Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 26.6% (171 of 641 strings)

Co-authored-by: Stavros <stavros.daliakopoulos@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/el/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Stavros 2024-05-09 07:32:59 +00:00 committed by Weblate
parent f3f26091be
commit aad1431075
1 changed files with 86 additions and 26 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="error_empty">Αυτό δεν μπορεί να είναι κενό.</string>
<string name="error_empty">Αυτό δεν μπορεί να είναι άδειο.</string>
<string name="error_network">Προέκυψε σφάλμα δικτύου! Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεσή σας και προσπαθήστε ξανά.</string>
<string name="error_generic">Προέκυψε ένα σφάλμα.</string>
<string name="action_view_blocks">Αποκλεισμένοι χρήστες</string>
@ -10,16 +10,16 @@
<string name="title_edit_profile">Επεργασία προφίλ</string>
<string name="title_follows">Ακολουθεί</string>
<string name="action_reset_schedule">Επαναφορά</string>
<string name="notification_follow_format">ο%1$s σας ακολούθησε</string>
<string name="notification_follow_format">%1$s σας ακολούθησε</string>
<string name="action_view_mutes">Χρήστες σε σίγαση</string>
<string name="action_logout">Αποσύνδεση</string>
<string name="action_unfollow">Μην ακολουθείτε</string>
<string name="action_unmute_domain">Άρση σίγασης του %1$s</string>
<string name="action_unfollow">Παύω να ακολουθώ</string>
<string name="action_unmute_domain">Άρση σίγασης %1$s</string>
<string name="action_delete_and_redraft">Διαγραφή και αναδιατύπωση</string>
<string name="action_edit_profile">Επεξεργασία προφίλ</string>
<string name="action_share">Κοινοποίηση</string>
<string name="title_licenses">Άδειες</string>
<string name="action_open_in_web">Ανοίξτε σε browser</string>
<string name="action_open_in_web">Ανοίξτε σε περιηγητή</string>
<string name="action_view_follow_requests">Αιτήματα ακολούθησης</string>
<string name="action_bookmark">Προσθήκη σελιδοδείκτη</string>
<string name="action_more">Περισσότερα</string>
@ -30,28 +30,28 @@
<string name="title_favourites">Αγαπημένα</string>
<string name="error_compose_character_limit">Η δημοσίευση είναι πολύ μεγάλη!</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Πληκτρολόγιο emoji</string>
<string name="action_logout_confirm">Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε από τον λογαριασμό %1$s;</string>
<string name="title_drafts">Προσχέδια</string>
<string name="action_logout_confirm">Σίγουρα θέλετε να αποσυνδεθείτε από το %1$s; Αυτό θα διαγράψει όλα τα τοπικά δεδομένα του λογαριασμού, συμπεριλαμβανομένων των πρόχειρων και των προτιμήσεων.</string>
<string name="title_drafts">Πρόχειρα</string>
<string name="action_view_favourites">Αγαπημένα</string>
<string name="label_quick_reply">Απάντηση…</string>
<string name="action_reject">Απόρριψη</string>
<string name="title_blocks">Αποκλεισμένοι χρήστες</string>
<string name="action_unreblog">Αφαίρεση προώθησης</string>
<string name="action_edit">Επεξεργασία</string>
<string name="action_mute_domain">Σίγαση του %1$s</string>
<string name="action_mute_domain">Σίγαση %1$s</string>
<string name="action_block">Αποκλεισμός</string>
<string name="action_undo">Αναίρεση</string>
<string name="notification_follow_request_format">ο%1$s ζήτησε να σας ακολουθήσει</string>
<string name="notification_follow_request_format">%1$s ζήτησε να σας ακολουθήσει</string>
<string name="action_reply">Απάντηση</string>
<string name="title_tab_preferences">Καρτέλες</string>
<string name="notification_reblog_format">ο%1$s προώθησε τη δημοσίευσή σας</string>
<string name="notification_favourite_format">στον/στην %1$s άρεσε η δημοσίευσή σας</string>
<string name="notification_reblog_format">%1$s προώθησε τη δημοσίευσή σας</string>
<string name="notification_favourite_format">%1$s προτίμησε τη δημοσίευσή σας</string>
<string name="action_follow">Ακολουθήστε</string>
<string name="action_report">Αναφορά</string>
<string name="action_mute">Σίγαση</string>
<string name="action_unfavourite">Αφαίρεση αγαπημένου</string>
<string name="report_username_format">Αναφορά του/της %1$s</string>
