788 lines
63 KiB
XML
788 lines
63 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
|
||
<string name="log_in">Войти</string>
|
||
<string name="next">Далее</string>
|
||
<string name="loading_instance">Получение информации о сервере…</string>
|
||
<string name="error">Ошибка</string>
|
||
<string name="not_a_mastodon_instance">%s не является сервером Mastodon.</string>
|
||
<string name="ok">OK</string>
|
||
<string name="preparing_auth">Подготовка к авторизации…</string>
|
||
<string name="finishing_auth">Завершение авторизации…</string>
|
||
<string name="user_boosted">Пользователь %s продвинул</string>
|
||
<string name="in_reply_to">В ответ %s</string>
|
||
<string name="notifications">Уведомления</string>
|
||
<string name="user_followed_you">Пользователь %s подписался на вас</string>
|
||
<string name="user_sent_follow_request">Пользователь %s отправил вам запрос на подписку</string>
|
||
<string name="user_favorited">Пользователь %s добавил в избранное ваш пост</string>
|
||
<string name="notification_boosted">Пользователь %s продвинул ваш пост</string>
|
||
<string name="poll_ended">Посмотреть результаты опроса, в котором вы проголосовали</string>
|
||
<string name="share_toot_title">Поделиться</string>
|
||
<string name="settings">Настройки</string>
|
||
<string name="publish">Опубликовать</string>
|
||
<string name="discard_draft">Удалить черновик?</string>
|
||
<string name="discard">Удалить</string>
|
||
<string name="cancel">Отмена</string>
|
||
<plurals name="followers">
|
||
<item quantity="one">подписчик</item>
|
||
<item quantity="few">подписчика</item>
|
||
<item quantity="many">подписчиков</item>
|
||
<item quantity="other">подписчиков</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="following">
|
||
<item quantity="one">подписка</item>
|
||
<item quantity="few">подписки</item>
|
||
<item quantity="many">подписок</item>
|
||
<item quantity="other">подписок</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="posts">Посты</string>
|
||
<string name="posts_and_replies">Посты и ответы</string>
|
||
<string name="media">Медиа</string>
|
||
<string name="profile_about">О себе</string>
|
||
<string name="button_follow">Подписаться</string>
|
||
<string name="button_following">В подписках</string>
|
||
<string name="edit_profile">Редактировать профиль</string>
|
||
<string name="share_user">Поделиться профилем через…</string>
|
||
<string name="mute_user">Игнорировать %s</string>
|
||
<string name="unmute_user">Убрать %s из игнорируемых</string>
|
||
<string name="block_user">Заблокировать %s</string>
|
||
<string name="unblock_user">Разблокировать %s</string>
|
||
<string name="report_user">Пожаловаться на %s</string>
|
||
<string name="block_domain">Заблокировать %s</string>
|
||
<string name="unblock_domain">Разблокировать %s</string>
|
||
<plurals name="x_posts">
|
||
<item quantity="one">%,d пост</item>
|
||
<item quantity="few">%,d поста</item>
|
||
<item quantity="many">%,d постов</item>
|
||
<item quantity="other">%,d постов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="profile_joined">Дата регистрации</string>
|
||
<string name="done">Готово</string>
|
||
<string name="loading">Загрузка…</string>
|
||
<string name="field_label">Подпись</string>
|
||
<string name="field_content">Значение</string>
|
||
<string name="saving">Сохранение…</string>
|
||
<string name="post_from_user">Пост %s</string>
|
||
<string name="poll_option_hint">Вариант %d</string>
|
||
<plurals name="x_minutes">
|
||
<item quantity="one">%d минута</item>
|
||
<item quantity="few">%d минуты</item>
|
||
<item quantity="many">%d минут</item>
|
||
<item quantity="other">%d минут</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_hours">
|
||
<item quantity="one">%d час</item>
|
||
<item quantity="few">%d часа</item>
|
||
<item quantity="many">%d часов</item>
|
||
<item quantity="other">%d часов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_days">
|
||
<item quantity="one">%d день</item>
|
||
<item quantity="few">%d дня</item>
|
||
<item quantity="many">%d дней</item>
|
||
<item quantity="other">%d дней</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_seconds_left">
|
||
<item quantity="one">Осталась %d секунда</item>
|
||
<item quantity="few">Осталось %d секунды</item>
|
||
<item quantity="many">Осталось %d секунд</item>
|
||
<item quantity="other">Осталось %d секунд</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_minutes_left">
|
||
<item quantity="one">Осталась %d минута</item>
|
||
<item quantity="few">Осталось %d минуты</item>
|
||
<item quantity="many">Осталось %d минут</item>
|
||
<item quantity="other">Осталось %d минут</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_hours_left">
|
||
<item quantity="one">Остался %d час</item>
|
||
<item quantity="few">Осталось %d часа</item>
|
||
<item quantity="many">Осталось %d часов</item>
|
||
<item quantity="other">Осталось %d часов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_days_left">
|
||
<item quantity="one">Остался %d день</item>
|
||
<item quantity="few">Осталось %d дня</item>
|
||
<item quantity="many">Осталось %d дней</item>
|
||
<item quantity="other">Осталось %d дней</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_votes">
|
||
<item quantity="one">%,d голос</item>
|
||
<item quantity="few">%,d голоса</item>
|
||
<item quantity="many">%,d голосов</item>
|
||
<item quantity="other">%,d голосов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="poll_closed">Завершён</string>
|
||
<string name="do_mute">Игнорировать</string>
|
||
<string name="do_unmute">Убрать из игнорируемых</string>
|
||
<string name="do_block">Заблокировать</string>
|
||
<string name="do_unblock">Разблокировать</string>
|
||
<string name="button_blocked">Заблокирован(а)</string>
|
||
<string name="action_vote">Проголосовать</string>
|
||
<string name="delete">Удалить</string>
|
||
<string name="confirm_delete_title">Удалить пост</string>
|
||
<string name="confirm_delete">Вы уверены, что хотите удалить этот пост?</string>
|
||
<string name="deleting">Удаление…</string>
|
||
<string name="notification_channel_audio_player">Воспроизведение аудио</string>
|
||
<string name="play">Воспроизвести</string>
|
||
<string name="pause">Пауза</string>
|
||
<string name="log_out">Выйти</string>
|
||
<string name="add_account">Добавить аккаунт</string>
|
||
<string name="search_hint">Поиск</string>
|
||
<string name="hashtags">Хэштеги</string>
|
||
<string name="news">Новости</string>
|
||
<string name="for_you">Для вас</string>
