mastodon-app-ufficiale-android/mastodon/src/main/res/values-es-rES/strings.xml

661 lines
42 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="log_in">Iniciar sesión</string>
<string name="next">Siguiente</string>
<string name="loading_instance">Recuperando información del servidor…</string>
<string name="error">Error</string>
<string name="not_a_mastodon_instance">%s no parece ser un servidor de Mastodon.</string>
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="preparing_auth">Preparando para autenticación…</string>
<string name="finishing_auth">Finalizando autenticación…</string>
<string name="user_boosted">Impulsado por %s</string>
<string name="in_reply_to">En respuesta a %s</string>
<string name="notifications">Notificaciones</string>
<string name="user_followed_you">%s te ha seguido</string>
<string name="user_sent_follow_request">%s te envió una solicitud de seguimiento</string>
<string name="user_favorited">%s ha marcado tu publicación como favorita</string>
<string name="notification_boosted">%s ha impulsado tu publicación</string>
<string name="poll_ended">Ver los resultados de una encuesta en la que votaste</string>
<string name="share_toot_title">Compartir</string>
<string name="settings">Ajustes</string>
<string name="publish">Publicar</string>
<string name="discard_draft">¿Descartar borrador?</string>
<string name="discard">Descartar</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<plurals name="followers">
<item quantity="one">seguidor</item>
<item quantity="other">seguidores</item>
</plurals>
<plurals name="following">
<item quantity="one">siguiendo</item>
<item quantity="other">siguiendo</item>
</plurals>
<string name="posts">Publicaciones</string>
<string name="media">Multimedia</string>
<string name="profile_about">Acerca de</string>
<string name="button_follow">Seguir</string>
<string name="button_following">Siguiendo</string>
<string name="mute_user">Silenciar a %s</string>
<string name="unmute_user">Dejar de silenciar a %s</string>
<string name="block_user">Bloquear a %s</string>
<string name="unblock_user">Desbloquear a %s</string>
<string name="report_user">Denunciar a %s</string>
<string name="block_domain">Bloquear %s</string>
<string name="unblock_domain">Desbloquear %s</string>
<plurals name="x_posts">
<item quantity="one">%,d publicación</item>
<item quantity="other">%,d publicaciones</item>
</plurals>
<string name="profile_joined">Se unió</string>
<string name="done">Hecho</string>
<string name="loading">Cargando…</string>
<string name="field_label">Etiqueta</string>
<string name="field_content">Contenido</string>
<string name="saving">Guardando…</string>
<string name="post_from_user">Publicación de %s</string>
<string name="poll_option_hint">Opción %d</string>
<plurals name="x_minutes">
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minutos</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours">
<item quantity="one">%d hora</item>
<item quantity="other">%d horas</item>
</plurals>
<plurals name="x_days">
<item quantity="one">%d día</item>
<item quantity="other">%d días</item>
</plurals>
<plurals name="x_seconds_left">
<item quantity="one">%d segundo restante</item>
<item quantity="other">%d segundos restantes</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_left">
<item quantity="one">%d minuto restante</item>
<item quantity="other">%d minutos restantes</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_left">
<item quantity="one">%d hora restante</item>
<item quantity="other">%d horas restantes</item>
</plurals>
<plurals name="x_days_left">
<item quantity="one">%d día restante</item>
<item quantity="other">%d días restantes</item>
</plurals>
<plurals name="x_votes">
<item quantity="one">%,d voto</item>
<item quantity="other">%,d votos</item>
</plurals>
<string name="poll_closed">Cerrado</string>
<string name="do_mute">Silenciar</string>
<string name="do_unmute">Dejar de silenciar</string>
<string name="do_block">Bloquear</string>
<string name="do_unblock">Desbloquear</string>
<string name="button_blocked">Bloqueado</string>
<string name="action_vote">Votar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="confirm_delete_title">Eliminar publicación</string>
<string name="confirm_delete">¿Confirma que quiere eliminar esta publicación?</string>
<string name="deleting">Eliminando…</string>
<string name="notification_channel_audio_player">Reproducción de audio</string>
<string name="play">Reproducir</string>
<string name="pause">Pausar</string>
<string name="log_out">Cerrar sesión</string>
<string name="add_account">Añadir cuenta</string>
<string name="search_hint">Buscar</string>
<string name="hashtags">Etiquetas</string>
<string name="news">Noticias</string>
<string name="for_you">Para ti</string>
<string name="all_notifications">Todo</string>
<string name="mentions">Menciones</string>
<plurals name="x_people_talking">
<item quantity="one">%d persona está hablando</item>
<item quantity="other">%d personas están hablando</item>
</plurals>
<string name="report_title">Denunciar a %s</string>
<string name="report_choose_reason">¿Qué hay de malo en esta publicación?</string>
<string name="report_choose_reason_account">¿Qué hay de malo con %s?</string>