<string name="action_view_account_preferences">Προτιμήσεις Λογαριασμού</string>
<string name="report_username_format">Αναφορά %1$s</string>
<string name="action_view_account_preferences">Προτιμήσεις λογαριασμού</string>
<string name="action_add_tab">Προσθήκη καρτέλας</string>
<string name="action_copy_link">Αντιγραφή συνδέσμου</string>
<string name="hint_search">Αναζήτηση…</string>
@ -62,7 +62,7 @@
<string name="action_search">Αναζήτηση</string>
<string name="action_delete_conversation">Διαγραφή συζήτησης</string>
<string name="action_delete">Διαγραφή</string>
<string name="notification_subscription_format">ο%1$s μόλις δημοσίευσε</string>
<string name="notification_subscription_format">%1$s μόλις δημοσίευσε</string>
<string name="action_save">Αποθήκευση</string>
<string name="action_quick_reply">Γρήγορη Απάντηση</string>
<string name="title_mutes">Χρήστες σε σίγαση</string>
@ -70,8 +70,8 @@
<string name="action_view_preferences">Προτιμήσεις</string>
<string name="title_login">Σύνδεση</string>
<string name="title_announcements">Ανακοινώσεις</string>
<string name="action_access_drafts">Προσχέδια</string>
<string name="notification_sign_up_format">ο/η %1$s έκανε εγγραφή</string>
<string name="action_access_drafts">Πρόχειρα</string>
<string name="notification_sign_up_format">%1$s εγγράφηκε</string>
<string name="action_retry">Προσπαθήστε ξανά</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης;</string>
<string name="action_unmute">Άρση σίγασης</string>
@ -79,8 +79,8 @@
<string name="title_links_dialog">Σύνδεσμοι</string>
<string name="action_close">Κλείσιμο</string>
<string name="title_notifications">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="action_compose">Γράψτε</string>
<string name="action_login">Σύνδεση με Mastodon</string>
<string name="action_compose">Συνθέστε</string>
<string name="action_login">Σύνδεση με Tusky</string>
<string name="action_edit_own_profile">Επεξεργασία</string>
<string name="action_reblog">Προώθηση</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Άρση ακολούθησης αυτού του λογαριασμού;</string>
@ -95,20 +95,80 @@
<string name="title_posts">Δημοσιεύσεις</string>
<string name="title_posts_pinned">Καρφιτσωμένο</string>
<string name="post_sensitive_media_title">Ευαίσθητο περιεχόμενο</string>
<string name="post_media_hidden_title">Κρυμμένα μέσα</string>
<string name="post_boosted_format">ο%1$s το προώθησε</string>
<string name="post_media_hidden_title">Κρυφά πολυμέσα</string>
<string name="post_boosted_format">%1$s προώθησε</string>
<string name="title_posts_with_replies">Με απαντήσεις</string>
<string name="post_content_warning_show_more">Δείτε περισσότερα</string>
<string name="post_content_warning_show_less">Δείτε λιγότερα</string>
<string name="post_sensitive_media_directions">Κλικ για να δείτε</string>
<string name="notification_update_format">ο/η %1$s επεξεργάστηκε τη δημοσίευσή του/της</string>
<string name="post_sensitive_media_directions">Πατήστε για να δείτε</string>
<string name="notification_update_format">%1$s επεξεργάσταν τη δημοσίευσή τους</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Διαγραφή και αναδιατύπωση αυτής της δημοσίευσης;</string>
<string name="error_following_hashtag_format">Σφάλμα ακολουθίας #%1$s</string>
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">Σφάλμα μη-ακολουθίας #%1$s</string>
<string name="error_following_hashtag_format">Σφάλμα ακολούθησης #%1$s</string>
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">Σφάλμα παύσης ακολούθησης #%1$s</string>
<string name="error_media_upload_sending_fmt">Το ανέβασμα απέτυχε: %1$s</string>
<string name="error_media_upload_sending">Το ανέβασμα αρχείου απέτυχε.</string>
<string name="error_loading_account_details">Η φόρτωση λεπτομερειών λογαριασμού απέτυχε</string>
<string name="title_home">Αρχική Σελίδα</string>
<string name="title_home">Αρχική σελίδα</string>
<string name="error_sender_account_gone">Σφάλμα αποστολής ανάρτησης.</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της σελίδας εισόδου χρήστη.</string>
</resources>
<string name="account_note_hint">Το προσωπικό σας σημείωμα σχετικά με αυτόν τον λογαριασμό</string>