|
||
<string name="all_notifications">Все</string>
|
||
<string name="mentions">Упоминания</string>
|
||
<plurals name="x_people_talking">
|
||
<item quantity="one">%d человек обсуждает</item>
|
||
<item quantity="few">%d человека обсуждают</item>
|
||
<item quantity="many">%d человек обсуждают</item>
|
||
<item quantity="other">%d человека обсуждает</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="report_title">Пожаловаться на %s</string>
|
||
<string name="report_choose_reason">Что не так с этим постом?</string>
|
||
<string name="report_choose_reason_account">Что не так с %s?</string>
|
||
<string name="report_choose_reason_subtitle">Выберите наиболее подходящее</string>
|
||
<string name="report_reason_personal">Мне это не нравится</string>
|
||
<string name="report_reason_personal_subtitle">Не хотел(а) бы видеть такой контент</string>
|
||
<string name="report_reason_spam">Это спам</string>
|
||
<string name="report_reason_spam_subtitle">Вредоносные ссылки, фальшивое взаимодействие или повторяющиеся ответы</string>
|
||
<string name="report_reason_violation">Нарушаются правила сервера</string>
|
||
<string name="report_reason_violation_subtitle">Вы знаете, что подобное нарушает определенные правила</string>
|
||
<string name="report_reason_other">Это что-то другое</string>
|
||
<string name="report_reason_other_subtitle">Проблема не попадает ни под одну из категорий</string>
|
||
<string name="report_choose_rule">Какие правила нарушены?</string>
|
||
<string name="report_choose_rule_subtitle">Выберите все подходящие варианты</string>
|
||
<string name="report_choose_posts">Выберите посты, которые относятся к вашей жалобе.</string>
|
||
<string name="report_choose_posts_subtitle">Выберите все подходящие варианты</string>
|
||
<string name="report_comment_title">Есть ли что-нибудь ещё, что нам стоит знать?</string>
|
||
<string name="report_comment_hint">Дополнительные комментарии</string>
|
||
<string name="sending_report">Отправка жалобы…</string>
|
||
<string name="report_sent_title">Спасибо за обращение, мы его рассмотрим.</string>
|
||
<string name="report_sent_subtitle">Пока мы проверяем это, вы можете принять меры против %s:</string>
|
||
<string name="unfollow_user">Отписаться от %s</string>
|
||
<string name="unfollow">Отписаться</string>
|
||
<string name="mute_user_explain">Вы не будете видеть их посты. Они по-прежнему могут подписываться на вас и видеть ваши посты, но не будут знать, что они в списке игнорируемых.</string>
|
||
<string name="block_user_explain">Вы не будете видеть их посты. Они не смогут видеть ваши посты или подписываться на вас. Они поймут, что они заблокированы.</string>
|
||
<string name="report_personal_title">Не хотите видеть это?</string>
|
||
<string name="report_personal_subtitle">Вот несколько опций управления тем, что вы видите в Mastodon:</string>
|
||
<string name="back">Назад</string>
|
||
<string name="search_communities">Имя сервера или URL</string>
|
||
<string name="instance_rules_title">Правила сервера</string>
|
||
<string name="instance_rules_subtitle">Продолжая, вы соглашаетесь соблюдать следующие правила, установленные и применяемые модераторами %s.</string>
|
||
<string name="signup_title">Создать аккаунт</string>
|
||
<string name="display_name">Имя</string>
|
||
<string name="username">Имя пользователя</string>
|
||
<string name="email">E-mail</string>
|
||
<string name="password">Пароль</string>
|
||
<string name="confirm_password">Подтверждение пароля</string>
|
||
<string name="password_note">Используйте заглавные буквы, числа и специальные символы, чтобы повысить стойкость пароля.</string>
|
||
<string name="category_general">Общей тематики</string>
|
||
<string name="confirm_email_title">Проверьте вашу почту</string>
|
||
<!-- %s is the email address -->
|
||
<string name="confirm_email_subtitle">Нажмите на ссылку, которую мы вам отправили, чтобы подтвердить %s. Мы подождем здесь.</string>
|
||
<string name="confirm_email_didnt_get">Не получили ссылку?</string>
|
||
<string name="resend">Отправить заново</string>
|
||
<string name="open_email_app">Открыть почту</string>
|
||
<string name="resent_email">Письмо подтверждения отправлено</string>
|
||
<string name="compose_hint">Напишите то, о чём думаете</string>
|
||
<string name="content_warning">Предупреждение о содержании</string>
|
||
<string name="save">Сохранить</string>
|
||
<string name="add_alt_text">Добавить альтернативный текст</string>
|
||
<string name="visibility_public">Публичный</string>
|
||
<string name="visibility_followers_only">Для подписчиков</string>
|
||
<string name="visibility_private">Для упомянутых</string>
|
||
<string name="recent_searches">Недавние</string>
|
||
<string name="skip">Пропустить</string>
|
||
<string name="notification_type_follow">Новые подписчики</string>
|
||
<string name="notification_type_favorite">Избранное</string>
|
||
<string name="notification_type_reblog">Продвижения</string>
|
||
<string name="notification_type_mention">Упоминания</string>
|
||
<string name="notification_type_poll">Опросы</string>
|
||
<string name="choose_account">Выберите аккаунт</string>
|
||
<string name="err_not_logged_in">Сначала войдите в Mastodon</string>
|
||
<plurals name="cant_add_more_than_x_attachments">
|
||
<item quantity="one">Можно добавить не более %d вложения</item>
|
||
<item quantity="few">Можно добавить не более %d вложений</item>
|
||
<item quantity="many">Можно добавить не более %d вложений</item>
|
||
<item quantity="other">Можно добавить не более %d вложений</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="media_attachment_unsupported_type">Тип файла %s не поддерживается</string>
|
||
<string name="media_attachment_too_big">Размер файла %1$s превышает ограничение в %2$s МБ</string>
|
||
<string name="settings_theme">Внешний вид</string>
|
||
<string name="theme_auto">Как на устройстве</string>
|
||
<string name="theme_light">Светлый</string>
|
||
<string name="theme_dark">Тёмный</string>
|
||
<string name="settings_behavior">Поведение</string>
|
||
<string name="settings_gif">Проигрывать анимированные аватарки и эмодзи</string>
|
||
<string name="settings_custom_tabs">Открывать ссылки в</string>
|
||
<string name="settings_notifications">Уведомления</string>
|
||
<string name="settings_contribute">Внести вклад в Mastodon</string>
|
||
<string name="settings_tos">Условия использования</string>
|
||
<string name="settings_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
|
||
<string name="settings_clear_cache">Очистить кэш данных</string>