<string name="report_choose_reason_subtitle">Seleccione la mejor opción</string>
<string name="report_reason_personal">No me gusta</string>
<string name="report_reason_personal_subtitle">No es algo que quieras ver</string>
<string name="report_reason_spam">Es spam</string>
<string name="report_reason_spam_subtitle">Enlaces maliciosos, interacciones falsas o respuestas repetitivas</string>
<string name="report_reason_violation">Viola las reglas del servidor</string>
<string name="report_reason_violation_subtitle">Eres consciente de que infringe normas específicas</string>
<string name="report_reason_other">Es otra cosa</string>
<string name="report_reason_other_subtitle">El problema no encaja en otras categorías</string>
<string name="report_choose_rule">¿Qué normas se están violando?</string>
<string name="report_choose_rule_subtitle">Selecciona todos los que correspondan</string>
<string name="report_choose_posts">¿Hay alguna publicación que respalde esta denuncia?</string>
<string name="report_choose_posts_subtitle">Selecciona todos los que correspondan</string>
<string name="report_comment_title">¿Hay algo más que deberíamos saber?</string>
<string name="report_comment_hint">Comentarios adicionales</string>
<string name="sending_report">Enviando denuncia…</string>
<string name="report_sent_title">Gracias por reportar, lo revisaremos.</string>
<string name="report_sent_subtitle">Mientras revisamos esto, puedes tomar medidas contra %s:</string>
<string name="unfollow_user">Dejar de seguir a %s</string>
<string name="unfollow">Dejar de seguir</string>
<string name="mute_user_explain">No verás sus mensajes. Todavía pueden seguirte y ver tus mensajes y no sabrán que están silenciados.</string>
<string name="block_user_explain">No verás sus mensajes. No podrán ver tus publicaciones ni seguirte. Podrán decir que están bloqueados.</string>
<string name="report_personal_title">¿No quiere ver esto?</string>
<string name="report_personal_subtitle">Aquí están tus opciones para controlar lo que ves en Mastodon:</string>
<string name="back">Atrás</string>
<string name="search_communities">Nombre del servidor o URL</string>
<string name="instance_rules_subtitle">Al continuar, aceptas seguir las siguientes reglas establecidas y aplicadas por los %s moderadores.</string>
<string name="display_name">Nombre</string>
<string name="username">Nombre de usuario</string>
<string name="email">Correo electrónico</string>
<string name="password">Contraseña</string>
<string name="confirm_password">Confirmar contraseña</string>
<string name="password_note">Incluye letras mayúsculas, caracteres especiales y números para aumentar la fuerza de tu contraseña.</string>
<string name="category_general">General</string>
<!-- %s is the email address -->
<string name="confirm_email_subtitle">Pulsa el enlace que te hemos enviado para verificar %s. Esperaremos aquí mismo.</string>
<string name="confirm_email_didnt_get">¿No recibiste un enlace?</string>
<string name="resend">Reenviar</string>
<string name="open_email_app">Abrir aplicación de email</string>
<string name="resent_email">Correo de confirmación enviado</string>
<string name="compose_hint">Escribe o pega lo que tengas en mente</string>
<string name="content_warning">Advertencia de contenido</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="add_alt_text">Añadir texto alternativo</string>
<string name="visibility_public">Público</string>
<string name="visibility_followers_only">Sólo seguidores</string>
<string name="visibility_private">Solo personas mencionadas</string>
<string name="recent_searches">Recientes</string>
<string name="skip">Saltar</string>
<string name="notification_type_follow">Nuevos seguidores</string>
<string name="notification_type_favorite">Favoritos</string>
<string name="notification_type_reblog">Retoots</string>
<string name="notification_type_mention">Menciones</string>
<string name="notification_type_poll">Encuestas</string>
<string name="choose_account">Elegir cuenta</string>
<string name="err_not_logged_in">Por favor inicie sesión primero en Mastodon</string>
<plurals name="cant_add_more_than_x_attachments">
<item quantity="one">No puede añadir más de %d archivo adjunto</item>
<item quantity="other">No puede añadir más de %d archivos adjuntos</item>
</plurals>
<string name="media_attachment_unsupported_type">El archivo %s es de un tipo no compatible</string>
<string name="media_attachment_too_big">El archivo %1$s supera el límite de tamaño de %2$s MB</string>
<string name="settings_theme">Apariencia</string>
<string name="theme_auto">Usar apariencia del dispositivo</string>
<string name="theme_light">Claro</string>
<string name="theme_dark">Oscuro</string>
<string name="settings_behavior">Comportamiento</string>
<string name="settings_gif">Reproducir avatares animados y emoji</string>
<string name="settings_notifications">Notificaciones</string>
<string name="settings_contribute">Contribuir a Mastodon</string>
<string name="settings_tos">Términos del servicio</string>
<string name="settings_privacy_policy">Política de privacidad</string>
<string name="settings_clear_cache">Limpiar caché multimedia</string>
<string name="settings_app_version">Mastodon para Android -%1$s (%2$d)</string>
<string name="media_cache_cleared">Caché multimedia borrada</string>