<string name="description_post_media_no_description_placeholder">Χωρίς περιγραφή</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Διαγραφή της προγραμματισμένης ανάρτησης;</string>
<string name="post_media_attachments">Συνημμένα</string>
<string name="hint_media_description_missing">Τα πολυμέσα πρέπει να έχουν μια περιγραφή.</string>
<string name="error_multimedia_size_limit">Το μέγεθος των αρχείων βίντεο και ήχου δεν μπορεί να υπερβαίνει τα %1$s MB.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Απαιτείται άδεια ανάγνωσης των πολυμέσων.</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Ειδοποιήσεις για νέες μνείες</string>
<string name="action_hide_media">Απόκρυψη πολυμέσων</string>
<string name="downloading_media">Γίνεται λήψη πολυμέσων</string>
<string name="download_media">Λήψη πολυμέσων</string>
<string name="action_lists">Λίστες</string>
<string name="action_delete_list">Διαφραφή λίστας</string>
<string name="notification_follow_description">Ειδοποιήσεις για νέους ακόλουθους</string>
<string name="title_accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="about_device_info_title">Η συσκευή σου</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Θέλετε πράγματι να διαγράψετε τη λίστα %1$s;</string>
<string name="about_copied">Αντιγραμμένη έκδοση και πληροφορίες συσκευής</string>
<string name="action_add_media">Προσθήκη πολυμέσων</string>
<string name="send_media_to">Κοινοποίηση πολυμέσων σε…</string>
<string name="post_media_image">Εικόνα</string>
<string name="post_media_alt">ALT</string>
<string name="draft_deleted">Πρόχειρο διαγράφηκε</string>
<string name="action_view_media">Πολυμέσα</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Ανέβασμα…</string>
<string name="about_title_activity">Σχετικά</string>
<string name="about_tusky_version">Tusky %1$s</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">Να εμφανίζετε πάντα το ευαίσθητο περιεχόμενο</string>
<string name="description_post_media">Πολυμέσα: %1$s</string>
<string name="title_mentions_dialog">Μνείες</string>
<string name="title_hashtags_dialog">Ετικέτες</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Τέλος ανεβάσματος πολυμέσων</string>
<string name="notification_mention_name">Νέες μνείες</string>
<string name="no_lists">Δεν έχετε λίστες.</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">έγινε μνεία</string>
<string name="about_copy">Αντιγραφή έκδοσης και πληροφοριών συσκευής</string>
<string name="dialog_delete_filter_positive_action">Διαγραφή</string>
<string name="select_list_manage">Διαχείρηση λιστών</string>
<string name="title_public_trending_statuses">Δημοφιλείς δημοσιεύσεις</string>
<string name="title_public_trending_hashtags">Δημοφιλείς ετικέτες</string>
<string name="notifications_clear">Διαγραφή</string>
<string name="action_mentions">Μνείες</string>
<string name="title_media">Πολυμέσα</string>
<string name="compose_delete_draft">Διαγραφή πρόχειρου;</string>
<string name="title_lists">Λίστες</string>
<string name="error_delete_list">Δεν μπόρεσε να διαγράψει τη λίστα</string>
<string name="post_media_images">Εικόνες</string>
<string name="post_media_video">Βίντεο</string>
<string name="post_media_audio">Ήχος</string>
<string name="about_account_info_title">Ο λογαρισμός σου</string>
<string name="about_project_site">Ιστοσελίδα εφαρμογής: https://tusky.app</string>
<string name="action_open_media_n">Άνοιγμα πολυμέσων #%1$d</string>
<string name="dialog_delete_filter_text">Διαγραφή φίλτρου \'%1$s\';</string>
<string name="error_media_upload_type">Αυτός ο τύπος αρχείου δεν μπορεί να μεταφορτωθεί.</string>
<string name="error_media_upload_opening">Αυτό το αρχείο δεν μπόρεσε να ανοίξει.</string>
<string name="title_direct_messages">Απευθείας μηνύματα</string>
<string name="title_public_local">Τοπικά</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Δεν βρέθηκε πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο για χρήση.</string>
<string name="error_media_download_permission">Απαιτείται άδεια για την αποθήκευση πολυμέσων.</string>
<string name="error_image_edit_failed">Η εικόνα δεν μπορεί να επεξεργαστεί.</string>
</resources>