|
||
<string name="settings_app_version">Mastodon для Android v%1$s (%2$d)</string>
|
||
<string name="media_cache_cleared">Кэш очищен</string>
|
||
<string name="confirm_log_out">Выйти из %s?</string>
|
||
<string name="sensitive_content_explain">Автор отметил что это материал деликатного характера.</string>
|
||
<string name="avatar_description">Перейти в профиль %s</string>
|
||
<string name="more_options">Дополнительные настройки</string>
|
||
<string name="new_post">Новый пост</string>
|
||
<string name="button_reply">Ответить</string>
|
||
<string name="button_reblog">Продвинуть</string>
|
||
<string name="button_favorite">Добавить в избранное</string>
|
||
<string name="button_share">Поделиться</string>
|
||
<string name="media_no_description">Файлы без описания</string>
|
||
<string name="add_media">Добавить файл</string>
|
||
<string name="add_poll">Добавить опрос</string>
|
||
<string name="emoji">Эмодзи</string>
|
||
<string name="home_timeline">Домашняя лента</string>
|
||
<string name="my_profile">Мой профиль</string>
|
||
<string name="media_viewer">Просмотрщик медиа</string>
|
||
<string name="follow_user">Подписаться на %s</string>
|
||
<string name="unfollowed_user">Вы отписались от %s</string>
|
||
<string name="followed_user">Вы подписались на %s</string>
|
||
<string name="following_user_requested">Отправлен запрос на подписку %s</string>
|
||
<string name="open_in_browser">Открыть в браузере</string>
|
||
<string name="hide_boosts_from_user">Скрывать продвижения</string>
|
||
<string name="show_boosts_from_user">Показывать продвижения</string>
|
||
<string name="signup_reason">Почему вы хотите присоединиться?</string>
|
||
<string name="signup_reason_note">Это поможет нам рассмотреть вашу заявку.</string>
|
||
<string name="clear">Очистить</string>
|
||
<string name="profile_header">Обложка профиля</string>
|
||
<string name="profile_picture">Фото профиля</string>
|
||
<string name="reorder">Изменить порядок</string>
|
||
<string name="download">Скачать</string>
|
||
<string name="permission_required">Требуется доступ</string>
|
||
<string name="storage_permission_to_download">Чтобы сохранить этот файл, приложению нужен доступ к хранилищу.</string>
|
||
<string name="open_settings">Открыть настройки</string>
|
||
<string name="error_saving_file">Ошабка при сохранении файла</string>
|
||
<string name="file_saved">Файл сохранён</string>
|
||
<string name="downloading">Скачивание…</string>
|
||
<string name="no_app_to_handle_action">Нет приложения для обработки этого действия</string>
|
||
<string name="local_timeline">Локальная</string>
|
||
<string name="trending_posts_info_banner">Эти посты набирают популярность в Mastodon.</string>
|
||
<string name="trending_links_info_banner">Это новости, о которых говорят в Mastodon.</string>
|
||
<!-- %s is the server domain -->
|
||
<string name="local_timeline_info_banner">Это все посты от всех пользователей на вашем сервере (%s).</string>
|
||
<string name="recommended_accounts_info_banner">Вам могут понравиться эти учетные записи, основаные на ваших подписках.</string>
|
||
<string name="see_new_posts">Новые посты</string>
|
||
<string name="load_missing_posts">Загрузить недостающие посты</string>
|
||
<string name="follow_back">Подписаться в ответ</string>
|
||
<string name="button_follow_pending">В ожидании</string>
|
||
<string name="follows_you">Подписан(а) на вас</string>
|
||
<string name="manually_approves_followers">Вручную подтверждает подписки</string>
|
||
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale-dependent grouping separators -->
|
||
<plurals name="x_followers">
|
||
<item quantity="one">%,d подписчик</item>
|
||
<item quantity="few">%,d подписчика</item>
|
||
<item quantity="many">%,d подписчиков</item>
|
||
<item quantity="other">%,d подписчиков</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_following">
|
||
<item quantity="one">%,d подписка</item>
|
||
<item quantity="few">%,d подписки</item>
|
||
<item quantity="many">%,d подписок</item>
|
||
<item quantity="other">%,d подписок</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_favorites">
|
||
<item quantity="one">%,d в избранном</item>
|
||
<item quantity="few">%,d в избранном</item>
|
||
<item quantity="many">%,d в избранном</item>
|
||
<item quantity="other">%,d в избранном</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_reblogs">
|
||
<item quantity="one">%,d продвижение</item>
|
||
<item quantity="few">%,d продвижения</item>
|
||
<item quantity="many">%,d продвижений</item>
|
||
<item quantity="other">%,d продвижений</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="time_now">только что</string>
|
||
<string name="edit_history">История изменений</string>
|
||
<string name="last_edit_at_x">Последнее изменение: %s</string>
|
||
<string name="time_just_now">только что</string>
|
||
<plurals name="x_seconds_ago">
|
||
<item quantity="one">%d секунду назад</item>
|
||
<item quantity="few">%d секунды назад</item>
|
||
<item quantity="many">%d секунд назад</item>
|
||
<item quantity="other">%d секунд назад</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_minutes_ago">
|
||
<item quantity="one">%d минуту назад</item>
|
||
<item quantity="few">%d минуты назад</item>
|
||
<item quantity="many">%d минут назад</item>
|
||
<item quantity="other">%d минут назад</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="edited_timestamp">изменено %s</string>
|
||
<string name="edit_original_post">Оригинальный пост</string>
|
||
<string name="edit_text_edited">Текст изменён</string>
|
||
<string name="edit_spoiler_added">Предупреждение о содержании добавлено</string>
|
||
<string name="edit_spoiler_edited">Предупреждение о содержании изменено</string>
|
||
<string name="edit_spoiler_removed">Предупреждение о содержании удалено</string>
|
||
<string name="edit_poll_added">Опрос добавлен</string>
|
||
<string name="edit_poll_edited">Опрос изменён</string>
|
||
<string name="edit_poll_removed">Опрос удалён</string>
|
||
<string name="edit_media_added">Файл добавлен</string>
|
||
<string name="edit_media_removed">Файл удалён</string>
|
||
<string name="edit_media_reordered">Файлы переупорядочены</string>
|
||
<string name="edit_marked_sensitive">Отметить как «деликатный»</string>
|
||
<string name="edit_marked_not_sensitive">Снять отметку «деликатный»</string>
|
||
<string name="edit_multiple_changed">Пост изменён</string>
|
||
<string name="edit">Редактировать</string>
|
||
<string name="discard_changes">Отменить изменения?</string>