<string name="confirm_log_out">¿Cerrar sesión de %s?</string>
<string name="sensitive_content_explain">El autor ha marcado este medio como sensible.</string>
<string name="avatar_description">Ir al perfil de %s</string>
<string name="more_options">Más opciones</string>
<string name="new_post">Nuevo post</string>
<string name="button_reply">Responder</string>
<string name="button_reblog">Retootear</string>
<string name="button_favorite">Favorito</string>
<string name="button_share">Compartir</string>
<string name="media_no_description">Medios sin descripción</string>
<string name="add_media">Añadir medios</string>
<string name="add_poll">Añadir una encuesta</string>
<string name="emoji">Emoji</string>
<string name="home_timeline">Línea de tiempo principal</string>
<string name="my_profile">Mi perfil</string>
<string name="media_viewer">Visor de medios</string>
<string name="follow_user">Seguir a %s</string>
<string name="unfollowed_user">No sigues a %s</string>
<string name="followed_user">Ahora estás siguiendo a %s</string>
<string name="following_user_requested">%s solicitó seguirte</string>
<string name="open_in_browser">Abrir en el navegador</string>
<string name="signup_reason">¿Por qué quieres unirte?</string>
<string name="signup_reason_note">Esto nos ayudará a revisar su solicitud.</string>
<string name="clear">Borrar</string>
<string name="profile_header">Imagen de cabecera</string>
<string name="profile_picture">Imagen de perfil</string>
<string name="reorder">Reordenar</string>
<string name="download">Descargar</string>
<string name="permission_required">Permiso requerido</string>
<string name="storage_permission_to_download">La aplicación necesita acceso al almacenamiento para guardar este archivo.</string>
<string name="open_settings">Abrir la configuración</string>
<string name="error_saving_file">Error al guardar el archivo</string>
<string name="file_saved">Archivo guardado</string>
<string name="downloading">Descargando…</string>
<string name="no_app_to_handle_action">No hay ninguna aplicación para manejar esta acción</string>
<string name="local_timeline">Local</string>
<string name="trending_posts_info_banner">Estas son las publicaciones que están ganando tracción a través de Mastodon.</string>
<string name="trending_links_info_banner">Estas son las noticias de las que se habla en Mastodon.</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="local_timeline_info_banner">Estos son todos los mensajes de todos los usuarios de tu servidor (%s).</string>
<string name="recommended_accounts_info_banner">Es posible que te gusten estas cuentas basadas en otras que sigues.</string>
<string name="see_new_posts">Nuevas publicaciones</string>
<string name="load_missing_posts">Cargar publicaciones faltantes</string>
<string name="button_follow_pending">Pendiente</string>
<string name="follows_you">Te sigue</string>
<string name="manually_approves_followers">Aprueba seguidores manualmente</string>
<!-- translators: %,d is a valid placeholder, it formats the number with locale-dependent grouping separators -->
<plurals name="x_followers">
<item quantity="one">%,d seguidor</item>
<item quantity="other">%,d seguidores</item>
</plurals>
<plurals name="x_following">
<item quantity="one">%,d siguiendo</item>
<item quantity="other">%,d siguiendo</item>
</plurals>
<plurals name="x_favorites">
<item quantity="one">%,d favorito</item>
<item quantity="other">%,d favoritos</item>
</plurals>
<plurals name="x_reblogs">
<item quantity="one">%,d retooteo</item>
<item quantity="other">%,d retooteos</item>
</plurals>
<string name="time_now">ahora</string>
<string name="edit_history">Editar historial</string>
<string name="last_edit_at_x">Última edición: %s</string>
<string name="time_just_now">justo ahora</string>
<plurals name="x_seconds_ago">
<item quantity="one">Hace %d segundo</item>
<item quantity="other">Hace %d segundos</item>
</plurals>
<plurals name="x_minutes_ago">
<item quantity="one">Hace %d minuto</item>
<item quantity="other">Hace %d minutos</item>
</plurals>
<string name="edited_timestamp">editado %s</string>
<string name="edit_original_post">Publicación original</string>
<string name="edit_text_edited">Texto editado</string>
<string name="edit_spoiler_added">Advertencia de contenido añadida</string>
<string name="edit_spoiler_edited">Advertencia de contenido editada</string>
<string name="edit_spoiler_removed">Advertencia de contenido eliminada</string>
<string name="edit_poll_added">Encuesta añadida</string>
<string name="edit_poll_edited">Encuesta editada</string>
<string name="edit_poll_removed">Encuesta eliminada</string>
<string name="edit_media_added">Contenido multimedia añadido</string>
<string name="edit_media_removed">Contenido multimedia eliminado</string>
<string name="edit_media_reordered">Contenido multimedia reordenado</string>
<string name="edit_marked_sensitive">Marcado como sensible</string>
<string name="edit_marked_not_sensitive">Marcado como no sensible</string>
<string name="edit_multiple_changed">Publicación editada</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="discard_changes">¿Descartar cambios?</string>
<string name="upload_failed">Subida fallida</string>
<string name="file_size_bytes">%d bytes</string>
