AntennaPod/res/values-de/strings.xml

330 lines
24 KiB
XML
Raw Normal View History

2012-09-16 13:34:53 +02:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--Activitiy titles-->
<string name="app_name">AntennaPod</string>
<string name="feeds_label">Feeds</string>
<string name="podcasts_label">PODCASTS</string>
<string name="episodes_label">EPISODEN</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="new_label">Neu</string>
<string name="waiting_list_label">Warteliste</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="settings_label">Einstellungen</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="add_new_feed_label">Podcast hinzufügen</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="downloads_label">Downloads</string>
<string name="cancel_download_label">Download abbrechen</string>
<string name="download_log_label">Download Log</string>
2012-10-06 12:05:15 +02:00
<string name="playback_history_label">Zuletzt gespielt</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net Anmeldung</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Im Browser öffnen</string>
<string name="copy_url_label">URL kopieren</string>
<string name="share_url_label">URL teilen</string>
<string name="copied_url_msg">URL wurde in die Zwischenablage kopiert.</string>
2012-10-06 12:05:15 +02:00
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Chronik löschen</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--Other-->
<string name="confirm_label">Bestätigen</string>
<string name="cancel_label">Abbrechen</string>
<string name="author_label">Autor</string>
<string name="language_label">Sprache</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="podcast_settings_label">Einstellungen</string>
2014-02-24 22:03:19 +01:00
<string name="cover_label">Bild</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="error_label">Fehler</string>
<string name="error_msg_prefix">Ein Fehler ist aufgetreten:</string>
<string name="refresh_label">Aktualisieren</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="external_storage_error_msg">Der externe Speicher ist nicht verfügbar. Bitte stelle sicher, dass das externe Speichermedium eingelegt ist, damit die Anwendung funktioniert.</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="chapters_label">Kapitel</string>
2012-09-26 12:58:40 +02:00
<string name="shownotes_label">Notizen</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="description_label">Beschreibung</string>
<string name="most_recent_prefix">Letzte Episode:\u0020</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="episodes_suffix">\u0020Episoden</string>
<string name="published_prefix">Veröffentlicht:\u0020</string>
<string name="length_prefix">Länge:\u0020</string>
<string name="size_prefix">Größe:\u0020</string>
<string name="processing_label">Verarbeite</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="loading_label">Lade ...</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="image_of_prefix">Bild von:\u0020</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="save_username_password_label">Benutzername und Password merken</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="close_label">Schließen</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="retry_label">Erneut versuchen</string>
<string name="auto_download_label">Automatisch herunterladen</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--'Add Feed' Activity labels-->
<string name="feedurl_label">Feed URL</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="txtvfeedurl_label">Podcast per URL hinzufügen</string>
<string name="podcastdirectories_label">Podcast-Verzeichnisse</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Markiere alle als gelesen</string>
<string name="show_info_label">Informationen anzeigen</string>
<string name="remove_feed_label">Feed entfernen</string>
<string name="share_link_label">Webseiten-Link teilen</string>
<string name="share_source_label">Feed-Link teilen</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass du diesen Feed und ALLE heruntergeladenen Episoden dieses Feeds entfernen möchtest.</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="feed_remover_msg">Entferne Feed</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Herunterladen</string>
<string name="play_label">Abspielen</string>
<string name="pause_label">Pausieren</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="stream_label">Streamen</string>
<string name="remove_label">Entfernen</string>
<string name="mark_read_label">Als gelesen markieren</string>
<string name="mark_unread_label">Als ungelesen markieren</string>
<string name="add_to_queue_label">Zur Abspielliste hinzufügen</string>
<string name="remove_from_queue_label">Aus der Abspielliste entfernen</string>
<string name="visit_website_label">Webseite besuchen</string>
<string name="support_label">Flattr this</string>
2012-09-25 17:25:33 +02:00
<string name="enqueue_all_new">Alle zur Abspielliste hinzufügen</string>
<string name="download_all">Alle herunterladen</string>