|
||
<string name="upload_failed">Сбой загрузки</string>
|
||
<string name="file_size_bytes">%d байт</string>
|
||
<string name="file_size_kb">%.2f КБ</string>
|
||
<string name="file_size_mb">%.2f МБ</string>
|
||
<string name="file_size_gb">%.2f ГБ</string>
|
||
<string name="upload_processing">Обработка…</string>
|
||
<!-- %s is file size -->
|
||
<string name="download_update">Скачать (%s)</string>
|
||
<string name="install_update">Установить</string>
|
||
<string name="privacy_policy_title">Ваша конфиденциальность</string>
|
||
<string name="privacy_policy_subtitle">Хотя приложение Mastodon не собирает никаких данных, сервер, через который вы регистрируетесь, может иметь другую политику.\n\nЕсли вы не согласны с политикой %s, вы можете вернуться и выбрать другой сервер.</string>
|
||
<string name="i_agree">Я согласен</string>
|
||
<string name="empty_list">Этот список пуст</string>
|
||
<string name="instance_signup_closed">Этот сервер не принимает новые регистрации.</string>
|
||
<string name="text_copied">Скопировано в буфер обмена</string>
|
||
<string name="add_bookmark">Закладка</string>
|
||
<string name="remove_bookmark">Удалить закладку</string>
|
||
<string name="bookmarks">Закладки</string>
|
||
<string name="your_favorites">Ваше избранное</string>
|
||
<string name="login_title">С возвращением</string>
|
||
<string name="login_subtitle">Войдите на сервер, на котором вы создали свою учётную запись.</string>
|
||
<string name="server_url">Адрес сервера</string>
|
||
<string name="server_filter_any_language">Любой язык</string>
|
||
<string name="server_filter_instant_signup">Мгновенная регистрация</string>
|
||
<string name="server_filter_manual_review">Ручная проверка</string>
|
||
<string name="server_filter_any_signup_speed">Любая скорость регистрации</string>
|
||
<string name="server_filter_region_europe">Европа</string>
|
||
<string name="server_filter_region_north_america">Северная Америка</string>
|
||
<string name="server_filter_region_south_america">Южная Америка</string>
|
||
<string name="server_filter_region_africa">Африка</string>
|
||
<string name="server_filter_region_asia">Азия</string>
|
||
<string name="server_filter_region_oceania">Океания</string>
|
||
<string name="not_accepting_new_members">Не принимает новых участников</string>
|
||
<string name="category_special_interests">Особые интересы</string>
|
||
<string name="signup_passwords_dont_match">Пароли не совпадают</string>
|
||
<string name="profile_add_row">Добавить строку</string>
|
||
<string name="profile_setup">Настройка профиля</string>
|
||
<string name="profile_setup_subtitle">Вы всегда можете завершить это позже на вкладке Профиль.</string>
|
||
<string name="follow_all">Подписаться на всех</string>
|
||
<string name="server_rules_disagree">Отклонить</string>
|
||
<string name="privacy_policy_explanation">TL;DR: Мы ничего не собираем и не обрабатываем.</string>
|
||
<!-- %s is server domain -->
|
||
<string name="server_policy_disagree">Отклонить %s</string>
|
||
<string name="profile_bio">О себе</string>
|
||
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
|
||
<string name="sending_follows">Подписка на пользователей…</string>
|
||
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
|
||
<string name="signup_email_domain_blocked">%1$s не позволяет зарегистрироваться от %2$s. Попробуйте другой или <a>выберите другой сервер</a>.</string>
|
||
<string name="spoiler_show">Всё равно показать</string>
|
||
<string name="spoiler_hide">Спрятать повторно</string>
|
||
<string name="poll_multiple_choice">Выберите один или более</string>
|
||
<string name="save_changes">Сохранить изменения</string>
|
||
<string name="profile_featured">Избранное</string>
|
||
<string name="profile_timeline">Лента</string>
|
||
<string name="view_all">Посмотреть все</string>
|
||
<string name="profile_endorsed_accounts">Аккаунты</string>
|
||
<string name="verified_link">Подтвержденная ссылка</string>
|
||
<string name="show">Показать</string>
|
||
<string name="hide">Скрыть</string>
|
||
<string name="join_default_server">Присоединиться к %s</string>
|
||
<string name="pick_server">Выбрать другой сервер</string>
|
||
<string name="signup_or_login">или</string>
|
||
<string name="learn_more">Узнать больше</string>
|
||
<string name="welcome_to_mastodon">Добро пожаловать в Mastodon</string>
|
||
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon - это децентрализованная социальная сеть, то есть ни одна компания не контролирует ее. Она состоит из множества независимо управляемых серверов, соединенных вместе.</string>
|
||
<string name="what_are_servers">Что такое сервер?</string>
|
||
<string name="welcome_paragraph2">Каждый аккаунт Mastodon размещается на сервере - каждый со своими ценностями, правилами и администраторами. Независимо от того, какой сервер вы выберете, вы можете следить и взаимодействовать с людьми на любом сервере.</string>
|
||
<string name="opening_link">Открытие ссылки…</string>
|
||
<string name="link_not_supported">Эта ссылка не поддерживается в приложении</string>
|
||
<string name="log_out_all_accounts">Выйти из всех аккаунтов</string>
|
||
<string name="confirm_log_out_all_accounts">Выйти из всех аккаунтов?</string>
|
||
<string name="retry">Повторить</string>
|
||
<string name="post_failed">Не удалось отправить</string>
|
||
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
|
||
<string name="attachment_description_image">%s изображение</string>
|
||
<string name="attachment_description_video">%s видео</string>
|
||
<string name="attachment_description_audio">%s аудиозапись</string>
|
||
<string name="attachment_description_unknown">%s файл</string>
|
||
<string name="attachment_type_image">Изображение</string>
|
||
<string name="attachment_type_video">Видео</string>
|
||
<string name="attachment_type_audio">Аудио</string>
|
||
<string name="attachment_type_gif">GIF</string>
|
||
<string name="attachment_type_unknown">Файл</string>
|
||
<string name="attachment_x_percent_uploaded">%d%% загружен</string>
|
||
<string name="add_poll_option">Добавить вариант ответа</string>
|
||
<string name="poll_length">Срок</string>
|
||
<string name="poll_style">Стиль</string>
|
||
<string name="compose_poll_single_choice">Только один</string>
|
||
<string name="compose_poll_multiple_choice">Несколько</string>
|
||
<string name="delete_poll_option">Удалить опцию опроса</string>
|
||
<string name="poll_style_title">Стиль опроса</string>
|
||
<string name="alt_text">Альтернативный текст</string>
