daerts, e2jk, fvbommel, keunes, Kleurenregen, mijnheer, oldblue, rwv, twijg, Vistaus, y33per boterkoter, daerts, e2jk, fvbommel, keunes, Kleurenregen, mijnheer, oldblue, rwv, twijg, Vistaus, wf0pp0z6, y33per
14 Estonian beez276, Eraser, keunes, mahfiaz, Rots
15 Finnish Ban3, keunes, ktstmu, Kuutar, noppa, Sahtor, scop, teemue
16 French 5moufl, 5NOER227O, AX.AGD, ayiniho, ChaoticMind, clombion, Cornegidouille, Daremo, e2jk, ebouaziz, keunes, klintom, Kuscoo, lacouture, LouFex, manuelleduc, Matth78, paolovador, petterbejo, PierreLaville, Poussinou, RomainTT, sterylmreep, teamon, Thoscellen
17 Galician antiparvos, pikamoku, Raichely, Sirgo
18 German 23Ba1l598, 5NOER227O, _Er, axre, ByteHamster, Ceekay, ceving, dadosch, datesastick, Delvo, DerSilly, elkangaroo, enz, Erc187, F462, f_grubm, femmdi, finsterwalder, forght, hbilke, HolgerJeromin, JMAN, JoeMcFly, jokap, JoniArida, JonOfUs, kalei, keunes, klyneloud, Kostas_F, L.D.A., Macusercom, MahdiMoradi, max.wittig, mfietz, Michael_Strecke, mkida, muellerma, Nickname, petterbejo, pudeeh, Quiss42, repat, sadfgdf, Sargon_Isa, teamon, thetrash23, thiesrappen, timo.rohwedder, toaskoas, Tobiasff3200, tomte, Tonne11, ttick, tweimer, VfBFan, vrifox, Willhelm, ypid
19 Hebrew (he_IL) amir.dafnyman, E1i9, eldaryiftach, mongoose4004, pinkasey, rellieberman, Yaron
20 Hindi (hi_IN) Agyat009, itforchange, keunes, PrestigiousBeat6355, purple.coder, siddhusengar, singhrishi245021, sohailmangal72, techiethakkar, thelazyoxymoron Agyat009, itforchange, keunes, PrestigiousBeat6355, purple.coder, siddhusengar, singhrishi245021, techiethakkar, thelazyoxymoron
21 Hu hurrikan, keunes, lna91, lomapur, marthynw, mc.transifex, meskobalazs, MMate2007, naren93, Remboo
22 Icelandic keunes, marthjod
23 Indonesian awmpawl, dbrw, justch, keunes, levirs565, liimee, Matyeyev
24 Italian (it_IT) aalex70, allin, alvami, atilluF, Bonnee, datesastick, dontknowcris, giulia.iuppa, giuseppep, Guybrush88, ilmanzo, juanjom, keunes, lu.por, m.chinni, marco_pag, mat650, micael_27, mircocau, neonsoftware, niccord, salorock, theloca95 aalex70, allin, alvami, atilluF, Bonnee, datesastick, dontknowcris, giulia.iuppa, giuseppep, Guybrush88, ilmanzo, juanjom, keunes, lu.por, m.chinni, marco_pag, mat650, micael_27, mircocau, ne0xt8, neonsoftware, niccord, salorock, theloca95
25 Japanese atsukotominaga, ayiniho, giulia.iuppa, guyze, keunes, kirameister, KotaKato, Naofumi, sh3llc4t, tko_cactus, TranslatorG, Xrodo atsukotominaga, ayiniho, giulia.iuppa, guyze, kenchankunsan, keunes, kirameister, KotaKato, Naofumi, sh3llc4t, shuuji3, tko_cactus, TranslatorG, Xrodo
26 Kannada (kn_IN) chethanhs, chiraag.nataraj, deepu2, itforchange, keunes, thejeshgn, yogi
27 Ko changwoo, eshc123, keunes, libliboom, shinwookim
28 Latin nivaca
29 Lithuanian keunes, Sharper
30 Macedonian krisfremen
31 Malayalam joice, keunes, KiranS, rashivkp
32 Modern Greek (1453-) AnimaRain, antonist, bufetr, Fotispel, Ioannis_D, keunes, Kostas_F, pavlosv, pcguy23 AnimaRain, antonist, ApostolosKourpadakis, bufetr, Fotispel, Ioannis_D, keunes, Kostas_F, OpenContribution, pavlosv, pcguy23
33 Norwegian Bokmål (nb_NO) abstrakct, ahysing, bablecopherye, corkie, forteller, Gauteweb, halibut, heraldo, jakobkg, Jamiera, keunes, kongk, sevenmaster, tc5, timbast, TrymSan, ttick