<string name="skip_episode_label">Episode überspringen</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">Download erfolgreich</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="download_failed">Herunterladen fehlgeschlagen</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="download_pending">Download anstehend</string>
<string name="download_running">Download läuft</string>
<string name="download_error_device_not_found">Speichermedium nicht gefunden</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Zu wenig Speicherplatz</string>
<string name="download_error_file_error">Dateifehler</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP Datenfehler</string>
<string name="download_error_error_unknown">Unbekannter Fehler</string>
<string name="download_error_parser_exception">Parserfehler</string>
<string name="download_error_unsupported_type">Nicht unterstützter Feed-Typ</string>
<string name="download_error_connection_error">Verbindungsfehler</string>
2012-09-25 17:25:33 +02:00
<string name="download_error_unknown_host">Unbekannter Host</string>
<string name="download_error_unauthorized">Authentifizierungsfehler</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="cancel_all_downloads_label">Alle Downloads abbrechen</string>
<string name="download_cancelled_msg">Download abgebrochen</string>
<string name="download_report_title">Download abgeschlossen</string>
<string name="download_error_malformed_url">Fehler in URL</string>
<string name="download_error_io_error">IO Error</string>
2012-09-25 17:25:33 +02:00
<string name="download_error_request_error">Anfragefehler</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="download_error_db_access">Datenbankzugriffsfehler</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="downloads_left">\u0020Downloads übrig</string>
<string name="download_notification_title">Lade Podcast-Daten</string>
<string name="download_report_content">%1$d Downloads erfolgreich, %2$d fehlgeschlagen</string>
2012-09-25 17:25:33 +02:00
<string name="download_log_title_unknown">Unbekannter Titel</string>
<string name="download_type_feed">Feed</string>
<string name="download_type_media">Mediendatei</string>
<string name="download_type_image">Bild</string>
<string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Beim Herunterladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten:\u0020</string>
<string name="authentication_notification_title">Authentifizierung erforderlich</string>
<string name="authentication_notification_msg">Die angeforderte Quelle erfordert einen Benutzernamen und ein Passwort</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="player_error_msg">Fehler!</string>
<string name="player_stopped_msg">Keine Medienwiedergabe</string>
<string name="player_preparing_msg">Bereite vor</string>
<string name="player_ready_msg">Fertig</string>
<string name="player_seeking_msg">Spule</string>
<string name="playback_error_server_died">Server ist offline</string>
<string name="playback_error_unknown">Unbekannter Fehler</string>
<string name="no_media_playing_label">Keine Medienwiedergabe</string>
<string name="position_default_label">00:00:00</string>
<string name="player_buffering_msg">Puffert</string>
<string name="playbackservice_notification_title">Spiele Podcast ab</string>
<string name="playbackservice_notification_content">Tippe hier für weitere Informationen</string>
<!--Navigation-->
<string name="show_download_log">Zeige Log</string>
<string name="show_player_label">Zeige Player</string>
<!--Queue operations-->
<string name="clear_queue_label">Abspielliste leeren</string>
<string name="organize_queue_label">Abspielliste organisieren</string>
<string name="undo">Rückgängig</string>
<string name="removed_from_queue">Element entfernt</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="move_to_top_label">Zum Anfang verschieben</string>
<string name="move_to_bottom_label">Zum Ende verschieben</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--Flattr-->
<string name="flattr_auth_label">Flattr Anmeldung</string>
<string name="flattr_auth_explanation">Drücke den Button unten um den Authentifizierungsprozess zu starten. Du wirst dann zur Flattr-Anmeldeseite weitergeleitet, wo du gefragt wirst, AntennaPod die Erlaubnis zu geben, Dinge zu flattrn. Nachdem du die Erlaubnis erteilt hast, kehrst du automatisch zu diesem Bildschirm zurück.</string>
<string name="authenticate_label">Authentifizieren</string>
<string name="return_home_label">Zur Hauptseite zurückkehren</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="flattr_auth_success">Die Authentifizierung war erfolgreich! Du kannst nun in der Anwendung Flattr verwenden.</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="no_flattr_token_title">Kein Flattr Token gefunden</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="no_flattr_token_msg">Dein Flattr Account scheint nicht mit AntennaPod verbunden zu sein. Du kannst entweder deinen Account mit AntennaPod verbinden, um direkt in der Anwendung Flattr zu verwenden, oder du kannst die Flattr-Seite der Sache im Netz besuchen.</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="authenticate_now_label">Authentifizieren</string>