|
||
<string name="help">Помощь</string>
|
||
<string name="what_is_alt_text">Что такое альтернативный текст?</string>
|
||
<string name="alt_text_help">Альтернативный текст содержит описания изображений для людей с ограничениями и тех, кому нужен дополнительный контекст.\n\nВы можете улучшить доступность и понимание для всех, написав четкий, краткий и объективный альтернативный текст.\n\n<ul><li>Фиксируйте важные элементы</li>\n<li>Описывайте изображение</li>\n<li>Используйте правильную структуру предложений</li>\n<li>Избегайте избыточной информации</li>\n<li>Сосредоточьтесь на основных и ключевых визуальных элементах (таких как диаграммы или карты)</li></ul></string>
|
||
<string name="edit_post">Изменить пост</string>
|
||
<string name="no_verified_link">Нет подтверждённой ссылки</string>
|
||
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">Просмотр эмодзи</string>
|
||
<string name="compose_autocomplete_users_empty">Найдите тех, кого ищете</string>
|
||
<string name="no_search_results">Ничего не найдено по этому запросу</string>
|
||
<string name="language">Язык</string>
|
||
<string name="language_default">По умолчанию</string>
|
||
<string name="language_system">Система</string>
|
||
<string name="language_detecting">Определение языка</string>
|
||
<string name="language_cant_detect">Не удается определить язык</string>
|
||
<string name="language_detected">Определён</string>
|
||
<string name="media_hidden">Файлы скрыты</string>
|
||
<string name="post_hidden">Пост скрыт</string>
|
||
<string name="report_title_post">Пожаловаться</string>
|
||
<string name="forward_report_explanation">Аккаунт принадлежит другому серверу. Отправить туда анонимную копию этого отчета?</string>
|
||
<!-- %s is the server domain -->
|
||
<string name="forward_report_to_server">Переслать на %s</string>
|
||
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
|
||
<string name="reported">Сообщено</string>
|
||
<string name="report_unfollow_explanation">Чтобы больше не видеть их посты в вашей ленте, отмените подписку на них.</string>
|
||
<string name="muted_user">Игнорировать %s</string>
|
||
<string name="report_sent_already_blocked">Вы уже заблокировали этого пользователя, так что вам больше ничего не нужно делать, пока мы просматриваем ваше обращение.</string>
|
||
<string name="report_personal_already_blocked">Вы уже заблокировали этого пользователя, так что вам больше ничего не нужно делать.\n\nСпасибо, что помогаете сделать Mastodon безопасным для всех!</string>
|
||
<string name="blocked_user">Заблокировать %s</string>
|
||
<string name="mark_all_notifications_read">Отметить все как прочитанные</string>
|
||
<string name="settings_display">Отображение</string>
|
||
<string name="settings_filters">Фильтры</string>
|
||
<string name="settings_server_explanation">Обзор, правила, модераторы</string>
|
||
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
|
||
<string name="about_app">О %s</string>
|
||
<string name="default_post_language">Язык по умолчанию</string>
|
||
<string name="settings_alt_text_reminders">Напоминать об альтернативном тексте</string>
|
||
<string name="settings_confirm_unfollow">Подтверждать отписку</string>
|
||
<string name="settings_confirm_boost">Подтверждать продвижение</string>
|
||
<string name="settings_confirm_delete_post">Подтверждать удаление поста</string>
|
||
<string name="pause_all_notifications">Приостановить все</string>
|
||
<string name="pause_notifications_off">Отключено</string>
|
||
<string name="notifications_policy_anyone">Всех</string>
|
||
<string name="notifications_policy_followed">Тех, кто на меня подписан(а)</string>
|
||
<string name="notifications_policy_follower">Тех, на кого я подписан(а)</string>
|
||
<string name="notifications_policy_no_one">Никого</string>
|
||
<string name="settings_notifications_policy">Получать уведомления от</string>
|
||
<string name="notification_type_mentions_and_replies">Упоминания и ответы</string>
|
||
<string name="pause_all_notifications_title">Просмотреть все уведомления</string>
|
||
<plurals name="x_weeks">
|
||
<item quantity="one">%d неделя</item>
|
||
<item quantity="few">%d недели</item>
|
||
<item quantity="many">%d недель</item>
|
||
<item quantity="other">%d недель</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
|
||
<string name="date_at_time">%1$s в %2$s</string>
|
||
<string name="today">сегодня</string>
|
||
<string name="yesterday">вчера</string>
|
||
<string name="tomorrow">завтра</string>
|
||
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
|
||
<string name="pause_notifications_ends">Закончится %s</string>
|
||
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
|
||
<string name="pause_notifications_banner">Уведомления возобновятся %s.</string>
|
||
<string name="resume_notifications_now">Возобновить</string>
|
||
<string name="open_system_notification_settings">Перейти к настройкам уведомлений</string>
|
||
<string name="about_server">О нас</string>
|
||
<string name="server_rules">Правила</string>
|
||
<string name="server_administrator">Администратор</string>
|
||
<string name="send_email_to_server_admin">Написать администратору</string>
|
||
<string name="notifications_disabled_in_system">Включите уведомления из настроек вашего устройства, чтобы увидеть обновления откуда угодно.</string>
|
||
<string name="settings_even_more">Еще больше настроек</string>
|
||
<string name="settings_show_cws">Показывать предупреждения о содержании</string>
|
||
<string name="settings_hide_sensitive_media">Скрывать материал деликатного характера</string>
|
||
<string name="settings_show_interaction_counts">Показывать количество взаимодействий под постами</string>
|
||
<string name="settings_show_emoji_in_names">Пользовательские эмодзи в именах</string>
|
||
<plurals name="in_x_seconds">
|
||
<item quantity="one">через %d секунду</item>
|
||
<item quantity="few">через %d секунд(ы)</item>
|
||
<item quantity="many">через %d секунд(ы)</item>
|
||
<item quantity="other">через %d секунд</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="in_x_minutes">
|
||
<item quantity="one">через %d минуту</item>
|
||
<item quantity="few">через %d минуты</item>
|
||
<item quantity="many">через %d минут</item>
|
||
<item quantity="other">через %d минут</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="in_x_hours">
|
||
<item quantity="one">через %d час</item>
|
||
<item quantity="few">через %d часа</item>
|
||
<item quantity="many">через %d часов</item>
|
||