<string name="file_size_kb">%.2f KB</string>
<string name="file_size_mb">%.2f MB</string>
<string name="file_size_gb">%.2f GB</string>
<string name="upload_processing">Procesando…</string>
<!-- %s is file size -->
<string name="download_update">Descargar (%s)</string>
<string name="install_update">Instalar</string>
<string name="privacy_policy_subtitle">Aunque la aplicación Mastodon no recoge ningún dato, el servidor al que se registra puede tener una política diferente.\n\nSi no está de acuerdo con la política para %s, puede volver atrás y elegir un servidor diferente.</string>
<string name="empty_list">Esta lista está vacía</string>
<string name="instance_signup_closed">Este servidor no acepta altas nuevas.</string>
<string name="text_copied">Copiado en el portapapeles</string>
<string name="add_bookmark">Marcadores</string>
<string name="remove_bookmark">Eliminar marcador</string>
<string name="bookmarks">Marcadores</string>
<string name="login_subtitle">Inicie sesión con el servidor donde creó su cuenta.</string>
<string name="server_url">URL del servidor</string>
<string name="server_filter_region_europe">Europa</string>
<string name="server_filter_region_north_america">Norteamérica</string>
<string name="server_filter_region_south_america">Suramérica</string>
<string name="server_filter_region_africa">África</string>
<string name="server_filter_region_asia">Asia</string>
<string name="server_filter_region_oceania">Oceanía</string>
<string name="not_accepting_new_members">No se aceptan nuevos miembros</string>
<string name="signup_passwords_dont_match">Las contraseñas no coinciden</string>
<string name="profile_add_row">Añadir fila</string>
<string name="profile_setup">Configuración del perfil</string>
<string name="profile_setup_subtitle">Siempre puedes completar esto más tarde en la pestaña Perfil.</string>
<string name="follow_all">Seguir a todos</string>
<string name="server_rules_disagree">En desacuerdo</string>
<string name="privacy_policy_explanation">Resumen: No recogemos ni procesamos nada.</string>
<!-- %s is server domain -->
<string name="server_policy_disagree">En desacuerdo con %s</string>
<string name="profile_bio">Biografía</string>
<!-- Shown in a progress dialog when you tap "follow all" -->
<string name="sending_follows">Siguiendo usuarios…</string>
<!-- %1$s is server domain, %2$s is email domain. You can reorder these placeholders to fit your language better. -->
<string name="signup_email_domain_blocked">%1$s no permite registros de %2$s. Prueba uno diferente o &lt;a&gt;elige un servidor diferente&lt;/a&gt;.</string>
<string name="spoiler_show">Mostrar de todos modos</string>
<string name="spoiler_hide">Volver a ocultar</string>
<string name="poll_multiple_choice">Escoge una o más</string>
<string name="save_changes">Guardar cambios</string>
<string name="profile_featured">Destacado</string>
<string name="profile_timeline">Línea de tiempo</string>
<string name="view_all">Ver todo</string>
<string name="profile_endorsed_accounts">Cuentas</string>
<string name="verified_link">Enlace verificado</string>
<string name="show">Mostrar</string>
<string name="hide">Ocultar</string>
<string name="join_default_server">Unirse a %s</string>
<string name="pick_server">Elegir otro servidor</string>
<string name="signup_or_login">o</string>
<string name="learn_more">Saber más</string>
<string name="welcome_to_mastodon">Bienvenido/da a Mastodon</string>
<string name="welcome_paragraph1">Mastodon es una red social descentralizada, lo que significa que no la controla una sola compañía. Está formada por muchos servidores independientes, todos juntos conectados.</string>
<string name="what_are_servers">¿Qué son los servidores?</string>
<string name="welcome_paragraph2">Cada cuenta de Mastodon está alojada en un servidor — cada uno con sus propios valores, reglas y administradores. Sin importar cuál elijas, puedes seguir e interactuar con personas en cualquier servidor.</string>
<string name="opening_link">Abriendo enlace…</string>
<string name="link_not_supported">Este enlace no es compatible con la aplicación</string>
<string name="log_out_all_accounts">Cerrar sesión en todas las cuentas</string>
<string name="confirm_log_out_all_accounts">¿Cerrar sesión de todas las cuentas?</string>
<string name="retry">Reintentar</string>
<string name="post_failed">Error al enviar la publicación</string>
<!-- %s is formatted file size ("467 KB image") -->
<string name="attachment_description_image">Imagen %s</string>
<string name="attachment_description_video">Vídeo %s</string>
<string name="attachment_description_audio">Audio %s</string>
<string name="attachment_description_unknown">Archivo %s</string>
<string name="attachment_type_image">Imagen</string>
<string name="attachment_type_video">Vídeo</string>
<string name="attachment_type_audio">Audio</string>
<string name="attachment_type_gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_unknown">Archivo</string>
<string name="attachment_x_percent_uploaded">%d%% subido</string>
<string name="add_poll_option">Añadir opción de encuesta</string>
<string name="poll_length">Longitud de la encuesta</string>
<string name="poll_style">Estilo</string>
<string name="compose_poll_single_choice">Elige uno</string>