<string name="action_forbidden_title">Aktion verboten</string>
<string name="action_forbidden_msg">AntennaPod besitzt keine Erlaubnis für diese Aktion. Der Grund dafür könnte sein, dass AntennaPods Zugangstoken aufgehoben worden ist. Du kannst dich entweder erneut authentifizieren oder die Flattr-Seite der Sache im Web besuchen.</string>
<string name="access_revoked_title">Zugriff widerrufen</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="access_revoked_info">Du hast AntennaPod das Zugangstoken zu deinem Account entzogen. Um diesen Prozess abzuschließen, musst du diese Anwendung aus der Liste der zugelassenen Anwendungen in deinen Account Einstellungen auf der Flattr Webseite entfernen.</string>
2014-02-24 22:03:19 +01:00
<!--Flattr-->
<string name="flattr_click_success">Eine Sache wurde geflattrt!</string>
<string name="flattr_click_success_count">%d Sachen wurden geflattrt!</string>
<string name="flattr_click_success_queue">Geflattrt: %s</string>
<string name="flattr_click_failure_count">Flattrn von %d Sachen fehlgeschlagen!</string>
<string name="flattr_click_failure">Nicht geflattrt: %s</string>
<string name="flattr_click_enqueued">Sache wird später gelfattrt</string>
<string name="flattring_thing">Flattrt: %s</string>
<string name="flattring_label">AntennaPod flattrt</string>
<string name="flattrd_label">AntennaPod hat geflattrt</string>
<string name="flattrd_failed_label">AntennaPod Flattrn fehlgeschlagen</string>
<string name="flattr_retrieving_status">Rufe geflatterte Sachen ab</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<!--Variable Speed-->
<string name="download_plugin_label">Plugin herunterladen</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Plugin nicht installiert</string>
<string name="no_playback_plugin_msg">Um die Wiedergabegeschwindigkeit zu verändern, muss eine Drittanbieter-Bibliothek heruntegeladen werden.\n\nDrücke auf \"Plugin herunterladen\", um ein kostenloses Plugin aus dem Play Store zu installieren.\n\nProbleme, die bei der Benutzung des Plugins auftreten, sollten dem Entwickler des Plugins gemeldet werden.</string>
<string name="set_playback_speed_label">Wiedergabegeschwindigkeiten</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_label">Es sind keine Einträge in dieser Liste.</string>
<string name="no_feeds_label">Du hast noch keine Feeds abonniert.</string>
<!--Preferences-->
<string name="other_pref">Anderes</string>
<string name="about_pref">Über</string>
<string name="queue_label">Abspielliste</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="services_label">Dienste</string>
<string name="flattr_label">Flattr</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_sum">Pausiere die Wiedergabe wenn der Kopfhörer entfernt worden ist.</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Springe zur nächsten Episode wenn die vorherige Episode endet</string>
<string name="playback_pref">Wiedergabe</string>
<string name="network_pref">Netzwerk</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervall_title">Aktualisierungsintervall</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervall_sum">Lege ein Intervall fest, in dem Feeds automatisch aktualisiert werden oder deaktiviere es</string>
<string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Lade Mediendateien nur über WiFi</string>
<string name="pref_followQueue_title">Durchgehendes Abspielen</string>
<string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi Medien-Download</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kopfhörer-Trennung</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile Aktualisierungen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Erlaube Aktualisierungen über die mobile Datenverbindung</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="refreshing_label">Aktualisiere</string>
<string name="flattr_settings_label">Flattr Einstellungen</string>
<string name="pref_flattr_auth_title">Flattr Anmeldung</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="pref_flattr_auth_sum">Melde dich mit deinem Flattr Account an, um direkt in der Anwendung zu flattrn.</string>
<string name="pref_flattr_this_app_title">Flattr diese Anwendung</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="pref_flattr_this_app_sum">Unterstütze die Entwicklung von AntennaPod mit Flattr. Danke!</string>
<string name="pref_revokeAccess_title">Zugriff entziehen</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="pref_revokeAccess_sum">Entziehe dieser Anwendung die Zugriffserlaubnis für deinen Flattr Account.</string>
2014-02-24 22:03:19 +01:00
<string name="pref_auto_flattr_title">Automatisches Flattrn</string>
<string name="pref_auto_flattr_sum">Flattr Episoden, die zu 80 Prozent gespielt wurden.</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="pref_display_only_episodes_title">Nur Episoden anzeigen</string>
<string name="pref_display_only_episodes_sum">Zeige nur Feed-Einträge mit Episoden an.</string>
<string name="user_interface_label">Benutzeroberfläche</string>
2012-11-28 15:51:15 +01:00
<string name="pref_set_theme_title">Theme auswählen</string>