<item quantity="other">через %d часов</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_hours_ago">
|
||
<item quantity="one">%d час назад</item>
|
||
<item quantity="few">%d часа назад</item>
|
||
<item quantity="many">%d часов назад</item>
|
||
<item quantity="other">%d часов назад</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="alt_text_reminder_title">В материале отсутствует альтернативный текст</string>
|
||
<plurals name="alt_text_reminder_x_images">
|
||
<item quantity="one">В %s вашем изображении отсутствует альтернативный текст. Опубликовать в любом случае?</item>
|
||
<item quantity="few">В %s ваших изображениях отсутствует альтернативный текст. Опубликовать в любом случае?</item>
|
||
<item quantity="many">В %s ваших изображениях отсутствует альтернативный текст. Опубликовать в любом случае?</item>
|
||
<item quantity="other">В %s ваших изображениях отсутствует альтернативный текст. Опубликовать в любом случае?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="alt_text_reminder_x_attachments">
|
||
<item quantity="one">В %s вашем файле отсутствует альтернативный текст. Опубликовать в любом случае?</item>
|
||
<item quantity="few">В %s ваших файлах отсутствует альтернативный текст. Опубликовать в любом случае?</item>
|
||
<item quantity="many">В %s ваших файлах отсутствует альтернативный текст. Опубликовать в любом случае?</item>
|
||
<item quantity="other">В %s ваших файлах отсутствует альтернативный текст. Опубликовать в любом случае?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="count_one">Один</string>
|
||
<string name="count_two">Два</string>
|
||
<string name="count_three">Три</string>
|
||
<string name="count_four">Четыре</string>
|
||
<string name="alt_text_reminder_post_anyway">Пост</string>
|
||
<!-- %s is the username -->
|
||
<string name="unfollow_confirmation">Отписаться от %s?</string>
|
||
<string name="filter_active">Активный</string>
|
||
<string name="filter_inactive">Неактивный</string>
|
||
<string name="settings_add_filter">Добавить фильтр</string>
|
||
<string name="settings_edit_filter">Изменить фильтр</string>
|
||
<string name="settings_filter_duration">Продолжительность</string>
|
||
<string name="settings_filter_muted_words">Игнорируемые слова</string>
|
||
<string name="settings_filter_context">Игнорировать</string>
|
||
<string name="settings_filter_show_cw">Показывать с предупреждением</string>
|
||
<string name="settings_filter_show_cw_explanation">Показывать посты, которые соответствуют этому фильтру, но с предупреждением о содержании</string>
|
||
<string name="settings_delete_filter">Удалить фильтр</string>
|
||
<string name="filter_duration_forever">Навсегда</string>
|
||
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
|
||
<string name="settings_filter_ends">Закончится %s</string>
|
||
<plurals name="settings_x_muted_words">
|
||
<item quantity="one">%d игнорируемое слово или фраза</item>
|
||
<item quantity="few">%d игнорируемых слов(а) или фраз</item>
|
||
<item quantity="many">%d игнорируемых слов или фраз</item>
|
||
<item quantity="other">%d игнорируемых слов(а) или фраз</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="selection_2_options">%1$s и %2$s</string>
|
||
<string name="selection_3_options">%1$s, %2$s и %3$s</string>
|
||
<string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s и ещё %3$d</string>
|
||
<string name="filter_context_home_lists">Главная и списки</string>
|
||
<string name="filter_context_notifications">Уведомления</string>
|
||
<string name="filter_context_public_timelines">Публичные ленты</string>
|
||
<string name="filter_context_threads_replies">Темы и ответы</string>
|
||
<string name="filter_context_profiles">Профили</string>
|
||
<string name="settings_filter_title">Название</string>
|
||
<string name="settings_delete_filter_title">Удалить фильтр “%s”?</string>
|
||
<string name="settings_delete_filter_confirmation">Этот фильтр будет удален из аккаунта на всех ваших устройствах.</string>
|
||
<string name="add_muted_word">Добавить игнорируемое слово</string>
|
||
<string name="edit_muted_word">Изменить игнорируемое слово</string>
|
||
<string name="add">Добавить</string>
|
||
<string name="filter_word_or_phrase">Слово или фраза</string>
|
||
<string name="filter_add_word_help">Слова не чувствительны к регистру и соответствуют только целым словам.\n\nЕсли вы отфильтруете ключевое слово “Apple”, оно скроет посты, содержащие “apple” или “aPpLe” но не “pineapple.”</string>
|
||
<string name="settings_delete_filter_word">Удалить слово “%s”?</string>
|
||
<string name="enter_selection_mode">Выбрать</string>
|
||
<string name="select_all">Выбрать все</string>
|
||
<string name="settings_filter_duration_title">Продолжительность фильтра</string>
|
||
<string name="filter_duration_custom">Другое</string>
|
||
<plurals name="settings_delete_x_filter_words">
|
||
<item quantity="one">Удалить %d слово?</item>
|
||
<item quantity="few">Удалить %d слова?</item>
|
||
<item quantity="many">Удалить %d слов?</item>
|
||
<item quantity="other">Удалить %d слов?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_items_selected">
|
||
<item quantity="one">Выбрано %d</item>
|
||
<item quantity="few">Выбрано %d</item>
|
||
<item quantity="many">Выбрано %d</item>
|
||
<item quantity="other">Выбрано %d</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="required_form_field_blank">Не может быть пустым</string>
|
||
<string name="filter_word_already_in_list">Уже в списке</string>
|
||
<string name="app_update_ready">Приложение готово к обновлению</string>
|
||
<string name="app_update_version">Версия %s</string>
|
||
<string name="downloading_update">Скачивание (%d%%)</string>
|
||
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
|
||
<string name="post_matches_filter_x">Соответствует фильтру “%s”</string>
|
||
<string name="search_mastodon">Поиск в Mastodon</string>
|
||
<string name="clear_all">Очистить все</string>
|
||
<string name="search_open_url">Открыть URL в Mastodon</string>
|
||
<string name="posts_matching_hashtag">Посты с “%s”</string>
|
||
<string name="search_go_to_account">Перейти к %s</string>
|
||
<string name="posts_matching_string">Посты с “%s”</string>
|
||
<string name="accounts_matching_string">Аккаунты с “%s”</string>
|
||
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
|
||
<string name="time_seconds_ago_short">%d сек. назад</string>
|
||
<string name="time_minutes_ago_short">%d мин. назад</string>
|
||
<string name="time_hours_ago_short">%d ч. назад</string>
|
||