<string name="compose_poll_multiple_choice">Múltiples opciones</string>
<string name="delete_poll_option">Borrar opción de encuesta</string>
<string name="poll_style_title">Estilo de encuesta</string>
<string name="alt_text">Texto alternativo</string>
<string name="help">Ayuda</string>
<string name="what_is_alt_text">¿Qué es el texto alternativo?</string>
<string name="alt_text_help">El texto alternativo entrega descripciones de una imagen a las personas con discapacidad visual, conexiones de internet de bajo ancho de banda o a quienes buscan más contexto.\n\nPuedes mejorar la accesibilidad y la comprensión de todos al escribir texto alternativo que sea claro, conciso y objetivo.\n\n&lt;ul&gt;&lt;il&gt; Captura elementos importantes&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Resume el texto en las imágenes&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Construye las frases de manera normal&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Evita la información redundante&lt;/li&gt;\n&lt;li&gt;Enfócate en tendencias y en hallazgos claves en imágenes complejas (como diagramas o mapas)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</string>
<string name="edit_post">Editar publicación</string>
<string name="no_verified_link">Enlace no verificado</string>
<string name="compose_autocomplete_emoji_empty">Explorar emojis</string>
<string name="compose_autocomplete_users_empty">Encuentra quién estás buscando</string>
<string name="no_search_results">No se pudo encontrar nada para estos términos de búsqueda</string>
<string name="language">Idioma</string>
<string name="language_default">Predeterminado</string>
<string name="language_system">Sistema</string>
<string name="language_detecting">Detectando idioma</string>
<string name="language_cant_detect">No se puede detectar el idioma</string>
<string name="language_detected">Detectado</string>
<string name="media_hidden">Medios ocultos</string>
<string name="post_hidden">Publicación ocultada</string>
<string name="report_title_post">Reportar publicación</string>
<string name="forward_report_explanation">La cuenta es de otro servidor. ¿Enviar también una copia anónima de este informe?</string>
<!-- %s is the server domain -->
<string name="forward_report_to_server">Reenviar a %s</string>
<!-- Shown on the "stamp" on the screen that appears after you report a post/user. Please keep the translation short, preferably a single word -->
<string name="reported">Reportado</string>
<string name="report_unfollow_explanation">Para no ver más sus publicaciones en tu feed de inicio, deja de seguirle.</string>
<string name="muted_user">Silenciado %s</string>
<string name="report_sent_already_blocked">Ya has bloqueado a este usuario, así que no tienes nada más que hacer mientras revisamos tu informe.</string>
<string name="report_personal_already_blocked">Ya has bloqueado a este usuario, así que no tienes nada más que hacer.\n\n¡Gracias por ayudar a mantener Mastodon un lugar seguro para todos!</string>
<string name="blocked_user">Bloqueado %s</string>
<string name="mark_all_notifications_read">Marcar todo como leído</string>
<string name="settings_display">Visualización</string>
<string name="settings_filters">Filtros</string>
<string name="settings_server_explanation">Resumen, reglas, moderadores</string>
<!-- %s is the app name (Mastodon, key app_name). I made it a placeholder so everything Just Works™ with forks -->
<string name="about_app">Acerca de %s</string>
<string name="default_post_language">Idioma predeterminado de la publicación</string>
<string name="settings_alt_text_reminders">Añadir recordatorios de texto alt</string>
<string name="settings_confirm_unfollow">Preguntar antes de dejar de seguir a alguien</string>
<string name="settings_confirm_boost">Preguntar antes de impulsar</string>
<string name="settings_confirm_delete_post">Preguntar antes de eliminar mensajes</string>
<string name="pause_all_notifications">Pausar todo</string>
<string name="pause_notifications_off">Apagado</string>
<string name="notifications_policy_anyone">Cualquiera</string>
<string name="notifications_policy_followed">Personas que te siguen</string>
<string name="notifications_policy_follower">Personas que sigues</string>
<string name="notifications_policy_no_one">Nadie</string>
<string name="settings_notifications_policy">Recibir notificaciones de</string>
<string name="notification_type_mentions_and_replies">Menciones y respuestas</string>
<string name="pause_all_notifications_title">Pausar todas las notificaciones</string>
<plurals name="x_weeks">
<item quantity="one">%d semana</item>
<item quantity="other">%d semanas</item>
</plurals>
<!-- %1$s is the date (may be relative, e.g. "today" or "yesterday"), %2$s is the time. You can reorder these placeholders if that works better for your language -->
<string name="date_at_time">%1$s en %2$s</string>
<string name="today">hoy</string>
<string name="yesterday">ayer</string>
<string name="tomorrow">mañana</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_ends">Termina %s</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="pause_notifications_banner">Las notificaciones se reanudarán %s.</string>
<string name="resume_notifications_now">Reanudar ahora</string>