<string name="pref_set_theme_sum">Ändere das Aussehen von AntennaPod.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Automatisches Herunterladen</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Konfiguriere das automatische Herunterladen von Episoden.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">W-LAN-Filter aktivieren</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Erlaube das automatische Herunterladen nur in ausgewählten W-LAN Netzwerken.</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Episodenspeicher</string>
<string name="pref_theme_title_light">Hell</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Dunkel</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Unbegrenzt</string>
<string name="pref_update_interval_hours_plural">Stunden</string>
<string name="pref_update_interval_hours_singular">Stunde</string>
<string name="pref_update_interval_hours_manual">Manuell</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Anmelden</string>
<string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Melde dich mit deinem gpodder.net profil an um deine Abonnements zu synchronisieren</string>
<string name="pref_gpodnet_logout_title">Abmelden</string>
<string name="pref_gpodnet_logout_toast">Abmeldung war erfolgreich</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Anmeldeinformationen ändern</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Ändere die Anmeldeinformationen deines gpodder.net profils</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="pref_playback_speed_title">Wiedergabegeschwindigkeiten</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Lege die verfügbaren Werte für die Veränderung der Wiedergabeschwindigkeit fest</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Hostname ändern</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Standard-Host verwenden</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<!--Search-->
<string name="search_hint">Suche nach Feeds oder Episoden</string>
<string name="found_in_shownotes_label">In Sendungsnotizen gefunden</string>
<string name="found_in_chapters_label">In Kapiteln gefunden</string>
<string name="search_status_searching">Suche...</string>
<string name="search_status_no_results">Keine Ergebnisse gefunden</string>
<string name="search_results_label">Suchergebnisse</string>
<string name="search_term_label">Suchbegriff:\u0020</string>
<string name="search_label">Suche</string>
<string name="found_in_title_label">In Titel gefunden</string>
<!--OPML import and export-->
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="opml_import_txtv_button_lable">Mit OPML Dateien kannst du deine Podcasts von einem Podcatcher auf einen anderen übertragen</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="opml_import_explanation">Um eine OPML Datei zu importieren, musst du diese im folgenden Ordner platzieren und den unteren Button antippen, um den Import Prozess zu starten.</string>
<string name="start_import_label">Import starten</string>
<string name="opml_import_label">OPML Import</string>
<string name="opml_directory_error">FEHLER!</string>
<string name="reading_opml_label">Lese OPML Datei</string>
<string name="opml_reader_error">Ein Fehler is beim Lesen des OPML Dokuments aufgetreten:</string>
<string name="opml_import_error_dir_empty">Der Import-Ordner ist leer.</string>
<string name="select_all_label">Alle auswählen</string>
<string name="deselect_all_label">Auswahl zurücksetzen</string>
<string name="choose_file_to_import_label">Wähle eine Datei zum Importieren aus</string>
<string name="opml_export_label">OPML Export</string>
<string name="exporting_label">Exportiere...</string>
<string name="export_error_label">Exportfehler</string>
<string name="opml_export_success_title">OPML Export erfolgreich</string>
<string name="opml_export_success_sum">Die .opml Datei wurde unter dem folgenden Pfad gespeichert:\u0020</string>
<!--Sleep timer-->
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="set_sleeptimer_label">Schlummerfunktion</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Schlummerfunktion deaktivieren</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="enter_time_here_label">Zeit eingeben</string>
2013-09-05 14:02:02 +02:00
<string name="sleep_timer_label">Schlummerfunktion</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="time_left_label">Zeit übrig:\u0020</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Ungültige Eingabe, Zeit muss eine Ganzzahl sein</string>
<!--Miro Guide-->
<string name="loading_categories_label">Lade Kategorien</string>
<string name="browse_miroguide_label">Durchsuche den Miro Guide</string>
<string name="txtv_browse_miroguide_label">Oder durchsuche den Miro Guide:</string>
<string name="miro_guide_label">Miro Guide</string>
<string name="miro_search_hint">Suche im Miro Guide</string>
<string name="popular_label">Beliebt</string>
<string name="best_rating_label">Beste Bewertung</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="add_feed_label">Podcast hinzufügen</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