<string name="time_days_ago_short">%d д. назад</string>
|
||
<!-- %s is the name of the post language -->
|
||
<string name="translate_post">Перевести %s</string>
|
||
<!-- %1$s is the language, %2$s is the name of the translation service -->
|
||
<string name="post_translated">%1$s переведён с помощью %2$s</string>
|
||
<string name="translation_show_original">Показать оригинал</string>
|
||
<string name="translation_failed">Перевод не удался. Возможно, администратор не включил переводы на этом сервере или на этом сервере установлена более старая версия Mastodon, где переводы еще не поддерживаются.</string>
|
||
<string name="settings_privacy">Приватность и доступ</string>
|
||
<string name="settings_discoverable">Показывать профиль и посты в алгоритмах рекомендаций</string>
|
||
<string name="settings_indexable">Включить публичные посты в результаты поиска</string>
|
||
<plurals name="x_participants">
|
||
<item quantity="one">%,d участник</item>
|
||
<item quantity="few">%,d участника</item>
|
||
<item quantity="many">%,d участников</item>
|
||
<item quantity="other">%,d участников</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="x_posts_today">
|
||
<item quantity="one">%,d пост сегодня</item>
|
||
<item quantity="few">%,d поста сегодня</item>
|
||
<item quantity="many">%,d постов сегодня</item>
|
||
<item quantity="other">%,d постов сегодня</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="error_playing_video">Ошибка воспроизведения видео</string>
|
||
<string name="timeline_following">Главная</string>
|
||
<string name="lists">Списки</string>
|
||
<string name="followed_hashtags">Хэштеги</string>
|
||
<string name="manage_lists">Управление списками</string>
|
||
<string name="manage_hashtags">Управление хэштегами</string>
|
||
<!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen -->
|
||
<string name="dropdown_menu">Выпадающее меню</string>
|
||
<string name="edit_list">Изменить список</string>
|
||
<string name="list_members">Список участников</string>
|
||
<string name="delete_list">Удалить список</string>
|
||
<!-- %s is the name of the list -->
|
||
<string name="delete_list_confirm">Удалить “%s”?</string>
|
||
<string name="list_exclusive">Скрыть участников в подписках</string>
|
||
<string name="list_exclusive_subtitle">Если кто-то есть в этом списке, скройте его в ленте подписок, чтобы его посты не появлялись дважды.</string>
|
||
<string name="list_name">Название списка</string>
|
||
<string name="list_show_replies_to">Показывать</string>
|
||
<string name="list_replies_no_one">Никого</string>
|
||
<string name="list_replies_members">Участников списка</string>
|
||
<string name="list_replies_anyone">Любого, на кого я подписан(а)</string>
|
||
<string name="confirm_remove_list_members">Удалить участников?</string>
|
||
<string name="remove">Удалить</string>
|
||
<string name="add_list_member">Добавить участника</string>
|
||
<string name="search_among_people_you_follow">Искать среди подписок</string>
|
||
<string name="add_user_to_list">Добавить или убрать из списков…</string>
|
||
<string name="add_user_to_list_title">Добавить в список</string>
|
||
<!-- %s is a username -->
|
||
<string name="manage_user_lists">Управлять списками с %s</string>
|
||
<string name="remove_from_list">Удалить из списка</string>
|
||
<string name="confirm_remove_list_member">Удалить участника?</string>
|
||
<string name="no_followed_hashtags_title">Следите за интересами по хэштегам</string>
|
||
<string name="no_followed_hashtags_subtitle">Здесь появятся хэштеги</string>
|
||
<string name="no_lists_title">Организуйте свою ленту с помощью списков</string>
|
||
<string name="no_lists_subtitle">Здесь появятся списки</string>
|
||
<string name="manage_accounts">Добавить или переключить аккаунты</string>
|
||
<plurals name="x_posts_recently">
|
||
<item quantity="one">%,d пост недавно</item>
|
||
<item quantity="few">%,d поста недавно</item>
|
||
<item quantity="many">%,d постов недавно</item>
|
||
<item quantity="other">%,d постов недавно</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="create_list">Создать список</string>
|
||
<string name="step_x_of_y">Шаг %1$d из %2$d</string>
|
||
<string name="create">Создать</string>
|
||
<string name="manage_list_members">Управление списоком участников</string>
|
||
<string name="list_no_members">Участников пока нет</string>
|
||
<string name="list_find_users">Найти пользователей для добавления</string>
|
||
<string name="reply_to_user">Ответить %s</string>
|
||
<string name="posted_at">Пост в %s</string>
|
||
<string name="non_mutual_sheet_title">Привет, новый контакт!</string>
|
||
<string name="non_mutual_sheet_text">Похоже, вы собираетесь ответить кому-то, с кем у вас пока не было контакта. Давайте произведем хорошее первое впечатление.</string>
|
||
<string name="got_it">Понятно</string>
|
||
<string name="dont_remind_again">Больше не напоминать</string>
|
||
<!-- %s is a time interval ("5 months") -->
|
||
<string name="old_post_sheet_title">Этому посту больше чем %s</string>
|
||
<string name="old_post_sheet_text">Вы все еще можете ответить, но это может быть уже неактуально.</string>
|
||
<plurals name="x_months">
|
||
<item quantity="one">%,d месяц</item>
|
||
<item quantity="few">%,d месяца</item>
|
||
<item quantity="many">%,d месяцев</item>
|
||
<item quantity="other">%,d месяцев</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="more_than_two_years">2 года и более</string>
|
||
<string name="non_mutual_title1">Оставайтесь уважительными и уместными</string>
|
||
<string name="non_mutual_text1">Убедитесь, что ваш ответ вежлив и по теме.</string>
|
||
<string name="non_mutual_title2">Примите доброту</string>
|
||
<string name="non_mutual_text2">Позитивный тон всегда приветствуется.</string>
|
||
<string name="non_mutual_title3">Будьте открыты</string>
|
||
<string name="non_mutual_text3">У каждого свой стиль общения. Будьте к этому готовы.</string>
|
||
<string name="make_profile_discoverable">Сделать мой профиль открытым</string>
|
||
<string name="discoverability">Открытость</string>
|
||
<string name="discoverability_help">Когда вы станете открыты для просмотра на Mastodon, ваши посты могут появляться в результатах поиска и в трендах.\n\nВаш профиль может быть предложен людям со схожими с вами интересами.\n\nОткажитесь скрывать свой профиль, если кто-то ищет вас по имени.</string>
|
||
<string name="app_version_copied">Номер версии скопирован в буфер обмена</string>
|
||
<string name="onboarding_recommendations_intro">Вы сами формируете свою ленту.
