New translations strings.xml (Persian)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2024-04-09 12:29:17 +02:00
parent c9f211807a
commit 4dd5a80ef2
1 changed files with 18 additions and 0 deletions

View File

@ -620,6 +620,8 @@
<string name="got_it">فهمیدم</string>
<string name="dont_remind_again">ديگر يادآوری نكن</string>
<!-- %s is a time interval ("5 months") -->
<string name="old_post_sheet_title">این فرسته %s قدیمی است</string>
<string name="old_post_sheet_text">هنوز هم می‌توانید پاسخ دهید، اما ممکن است دیگر مرتبط نباشد.</string>
<plurals name="x_months">
<item quantity="one">%,d ماه</item>
<item quantity="other">%,d ماه</item>
@ -641,12 +643,15 @@
<string name="enter_invite_link">واردکردن پیوند دعوت</string>
<string name="this_invite_is_invalid">این پیوند دعوت معتبر نیست.</string>
<string name="this_invite_has_expired">این پیوند دعوت منقضی شده است.</string>
<string name="invite_link_pasted">پیوند از تخته‌گیره شما جای‌گذاری شد.</string>
<string name="mute_user_confirm_title">کاربران خموش شود؟</string>
<string name="unmuted_user_x">خموشی %s رفع شد</string>
<string name="block_user_confirm_title">کاربر مسدود شود؟</string>
<string name="user_can_see_blocked">آنها می‌توانند ببینند که مسدود شده اند.</string>
<string name="unblocked_user_x">مسدودیت %s رفع شد</string>
<string name="block_domain_confirm_title">دامنه مسدود شود؟</string>
<string name="do_block_server">مسدود کردن کارساز</string>
<string name="block_user_x_instead">درعوض %s را مسدود کنید</string>
<string name="you_wont_see_server_posts">شما هیچ پستی از افراد این سرور نخواهید دید.</string>
<string name="server_followers_will_be_removed">دنبال کننده های شما در این سرور حذف خواهند شد.</string>
<string name="unblocked_domain_x">مسدودیت دامنه %s رفع شد</string>
@ -663,6 +668,7 @@
<string name="view_file">نمایش</string>
<string name="share_sheet_preview_profile">%s در ماستودون است</string>
<string name="share_sheet_preview_post">%1$s در ماستودون است: \"%2$s\"</string>
<string name="copy_profile_link">رونوشت پیوند به نمایه</string>
<string name="in_app_browser">مرورگر درون برنامه‌ای</string>
<string name="system_browser">مرورگر سیستم</string>
<string name="add_muted_word_short">افزودن کلمه</string>
@ -671,7 +677,19 @@
<string name="tab_profile">نمایه</string>
<string name="pin_post">سنجاق به نمایه</string>
<string name="unpin_post">برداشتن سنجاق از نمایه</string>
<string name="post_pinned">فرسته سنجاق شد</string>
<string name="post_unpinned">سنجاق فرسته برداشته شد</string>
<!-- %s is the username -->
<string name="enable_new_post_notifications">هنگامی که %s فرسته می‌فرستد مرا آگاه کن</string>
<string name="mute_conversation">خموشاندن گفت‌وگو</string>
<string name="unmute_conversation">رفع خموشی گفت‌وگو</string>
<string name="visibility_unlisted">عمومی ساکت</string>
<string name="filtered_notifications">آگاهی‌های پالایه شده</string>
<string name="filter_notifications">پالایه کردن آگاهی‌ها از...</string>
<string name="notification_filter_following">کسانی که شما پی نمی‌گیرید</string>
<string name="notification_filter_followers">کسانی که شما را دنبال نمی‌کنند</string>
<string name="notification_filter_new_accounts">حساب‌های جدید</string>
<string name="allow_notifications">اجازه دادن به آگاهی‌ها</string>
<string name="mute_notifications">رد درخواست آگاهی</string>
<string name="notifications_from_user">آگاهی‌ها از %s</string>
</resources>