<string name="miro_feed_added">Feed wird hinzugefügt</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIEN</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">BESTE PODCASTS</string>
<string name="gpodnet_suggestions_header">VORSCHLÄGE</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net durchsuchen</string>
<string name="gpodnetauth_login_title">Anmeldung</string>
<string name="gpodnetauth_login_descr">Willkommen beim gpodder.net Anmeldeprozess. Gib zuerst deine Anmeldeinformationen ein:</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Anmelden</string>
<string name="gpodnetauth_login_register">Falls du noch kein gpodder.net profil hast, kannst du hier eines erstellen:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
<string name="username_label">Benutzername</string>
<string name="password_label">Passwort</string>
<string name="gpodnetauth_device_title">Geräte-Auswahl</string>
<string name="gpodnetauth_device_descr">Erstelle ein neues Gerät für dein gpodder.net profil oder wähle ein bereits vorhandenes:</string>
<string name="gpodnetauth_device_deviceID">Geräte-ID:\u0020</string>
<string name="gpodnetauth_device_caption">Beschreibung</string>
<string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Neues Gerät erstellen</string>
<string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Vorhandenes Gerät auswählen</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Geräte-ID darf nicht leer sein</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Geräte-ID wird bereits verwendet</string>
<string name="gpodnetauth_device_butChoose">Auswählen</string>
<string name="gpodnetauth_finish_title">Anmeldung erfolgreich!</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Glückwunsch! Dein gpodder.net profil ist jetzt mit deinem Gerät verbunden. Von nun an wird AntennaPod automatisch deine Abonnements mit deinem gpodder.net profil synchronisieren.</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Jetzt synchronisieren</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Zum Hauptbildschirm zurückkehren</string>
<string name="gpodnetsync_auth_error_title">gpodder.net Anmeldefehler</string>
<string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Falscher Benutzername oder falsches Passwort</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net Synchronisierungsfehler</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">Ein Fehler ist beim Synchronisieren aufgetreten:\u0020</string>
<!--Directory chooser-->
<string name="selected_folder_label">Ausgewählter Ordner</string>
<string name="create_folder_label">Neuer Ordner</string>
<string name="choose_data_directory">Wähle Datenordner</string>
<string name="create_folder_msg">Neuen Ordner mit Namen \"%1$s\" erstellen?</string>
<string name="create_folder_success">Neuer Ordner angelegt</string>
<string name="create_folder_error_no_write_access">Kann in diesem Ordner nicht schreiben</string>
<string name="create_folder_error_already_exists">Ordner existiert bereits</string>
<string name="create_folder_error">Konnte Datenordner nicht erstellen</string>
<string name="folder_not_empty_dialog_title">Ordner ist nicht leer</string>
<string name="folder_not_empty_dialog_msg">Der ausgewählte Ordner ist nicht leer. Medien-Downloads und andere Daten werden direkt in diesem Ordner gespeichert. Trotzdem fortfahren?</string>
<string name="set_to_default_folder">Standardordner auswählen</string>
2013-10-19 17:19:16 +02:00
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausiere die Wiedergabe anstatt die Lautstärke zu reduzieren, wenn eine andere Anwendung Töne abspielt</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Bei Unterbrechungen pausieren</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abonnieren</string>
<string name="subscribed_label">Abonniert</string>
<string name="downloading_label">Lade herunter...</string>
2014-02-24 22:03:19 +01:00
<!--Content descriptions for image buttons-->
<string name="show_chapters_label">Kapitel anzeigen</string>
<string name="show_shownotes_label">Sendungsnotizen anzeigen</string>
<string name="show_cover_label">Bild anzeigen</string>
<string name="rewind_label">Zurückspulen</string>
<string name="fast_forward_label">Vorspulen</string>
<string name="media_type_audio_label">Audio</string>
<string name="media_type_video_label">Video</string>
<string name="navigate_upwards_label">Nach oben navigieren</string>
<string name="butAction_label">Mehr Aktionen</string>
<string name="status_playing_label">Episode wird gerade abgespielt</string>
<string name="status_downloading_label">Episode wird gerade heruntergeladen</string>
<string name="status_downloaded_label">Episode ist heruntergeladen</string>
<string name="status_unread_label">Eintrag ist neu</string>
<string name="in_queue_label">Episode befindet sich inder Abspielliste</string>
<string name="new_episodes_count_label">Anzahl neuer Episoden</string>
<string name="in_progress_episodes_count_label">Anzahl der Episoden, die du angefangen hast zu hören</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importiere Abonnements aus Single-Purpose Apps</string>
2012-09-16 13:34:53 +02:00
</resources>