<string name="open_system_notification_settings">Ir a la configuración de notificaciones</string>
<string name="about_server">Acerca de</string>
<string name="server_rules">Reglas</string>
<string name="server_administrator">Administrador</string>
<string name="send_email_to_server_admin">Contacta a un administrador</string>
<string name="notifications_disabled_in_system">Active las notificaciones desde la configuración de su dispositivo para ver actualizaciones desde cualquier lugar.</string>
<string name="settings_even_more">Aún más ajustes</string>
<string name="settings_show_cws">Mostrar advertencias de contenido</string>
<string name="settings_hide_sensitive_media">Esconder contenidos marcados como explícitos</string>
<string name="settings_show_interaction_counts">Contador de interacciones con una publicación</string>
<string name="settings_show_emoji_in_names">Emoji personalizado en los nombres de las pantallas</string>
<plurals name="in_x_seconds">
<item quantity="one">en %d segundo</item>
<item quantity="other">en %d segundos</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_minutes">
<item quantity="one">en %d minuto</item>
<item quantity="other">en %d minutos</item>
</plurals>
<plurals name="in_x_hours">
<item quantity="one">en %d hora</item>
<item quantity="other">en %d horas</item>
</plurals>
<plurals name="x_hours_ago">
<item quantity="one">hace %d hora</item>
<item quantity="other">hace %d horas</item>
</plurals>
<string name="alt_text_reminder_title">Falta el texto alt de los medios</string>
<plurals name="alt_text_reminder_x_images">
<item quantity="one">%s de tus imágenes no tiene texto alternativo. ¿Publicar de todos modos?</item>
<item quantity="other">%s de tus imágenes no tienen texto alternativo. ¿Publicar de todos modos?</item>
</plurals>
<plurals name="alt_text_reminder_x_attachments">
<item quantity="one">%s de tus archivos adjuntos multimedia carece de texto alternativo. ¿Publicar de todos modos?</item>
<item quantity="other">%s de tus archivos adjuntos no tienen texto alternativo. ¿Publicar de todos modos?</item>
</plurals>
<string name="count_one">Uno</string>
<string name="count_two">Dos</string>
<string name="count_three">Tres</string>
<string name="count_four">Cuatro</string>
<string name="alt_text_reminder_post_anyway">Publicar</string>
<!-- %s is the username -->
<string name="unfollow_confirmation">¿Dejar de seguir a %s?</string>
<string name="filter_active">Activo</string>
<string name="filter_inactive">Inactivo</string>
<string name="settings_add_filter">Añadir filtro</string>
<string name="settings_edit_filter">Editar filtro</string>
<string name="settings_filter_duration">Duración</string>
<string name="settings_filter_muted_words">Palabras silenciadas</string>
<string name="settings_filter_context">Silenciar de</string>
<string name="settings_filter_show_cw">Mostrar con advertencia de contenido</string>
<string name="settings_filter_show_cw_explanation">Sigue mostrando mensajes que coinciden con este filtro, pero detrás de una advertencia de contenido</string>
<string name="settings_delete_filter">Eliminar filtro</string>
<string name="filter_duration_forever">Siempre</string>
<!-- %s is the timestamp ("tomorrow at 12:34") -->
<string name="settings_filter_ends">Termina %s</string>
<plurals name="settings_x_muted_words">
<item quantity="one">%d palabra o frase silenciada</item>
<item quantity="other">%d palabras o frases silenciadas</item>
</plurals>
<string name="selection_2_options">%1$s y %2$s</string>
<string name="selection_3_options">%1$s, %2$s, y %3$s</string>
<string name="selection_4_or_more">%1$s, %2$s, y %3$d más</string>
<string name="filter_context_home_lists">Inicio y listas</string>
<string name="filter_context_notifications">Notificaciones</string>
<string name="filter_context_public_timelines">Líneas de tiempo públicas</string>
<string name="filter_context_threads_replies">Hilos y respuestas</string>
<string name="filter_context_profiles">Profiles</string>
<string name="settings_filter_title">Título</string>
<string name="settings_delete_filter_title">¿Eliminar filtro “%s”?</string>
<string name="settings_delete_filter_confirmation">Este filtro se eliminará de su cuenta en todos sus dispositivos.</string>
<string name="add_muted_word">Añadir palabra silenciada</string>
<string name="edit_muted_word">Editar palabra silenciada</string>
<string name="add">Añadir</string>
<string name="filter_word_or_phrase">Palabra o frase</string>
<string name="filter_add_word_help">Las palabras no distinguen letras mayúsculas y solo reconocen palabras completas.\n\nSi filtras la palabra \"Agua\", se ocultarán posteos que incluyan \"agua\" o \"aGua\", pero no los que contengan \"paraguas\".</string>
<string name="settings_delete_filter_word">¿Eliminar palabra “%s”?</string>
<string name="enter_selection_mode">Seleccionar</string>
<string name="select_all">Seleccionar todo</string>
<string name="settings_filter_duration_title">Duración del filtro</string>
<string name="filter_duration_custom">Personalizado</string>
<plurals name="settings_delete_x_filter_words">
<item quantity="one">¿Eliminar palabra %d?</item>
<item quantity="other">¿Eliminar palabras %d?</item>
</plurals>