|
||
Чем больше людей на которых вы подписаны, тем активнее и интереснее она будет.</string>
|
||
<string name="onboarding_recommendations_title">Персонализируйте свою ленту</string>
|
||
<string name="article_by_author">%s</string>
|
||
<string name="info">Информация</string>
|
||
<string name="button_reblogged">Продвинутые</string>
|
||
<string name="button_favorited">Избранные</string>
|
||
<string name="bookmarked">В закладках</string>
|
||
<string name="join_server_x_with_invite">Присоединяйтесь к %s по приглашению</string>
|
||
<string name="expired_invite_link">Срок действия пригласительной ссылки истёк</string>
|
||
<string name="expired_clipboard_invite_link_alert">Ссылка приглашения для %1$s в буфере обмена устарела и не может быть использована для регистрации.\n\nВы можете запросить новую ссылку у существующего пользователя. Зарегистрируйтесь через %2$s, или выберите другой сервер для регистрации.</string>
|
||
<string name="invalid_invite_link">Неверная ссылка приглашения</string>
|
||
<string name="invalid_clipboard_invite_link_alert">Ссылка приглашения для %1$s в буфере обмена устарела и не может быть использована для регистрации.\n\nВы можете запросить новую ссылку у существующего пользователя. Зарегистрируйтесь через %2$s, или выберите другой сервер для регистрации.</string>
|
||
<string name="use_invite_link">Использовать пригласительную ссылку</string>
|
||
<string name="enter_invite_link">Введите пригласительную ссылку</string>
|
||
<string name="this_invite_is_invalid">Эта пригласительная ссылка невалидна.</string>
|
||
<string name="this_invite_has_expired">Срок действия этой пригласительной ссылки истек.</string>
|
||
<string name="invite_link_pasted">Ссылка вставлена из буфера обмена.</string>
|
||
<string name="need_invite_to_join_server">Чтобы присоединиться к %s, вам нужна пригласительная ссылка от существующего пользователя.</string>
|
||
<string name="mute_user_confirm_title">Заглушить пользователя?</string>
|
||
<string name="user_wont_know_muted">Они не будут знать, что их заглушили.</string>
|
||
<string name="user_can_still_see_your_posts">Они будут видеть ваши посты, но вы не будете видеть их посты от них.</string>
|
||
<string name="you_wont_see_user_mentions">Вы не увидите сообщений с их упоминанием.</string>
|
||
<string name="user_can_mention_and_follow_you">Они могут упоминать вас и следить за вами, но вы их не увидите.</string>
|
||
<string name="unmuted_user_x">Убрать %s из заглушенных</string>
|
||
<string name="block_user_confirm_title">Заблокировать пользователя?</string>
|
||
<string name="user_can_see_blocked">Они могут видеть, что они заблокированы.</string>
|
||
<string name="user_cant_see_each_other_posts">Они не видят ваших, и вы не увидите их посты.</string>
|
||
<string name="user_cant_mention_or_follow_you">Они не могут упоминать и следить за вами.</string>
|
||
<string name="unblocked_user_x">Разблокирован %s</string>
|
||
<string name="block_domain_confirm_title">Заблокировать домен?</string>
|
||
<string name="do_block_server">Блокировать сервер</string>
|
||
<string name="block_user_x_instead">Вместо этого блокируйте %s</string>
|
||
<string name="users_cant_see_blocked">Вы не увидите сообщения или уведомления от пользователей на этом сервере.</string>
|
||
<string name="you_wont_see_server_posts">Вы не увидите никаких сообщений от пользователей на этом сервере.</string>
|
||
<string name="server_followers_will_be_removed">Ваши подписчики с этого сервера будут удалены.</string>
|
||
<string name="server_cant_mention_or_follow_you">Никто из этого сервера не может подписываться на вас.</string>
|
||
<string name="server_can_interact_with_older">Люди с этого сервера могут взаимодействовать со старыми постами.</string>
|
||
<string name="unblocked_domain_x">Разблокирован домен %s</string>
|
||
<string name="handle_help_title">Что в решении?</string>
|
||
<string name="handle_title">Их решение</string>
|
||
<string name="handle_username_explanation">Их уникальный идентификатор на сервере. Возможно найти пользователей с одним и тем же именем пользователя на разных серверах.</string>
|
||
<string name="handle_title_own">Ваше решение</string>
|
||
<string name="handle_username_explanation_own">Ваш уникальный идентификатор на этом сервере. Возможно найти пользователей с одним и тем же именем пользователя на разных серверах.</string>
|
||
<string name="server">Сервер</string>
|
||
<string name="handle_server_explanation">Их цифровой дом, где находятся все их посты.</string>
|
||
<string name="handle_explanation">Поскольку решения говорят, кто и где они есть, вы можете взаимодействовать с людьми по социальной сети <a>ActivityPub-powered platforms</a>.</string>
|
||
<string name="handle_server_explanation_own">Ваш цифровой дом, где живут все ваши посты. Не нравится это? Переносите серверы в любое время и приносите ваших подписчиков.</string>
|
||
<string name="handle_explanation_own">Потому что ваше решение говорит, кто вы и где вы, люди могут взаимодействовать с вами через социальную сеть платформ <a>ActivityPub-powered</a>.</string>
|
||
<string name="what_is_activitypub_title">Что такое ActivityPub?</string>
|
||
<string name="what_is_activitypub">ActivityPub - это язык, на котором Mastodon говорит с другими социальными сетями.\n\n Он позволяет вам общаться и взаимодействовать с людьми не только на Mastodon, но и в различных социальных приложениях.</string>
|
||
<string name="handle_copied">Решение скопировано в буфер обмена.</string>
|
||
<string name="qr_code">QR-код</string>
|
||
<string name="scan_qr_code">Сканировать QR-код</string>
|
||
<!-- Shown on a button that saves a file, after it was successfully saved -->
|
||
<string name="saved">Сохранено</string>
|
||
<string name="image_saved">Изображение сохранено.</string>
|
||
<string name="video_saved">Видео сохранено.</string>
|
||
<string name="view_file">Просмотр</string>
|
||
<string name="share_sheet_preview_profile">%s на Mastodon</string>
|
||
<string name="share_sheet_preview_post">%1$s на Mastodon: “%2$s”</string>
|
||
<string name="copy_profile_link">Скопировать ссылку на профиль</string>
|
||
<string name="in_app_browser">Встроенный браузер</string>
|
||
<string name="system_browser">Системный браузер</string>
|
||
<string name="add_muted_word_short">Добавить слово</string>
|
||
<string name="tab_home">Главная</string>
|
||
<string name="tab_search">Обзор</string>
|
||
<string name="tab_profile">Профиль</string>
|
||
<string name="pin_post">Закрепить в профиле</string>
|
||
<string name="unpin_post">Открепить от профиля</string>
|
||
<string name="post_pinned">Пост был закреплен</string>
|
||
<string name="post_unpinned">Пост был откреплен</string>
|
||
<!-- %s is the username -->
|
||
<string name="enable_new_post_notifications">Уведомлять меня, когда %s отправляет пост</string>
|
||
<string name="disable_new_post_notifications">Не уведомлять о постах пользователя %s</string>
|
||
<string name="new_post_notifications_enabled">Вы будете получать уведомления о новых постах.</string>
|
||
<string name="new_post_notifications_disabled">Вы больше не будете получать уведомления о новых постах.</string>
|
||
<string name="mute_conversation">Заглушить обсуждение</string>
|
||
<string name="unmute_conversation">Не игнорировать обсуждение</string>
|
||
</resources>
|