34 Persian ahangarha, danialbehzadi, ebadi, ebraminio, F7D, hamidrezabayat76, K2latmanesh, keunes, khersi, MahdiMoradi, mmehdishafiee, sinamoghaddas, zarinisalman62 ahangarha, amiraref, danialbehzadi, ebadi, ebraminio, F7D, hamidrezabayat76, K2latmanesh, keunes, khersi, MahdiMoradi, mmehdishafiee, sinamoghaddas, zarinisalman62
35 Polish (pl_PL) ad.szczepanski, befeleme, ewm, Gadzinisko, hiro2020, Iwangelion, kamila.miodek1991, keunes, lomapur, M4SK1N, mandlus, maniexx, Medzik, Mephistofeles, millup, portonus, Rakowy_Manaska, scooby250319888, shark103, TheName, tyle ad.szczepanski, befeleme, ewm, Gadzinisko, hiro2020, Iwangelion, K0RR, kamila.miodek1991, keunes, lomapur, M4SK1N, mandlus, maniexx, Medzik, Mephistofeles, millup, portonus, Rakowy_Manaska, scooby250319888, shark103, TheName, tyle
36 Portuguese emansije, jmelo461, keunes, lecalam, smarquespt, WalkerPt
37 Portuguese (pt_BR) alexupits, alysonborges, amalvarenga, andersonvom, aracnus, arua, bandreghetti, brasileiro, caioau, carlo_valente, castrors, denisdl, diecavallax, fnogcps, jmelo461, keunes, lipefire, mbaltar, olivoto, philosp, ricardo_ramos, rogervezaro, RubeensVinicius, SamWilliam, tepadilha, tschertel, Xandefex, ziul123 alexupits, alysonborges, amalvarenga, andersonvom, aracnus, arua, bandreghetti, brasileiro, caioau, carlo_valente, castrors, denisdl, diecavallax, fnogcps, gleysonabreu, jmelo461, jonanthancdn, keunes, lipefire, mbaltar, olivoto, philosp, ricardo_ramos, rogervezaro, RubeensVinicius, SamWilliam, tepadilha, tschertel, Xandefex, ziul123
38 Romanian (ro_RO) AdrianMirica, andreh, eRadical, fuzzmz, Hiumee, keunes, mozartro, ralienpp
39 Russian (ru_RU) ashed, btimofeev, Duke_Raven, flexagoon, gammja, homocomputeris, IgorPolyakov, keunes, mercutiy, nachoman, null, overmind88, PtilopsisLeucotis, s.chebotar, tepxd, un_logic, Vladryyu, whereisthetea, yako
40 Sardinian prova
41 Slovak ati3, jose1711, keunes, marulinko, McLenin666, real_name, tiborepcek
42 Slovenian (sl_SI) asovic, filomena.pzn, keunes, panter23, TheFireFighter, trus2 asovic, filomena.pzn, kaboom, keunes, panter23, TheFireFighter, trus2
43 Spanish 3argueta3, 5NOER227O, AleksSyntek, andersonvom, andrespelaezp, arseru, Atreyu94, badlop, CaeM0R, carlos.levy, cartojo, deandreamatias, delthia, devarops, dvd1985, elcamilet, elojodepajaro, Fitoschido, frandavid100, Gomerick, hard_ware, Ioannis_D, israelem, javiercoll, keunes, kiekie, LatinSuD, leogrignafini, meanderingDot, Nickname, nivaca, rafael.osuna, technozuzici, tldevelopbit, tres.14159, vfmatzkin, victorzequeida96, wakutiteo, ziul123 3argueta3, 5NOER227O, AleksSyntek, andersonvom, andrespelaezp, arseru, Atreyu94, badlop, CaeM0R, carlos.levy, cartojo, deandreamatias, delthia, devarops, dvd1985, elcamilet, elojodepajaro, Fitoschido, frandavid100, Gomerick, hard_ware, Ioannis_D, israelem, javiercoll, keunes, kiekie, LatinSuD, leogrignafini, meanderingDot, nacho222, Nickname, nivaca, rafael.osuna, technozuzici, tldevelopbit, tres.14159, vfmatzkin, victorzequeida96, wakutiteo, ziul123
44 Swahili (macrolanguage) 1silvester, keunes, kmtra
45 Swedish (sv_SE) aiix, Ainali, bittin, bpnilsson, gustavkj, jrosdahl, keunes, LinAGKar, nilso, TwoD, victorhggqvst aiix, Ainali, bittin, bpnilsson, gustavkj, jrosdahl, keunes, lgrothenstam, LinAGKar, nilso, TwoD, victorhggqvst
46 Tatar seber
47 Telugu keunes, veeven
48 Turkish AhmedDuran, alianilkocak, alierdogan7, AliGaygisiz, androtuna, archixe, brsata, Erdy, firatsoygul, ibo90p, kabaqtepeli, keunes, overbite, Piryus, samsamsamsam, sismantolga, Slsdem, TZVS, xe1st