<plurals name="x_items_selected">
<item quantity="one">%d seleccionado</item>
<item quantity="other">%d seleccionados</item>
</plurals>
<string name="required_form_field_blank">No puede estar en blanco</string>
<string name="filter_word_already_in_list">Ya está en la lista</string>
<string name="app_update_ready">Actualización de aplicación lista</string>
<string name="app_update_version">Versión %s</string>
<string name="downloading_update">Descargando (%d%%)</string>
<!-- Shown like a content warning, %s is the name of the filter -->
<string name="post_matches_filter_x">Coincide con el filtro “%s”</string>
<string name="search_mastodon">Buscar en Mastodon</string>
<string name="clear_all">Limpiar todo</string>
<string name="search_open_url">Abrir URL en Mastodon</string>
<string name="posts_matching_hashtag">Publicaciones con “%s”</string>
<string name="search_go_to_account">Ir a %s</string>
<string name="posts_matching_string">Publicaciones con “%s”</string>
<string name="accounts_matching_string">Personas con “%s”</string>
<!-- Shown in the post header. Please keep it short -->
<string name="time_seconds_ago_short">hace %ds</string>
<string name="time_minutes_ago_short">hace %dm</string>
<string name="time_hours_ago_short">hace %dh</string>
<string name="time_days_ago_short">hace %dd</string>
<!-- %s is the name of the post language -->
<string name="translate_post">Traducir desde %s</string>
<!-- %1$s is the language, %2$s is the name of the translation service -->
<string name="post_translated">Traducido desde %1$s usando %2$s</string>
<string name="translation_show_original">Ver original</string>
<string name="translation_failed">Error al traducir. Tal vez el administrador no ha habilitado las traducciones en este servidor o este servidor está ejecutando una versión antigua de Mastodon donde las traducciones aún no están soportadas.</string>
<string name="settings_privacy">Privacidad y alcance</string>
<string name="settings_discoverable">Mostrar perfil y publicaciones en algoritmos de descubrimiento</string>
<string name="settings_indexable">Incluir publicaciones públicas en los resultados de búsqueda</string>
<plurals name="x_participants">
<item quantity="one">%,d participante</item>
<item quantity="other">%,d participantes</item>
</plurals>
<plurals name="x_posts_today">
<item quantity="one">%,d publicación hoy</item>
<item quantity="other">%,d publicaciones hoy</item>
</plurals>
<string name="error_playing_video">Error al reproducir el video</string>
<string name="timeline_following">Inicio</string>
<string name="lists">Listas</string>
<string name="followed_hashtags">Etiquetas seguidas</string>
<string name="manage_lists">Administrar listas</string>
<string name="manage_hashtags">Administrar etiquetas</string>
<!-- Screen reader description for the menu on the home timeline screen -->
<string name="dropdown_menu">Menú desplegable</string>
<string name="edit_list">Editar lista</string>
<string name="list_members">Miembros de la lista</string>
<string name="delete_list">Borrar lista</string>
<!-- %s is the name of the list -->
<string name="delete_list_confirm">¿Eliminar “%s”?</string>
<string name="list_exclusive">Ocultar miembros en la lista de Seguidos</string>
<string name="list_exclusive_subtitle">Si alguien está en esta lista, ocúltalos en tu línea de tiempo para evitar ver sus publicaciones dos veces.</string>
<string name="list_name">Nombre de la lista</string>
<string name="list_show_replies_to">Mostrar respuestas a</string>
<string name="list_replies_no_one">Nadie</string>
<string name="list_replies_members">Miembros de la lista</string>
<string name="list_replies_anyone">Cualquiera que yo siga</string>
<string name="confirm_remove_list_members">¿Eliminar miembros?</string>
<string name="remove">Eliminar</string>
<string name="add_list_member">Añadir miembro</string>
<string name="search_among_people_you_follow">Buscar entre las personas a las que sigues</string>
<string name="add_user_to_list_title">Añadir a lista</string>
<!-- %s is a username -->
<string name="manage_user_lists">Administrar las listas en las que %s aparece</string>
<string name="remove_from_list">Quitar de lista</string>
<string name="confirm_remove_list_member">¿Eliminar miembro?</string>
<string name="no_followed_hashtags_title">Manténgase al día con los intereses siguiendo las etiquetas</string>
<string name="no_followed_hashtags_subtitle">Los seguidores aparecerán aquí</string>
<string name="no_lists_title">Organiza tu feed de inicio con Listas</string>
<string name="no_lists_subtitle">Tus listas aparecerán aquí</string>
<string name="manage_accounts">Añadir o cambiar de cuentas</string>
<plurals name="x_posts_recently">
<item quantity="one">%,d publicación reciente</item>
<item quantity="other">%,d publicaciones recientes</item>
</plurals>
<string name="create_list">Crear una lista</string>
<string name="step_x_of_y">Paso %1$d de %2$d</string>
<string name="create">Crear</string>
<string name="manage_list_members">Administrar miembros de la lista</string>
<string name="list_no_members">Sin miembros aún</string>
<string name="list_find_users">Buscar usuarios para añadir</string>
<string name="reply_to_user">Responder a %s</string>
<string name="posted_at">Publicado en %s</string>
<string name="non_mutual_sheet_title">¡Hola, nueva conexión!</string>
<string name="non_mutual_sheet_text">Parece que estás por responderle a alguien que aún no es una conexión mutual. Hagamos una buena primera impresión.</string>
<string name="got_it">Entendido</string>
<string name="dont_remind_again">No me lo vuelvas a recordar</string>
<!-- %s is a time interval ("5 months") -->
<string name="old_post_sheet_title">Ésta publicación es de hace %s</string>
<string name="old_post_sheet_text">Todavía puedes responder, pero puede que ya no sea relevante.</string>
<plurals name="x_months">
<item quantity="one">%,d mes</item>
<item quantity="other">%,d meses</item>
</plurals>
<string name="more_than_two_years">más de 2 años</string>
<string name="non_mutual_title1">Sé respetuoso &amp; relevante</string>
<string name="non_mutual_text1">Asegúrate de que tu respuesta sea cordial y en el tema.</string>
<string name="non_mutual_title2">Acoge la bondad</string>
<string name="non_mutual_text2">Un tono positivo siempre es apreciado.</string>
<string name="non_mutual_title3">Sé abierto</string>
<string name="non_mutual_text3">El estilo de conversación de todo el mundo es único. Prepárate para adaptarte.</string>
<string name="make_profile_discoverable">Hacer que mi perfil aparezca en búsquedas</string>
<string name="discoverability">Descubrimiento</string>
<string name="discoverability_help">Cuando eliges que tu cuenta aparezca en búsquedas en Mastodon, tus publicaciones podrán aparecer en resultados de búsqueda y tendencias.\n\nTu perfil podrá ser recomendado a gente con gustos similares a tí.\n\nElegir que no aparezca en búsquedas no esconderá tu perfil si alguien te busca por tu nombre.</string>
<string name="app_version_copied">Numero de versión copiado al portapapeles</string>
<string name="onboarding_recommendations_intro">Tú curas tu feed de inicio.
Mientras más personas sigas, más activo e interesante será.</string>
<string name="onboarding_recommendations_title">Personaliza tu feed de inicio</string>
<string name="article_by_author">Por %s</string>
<string name="info">Información</string>
<string name="button_reblogged">Impulsado</string>
<string name="button_favorited">Añadido a favoritos</string>
<string name="bookmarked">Añadido a marcadores</string>
<string name="join_server_x_with_invite">Únete a %s con invitación</string>
<string name="expired_invite_link">Enlace de invitación expirado</string>
<string name="expired_clipboard_invite_link_alert">El enlace de invitación para %1$s en tu portapapeles ha expirado y no puede ser utilizado para registrarse.\n\nPuedes solicitar un nuevo enlace de un usuario existente y registrarte a través de %2$s, elegir otro servidor para registrarte.</string>
<string name="invalid_invite_link">Enlace de invitación inválido</string>
<string name="invalid_clipboard_invite_link_alert">El enlace de invitación para %1$s en tu portapapeles no es válido y no puede ser utilizado para registrarse.\n\nPuedes solicitar un nuevo enlace de un usuario existente y registrarte a través de %2$s, elegir otro servidor para registrarte.</string>
<string name="use_invite_link">Usar enlace de invitación</string>
<string name="enter_invite_link">Ingresar enlace de invitación</string>
<string name="this_invite_is_invalid">Este enlace de invitación no es válido.</string>
<string name="this_invite_has_expired">Este enlace de invitación ha expirado.</string>
<string name="invite_link_pasted">Enlace pegado desde el portapapeles.</string>
<string name="need_invite_to_join_server">Para unirte a %s, necesitarás un enlace de invitación de un usuario existente.</string>
<string name="mute_user_confirm_title">¿Silenciar usuario?</string>
<string name="user_wont_know_muted">No sabrán que han sido silenciados.</string>
<string name="user_can_still_see_your_posts">Todavía pueden ver tus publicaciones, pero no verás las suyas.</string>
<string name="user_can_mention_and_follow_you">Pueden mencionarte y seguirte, pero no los verás.</string>
<string name="unmuted_user_x">%s ya no está silenciado</string>
<string name="block_user_confirm_title">¿Bloquear usuario?</string>
<string name="user_can_see_blocked">Pueden ver que están bloqueados.</string>
<string name="user_cant_see_each_other_posts">No pueden ver tus publicaciones y no verás las suyas.</string>
<string name="user_cant_mention_or_follow_you">No pueden mencionarte ni seguirte.</string>
<string name="unblocked_user_x">%s ya no está bloqueado</string>
<string name="block_domain_confirm_title">¿Bloquear dominio?</string>
<string name="do_block_server">Bloquear servidor</string>
<string name="block_user_x_instead">Bloquear a %s en su lugar</string>
<string name="you_wont_see_server_posts">No verás ninguna publicación de usuarios en este servidor.</string>
<string name="server_followers_will_be_removed">Tus seguidores de este servidor serán eliminados.</string>
<string name="server_can_interact_with_older">Las personas de este servidor pueden interactuar con tus mensajes antiguos.</string>
<string name="unblocked_domain_x">El dominio %s ya no está bloqueado</string>
<!-- Shown on a button that saves a file, after it was successfully saved -->
<!-- %s is the username -->
</resources>